Injili, Injili
Can I sing with you
'Bout Mr. Tembo and what he's got to do
But first I'm going back
To the ?
To find the mission
And help him with his luck
Mr. Tembo is on his way up the hill
With only this song to tell you how he feels
But to get there he will need a helping hand
It's where he is now but it wasn't what he planned
Injili, Injili
We will sing with you
Just like the T.V
In Mr. Tembo's room
Off the emphatic night
He checked in on his own
At Mkombozi Inn and
Made it his home
Mr. Tembo is on his way up the hill
With only this song to tell you how he feels
But to get there he will need a helping hand
It's where he is now but it wasn't what he planned
It's where he is now but it wasn't what he planned
Injili, Injili
We will sing to you
'Bout Mr. Tembo
And what he's going through
Gets up early
While you are still in bed
Mr. Tembo, green blanket by his head
Mr. Tembo is on his way up the hill
With only this song to tell you how he feels
But to get there he will need a helping hand
It's where he is now but it wasn't what he planned
It's where he is now but it wasn't what he planned
Hey, you keep those lions off the front of the boat!
Good god, man! Have you some cotton in your ears?!
I'm trying to run this expedition in a decent manner!
The 264 is gulf, bungalow, styles, canals, cows, haybells
Telegraph wires, pylon power
Farmhouse over chimneys still used
Stone, satellites, football, pictures, favorite flags, and lots of dogs
Neon cross on top of a block of slates on a church, not as usual
Mr. Tembo is on his way up the hill
With only this song to tell you how he feels
But to get there he will need a helping hand
It's where he is now but it wasn't what he planned
It's where he is now but it wasn't what he planned
Injili, Injili
Injili, Injili
Can I sing with you
¿Puedo cantar contigo?
'Bout Mr. Tembo and what he's got to do
Sobre el Sr. Tembo y lo que tiene que hacer
But first I'm going back
Pero primero voy a volver
To the ?
A la ?
To find the mission
Para encontrar la misión
And help him with his luck
Y ayudarlo con su suerte
Mr. Tembo is on his way up the hill
El Sr. Tembo está en camino cuesta arriba
With only this song to tell you how he feels
Con solo esta canción para decirte cómo se siente
But to get there he will need a helping hand
Pero para llegar allí necesitará una mano amiga
It's where he is now but it wasn't what he planned
Es donde está ahora, pero no era lo que había planeado
Injili, Injili
Injili, Injili
We will sing with you
Cantaremos contigo
Just like the T.V
Justo como en la televisión
In Mr. Tembo's room
En la habitación del Sr. Tembo
Off the emphatic night
Fuera de la noche enfática
He checked in on his own
Se registró por su cuenta
At Mkombozi Inn and
En Mkombozi Inn y
Made it his home
Lo hizo su hogar
Mr. Tembo is on his way up the hill
El Sr. Tembo está en camino cuesta arriba
With only this song to tell you how he feels
Con solo esta canción para decirte cómo se siente
But to get there he will need a helping hand
Pero para llegar allí necesitará una mano amiga
It's where he is now but it wasn't what he planned
Es donde está ahora, pero no era lo que había planeado
It's where he is now but it wasn't what he planned
Es donde está ahora, pero no era lo que había planeado
Injili, Injili
Injili, Injili
We will sing to you
Cantaremos para ti
'Bout Mr. Tembo
Sobre el Sr. Tembo
And what he's going through
Y por lo que está pasando
Gets up early
Se levanta temprano
While you are still in bed
Mientras todavía estás en la cama
Mr. Tembo, green blanket by his head
Sr. Tembo, manta verde junto a su cabeza
Mr. Tembo is on his way up the hill
El Sr. Tembo está en camino cuesta arriba
With only this song to tell you how he feels
Con solo esta canción para decirte cómo se siente
But to get there he will need a helping hand
Pero para llegar allí necesitará una mano amiga
It's where he is now but it wasn't what he planned
Es donde está ahora, pero no era lo que había planeado
It's where he is now but it wasn't what he planned
Es donde está ahora, pero no era lo que había planeado
Hey, you keep those lions off the front of the boat!
¡Oye, mantén a esos leones lejos de la proa del barco!
Good god, man! Have you some cotton in your ears?!
¡Dios mío, hombre! ¿Tienes algodón en tus oídos?!
I'm trying to run this expedition in a decent manner!
¡Estoy tratando de dirigir esta expedición de una manera decente!
The 264 is gulf, bungalow, styles, canals, cows, haybells
El 264 es golfo, bungalow, estilos, canales, vacas, fardos de heno
Telegraph wires, pylon power
Cables de telégrafo, energía de pilón
Farmhouse over chimneys still used
Casa de campo sobre chimeneas aún utilizadas
Stone, satellites, football, pictures, favorite flags, and lots of dogs
Piedra, satélites, fútbol, imágenes, banderas favoritas, y muchos perros
Neon cross on top of a block of slates on a church, not as usual
Cruz de neón en la cima de un bloque de pizarras en una iglesia, no como de costumbre
Mr. Tembo is on his way up the hill
El Sr. Tembo está en camino cuesta arriba
With only this song to tell you how he feels
Con solo esta canción para decirte cómo se siente
But to get there he will need a helping hand
Pero para llegar allí necesitará una mano amiga
It's where he is now but it wasn't what he planned
Es donde está ahora, pero no era lo que había planeado
It's where he is now but it wasn't what he planned
Es donde está ahora, pero no era lo que había planeado
Injili, Injili
Injili, Injili
Can I sing with you
Posso cantar contigo
'Bout Mr. Tembo and what he's got to do
Sobre o Sr. Tembo e o que ele tem que fazer
But first I'm going back
Mas primeiro vou voltar
To the ?
Para o ?
To find the mission
Para encontrar a missão
And help him with his luck
E ajudá-lo com a sua sorte
Mr. Tembo is on his way up the hill
Sr. Tembo está a caminho da colina
With only this song to tell you how he feels
Com apenas esta canção para te dizer como ele se sente
But to get there he will need a helping hand
Mas para chegar lá ele vai precisar de uma mão amiga
It's where he is now but it wasn't what he planned
É onde ele está agora, mas não era o que ele planejou
Injili, Injili
Injili, Injili
We will sing with you
Nós vamos cantar contigo
Just like the T.V
Assim como na TV
In Mr. Tembo's room
No quarto do Sr. Tembo
Off the emphatic night
Fora da noite enfática
He checked in on his own
Ele se registrou sozinho
At Mkombozi Inn and
No Mkombozi Inn e
Made it his home
Fez dele sua casa
Mr. Tembo is on his way up the hill
Sr. Tembo está a caminho da colina
With only this song to tell you how he feels
Com apenas esta canção para te dizer como ele se sente
But to get there he will need a helping hand
Mas para chegar lá ele vai precisar de uma mão amiga
It's where he is now but it wasn't what he planned
É onde ele está agora, mas não era o que ele planejou
It's where he is now but it wasn't what he planned
É onde ele está agora, mas não era o que ele planejou
Injili, Injili
Injili, Injili
We will sing to you
Nós vamos cantar para você
'Bout Mr. Tembo
Sobre o Sr. Tembo
And what he's going through
E o que ele está passando
Gets up early
Acorda cedo
While you are still in bed
Enquanto você ainda está na cama
Mr. Tembo, green blanket by his head
Sr. Tembo, cobertor verde ao lado de sua cabeça
Mr. Tembo is on his way up the hill
Sr. Tembo está a caminho da colina
With only this song to tell you how he feels
Com apenas esta canção para te dizer como ele se sente
But to get there he will need a helping hand
Mas para chegar lá ele vai precisar de uma mão amiga
It's where he is now but it wasn't what he planned
É onde ele está agora, mas não era o que ele planejou
It's where he is now but it wasn't what he planned
É onde ele está agora, mas não era o que ele planejou
Hey, you keep those lions off the front of the boat!
Ei, mantenha esses leões longe da frente do barco!
Good god, man! Have you some cotton in your ears?!
Meu Deus, homem! Você tem algodão nos ouvidos?!
I'm trying to run this expedition in a decent manner!
Estou tentando conduzir esta expedição de uma maneira decente!
The 264 is gulf, bungalow, styles, canals, cows, haybells
O 264 é golfo, bangalô, estilos, canais, vacas, fardos de feno
Telegraph wires, pylon power
Fios de telégrafo, energia de pylon
Farmhouse over chimneys still used
Casa de fazenda sobre chaminés ainda usadas
Stone, satellites, football, pictures, favorite flags, and lots of dogs
Pedra, satélites, futebol, fotos, bandeiras favoritas, e muitos cães
Neon cross on top of a block of slates on a church, not as usual
Cruz de neon no topo de um bloco de ardósias em uma igreja, não como de costume
Mr. Tembo is on his way up the hill
Sr. Tembo está a caminho da colina
With only this song to tell you how he feels
Com apenas esta canção para te dizer como ele se sente
But to get there he will need a helping hand
Mas para chegar lá ele vai precisar de uma mão amiga
It's where he is now but it wasn't what he planned
É onde ele está agora, mas não era o que ele planejou
It's where he is now but it wasn't what he planned
É onde ele está agora, mas não era o que ele planejou
Injili, Injili
Injili, Injili
Can I sing with you
Puis-je chanter avec toi
'Bout Mr. Tembo and what he's got to do
À propos de M. Tembo et de ce qu'il doit faire
But first I'm going back
Mais d'abord je retourne
To the ?
À la ?
To find the mission
Pour trouver la mission
And help him with his luck
Et l'aider avec sa chance
Mr. Tembo is on his way up the hill
M. Tembo est en route pour la colline
With only this song to tell you how he feels
Avec seulement cette chanson pour vous dire comment il se sent
But to get there he will need a helping hand
Mais pour y arriver, il aura besoin d'une main secourable
It's where he is now but it wasn't what he planned
C'est là où il est maintenant, mais ce n'était pas ce qu'il avait prévu
Injili, Injili
Injili, Injili
We will sing with you
Nous chanterons avec toi
Just like the T.V
Comme à la télé
In Mr. Tembo's room
Dans la chambre de M. Tembo
Off the emphatic night
Hors de la nuit emphatique
He checked in on his own
Il s'est enregistré tout seul
At Mkombozi Inn and
À l'auberge Mkombozi et
Made it his home
En a fait sa maison
Mr. Tembo is on his way up the hill
M. Tembo est en route pour la colline
With only this song to tell you how he feels
Avec seulement cette chanson pour vous dire comment il se sent
But to get there he will need a helping hand
Mais pour y arriver, il aura besoin d'une main secourable
It's where he is now but it wasn't what he planned
C'est là où il est maintenant, mais ce n'était pas ce qu'il avait prévu
It's where he is now but it wasn't what he planned
C'est là où il est maintenant, mais ce n'était pas ce qu'il avait prévu
Injili, Injili
Injili, Injili
We will sing to you
Nous te chanterons
'Bout Mr. Tembo
À propos de M. Tembo
And what he's going through
Et de ce qu'il traverse
Gets up early
Se lève tôt
While you are still in bed
Alors que vous êtes encore au lit
Mr. Tembo, green blanket by his head
M. Tembo, couverture verte à côté de sa tête
Mr. Tembo is on his way up the hill
M. Tembo est en route pour la colline
With only this song to tell you how he feels
Avec seulement cette chanson pour vous dire comment il se sent
But to get there he will need a helping hand
Mais pour y arriver, il aura besoin d'une main secourable
It's where he is now but it wasn't what he planned
C'est là où il est maintenant, mais ce n'était pas ce qu'il avait prévu
It's where he is now but it wasn't what he planned
C'est là où il est maintenant, mais ce n'était pas ce qu'il avait prévu
Hey, you keep those lions off the front of the boat!
Hé, gardez ces lions à l'écart de l'avant du bateau !
Good god, man! Have you some cotton in your ears?!
Bon Dieu, homme ! As-tu du coton dans les oreilles ?!
I'm trying to run this expedition in a decent manner!
J'essaie de diriger cette expédition de manière décente !
The 264 is gulf, bungalow, styles, canals, cows, haybells
Le 264 est golfe, bungalow, styles, canaux, vaches, balles de foin
Telegraph wires, pylon power
Fils de télégraphe, énergie de pylône
Farmhouse over chimneys still used
Ferme sur les cheminées encore utilisées
Stone, satellites, football, pictures, favorite flags, and lots of dogs
Pierre, satellites, football, images, drapeaux préférés, et beaucoup de chiens
Neon cross on top of a block of slates on a church, not as usual
Croix néon sur le dessus d'un bloc d'ardoises sur une église, pas comme d'habitude
Mr. Tembo is on his way up the hill
M. Tembo est en route pour la colline
With only this song to tell you how he feels
Avec seulement cette chanson pour vous dire comment il se sent
But to get there he will need a helping hand
Mais pour y arriver, il aura besoin d'une main secourable
It's where he is now but it wasn't what he planned
C'est là où il est maintenant, mais ce n'était pas ce qu'il avait prévu
It's where he is now but it wasn't what he planned
C'est là où il est maintenant, mais ce n'était pas ce qu'il avait prévu
Injili, Injili
Injili, Injili
Can I sing with you
Kann ich mit dir singen
'Bout Mr. Tembo and what he's got to do
Über Mr. Tembo und was er zu tun hat
But first I'm going back
Aber zuerst gehe ich zurück
To the ?
Zu dem ?
To find the mission
Um die Mission zu finden
And help him with his luck
Und ihm mit seinem Glück zu helfen
Mr. Tembo is on his way up the hill
Mr. Tembo ist auf dem Weg den Hügel hinauf
With only this song to tell you how he feels
Mit nur diesem Lied, um dir zu sagen, wie er sich fühlt
But to get there he will need a helping hand
Aber um dorthin zu gelangen, wird er eine helfende Hand brauchen
It's where he is now but it wasn't what he planned
Es ist, wo er jetzt ist, aber es war nicht, was er geplant hatte
Injili, Injili
Injili, Injili
We will sing with you
Wir werden mit dir singen
Just like the T.V
Genau wie im Fernsehen
In Mr. Tembo's room
In Mr. Tembos Zimmer
Off the emphatic night
Aus der emphatischen Nacht
He checked in on his own
Er hat alleine eingecheckt
At Mkombozi Inn and
Im Mkombozi Inn und
Made it his home
Hat es zu seinem Zuhause gemacht
Mr. Tembo is on his way up the hill
Mr. Tembo ist auf dem Weg den Hügel hinauf
With only this song to tell you how he feels
Mit nur diesem Lied, um dir zu sagen, wie er sich fühlt
But to get there he will need a helping hand
Aber um dorthin zu gelangen, wird er eine helfende Hand brauchen
It's where he is now but it wasn't what he planned
Es ist, wo er jetzt ist, aber es war nicht, was er geplant hatte
It's where he is now but it wasn't what he planned
Es ist, wo er jetzt ist, aber es war nicht, was er geplant hatte
Injili, Injili
Injili, Injili
We will sing to you
Wir werden für dich singen
'Bout Mr. Tembo
Über Mr. Tembo
And what he's going through
Und was er durchmacht
Gets up early
Steht früh auf
While you are still in bed
Während du noch im Bett bist
Mr. Tembo, green blanket by his head
Mr. Tembo, grüne Decke an seinem Kopf
Mr. Tembo is on his way up the hill
Mr. Tembo ist auf dem Weg den Hügel hinauf
With only this song to tell you how he feels
Mit nur diesem Lied, um dir zu sagen, wie er sich fühlt
But to get there he will need a helping hand
Aber um dorthin zu gelangen, wird er eine helfende Hand brauchen
It's where he is now but it wasn't what he planned
Es ist, wo er jetzt ist, aber es war nicht, was er geplant hatte
It's where he is now but it wasn't what he planned
Es ist, wo er jetzt ist, aber es war nicht, was er geplant hatte
Hey, you keep those lions off the front of the boat!
Hey, du hältst diese Löwen von der Vorderseite des Bootes fern!
Good god, man! Have you some cotton in your ears?!
Guter Gott, Mann! Hast du etwas Baumwolle in den Ohren?!
I'm trying to run this expedition in a decent manner!
Ich versuche, diese Expedition auf anständige Weise zu leiten!
The 264 is gulf, bungalow, styles, canals, cows, haybells
Die 264 ist Golf, Bungalow, Stile, Kanäle, Kühe, Heuballen
Telegraph wires, pylon power
Telegrafenleitungen, Pylonenstrom
Farmhouse over chimneys still used
Bauernhaus über Schornsteinen, die noch benutzt werden
Stone, satellites, football, pictures, favorite flags, and lots of dogs
Stein, Satelliten, Fußball, Bilder, Lieblingsflaggen und viele Hunde
Neon cross on top of a block of slates on a church, not as usual
Neonkreuz auf einem Block von Schieferplatten auf einer Kirche, nicht wie üblich
Mr. Tembo is on his way up the hill
Mr. Tembo ist auf dem Weg den Hügel hinauf
With only this song to tell you how he feels
Mit nur diesem Lied, um dir zu sagen, wie er sich fühlt
But to get there he will need a helping hand
Aber um dorthin zu gelangen, wird er eine helfende Hand brauchen
It's where he is now but it wasn't what he planned
Es ist, wo er jetzt ist, aber es war nicht, was er geplant hatte
It's where he is now but it wasn't what he planned
Es ist, wo er jetzt ist, aber es war nicht, was er geplant hatte
Injili, Injili
Injili, Injili
Can I sing with you
Posso cantare con te
'Bout Mr. Tembo and what he's got to do
Di Mr. Tembo e quello che deve fare
But first I'm going back
Ma prima sto tornando indietro
To the ?
Alla ?
To find the mission
Per trovare la missione
And help him with his luck
E aiutarlo con la sua fortuna
Mr. Tembo is on his way up the hill
Mr. Tembo è sulla sua strada per la collina
With only this song to tell you how he feels
Con solo questa canzone per dirti come si sente
But to get there he will need a helping hand
Ma per arrivarci avrà bisogno di una mano
It's where he is now but it wasn't what he planned
È dove si trova ora ma non era quello che aveva pianificato
Injili, Injili
Injili, Injili
We will sing with you
Canteremo con te
Just like the T.V
Proprio come la TV
In Mr. Tembo's room
Nella stanza di Mr. Tembo
Off the emphatic night
Fuori dalla notte enfatica
He checked in on his own
Si è registrato da solo
At Mkombozi Inn and
Al Mkombozi Inn e
Made it his home
Ne ha fatto la sua casa
Mr. Tembo is on his way up the hill
Mr. Tembo è sulla sua strada per la collina
With only this song to tell you how he feels
Con solo questa canzone per dirti come si sente
But to get there he will need a helping hand
Ma per arrivarci avrà bisogno di una mano
It's where he is now but it wasn't what he planned
È dove si trova ora ma non era quello che aveva pianificato
It's where he is now but it wasn't what he planned
È dove si trova ora ma non era quello che aveva pianificato
Injili, Injili
Injili, Injili
We will sing to you
Canteremo per te
'Bout Mr. Tembo
Di Mr. Tembo
And what he's going through
E quello che sta passando
Gets up early
Si alza presto
While you are still in bed
Mentre tu sei ancora a letto
Mr. Tembo, green blanket by his head
Mr. Tembo, coperta verde accanto alla sua testa
Mr. Tembo is on his way up the hill
Mr. Tembo è sulla sua strada per la collina
With only this song to tell you how he feels
Con solo questa canzone per dirti come si sente
But to get there he will need a helping hand
Ma per arrivarci avrà bisogno di una mano
It's where he is now but it wasn't what he planned
È dove si trova ora ma non era quello che aveva pianificato
It's where he is now but it wasn't what he planned
È dove si trova ora ma non era quello che aveva pianificato
Hey, you keep those lions off the front of the boat!
Ehi, tieni quei leoni lontano dalla prua della barca!
Good god, man! Have you some cotton in your ears?!
Buon Dio, uomo! Hai del cotone nelle orecchie?!
I'm trying to run this expedition in a decent manner!
Sto cercando di condurre questa spedizione in modo decente!
The 264 is gulf, bungalow, styles, canals, cows, haybells
Il 264 è golfo, bungalow, stili, canali, mucche, balle di fieno
Telegraph wires, pylon power
Fili del telegrafo, energia del pilone
Farmhouse over chimneys still used
Casa colonica sopra i camini ancora utilizzati
Stone, satellites, football, pictures, favorite flags, and lots of dogs
Pietra, satelliti, calcio, immagini, bandiere preferite, e molti cani
Neon cross on top of a block of slates on a church, not as usual
Croce al neon in cima a un blocco di ardesia su una chiesa, non come al solito
Mr. Tembo is on his way up the hill
Mr. Tembo è sulla sua strada per la collina
With only this song to tell you how he feels
Con solo questa canzone per dirti come si sente
But to get there he will need a helping hand
Ma per arrivarci avrà bisogno di una mano
It's where he is now but it wasn't what he planned
È dove si trova ora ma non era quello che aveva pianificato
It's where he is now but it wasn't what he planned
È dove si trova ora ma non era quello che aveva pianificato
Injili, Injili
Injili, Injili
Can I sing with you
Bisakah aku bernyanyi bersamamu
'Bout Mr. Tembo and what he's got to do
Tentang Pak Tembo dan apa yang harus dia lakukan
But first I'm going back
Namun pertama-tama saya akan kembali
To the ?
Ke ?
To find the mission
Untuk menemukan misi
And help him with his luck
Dan membantunya dengan keberuntungannya
Mr. Tembo is on his way up the hill
Pak Tembo sedang dalam perjalanan menaiki bukit
With only this song to tell you how he feels
Dengan hanya lagu ini untuk mengungkapkan perasaannya
But to get there he will need a helping hand
Namun untuk sampai di sana dia akan membutuhkan bantuan
It's where he is now but it wasn't what he planned
Itulah tempat dia sekarang tapi bukan yang dia rencanakan
Injili, Injili
Injili, Injili
We will sing with you
Kami akan bernyanyi bersamamu
Just like the T.V
Seperti T.V
In Mr. Tembo's room
Di kamar Pak Tembo
Off the emphatic night
Di malam yang penuh tekanan
He checked in on his own
Dia check-in sendirian
At Mkombozi Inn and
Di Penginapan Mkombozi dan
Made it his home
Menjadikannya rumahnya
Mr. Tembo is on his way up the hill
Pak Tembo sedang dalam perjalanan menaiki bukit
With only this song to tell you how he feels
Dengan hanya lagu ini untuk mengungkapkan perasaannya
But to get there he will need a helping hand
Namun untuk sampai di sana dia akan membutuhkan bantuan
It's where he is now but it wasn't what he planned
Itulah tempat dia sekarang tapi bukan yang dia rencanakan
It's where he is now but it wasn't what he planned
Itulah tempat dia sekarang tapi bukan yang dia rencanakan
Injili, Injili
Injili, Injili
We will sing to you
Kami akan bernyanyi untukmu
'Bout Mr. Tembo
Tentang Pak Tembo
And what he's going through
Dan apa yang sedang dia alami
Gets up early
Bangun pagi-pagi
While you are still in bed
Saat kamu masih di tempat tidur
Mr. Tembo, green blanket by his head
Pak Tembo, selimut hijau di samping kepalanya
Mr. Tembo is on his way up the hill
Pak Tembo sedang dalam perjalanan menaiki bukit
With only this song to tell you how he feels
Dengan hanya lagu ini untuk mengungkapkan perasaannya
But to get there he will need a helping hand
Namun untuk sampai di sana dia akan membutuhkan bantuan
It's where he is now but it wasn't what he planned
Itulah tempat dia sekarang tapi bukan yang dia rencanakan
It's where he is now but it wasn't what he planned
Itulah tempat dia sekarang tapi bukan yang dia rencanakan
Hey, you keep those lions off the front of the boat!
Hei, jaga singa-singa itu agar tidak naik ke depan perahu!
Good god, man! Have you some cotton in your ears?!
Ya Tuhan, apa kau memasukkan kapas di telingamu?!
I'm trying to run this expedition in a decent manner!
Saya mencoba menjalankan ekspedisi ini dengan cara yang layak!
The 264 is gulf, bungalow, styles, canals, cows, haybells
264 adalah teluk, bungalow, gaya, kanal, sapi, balok jerami
Telegraph wires, pylon power
Kabel telegraf, menara listrik
Farmhouse over chimneys still used
Rumah pertanian dengan cerobong asap masih digunakan
Stone, satellites, football, pictures, favorite flags, and lots of dogs
Batu, satelit, sepak bola, gambar, bendera favorit, dan banyak anjing
Neon cross on top of a block of slates on a church, not as usual
Salib neon di atas blok batu tulis di gereja, tidak seperti biasanya
Mr. Tembo is on his way up the hill
Pak Tembo sedang dalam perjalanan menaiki bukit
With only this song to tell you how he feels
Dengan hanya lagu ini untuk mengungkapkan perasaannya
But to get there he will need a helping hand
Namun untuk sampai di sana dia akan membutuhkan bantuan
It's where he is now but it wasn't what he planned
Itulah tempat dia sekarang tapi bukan yang dia rencanakan
It's where he is now but it wasn't what he planned
Itulah tempat dia sekarang tapi bukan yang dia rencanakan
Injili, Injili
อินจิลี, อินจิลี
Can I sing with you
ฉันสามารถร้องเพลงกับคุณได้ไหม
'Bout Mr. Tembo and what he's got to do
เกี่ยวกับนายเทมโบ และสิ่งที่เขาต้องทำ
But first I'm going back
แต่ก่อนอื่นฉันจะกลับไป
To the ?
ที่ ?
To find the mission
เพื่อหาภารกิจ
And help him with his luck
และช่วยเขาให้โชคดี
Mr. Tembo is on his way up the hill
นายเทมโบกำลังเดินทางขึ้นเนิน
With only this song to tell you how he feels
มีเพียงเพลงนี้ที่จะบอกคุณว่าเขารู้สึกอย่างไร
But to get there he will need a helping hand
แต่เพื่อไปถึงที่นั่น เขาจะต้องการมือช่วย
It's where he is now but it wasn't what he planned
นั่นคือที่ที่เขาอยู่ตอนนี้ แต่มันไม่ใช่สิ่งที่เขาวางแผนไว้
Injili, Injili
อินจิลี, อินจิลี
We will sing with you
เราจะร้องเพลงกับคุณ
Just like the T.V
เหมือนทีวี
In Mr. Tembo's room
ในห้องของนายเทมโบ
Off the emphatic night
ในคืนที่เด็ดขาด
He checked in on his own
เขาเช็คอินด้วยตัวเอง
At Mkombozi Inn and
ที่โรงแรมมคอมโบซี และ
Made it his home
ทำให้มันเป็นบ้านของเขา
Mr. Tembo is on his way up the hill
นายเทมโบกำลังเดินทางขึ้นเนิน
With only this song to tell you how he feels
มีเพียงเพลงนี้ที่จะบอกคุณว่าเขารู้สึกอย่างไร
But to get there he will need a helping hand
แต่เพื่อไปถึงที่นั่น เขาจะต้องการมือช่วย
It's where he is now but it wasn't what he planned
นั่นคือที่ที่เขาอยู่ตอนนี้ แต่มันไม่ใช่สิ่งที่เขาวางแผนไว้
It's where he is now but it wasn't what he planned
นั่นคือที่ที่เขาอยู่ตอนนี้ แต่มันไม่ใช่สิ่งที่เขาวางแผนไว้
Injili, Injili
อินจิลี, อินจิลี
We will sing to you
เราจะร้องเพลงให้คุณฟัง
'Bout Mr. Tembo
เกี่ยวกับนายเทมโบ
And what he's going through
และสิ่งที่เขากำลังผ่านพ้น
Gets up early
ตื่นขึ้นมาเช้า
While you are still in bed
ในขณะที่คุณยังนอนอยู่บนเตียง
Mr. Tembo, green blanket by his head
นายเทมโบ, ผ้าห่มสีเขียวข้างหัวเขา
Mr. Tembo is on his way up the hill
นายเทมโบกำลังเดินทางขึ้นเนิน
With only this song to tell you how he feels
มีเพียงเพลงนี้ที่จะบอกคุณว่าเขารู้สึกอย่างไร
But to get there he will need a helping hand
แต่เพื่อไปถึงที่นั่น เขาจะต้องการมือช่วย
It's where he is now but it wasn't what he planned
นั่นคือที่ที่เขาอยู่ตอนนี้ แต่มันไม่ใช่สิ่งที่เขาวางแผนไว้
It's where he is now but it wasn't what he planned
นั่นคือที่ที่เขาอยู่ตอนนี้ แต่มันไม่ใช่สิ่งที่เขาวางแผนไว้
Hey, you keep those lions off the front of the boat!
เฮ้, คุณเก็บสิงโตเหล่านั้นออกจากด้านหน้าของเรือ!
Good god, man! Have you some cotton in your ears?!
พระเจ้าช่วย! คุณมีสำลีอยู่ในหูหรือเปล่า?!
I'm trying to run this expedition in a decent manner!
ฉันพยายามบริหารการเดินทางนี้ให้เรียบร้อย!
The 264 is gulf, bungalow, styles, canals, cows, haybells
264 คืออ่าว, บังกะโล, สไตล์, คลอง, วัว, หญ้าแห้ง
Telegraph wires, pylon power
สายโทรเลข, เสาไฟฟ้า
Farmhouse over chimneys still used
บ้านนายท่านอยู่เหนือปล่องไฟที่ยังใช้งานอยู่
Stone, satellites, football, pictures, favorite flags, and lots of dogs
หิน, ดาวเทียม, ฟุตบอล, ภาพ, ธงที่ชื่นชอบ, และสุนัขมากมาย
Neon cross on top of a block of slates on a church, not as usual
ไม้กางเขนสีนีออนบนยอดก้อนกระเบื้องบนโบสถ์, ไม่เหมือนปกติ
Mr. Tembo is on his way up the hill
นายเทมโบกำลังเดินทางขึ้นเนิน
With only this song to tell you how he feels
มีเพียงเพลงนี้ที่จะบอกคุณว่าเขารู้สึกอย่างไร
But to get there he will need a helping hand
แต่เพื่อไปถึงที่นั่น เขาจะต้องการมือช่วย
It's where he is now but it wasn't what he planned
นั่นคือที่ที่เขาอยู่ตอนนี้ แต่มันไม่ใช่สิ่งที่เขาวางแผนไว้
It's where he is now but it wasn't what he planned
นั่นคือที่ที่เขาอยู่ตอนนี้ แต่มันไม่ใช่สิ่งที่เขาวางแผนไว้