Everyday Robots

DAMON ALBARN, RICHARD RUSSELL

Letra Traducción

We are everyday robots on our phones
In the process of getting home
Looking like standing stones
Out there on our own

We're everyday robots in control
Or in the process of being sold
Driving in adjacent cars
'Til you press restart

Everyday robots just touch thumbs
Swimmin' in lingo they become
Stricken in a status sea
One more vacancy

For everyday robots getting old
When our lips are cold
Lookin' like standing stones
Out there on our own

Little robots in ringback tones
In the process of getting home

We are everyday robots on our phones
Somos robots cotidianos en nuestros teléfonos
In the process of getting home
En el proceso de llegar a casa
Looking like standing stones
Pareciendo piedras de pie
Out there on our own
Allí, solos
We're everyday robots in control
Somos robots cotidianos en control
Or in the process of being sold
O en el proceso de ser vendidos
Driving in adjacent cars
Conduciendo en coches adyacentes
'Til you press restart
Hasta que presionas reiniciar
Everyday robots just touch thumbs
Los robots cotidianos solo tocan pulgares
Swimmin' in lingo they become
Nadando en jerga se convierten
Stricken in a status sea
Afligidos en un mar de estatus
One more vacancy
Una vacante más
For everyday robots getting old
Para los robots cotidianos que envejecen
When our lips are cold
Cuando nuestros labios están fríos
Lookin' like standing stones
Pareciendo piedras de pie
Out there on our own
Allí, solos
Little robots in ringback tones
Pequeños robots en tonos de llamada
In the process of getting home
En el proceso de llegar a casa
We are everyday robots on our phones
Somos robôs cotidianos em nossos telefones
In the process of getting home
No processo de voltar para casa
Looking like standing stones
Parecendo pedras em pé
Out there on our own
Lá fora, por nossa conta
We're everyday robots in control
Somos robôs cotidianos no controle
Or in the process of being sold
Ou no processo de ser vendidos
Driving in adjacent cars
Dirigindo em carros adjacentes
'Til you press restart
Até você pressionar reiniciar
Everyday robots just touch thumbs
Robôs cotidianos apenas tocam polegares
Swimmin' in lingo they become
Nadando no jargão que se tornam
Stricken in a status sea
Aflitos em um mar de status
One more vacancy
Mais uma vaga
For everyday robots getting old
Para robôs cotidianos envelhecendo
When our lips are cold
Quando nossos lábios estão frios
Lookin' like standing stones
Parecendo pedras em pé
Out there on our own
Lá fora, por nossa conta
Little robots in ringback tones
Pequenos robôs em tons de chamada
In the process of getting home
No processo de voltar para casa
We are everyday robots on our phones
Nous sommes des robots quotidiens sur nos téléphones
In the process of getting home
Dans le processus de rentrer à la maison
Looking like standing stones
Ressemblant à des pierres debout
Out there on our own
Là-bas, seuls
We're everyday robots in control
Nous sommes des robots quotidiens en contrôle
Or in the process of being sold
Ou en train d'être vendus
Driving in adjacent cars
Conduisant dans des voitures adjacentes
'Til you press restart
Jusqu'à ce que vous appuyiez sur redémarrer
Everyday robots just touch thumbs
Les robots quotidiens touchent simplement les pouces
Swimmin' in lingo they become
Nageant dans le jargon qu'ils deviennent
Stricken in a status sea
Frappés dans une mer de statut
One more vacancy
Une place vacante de plus
For everyday robots getting old
Pour les robots quotidiens vieillissant
When our lips are cold
Quand nos lèvres sont froides
Lookin' like standing stones
Ressemblant à des pierres debout
Out there on our own
Là-bas, seuls
Little robots in ringback tones
Petits robots en tonalités de rappel
In the process of getting home
Dans le processus de rentrer à la maison
We are everyday robots on our phones
Wir sind alltägliche Roboter an unseren Handys
In the process of getting home
Auf dem Weg nach Hause
Looking like standing stones
Aussehend wie stehende Steine
Out there on our own
Draußen auf uns allein gestellt
We're everyday robots in control
Wir sind alltägliche Roboter unter Kontrolle
Or in the process of being sold
Oder im Prozess des Verkaufs
Driving in adjacent cars
Fahren in benachbarten Autos
'Til you press restart
Bis du neu startest
Everyday robots just touch thumbs
Alltägliche Roboter berühren nur Daumen
Swimmin' in lingo they become
Schwimmend in Jargon werden sie
Stricken in a status sea
Gefangen in einem Statusmeer
One more vacancy
Noch eine freie Stelle
For everyday robots getting old
Für alltägliche Roboter, die alt werden
When our lips are cold
Wenn unsere Lippen kalt sind
Lookin' like standing stones
Aussehend wie stehende Steine
Out there on our own
Draußen auf uns allein gestellt
Little robots in ringback tones
Kleine Roboter in Rückruf-Tönen
In the process of getting home
Auf dem Weg nach Hause
We are everyday robots on our phones
Siamo robot quotidiani sui nostri telefoni
In the process of getting home
Nel processo di tornare a casa
Looking like standing stones
Sembrando come pietre in piedi
Out there on our own
Là fuori da soli
We're everyday robots in control
Siamo robot quotidiani sotto controllo
Or in the process of being sold
O nel processo di essere venduti
Driving in adjacent cars
Guidando in auto adiacenti
'Til you press restart
Finché non premi riavvia
Everyday robots just touch thumbs
I robot quotidiani toccano solo i pollici
Swimmin' in lingo they become
Nuotando nel linguaggio che diventano
Stricken in a status sea
Colpiti in un mare di stato
One more vacancy
Un'altra vacanza
For everyday robots getting old
Per i robot quotidiani che invecchiano
When our lips are cold
Quando le nostre labbra sono fredde
Lookin' like standing stones
Sembrando come pietre in piedi
Out there on our own
Là fuori da soli
Little robots in ringback tones
Piccoli robot nelle tonalità di richiamo
In the process of getting home
Nel processo di tornare a casa
We are everyday robots on our phones
Kami adalah robot sehari-hari di ponsel kami
In the process of getting home
Dalam proses pulang ke rumah
Looking like standing stones
Terlihat seperti batu berdiri
Out there on our own
Di luar sana sendirian
We're everyday robots in control
Kami adalah robot sehari-hari yang terkontrol
Or in the process of being sold
Atau dalam proses dijual
Driving in adjacent cars
Mengemudi di mobil yang bersebelahan
'Til you press restart
Sampai kamu menekan restart
Everyday robots just touch thumbs
Robot sehari-hari hanya menyentuh ibu jari
Swimmin' in lingo they become
Berenang dalam bahasa mereka menjadi
Stricken in a status sea
Terpukul dalam lautan status
One more vacancy
Satu lagi lowongan
For everyday robots getting old
Untuk robot sehari-hari yang menua
When our lips are cold
Saat bibir kami dingin
Lookin' like standing stones
Terlihat seperti batu berdiri
Out there on our own
Di luar sana sendirian
Little robots in ringback tones
Robot kecil dalam nada dering
In the process of getting home
Dalam proses pulang ke rumah
We are everyday robots on our phones
เราเป็นหุ่นยนต์ประจำวันบนโทรศัพท์ของเรา
In the process of getting home
ในกระบวนการกลับบ้าน
Looking like standing stones
ดูเหมือนหินยืน
Out there on our own
อยู่ที่นั่นด้วยตัวเอง
We're everyday robots in control
เราเป็นหุ่นยนต์ประจำวันที่ควบคุม
Or in the process of being sold
หรือในกระบวนการถูกขาย
Driving in adjacent cars
ขับรถในรถที่อยู่ติดกัน
'Til you press restart
จนกว่าคุณจะกดเริ่มใหม่
Everyday robots just touch thumbs
หุ่นยนต์ประจำวันแค่แตะนิ้วหัวแม่มือกัน
Swimmin' in lingo they become
ว่ายน้ำในภาษาที่พวกเขากลายเป็น
Stricken in a status sea
ติดอยู่ในทะเลสถานะ
One more vacancy
อีกหนึ่งที่ว่าง
For everyday robots getting old
สำหรับหุ่นยนต์ประจำวันที่แก่ตัว
When our lips are cold
เมื่อริมฝีปากของเราเย็น
Lookin' like standing stones
ดูเหมือนหินยืน
Out there on our own
อยู่ที่นั่นด้วยตัวเอง
Little robots in ringback tones
หุ่นยนต์น้อยในเสียงรอสาย
In the process of getting home
ในกระบวนการกลับบ้าน
We are everyday robots on our phones
我们是日常机器人,总在手机上
In the process of getting home
在回家的路上
Looking like standing stones
看起来像矗立的石头
Out there on our own
独自在外
We're everyday robots in control
我们是控制中的日常机器人
Or in the process of being sold
或者在被出售的过程中
Driving in adjacent cars
驾驶着相邻的车辆
'Til you press restart
直到你按下重启键
Everyday robots just touch thumbs
日常机器人只是触碰拇指
Swimmin' in lingo they become
在他们成为的行话中游泳
Stricken in a status sea
在状态的海洋中受困
One more vacancy
又一个空缺
For everyday robots getting old
对于变老的日常机器人
When our lips are cold
当我们的嘴唇冷却时
Lookin' like standing stones
看起来像矗立的石头
Out there on our own
独自在外
Little robots in ringback tones
小机器人在回铃音中
In the process of getting home
在回家的过程中

Curiosidades sobre la música Everyday Robots del Damon Albarn

¿Cuándo fue lanzada la canción “Everyday Robots” por Damon Albarn?
La canción Everyday Robots fue lanzada en 2014, en el álbum “Everyday Robots”.
¿Quién compuso la canción “Everyday Robots” de Damon Albarn?
La canción “Everyday Robots” de Damon Albarn fue compuesta por DAMON ALBARN, RICHARD RUSSELL.

Músicas más populares de Damon Albarn

Otros artistas de Pop