The Greatest Bastard

DAMIEN GEORGE RICE

Letra Traducción

I made you laugh, I made you cry
I made you open up your eyes
Didn't I?

I helped you open out your wings
Your legs, and many other things
Didn't I?

Am I the greatest bastard that you know?
The only one who let you go?
The one you hurt so much you cannot bear?

Well, we were good, when we were good
When we were not misunderstood

You helped me love, you helped me live
You helped me learn how to forgive
Didn't you?

I wish that I could say the same
But when you left, you left the blame
Didn't you?

Am I the greatest bastard that you met?
The only one you can't forget?
Am I the one your truth's been waiting for?

Or am I just dreaming once again?
Some dreams are better when they end

Some make it, mistake it
Some force and some will fake it
I never meant to let you down
Some fret it, forget it
Some ruin and some regret it
I never meant to let you down

We learn to wag and tuck our tails
We learn to win and then to fail
Didn't we?

We learn that lovers love to sing
And that losers love to cling
Didn't we?

Am I the greatest bastard that you know?
When will we learn to let this go?
We fought so much, we've broken all the charm

But letting go is not the same
As pushing someone else away

So please don't let on
You don't know me
Please don't let on
I'm not here
Please don't let on
You don't love me
'Cause I know you do
I know

That some make it, mistake it
Some force and some will fake it
I never meant to let you down
Some fret it, forget it
Some ruin and some regret it
I never meant to let you down
I never meant to let you
I never meant to let you down
I never meant

I made you laugh, I made you cry
Te hice reír, te hice llorar
I made you open up your eyes
Te hice abrir los ojos
Didn't I?
¿No es así?
I helped you open out your wings
Te ayudé a abrir tus alas
Your legs, and many other things
Tus piernas, y muchas otras cosas
Didn't I?
¿No es así?
Am I the greatest bastard that you know?
¿Soy el mayor bastardo que conoces?
The only one who let you go?
¿El único que te dejó ir?
The one you hurt so much you cannot bear?
¿Aquel al que lastimaste tanto que no puedes soportarlo?
Well, we were good, when we were good
Bueno, éramos buenos cuando éramos buenos
When we were not misunderstood
Cuando no nos entendieron mal
You helped me love, you helped me live
Me ayudaste a amar, me ayudaste a vivir
You helped me learn how to forgive
Me ayudaste a aprender a perdonar
Didn't you?
¿No lo hiciste?
I wish that I could say the same
Desearía poder decir lo mismo
But when you left, you left the blame
Pero cuando te fuiste, dejaste la culpa
Didn't you?
¿No es cierto?
Am I the greatest bastard that you met?
¿Soy el mayor bastardo que conociste?
The only one you can't forget?
¿El único que no puedes olvidar?
Am I the one your truth's been waiting for?
¿Soy aquel por quien tu verdad ha estado esperando?
Or am I just dreaming once again?
¿O estoy soñando de nuevo?
Some dreams are better when they end
Algunos sueños son mejores cuando terminan
Some make it, mistake it
Algunos lo logran, lo confunden
Some force and some will fake it
Algunos lo fuerzan y algunos lo fingen
I never meant to let you down
Nunca quise decepcionarte
Some fret it, forget it
Algunos lo temen, lo olvidan
Some ruin and some regret it
Algunos lo arruinan y algunos lo lamentan
I never meant to let you down
Nunca quise decepcionarte
We learn to wag and tuck our tails
Aprendemos a agitar y esconder nuestras colas
We learn to win and then to fail
Aprendemos a ganar y luego fracasar
Didn't we?
¿No es así?
We learn that lovers love to sing
Aprendemos que a los amantes les gusta cantar
And that losers love to cling
Y que a los perdedores les gusta aferrarse
Didn't we?
¿No es así?
Am I the greatest bastard that you know?
¿Soy el mayor bastardo que conoces?
When will we learn to let this go?
¿Cuándo aprenderemos a dejar esto ir?
We fought so much, we've broken all the charm
Hemos luchado tanto, hemos roto todo el encanto
But letting go is not the same
Pero dejar ir no es lo mismo
As pushing someone else away
Que alejar a alguien más
So please don't let on
Así que por favor no simules
You don't know me
Que no me conoces
Please don't let on
Por favor no simules
I'm not here
Que no estoy aquí
Please don't let on
Por favor no simules
You don't love me
Que no me amas
'Cause I know you do
Porque sé que sí lo haces
I know
Sé que sí
That some make it, mistake it
Que algunos lo logran, lo confunden
Some force and some will fake it
Algunos lo fuerzan y algunos lo fingen
I never meant to let you down
Nunca quise decepcionarte
Some fret it, forget it
Algunos lo temen, lo olvidan
Some ruin and some regret it
Algunos lo arruinan y algunos lo lamentan
I never meant to let you down
Nunca quise decepcionarte
I never meant to let you
Nunca quise decepcionarte
I never meant to let you down
Nunca quise decepcionarte
I never meant
Nunca quise
I made you laugh, I made you cry
Eu te fiz rir, eu te fiz chorar
I made you open up your eyes
Eu te fiz abrir os seus olhos
Didn't I?
Não foi?
I helped you open out your wings
Eu te ajudei a abrir suas asas
Your legs, and many other things
Suas pernas, e muitas outras coisas
Didn't I?
Não foi?
Am I the greatest bastard that you know?
Sou eu o maior bastardo que você conhece?
The only one who let you go?
O único que te deixou ir?
The one you hurt so much you cannot bear?
Aquele que você machucou tanto que não pode suportar?
Well, we were good, when we were good
Bem, nós éramos bons, quando éramos bons
When we were not misunderstood
Quando não éramos mal compreendidos
You helped me love, you helped me live
Você me ajudou a amar, você me ajudou a viver
You helped me learn how to forgive
Você me ajudou a aprender a perdoar
Didn't you?
Não foi?
I wish that I could say the same
Eu gostaria de poder dizer o mesmo
But when you left, you left the blame
Mas quando você partiu, deixou a culpa
Didn't you?
Não foi?
Am I the greatest bastard that you met?
Sou eu o maior bastardo que você conheceu?
The only one you can't forget?
O único que você não consegue esquecer?
Am I the one your truth's been waiting for?
Sou eu aquele que a sua verdade estava esperando?
Or am I just dreaming once again?
Ou estou apenas sonhando novamente?
Some dreams are better when they end
Alguns sonhos são melhores quando terminam
Some make it, mistake it
Alguns conseguem, confundem
Some force and some will fake it
Alguns forçam e alguns fingem
I never meant to let you down
Eu nunca quis te decepcionar
Some fret it, forget it
Alguns se preocupam, esquecem
Some ruin and some regret it
Alguns arruínam e alguns se arrependem
I never meant to let you down
Eu nunca quis te decepcionar
We learn to wag and tuck our tails
Aprendemos a abanar e esconder nossos rabos
We learn to win and then to fail
Aprendemos a vencer e depois a falhar
Didn't we?
Não foi?
We learn that lovers love to sing
Aprendemos que os amantes amam cantar
And that losers love to cling
E que os perdedores amam se apegar
Didn't we?
Não foi?
Am I the greatest bastard that you know?
Sou eu o maior bastardo que você conhece?
When will we learn to let this go?
Quando vamos aprender a deixar isso pra lá?
We fought so much, we've broken all the charm
Nós brigamos tanto, quebramos todo o encanto
But letting go is not the same
Mas deixar ir não é o mesmo
As pushing someone else away
Que empurrar alguém para longe
So please don't let on
Então, por favor, não finja
You don't know me
Que você não me conhece
Please don't let on
Por favor, não finja
I'm not here
Que eu não estou aqui
Please don't let on
Por favor, não finja
You don't love me
Que você não me ama
'Cause I know you do
Porque eu sei que você ama
I know
Eu sei
That some make it, mistake it
Que alguns conseguem, confundem
Some force and some will fake it
Alguns forçam e alguns fingem
I never meant to let you down
Eu nunca quis te decepcionar
Some fret it, forget it
Alguns se preocupam, esquecem
Some ruin and some regret it
Alguns arruínam e alguns se arrependem
I never meant to let you down
Eu nunca quis te decepcionar
I never meant to let you
Eu nunca quis te decepcionar
I never meant to let you down
Eu nunca quis te decepcionar
I never meant
Eu nunca quis
I made you laugh, I made you cry
Je t'ai fait rire, je t'ai fait pleurer
I made you open up your eyes
Je t'ai fait ouvrir les yeux
Didn't I?
N'est-ce pas?
I helped you open out your wings
Je t'ai aidé à déployer tes ailes
Your legs, and many other things
Tes jambes, et bien d'autres choses
Didn't I?
N'est-ce pas?
Am I the greatest bastard that you know?
Suis-je le plus grand salaud que tu connaisses?
The only one who let you go?
Le seul qui t'a laissé partir?
The one you hurt so much you cannot bear?
Celui que tu as tellement blessé que tu ne peux pas supporter?
Well, we were good, when we were good
Eh bien, nous étions bien, quand nous étions bien
When we were not misunderstood
Quand nous n'étions pas mal compris
You helped me love, you helped me live
Tu m'as aidé à aimer, tu m'as aidé à vivre
You helped me learn how to forgive
Tu m'as aidé à apprendre à pardonner
Didn't you?
N'est-ce pas?
I wish that I could say the same
J'aimerais pouvoir dire la même chose
But when you left, you left the blame
Mais quand tu es parti, tu as laissé la faute
Didn't you?
N'est-ce pas?
Am I the greatest bastard that you met?
Suis-je le plus grand salaud que tu aies rencontré?
The only one you can't forget?
Le seul que tu ne peux pas oublier?
Am I the one your truth's been waiting for?
Suis-je celui que ta vérité attendait?
Or am I just dreaming once again?
Ou est-ce que je rêve encore une fois?
Some dreams are better when they end
Certains rêves sont meilleurs quand ils se terminent
Some make it, mistake it
Certains réussissent, d'autres se trompent
Some force and some will fake it
Certains forcent et d'autres feignent
I never meant to let you down
Je n'ai jamais voulu te décevoir
Some fret it, forget it
Certains s'inquiètent, d'autres oublient
Some ruin and some regret it
Certains ruinent et d'autres regrettent
I never meant to let you down
Je n'ai jamais voulu te décevoir
We learn to wag and tuck our tails
Nous apprenons à remuer et à rentrer nos queues
We learn to win and then to fail
Nous apprenons à gagner puis à échouer
Didn't we?
N'est-ce pas?
We learn that lovers love to sing
Nous apprenons que les amoureux aiment chanter
And that losers love to cling
Et que les perdants aiment s'accrocher
Didn't we?
N'est-ce pas?
Am I the greatest bastard that you know?
Suis-je le plus grand salaud que tu connaisses?
When will we learn to let this go?
Quand apprendrons-nous à laisser cela aller?
We fought so much, we've broken all the charm
Nous nous sommes tellement disputés, nous avons brisé tout le charme
But letting go is not the same
Mais lâcher prise n'est pas la même chose
As pushing someone else away
Que de repousser quelqu'un d'autre
So please don't let on
Alors s'il te plaît ne fais pas semblant
You don't know me
Tu ne me connais pas
Please don't let on
S'il te plaît ne fais pas semblant
I'm not here
Je ne suis pas là
Please don't let on
S'il te plaît ne fais pas semblant
You don't love me
Tu ne m'aimes pas
'Cause I know you do
Parce que je sais que tu le fais
I know
Je sais
That some make it, mistake it
Que certains réussissent, d'autres se trompent
Some force and some will fake it
Certains forcent et d'autres feignent
I never meant to let you down
Je n'ai jamais voulu te décevoir
Some fret it, forget it
Certains s'inquiètent, d'autres oublient
Some ruin and some regret it
Certains ruinent et d'autres regrettent
I never meant to let you down
Je n'ai jamais voulu te décevoir
I never meant to let you
Je n'ai jamais voulu te décevoir
I never meant to let you down
Je n'ai jamais voulu te décevoir
I never meant
Je n'ai jamais voulu
I made you laugh, I made you cry
Ich habe dich zum Lachen gebracht, ich habe dich zum Weinen gebracht
I made you open up your eyes
Ich habe dich dazu gebracht, deine Augen zu öffnen
Didn't I?
Habe ich nicht?
I helped you open out your wings
Ich habe dir geholfen, deine Flügel auszubreiten
Your legs, and many other things
Deine Beine und viele andere Dinge
Didn't I?
Habe ich nicht?
Am I the greatest bastard that you know?
Bin ich der größte Bastard, den du kennst?
The only one who let you go?
Der einzige, der dich gehen ließ?
The one you hurt so much you cannot bear?
Derjenige, den du so sehr verletzt hast, dass du es nicht ertragen kannst?
Well, we were good, when we were good
Nun, wir waren gut, als wir gut waren
When we were not misunderstood
Als wir nicht missverstanden wurden
You helped me love, you helped me live
Du hast mir geholfen zu lieben, du hast mir geholfen zu leben
You helped me learn how to forgive
Du hast mir geholfen zu vergeben
Didn't you?
Hast du nicht?
I wish that I could say the same
Ich wünschte, ich könnte dasselbe sagen
But when you left, you left the blame
Aber als du gegangen bist, hast du die Schuld hinterlassen
Didn't you?
Hast du nicht?
Am I the greatest bastard that you met?
Bin ich der größte Bastard, den du getroffen hast?
The only one you can't forget?
Der einzige, den du nicht vergessen kannst?
Am I the one your truth's been waiting for?
Bin ich derjenige, auf den deine Wahrheit gewartet hat?
Or am I just dreaming once again?
Oder träume ich nur wieder einmal?
Some dreams are better when they end
Einige Träume sind besser, wenn sie enden
Some make it, mistake it
Einige schaffen es, einige verwechseln es
Some force and some will fake it
Einige erzwingen es und einige werden es vortäuschen
I never meant to let you down
Ich wollte dich nie enttäuschen
Some fret it, forget it
Einige sorgen sich darum, andere vergessen es
Some ruin and some regret it
Einige ruinieren es und einige bereuen es
I never meant to let you down
Ich wollte dich nie enttäuschen
We learn to wag and tuck our tails
Wir lernen zu wedeln und unsere Schwänze einzuziehen
We learn to win and then to fail
Wir lernen zu gewinnen und dann zu scheitern
Didn't we?
Haben wir nicht?
We learn that lovers love to sing
Wir lernen, dass Liebende gerne singen
And that losers love to cling
Und dass Verlierer gerne klammern
Didn't we?
Haben wir nicht?
Am I the greatest bastard that you know?
Bin ich der größte Bastard, den du kennst?
When will we learn to let this go?
Wann werden wir lernen, das loszulassen?
We fought so much, we've broken all the charm
Wir haben so viel gestritten, dass wir den ganzen Charme gebrochen haben
But letting go is not the same
Aber loslassen ist nicht dasselbe
As pushing someone else away
Wie jemand anderen wegzuschieben
So please don't let on
Also bitte tu nicht so
You don't know me
Als würdest du mich nicht kennen
Please don't let on
Bitte tu nicht so
I'm not here
Als wäre ich nicht hier
Please don't let on
Bitte tu nicht so
You don't love me
Als würdest du mich nicht lieben
'Cause I know you do
Denn ich weiß, dass du es tust
I know
Ich weiß
That some make it, mistake it
Dass einige es schaffen, einige es verwechseln
Some force and some will fake it
Einige erzwingen es und einige werden es vortäuschen
I never meant to let you down
Ich wollte dich nie enttäuschen
Some fret it, forget it
Einige sorgen sich darum, andere vergessen es
Some ruin and some regret it
Einige ruinieren es und einige bereuen es
I never meant to let you down
Ich wollte dich nie enttäuschen
I never meant to let you
Ich wollte dich nie enttäuschen
I never meant to let you down
Ich wollte dich nie enttäuschen
I never meant
Ich wollte nie.
I made you laugh, I made you cry
Ti ho fatto ridere, ti ho fatto piangere
I made you open up your eyes
Ti ho fatto aprire i tuoi occhi
Didn't I?
Non l'ho fatto?
I helped you open out your wings
Ti ho aiutato ad aprire le tue ali
Your legs, and many other things
Le tue gambe, e molte altre cose
Didn't I?
Non l'ho fatto?
Am I the greatest bastard that you know?
Sono io il più grande bastardo che conosci?
The only one who let you go?
L'unico che ti ha lasciato andare?
The one you hurt so much you cannot bear?
Quello che hai ferito così tanto che non riesci a sopportare?
Well, we were good, when we were good
Beh, eravamo bravi, quando eravamo bravi
When we were not misunderstood
Quando non eravamo fraintesi
You helped me love, you helped me live
Mi hai aiutato ad amare, mi hai aiutato a vivere
You helped me learn how to forgive
Mi hai aiutato a imparare a perdonare
Didn't you?
Non l'hai fatto?
I wish that I could say the same
Vorrei poter dire lo stesso
But when you left, you left the blame
Ma quando sei andato, hai lasciato la colpa
Didn't you?
Non l'hai fatto?
Am I the greatest bastard that you met?
Sono io il più grande bastardo che hai incontrato?
The only one you can't forget?
L'unico che non riesci a dimenticare?
Am I the one your truth's been waiting for?
Sono io quello che la tua verità stava aspettando?
Or am I just dreaming once again?
O sto solo sognando ancora una volta?
Some dreams are better when they end
Alcuni sogni sono migliori quando finiscono
Some make it, mistake it
Alcuni ce la fanno, altri sbagliano
Some force and some will fake it
Alcuni forzano e altri fingono
I never meant to let you down
Non ho mai voluto deluderti
Some fret it, forget it
Alcuni se ne preoccupano, altri lo dimenticano
Some ruin and some regret it
Alcuni lo rovinano e altri lo rimpiangono
I never meant to let you down
Non ho mai voluto deluderti
We learn to wag and tuck our tails
Impariamo a dimenare e a nascondere le nostre code
We learn to win and then to fail
Impariamo a vincere e poi a fallire
Didn't we?
Non l'abbiamo fatto?
We learn that lovers love to sing
Impariamo che gli amanti amano cantare
And that losers love to cling
E che i perdenti amano aggrapparsi
Didn't we?
Non l'abbiamo fatto?
Am I the greatest bastard that you know?
Sono io il più grande bastardo che conosci?
When will we learn to let this go?
Quando impareremo a lasciar andare?
We fought so much, we've broken all the charm
Abbiamo litigato così tanto, abbiamo rotto tutto il fascino
But letting go is not the same
Ma lasciar andare non è la stessa cosa
As pushing someone else away
Che spingere via qualcun altro
So please don't let on
Quindi per favore non far finta
You don't know me
Non mi conosci
Please don't let on
Per favore non far finta
I'm not here
Non sono qui
Please don't let on
Per favore non far finta
You don't love me
Non mi ami
'Cause I know you do
Perché so che lo fai
I know
Lo so
That some make it, mistake it
Che alcuni ce la fanno, altri sbagliano
Some force and some will fake it
Alcuni forzano e altri fingono
I never meant to let you down
Non ho mai voluto deluderti
Some fret it, forget it
Alcuni se ne preoccupano, altri lo dimenticano
Some ruin and some regret it
Alcuni lo rovinano e altri lo rimpiangono
I never meant to let you down
Non ho mai voluto deluderti
I never meant to let you
Non ho mai voluto deluderti
I never meant to let you down
Non ho mai voluto deluderti
I never meant
Non ho mai voluto
I made you laugh, I made you cry
Aku membuatmu tertawa, aku membuatmu menangis
I made you open up your eyes
Aku membuatmu membuka matamu
Didn't I?
Bukankah begitu?
I helped you open out your wings
Aku membantumu membuka sayapmu
Your legs, and many other things
Kakimu, dan banyak hal lainnya
Didn't I?
Bukankah begitu?
Am I the greatest bastard that you know?
Apakah aku orang paling jahat yang kamu kenal?
The only one who let you go?
Satu-satunya yang membiarkanmu pergi?
The one you hurt so much you cannot bear?
Orang yang menyakitimu sampai kamu tidak tahan?
Well, we were good, when we were good
Nah, kita baik, saat kita baik
When we were not misunderstood
Saat kita tidak salah paham
You helped me love, you helped me live
Kamu membantuku mencintai, kamu membantuku hidup
You helped me learn how to forgive
Kamu membantuku belajar memaafkan
Didn't you?
Bukankah kamu?
I wish that I could say the same
Aku berharap aku bisa mengatakan hal yang sama
But when you left, you left the blame
Tapi saat kamu pergi, kamu meninggalkan kesalahan
Didn't you?
Bukankah kamu?
Am I the greatest bastard that you met?
Apakah aku orang paling jahat yang pernah kamu temui?
The only one you can't forget?
Satu-satunya yang tidak bisa kamu lupakan?
Am I the one your truth's been waiting for?
Apakah aku orang yang kebenaranmu telah menunggu?
Or am I just dreaming once again?
Atau apakah aku hanya bermimpi sekali lagi?
Some dreams are better when they end
Beberapa mimpi lebih baik saat mereka berakhir
Some make it, mistake it
Beberapa berhasil, salah mengerti
Some force and some will fake it
Beberapa memaksa dan beberapa akan memalsukannya
I never meant to let you down
Aku tidak pernah bermaksud membuatmu kecewa
Some fret it, forget it
Beberapa khawatir, lupakan
Some ruin and some regret it
Beberapa merusak dan beberapa menyesalinya
I never meant to let you down
Aku tidak pernah bermaksud membuatmu kecewa
We learn to wag and tuck our tails
Kita belajar mengibaskan dan menyembunyikan ekor kita
We learn to win and then to fail
Kita belajar menang dan kemudian gagal
Didn't we?
Bukankah kita?
We learn that lovers love to sing
Kita belajar bahwa kekasih suka bernyanyi
And that losers love to cling
Dan bahwa pecundang suka berpegangan
Didn't we?
Bukankah kita?
Am I the greatest bastard that you know?
Apakah aku orang paling jahat yang kamu kenal?
When will we learn to let this go?
Kapan kita akan belajar melepaskan ini?
We fought so much, we've broken all the charm
Kita bertengkar begitu banyak, kita telah merusak semua pesona
But letting go is not the same
Tapi melepaskan bukanlah hal yang sama
As pushing someone else away
Seperti mendorong orang lain pergi
So please don't let on
Jadi tolong jangan berpura-pura
You don't know me
Kamu tidak mengenalku
Please don't let on
Jangan berpura-pura
I'm not here
Aku tidak di sini
Please don't let on
Jangan berpura-pura
You don't love me
Kamu tidak mencintaiku
'Cause I know you do
Karena aku tahu kamu mencintaiku
I know
Aku tahu
That some make it, mistake it
Bahwa beberapa berhasil, salah mengerti
Some force and some will fake it
Beberapa memaksa dan beberapa akan memalsukannya
I never meant to let you down
Aku tidak pernah bermaksud membuatmu kecewa
Some fret it, forget it
Beberapa khawatir, lupakan
Some ruin and some regret it
Beberapa merusak dan beberapa menyesalinya
I never meant to let you down
Aku tidak pernah bermaksud membuatmu kecewa
I never meant to let you
Aku tidak pernah bermaksud membuatmu
I never meant to let you down
Aku tidak pernah bermaksud membuatmu kecewa
I never meant
Aku tidak pernah bermaksud
I made you laugh, I made you cry
ฉันทำให้คุณหัวเราะ ฉันทำให้คุณร้องไห้
I made you open up your eyes
ฉันทำให้คุณเปิดตาของคุณ
Didn't I?
ใช่ไหม?
I helped you open out your wings
ฉันช่วยให้คุณกางปีกของคุณ
Your legs, and many other things
ขาของคุณ และสิ่งอื่นๆ อีกมากมาย
Didn't I?
ใช่ไหม?
Am I the greatest bastard that you know?
ฉันเป็นคนที่เลวร้ายที่สุดที่คุณรู้จักไหม?
The only one who let you go?
คนเดียวที่ปล่อยคุณไป?
The one you hurt so much you cannot bear?
คนที่คุณเจ็บปวดมากจนคุณทนไม่ไหว?
Well, we were good, when we were good
เราดีกัน เมื่อเราดีกัน
When we were not misunderstood
เมื่อเราไม่เข้าใจผิดกัน
You helped me love, you helped me live
คุณช่วยให้ฉันรัก คุณช่วยให้ฉันมีชีวิต
You helped me learn how to forgive
คุณช่วยให้ฉันเรียนรู้ที่จะให้อภัย
Didn't you?
ใช่ไหม?
I wish that I could say the same
ฉันหวังว่าฉันจะพูดเหมือนกันได้
But when you left, you left the blame
แต่เมื่อคุณจากไป คุณทิ้งความผิดไว้
Didn't you?
ใช่ไหม?
Am I the greatest bastard that you met?
ฉันเป็นคนที่เลวร้ายที่สุดที่คุณเคยพบไหม?
The only one you can't forget?
คนเดียวที่คุณลืมไม่ได้?
Am I the one your truth's been waiting for?
ฉันเป็นคนที่ความจริงของคุณรอคอยอยู่ไหม?
Or am I just dreaming once again?
หรือฉันแค่ฝันอีกครั้งหนึ่ง?
Some dreams are better when they end
บางครั้งฝันที่ดีกว่าเมื่อมันจบลง
Some make it, mistake it
บางคนทำสำเร็จ บางคนทำผิดพลาด
Some force and some will fake it
บางคนบังคับ บางคนแกล้งทำ
I never meant to let you down
ฉันไม่เคยตั้งใจทำให้คุณผิดหวัง
Some fret it, forget it
บางคนกังวล บางคนลืม
Some ruin and some regret it
บางคนทำลาย บางคนเสียใจ
I never meant to let you down
ฉันไม่เคยตั้งใจทำให้คุณผิดหวัง
We learn to wag and tuck our tails
เราเรียนรู้ที่จะโบกหางและหุบหาง
We learn to win and then to fail
เราเรียนรู้ที่จะชนะและจากนั้นก็แพ้
Didn't we?
ใช่ไหม?
We learn that lovers love to sing
เราเรียนรู้ว่าคนรักชอบร้องเพลง
And that losers love to cling
และว่าคนแพ้ชอบยึดติด
Didn't we?
ใช่ไหม?
Am I the greatest bastard that you know?
ฉันเป็นคนที่เลวร้ายที่สุดที่คุณรู้จักไหม?
When will we learn to let this go?
เมื่อไหร่เราจะเรียนรู้ที่จะปล่อยวาง?
We fought so much, we've broken all the charm
เราทะเลาะกันมากจนทำลายเสน่ห์ทั้งหมด
But letting go is not the same
แต่การปล่อยวางไม่เหมือนกับ
As pushing someone else away
การผลักดันใครสักคนออกไป
So please don't let on
ดังนั้นโปรดอย่าแสดงออก
You don't know me
คุณไม่รู้จักฉัน
Please don't let on
โปรดอย่าแสดงออก
I'm not here
ฉันไม่อยู่ที่นี่
Please don't let on
โปรดอย่าแสดงออก
You don't love me
คุณไม่รักฉัน
'Cause I know you do
เพราะฉันรู้ว่าคุณรัก
I know
ฉันรู้
That some make it, mistake it
ว่าบางคนทำสำเร็จ บางคนทำผิดพลาด
Some force and some will fake it
บางคนบังคับ บางคนแกล้งทำ
I never meant to let you down
ฉันไม่เคยตั้งใจทำให้คุณผิดหวัง
Some fret it, forget it
บางคนกังวล บางคนลืม
Some ruin and some regret it
บางคนทำลาย บางคนเสียใจ
I never meant to let you down
ฉันไม่เคยตั้งใจทำให้คุณผิดหวัง
I never meant to let you
ฉันไม่เคยตั้งใจทำให้คุณ
I never meant to let you down
ฉันไม่เคยตั้งใจทำให้คุณผิดหวัง
I never meant
ฉันไม่เคยตั้งใจ
I made you laugh, I made you cry
我让你笑,我让你哭
I made you open up your eyes
我让你睁开眼睛
Didn't I?
不是吗?
I helped you open out your wings
我帮你展开翅膀
Your legs, and many other things
你的腿,还有很多其他的东西
Didn't I?
不是吗?
Am I the greatest bastard that you know?
我是你认识的最大的混蛋吗?
The only one who let you go?
唯一一个让你离开的人吗?
The one you hurt so much you cannot bear?
你伤害得如此之深以至于你无法忍受的那个人吗?
Well, we were good, when we were good
嗯,我们在一起的时候很好
When we were not misunderstood
当我们没有被误解的时候
You helped me love, you helped me live
你帮助我爱,你帮助我生活
You helped me learn how to forgive
你帮我学会了如何原谅
Didn't you?
不是吗?
I wish that I could say the same
我希望我能说同样的话
But when you left, you left the blame
但当你离开时,你留下了责任
Didn't you?
不是吗?
Am I the greatest bastard that you met?
我是你遇到的最大的混蛋吗?
The only one you can't forget?
唯一一个你无法忘记的人吗?
Am I the one your truth's been waiting for?
我是你真理等待的那个人吗?
Or am I just dreaming once again?
还是我只是再次做梦?
Some dreams are better when they end
有些梦结束时更好
Some make it, mistake it
有些人成功,有些人误会
Some force and some will fake it
有些人强迫,有些人会伪装
I never meant to let you down
我从未想让你失望
Some fret it, forget it
有些人担忧,有些人忘记
Some ruin and some regret it
有些人毁了,有些人后悔
I never meant to let you down
我从未想让你失望
We learn to wag and tuck our tails
我们学会摇尾巴,学会收起尾巴
We learn to win and then to fail
我们学会赢,然后学会失败
Didn't we?
不是吗?
We learn that lovers love to sing
我们学到恋人喜欢唱歌
And that losers love to cling
失败者喜欢依附
Didn't we?
不是吗?
Am I the greatest bastard that you know?
我是你认识的最大的混蛋吗?
When will we learn to let this go?
我们什么时候学会放手?
We fought so much, we've broken all the charm
我们争吵太多,我们破坏了所有的魅力
But letting go is not the same
但放手不同于
As pushing someone else away
把别人推开
So please don't let on
所以请不要表现出
You don't know me
你不认识我
Please don't let on
请不要表现出
I'm not here
我不在这里
Please don't let on
请不要表现出
You don't love me
你不爱我
'Cause I know you do
因为我知道你爱
I know
我知道
That some make it, mistake it
有些人成功,有些人误会
Some force and some will fake it
有些人强迫,有些人会伪装
I never meant to let you down
我从未想让你失望
Some fret it, forget it
有些人担忧,有些人忘记
Some ruin and some regret it
有些人毁了,有些人后悔
I never meant to let you down
我从未想让你失望
I never meant to let you
我从未想让你
I never meant to let you down
我从未想让你失望
I never meant
我从未想让你失望

Curiosidades sobre la música The Greatest Bastard del Damien Rice

¿Cuándo fue lanzada la canción “The Greatest Bastard” por Damien Rice?
La canción The Greatest Bastard fue lanzada en 2014, en el álbum “My Favourite Faded Fantasy”.
¿Quién compuso la canción “The Greatest Bastard” de Damien Rice?
La canción “The Greatest Bastard” de Damien Rice fue compuesta por DAMIEN GEORGE RICE.

Músicas más populares de Damien Rice

Otros artistas de Folk