Pimpa's Paradise

Bob Marley, Damian Robert Nesta Marley, Tarik L. Collins

Letra Traducción

And yes y'all, you now rocking with the best
Black Thought from the legendary Roots crew in the flesh
I split up in here with the brothers from the Marley family
Creston--we gon' say it for y'all

She loves to party, have a good time
She looks so hearty, feeling fine
She loves to smoke, sometimes shifting coke
Hey, she'd be laughing when there ain't no joke

Pimpa's paradise! that's all she was now
Pimpa's paradise! that's all she was
Pimpa's paradise! that's all she was now
Pimpa's paradise! that's all she was

Cause coke was a thing that once she first try
Was once a blue moon to once a blue sky
Now she's wondering who else wants to go buy
She don't got no money and wants to get high
Story sounds familiar,
Like born to be wild but she sillier
Not quite the same, but she similar
A waste of my sarsaparilla
Used to look good in the videos, now she look hideous

Now it's broken crack pipes with lipstick traces
Walks the cold nights red district places
She seen more hotels than my tour suitcases
More male customers than Old Navy's
She love lime light more than John Swaby's
Seen more miles than a Rent-A-Avis
She don't slow down then someday maybe
She lost and can't find her way to safety

Pimpa's paradise! that's all she was now
Pimpa's paradise! that's all she was
Pimpa's paradise! that's all she was now
Pimpa's paradise! that's all she was

Check it out
She keep her head up in the space like a satellite
Because she got an insatiable appetite
For staying out late nights with all the parasites
Plotting on a way to cop a little piece of paradise
Her dignity the only thing that she could sacrifice
Just get the monkey off her back and she'd be back in line
Five minutes she stay on the move,
She'd done smoked up the stone that the builder refused
All coked up alone, she ain't even in tune
And it's sad cause she ain't really have a reason to use

She was pretty girl
Cleaner than the Board of Health
Studied and enjoyed herself, I don't know what drove her to avoid herself
Destroyed herself and took a taste of the yay'
And now she on the track, working while she wasting away
It's safe to say, she looking for a someplace to stay
Who ever got a little paper to play
Can get a slice of this

Pimpa's paradise! that's all she was now
Pimpa's paradise! that's all she was
Pimpa's paradise! that's all she was now
Pimpa's paradise! that's all she was

For no reason a seasoned splif was the first thing
One spring season while she's out flirting
Now she season in and don't need rehearsing
Esteem get a beating, life is uncertain
Ego need feeding, now the wants worsen
Beneath the demons she's a warm person
When she's not fiending, swearing and cursing
Behind the curtains, she's really hurting
And while her people don't even trust her at home
The dealer dem grin and cook the rocks down
And she without sin will spark the first stone
The feeling kicks in she's in the dark zone
Old friends walk pass going 'bout their own
As if she is someone that they don't know
Then the King of Kings lift her off the floor
Saying, "Life is a thing when you learn you grow."

Pimpa's paradise! that's all she was now
Pimpa's paradise! that's all she was
Pimpa's paradise! that's all she was now
Pimpa's paradise! that's all she was

She rise and she fall like a star
Her life write off like a car
Her face full of all kinda scar
Always quick fi start a war
She can't keep herself up to par
She plays like a broken guitar
She always want tek it too far
I doubt she a-go mek it too far

She rise and she fall like a star
Her life write off like a car
Her face full of all kinda scar
Always quick fi start a war
She can't keep herself up to par
She plays like a broken guitar
She always want tek it too far
Mi wonder how she mek it so far

And yes y'all, you now rocking with the best
Y sí, todos, ahora están rockeando con el mejor
Black Thought from the legendary Roots crew in the flesh
Black Thought del legendario Roots crew en carne y hueso
I split up in here with the brothers from the Marley family
Me dividí aquí con los hermanos de la familia Marley
Creston--we gon' say it for y'all
Creston, vamos a decirlo por ustedes
She loves to party, have a good time
A ella le encanta la fiesta, pasar un buen rato
She looks so hearty, feeling fine
Se ve tan saludable, sintiéndose bien
She loves to smoke, sometimes shifting coke
Le encanta fumar, a veces cambiando a coca
Hey, she'd be laughing when there ain't no joke
Oye, ella se reiría cuando no hay broma
Pimpa's paradise! that's all she was now
¡Paraíso de la Pimpa! eso es todo lo que era ahora
Pimpa's paradise! that's all she was
¡Paraíso de la Pimpa! eso es todo lo que era
Pimpa's paradise! that's all she was now
¡Paraíso de la Pimpa! eso es todo lo que era ahora
Pimpa's paradise! that's all she was
¡Paraíso de la Pimpa! eso es todo lo que era
Cause coke was a thing that once she first try
Porque la coca era algo que una vez que probó
Was once a blue moon to once a blue sky
Era una vez en luna azul a una vez en cielo azul
Now she's wondering who else wants to go buy
Ahora se pregunta quién más quiere comprar
She don't got no money and wants to get high
No tiene dinero y quiere drogarse
Story sounds familiar,
La historia suena familiar,
Like born to be wild but she sillier
Como nacida para ser salvaje pero ella es más tonta
Not quite the same, but she similar
No es exactamente lo mismo, pero es similar
A waste of my sarsaparilla
Un desperdicio de mi zarzaparrilla
Used to look good in the videos, now she look hideous
Solía verse bien en los videos, ahora se ve horrenda
Now it's broken crack pipes with lipstick traces
Ahora son pipas de crack rotas con rastros de lápiz labial
Walks the cold nights red district places
Camina las noches frías en lugares del distrito rojo
She seen more hotels than my tour suitcases
Ha visto más hoteles que mis maletas de gira
More male customers than Old Navy's
Más clientes masculinos que Old Navy's
She love lime light more than John Swaby's
Ama la luz de lima más que John Swaby's
Seen more miles than a Rent-A-Avis
Ha visto más millas que un Rent-A-Avis
She don't slow down then someday maybe
Si no se ralentiza, entonces algún día quizás
She lost and can't find her way to safety
Está perdida y no puede encontrar su camino a la seguridad
Pimpa's paradise! that's all she was now
¡Paraíso de la Pimpa! eso es todo lo que era ahora
Pimpa's paradise! that's all she was
¡Paraíso de la Pimpa! eso es todo lo que era
Pimpa's paradise! that's all she was now
¡Paraíso de la Pimpa! eso es todo lo que era ahora
Pimpa's paradise! that's all she was
¡Paraíso de la Pimpa! eso es todo lo que era
Check it out
Míralo
She keep her head up in the space like a satellite
Ella mantiene su cabeza en el espacio como un satélite
Because she got an insatiable appetite
Porque tiene un apetito insaciable
For staying out late nights with all the parasites
Por quedarse fuera hasta tarde con todos los parásitos
Plotting on a way to cop a little piece of paradise
Planeando una forma de conseguir un pedacito de paraíso
Her dignity the only thing that she could sacrifice
Su dignidad es lo único que puede sacrificar
Just get the monkey off her back and she'd be back in line
Solo quítate el mono de la espalda y volverá a la línea
Five minutes she stay on the move,
Cinco minutos se mantiene en movimiento,
She'd done smoked up the stone that the builder refused
Se ha fumado la piedra que el constructor rechazó
All coked up alone, she ain't even in tune
Todo drogada sola, ni siquiera está en sintonía
And it's sad cause she ain't really have a reason to use
Y es triste porque realmente no tenía una razón para usar
She was pretty girl
Era una chica bonita
Cleaner than the Board of Health
Más limpia que la Junta de Salud
Studied and enjoyed herself, I don't know what drove her to avoid herself
Estudió y disfrutó de sí misma, no sé qué la llevó a evitar a sí misma
Destroyed herself and took a taste of the yay'
Se destruyó a sí misma y probó la yay'
And now she on the track, working while she wasting away
Y ahora está en la pista, trabajando mientras se desvanece
It's safe to say, she looking for a someplace to stay
Es seguro decir, que busca un lugar donde quedarse
Who ever got a little paper to play
Quien tenga un poco de papel para jugar
Can get a slice of this
Puede conseguir una rebanada de esto
Pimpa's paradise! that's all she was now
¡Paraíso de la Pimpa! eso es todo lo que era ahora
Pimpa's paradise! that's all she was
¡Paraíso de la Pimpa! eso es todo lo que era
Pimpa's paradise! that's all she was now
¡Paraíso de la Pimpa! eso es todo lo que era ahora
Pimpa's paradise! that's all she was
¡Paraíso de la Pimpa! eso es todo lo que era
For no reason a seasoned splif was the first thing
Por ninguna razón un splif sazonado fue lo primero
One spring season while she's out flirting
Una temporada de primavera mientras ella está coqueteando
Now she season in and don't need rehearsing
Ahora ella está sazonada y no necesita ensayar
Esteem get a beating, life is uncertain
La autoestima recibe una paliza, la vida es incierta
Ego need feeding, now the wants worsen
El ego necesita alimentarse, ahora los deseos empeoran
Beneath the demons she's a warm person
Bajo los demonios, ella es una persona cálida
When she's not fiending, swearing and cursing
Cuando no está deseando, jurando y maldiciendo
Behind the curtains, she's really hurting
Detrás de las cortinas, realmente está sufriendo
And while her people don't even trust her at home
Y mientras su gente ni siquiera confía en ella en casa
The dealer dem grin and cook the rocks down
El dealer dem sonríe y cocina las rocas
And she without sin will spark the first stone
Y ella sin pecado lanzará la primera piedra
The feeling kicks in she's in the dark zone
La sensación se activa, ella está en la zona oscura
Old friends walk pass going 'bout their own
Los viejos amigos pasan haciendo 'bout their own
As if she is someone that they don't know
Como si ella fuera alguien que no conocen
Then the King of Kings lift her off the floor
Entonces el Rey de Reyes la levanta del suelo
Saying, "Life is a thing when you learn you grow."
Diciendo, "La vida es una cosa cuando aprendes a crecer."
Pimpa's paradise! that's all she was now
¡Paraíso de la Pimpa! eso es todo lo que era ahora
Pimpa's paradise! that's all she was
¡Paraíso de la Pimpa! eso es todo lo que era
Pimpa's paradise! that's all she was now
¡Paraíso de la Pimpa! eso es todo lo que era ahora
Pimpa's paradise! that's all she was
¡Paraíso de la Pimpa! eso es todo lo que era
She rise and she fall like a star
Ella se levanta y cae como una estrella
Her life write off like a car
Su vida se descarta como un coche
Her face full of all kinda scar
Su cara llena de todo tipo de cicatriz
Always quick fi start a war
Siempre rápida para empezar una guerra
She can't keep herself up to par
No puede mantenerse a la par
She plays like a broken guitar
Juega como una guitarra rota
She always want tek it too far
Siempre quiere llevarlo demasiado lejos
I doubt she a-go mek it too far
Dudo que vaya a llegar muy lejos
She rise and she fall like a star
Ella se levanta y cae como una estrella
Her life write off like a car
Su vida se descarta como un coche
Her face full of all kinda scar
Su cara llena de todo tipo de cicatriz
Always quick fi start a war
Siempre rápida para empezar una guerra
She can't keep herself up to par
No puede mantenerse a la par
She plays like a broken guitar
Juega como una guitarra rota
She always want tek it too far
Siempre quiere llevarlo demasiado lejos
Mi wonder how she mek it so far
Me pregunto cómo ha llegado tan lejos
And yes y'all, you now rocking with the best
E sim pessoal, vocês estão agora curtindo com o melhor
Black Thought from the legendary Roots crew in the flesh
Black Thought da lendária Roots crew em carne e osso
I split up in here with the brothers from the Marley family
Eu me divido aqui com os irmãos da família Marley
Creston--we gon' say it for y'all
Creston - vamos dizer isso por vocês
She loves to party, have a good time
Ela adora festas, se divertir
She looks so hearty, feeling fine
Ela parece tão animada, se sentindo bem
She loves to smoke, sometimes shifting coke
Ela adora fumar, às vezes cheirando coca
Hey, she'd be laughing when there ain't no joke
Ei, ela estaria rindo quando não há piada
Pimpa's paradise! that's all she was now
Paraíso da Pimpa! isso é tudo o que ela era agora
Pimpa's paradise! that's all she was
Paraíso da Pimpa! isso é tudo o que ela era
Pimpa's paradise! that's all she was now
Paraíso da Pimpa! isso é tudo o que ela era agora
Pimpa's paradise! that's all she was
Paraíso da Pimpa! isso é tudo o que ela era
Cause coke was a thing that once she first try
Porque a coca era uma coisa que uma vez ela experimentou
Was once a blue moon to once a blue sky
Era uma vez uma lua azul para um céu azul
Now she's wondering who else wants to go buy
Agora ela está se perguntando quem mais quer comprar
She don't got no money and wants to get high
Ela não tem dinheiro e quer ficar chapada
Story sounds familiar,
História soa familiar,
Like born to be wild but she sillier
Como nascida para ser selvagem, mas ela é mais boba
Not quite the same, but she similar
Não é bem a mesma, mas ela é similar
A waste of my sarsaparilla
Um desperdício da minha sarsaparilla
Used to look good in the videos, now she look hideous
Costumava parecer boa nos vídeos, agora ela parece horrível
Now it's broken crack pipes with lipstick traces
Agora são cachimbos de crack quebrados com traços de batom
Walks the cold nights red district places
Anda nas noites frias em lugares do distrito vermelho
She seen more hotels than my tour suitcases
Ela viu mais hotéis do que minhas malas de turnê
More male customers than Old Navy's
Mais clientes masculinos do que a Old Navy's
She love lime light more than John Swaby's
Ela ama mais os holofotes do que John Swaby's
Seen more miles than a Rent-A-Avis
Viu mais milhas do que um Rent-A-Avis
She don't slow down then someday maybe
Se ela não diminuir o ritmo, então talvez um dia
She lost and can't find her way to safety
Ela se perdeu e não consegue encontrar o caminho para a segurança
Pimpa's paradise! that's all she was now
Paraíso da Pimpa! isso é tudo o que ela era agora
Pimpa's paradise! that's all she was
Paraíso da Pimpa! isso é tudo o que ela era
Pimpa's paradise! that's all she was now
Paraíso da Pimpa! isso é tudo o que ela era agora
Pimpa's paradise! that's all she was
Paraíso da Pimpa! isso é tudo o que ela era
Check it out
Confira
She keep her head up in the space like a satellite
Ela mantém a cabeça no espaço como um satélite
Because she got an insatiable appetite
Porque ela tem um apetite insaciável
For staying out late nights with all the parasites
Por ficar acordada até tarde com todos os parasitas
Plotting on a way to cop a little piece of paradise
Planejando uma maneira de conseguir um pedacinho do paraíso
Her dignity the only thing that she could sacrifice
Sua dignidade é a única coisa que ela pode sacrificar
Just get the monkey off her back and she'd be back in line
Apenas para tirar o macaco das costas e ela voltaria à linha
Five minutes she stay on the move,
Cinco minutos ela fica em movimento,
She'd done smoked up the stone that the builder refused
Ela fumou a pedra que o construtor recusou
All coked up alone, she ain't even in tune
Toda cheirada sozinha, ela nem mesmo está em sintonia
And it's sad cause she ain't really have a reason to use
E é triste porque ela realmente não tinha motivo para usar
She was pretty girl
Ela era uma garota bonita
Cleaner than the Board of Health
Mais limpa do que a Junta de Saúde
Studied and enjoyed herself, I don't know what drove her to avoid herself
Estudou e se divertiu, não sei o que a levou a se evitar
Destroyed herself and took a taste of the yay'
Destruiu-se e provou a coca
And now she on the track, working while she wasting away
E agora ela está na pista, trabalhando enquanto se desgasta
It's safe to say, she looking for a someplace to stay
É seguro dizer, ela está procurando um lugar para ficar
Who ever got a little paper to play
Quem quer que tenha um pouco de dinheiro para jogar
Can get a slice of this
Pode conseguir um pedaço disso
Pimpa's paradise! that's all she was now
Paraíso da Pimpa! isso é tudo o que ela era agora
Pimpa's paradise! that's all she was
Paraíso da Pimpa! isso é tudo o que ela era
Pimpa's paradise! that's all she was now
Paraíso da Pimpa! isso é tudo o que ela era agora
Pimpa's paradise! that's all she was
Paraíso da Pimpa! isso é tudo o que ela era
For no reason a seasoned splif was the first thing
Sem motivo, um baseado temperado foi a primeira coisa
One spring season while she's out flirting
Uma primavera enquanto ela está flertando
Now she season in and don't need rehearsing
Agora ela está temperada e não precisa ensaiar
Esteem get a beating, life is uncertain
Autoestima leva uma surra, a vida é incerta
Ego need feeding, now the wants worsen
Ego precisa ser alimentado, agora os desejos pioram
Beneath the demons she's a warm person
Por baixo dos demônios, ela é uma pessoa calorosa
When she's not fiending, swearing and cursing
Quando ela não está desejando, xingando e amaldiçoando
Behind the curtains, she's really hurting
Por trás das cortinas, ela está realmente sofrendo
And while her people don't even trust her at home
E enquanto seu povo nem mesmo confia nela em casa
The dealer dem grin and cook the rocks down
Os traficantes sorriem e cozinham as pedras
And she without sin will spark the first stone
E ela sem pecado vai acender a primeira pedra
The feeling kicks in she's in the dark zone
A sensação entra, ela está na zona escura
Old friends walk pass going 'bout their own
Velhos amigos passam indo sobre o seu próprio
As if she is someone that they don't know
Como se ela fosse alguém que eles não conhecem
Then the King of Kings lift her off the floor
Então o Rei dos Reis a levanta do chão
Saying, "Life is a thing when you learn you grow."
Dizendo: "A vida é uma coisa quando você aprende a crescer."
Pimpa's paradise! that's all she was now
Paraíso da Pimpa! isso é tudo o que ela era agora
Pimpa's paradise! that's all she was
Paraíso da Pimpa! isso é tudo o que ela era
Pimpa's paradise! that's all she was now
Paraíso da Pimpa! isso é tudo o que ela era agora
Pimpa's paradise! that's all she was
Paraíso da Pimpa! isso é tudo o que ela era
She rise and she fall like a star
Ela sobe e cai como uma estrela
Her life write off like a car
Sua vida descartada como um carro
Her face full of all kinda scar
Seu rosto cheio de todo tipo de cicatriz
Always quick fi start a war
Sempre rápida para começar uma guerra
She can't keep herself up to par
Ela não consegue se manter à altura
She plays like a broken guitar
Ela toca como uma guitarra quebrada
She always want tek it too far
Ela sempre quer levar tudo muito longe
I doubt she a-go mek it too far
Duvido que ela vá chegar muito longe
She rise and she fall like a star
Ela sobe e cai como uma estrela
Her life write off like a car
Sua vida descartada como um carro
Her face full of all kinda scar
Seu rosto cheio de todo tipo de cicatriz
Always quick fi start a war
Sempre rápida para começar uma guerra
She can't keep herself up to par
Ela não consegue se manter à altura
She plays like a broken guitar
Ela toca como uma guitarra quebrada
She always want tek it too far
Ela sempre quer levar tudo muito longe
Mi wonder how she mek it so far
Me pergunto como ela chegou tão longe
And yes y'all, you now rocking with the best
Et oui, vous êtes maintenant avec le meilleur
Black Thought from the legendary Roots crew in the flesh
Black Thought du légendaire groupe Roots en chair et en os
I split up in here with the brothers from the Marley family
Je suis ici avec les frères de la famille Marley
Creston--we gon' say it for y'all
Creston - nous allons le dire pour vous
She loves to party, have a good time
Elle aime faire la fête, passer du bon temps
She looks so hearty, feeling fine
Elle a l'air si vigoureuse, se sent bien
She loves to smoke, sometimes shifting coke
Elle aime fumer, parfois elle prend de la coke
Hey, she'd be laughing when there ain't no joke
Hé, elle rit quand il n'y a pas de blague
Pimpa's paradise! that's all she was now
Le paradis de Pimpa ! c'est tout ce qu'elle était maintenant
Pimpa's paradise! that's all she was
Le paradis de Pimpa ! c'est tout ce qu'elle était
Pimpa's paradise! that's all she was now
Le paradis de Pimpa ! c'est tout ce qu'elle était maintenant
Pimpa's paradise! that's all she was
Le paradis de Pimpa ! c'est tout ce qu'elle était
Cause coke was a thing that once she first try
Parce que la coke était une chose qu'elle a essayé une fois
Was once a blue moon to once a blue sky
C'était une fois une lune bleue à un ciel bleu
Now she's wondering who else wants to go buy
Maintenant, elle se demande qui d'autre veut aller acheter
She don't got no money and wants to get high
Elle n'a pas d'argent et veut se défoncer
Story sounds familiar,
L'histoire semble familière,
Like born to be wild but she sillier
Comme née pour être sauvage mais elle est plus sotte
Not quite the same, but she similar
Pas tout à fait la même, mais elle est similaire
A waste of my sarsaparilla
Un gaspillage de ma sarsaparilla
Used to look good in the videos, now she look hideous
Elle avait l'air bien dans les vidéos, maintenant elle a l'air hideuse
Now it's broken crack pipes with lipstick traces
Maintenant, ce sont des pipes à crack cassées avec des traces de rouge à lèvres
Walks the cold nights red district places
Elle parcourt les nuits froides dans les quartiers rouges
She seen more hotels than my tour suitcases
Elle a vu plus d'hôtels que mes valises de tournée
More male customers than Old Navy's
Plus de clients masculins que Old Navy's
She love lime light more than John Swaby's
Elle aime plus les projecteurs que John Swaby's
Seen more miles than a Rent-A-Avis
Elle a vu plus de kilomètres qu'une location Avis
She don't slow down then someday maybe
Si elle ne ralentit pas, peut-être un jour
She lost and can't find her way to safety
Elle est perdue et ne trouve pas son chemin vers la sécurité
Pimpa's paradise! that's all she was now
Le paradis de Pimpa ! c'est tout ce qu'elle était maintenant
Pimpa's paradise! that's all she was
Le paradis de Pimpa ! c'est tout ce qu'elle était
Pimpa's paradise! that's all she was now
Le paradis de Pimpa ! c'est tout ce qu'elle était maintenant
Pimpa's paradise! that's all she was
Le paradis de Pimpa ! c'est tout ce qu'elle était
Check it out
Regarde ça
She keep her head up in the space like a satellite
Elle garde la tête dans l'espace comme un satellite
Because she got an insatiable appetite
Parce qu'elle a un appétit insatiable
For staying out late nights with all the parasites
Pour sortir tard le soir avec tous les parasites
Plotting on a way to cop a little piece of paradise
En réfléchissant à une façon de s'offrir un petit morceau de paradis
Her dignity the only thing that she could sacrifice
Sa dignité est la seule chose qu'elle peut sacrifier
Just get the monkey off her back and she'd be back in line
Il suffit de se débarrasser du singe sur son dos et elle serait de retour dans la ligne
Five minutes she stay on the move,
Cinq minutes, elle reste en mouvement,
She'd done smoked up the stone that the builder refused
Elle a fumé la pierre que le constructeur a refusée
All coked up alone, she ain't even in tune
Toute cokée seule, elle n'est même pas en phase
And it's sad cause she ain't really have a reason to use
Et c'est triste parce qu'elle n'avait vraiment pas de raison d'utiliser
She was pretty girl
Elle était une jolie fille
Cleaner than the Board of Health
Plus propre que le conseil de santé
Studied and enjoyed herself, I don't know what drove her to avoid herself
Elle a étudié et s'est amusée, je ne sais pas ce qui l'a poussée à s'éviter
Destroyed herself and took a taste of the yay'
Elle s'est détruite et a goûté à la yay'
And now she on the track, working while she wasting away
Et maintenant elle est sur la piste, travaillant pendant qu'elle s'épuise
It's safe to say, she looking for a someplace to stay
On peut dire en toute sécurité, elle cherche un endroit où rester
Who ever got a little paper to play
Celui qui a un peu d'argent à jouer
Can get a slice of this
Peut avoir une part de ça
Pimpa's paradise! that's all she was now
Le paradis de Pimpa ! c'est tout ce qu'elle était maintenant
Pimpa's paradise! that's all she was
Le paradis de Pimpa ! c'est tout ce qu'elle était
Pimpa's paradise! that's all she was now
Le paradis de Pimpa ! c'est tout ce qu'elle était maintenant
Pimpa's paradise! that's all she was
Le paradis de Pimpa ! c'est tout ce qu'elle était
For no reason a seasoned splif was the first thing
Pour aucune raison, un splif assaisonné était la première chose
One spring season while she's out flirting
Un printemps pendant qu'elle flirte
Now she season in and don't need rehearsing
Maintenant elle est assaisonnée et n'a pas besoin de répétition
Esteem get a beating, life is uncertain
L'estime de soi prend un coup, la vie est incertaine
Ego need feeding, now the wants worsen
L'ego a besoin d'être nourri, maintenant les envies s'aggravent
Beneath the demons she's a warm person
Sous les démons, c'est une personne chaleureuse
When she's not fiending, swearing and cursing
Quand elle n'est pas en manque, jurant et maudissant
Behind the curtains, she's really hurting
Derrière les rideaux, elle souffre vraiment
And while her people don't even trust her at home
Et alors que ses gens ne lui font même pas confiance à la maison
The dealer dem grin and cook the rocks down
Le dealer dem grin et cuisine les roches
And she without sin will spark the first stone
Et elle sans péché lancera la première pierre
The feeling kicks in she's in the dark zone
Le sentiment s'installe, elle est dans la zone sombre
Old friends walk pass going 'bout their own
Les vieux amis passent en faisant leur propre chose
As if she is someone that they don't know
Comme si elle était quelqu'un qu'ils ne connaissent pas
Then the King of Kings lift her off the floor
Puis le Roi des Rois la soulève du sol
Saying, "Life is a thing when you learn you grow."
En disant : "La vie est une chose quand tu apprends tu grandis."
Pimpa's paradise! that's all she was now
Le paradis de Pimpa ! c'est tout ce qu'elle était maintenant
Pimpa's paradise! that's all she was
Le paradis de Pimpa ! c'est tout ce qu'elle était
Pimpa's paradise! that's all she was now
Le paradis de Pimpa ! c'est tout ce qu'elle était maintenant
Pimpa's paradise! that's all she was
Le paradis de Pimpa ! c'est tout ce qu'elle était
She rise and she fall like a star
Elle s'élève et tombe comme une étoile
Her life write off like a car
Sa vie est rayée comme une voiture
Her face full of all kinda scar
Son visage est plein de toutes sortes de cicatrices
Always quick fi start a war
Toujours rapide pour commencer une guerre
She can't keep herself up to par
Elle ne peut pas se maintenir à la hauteur
She plays like a broken guitar
Elle joue comme une guitare cassée
She always want tek it too far
Elle veut toujours aller trop loin
I doubt she a-go mek it too far
Je doute qu'elle aille très loin
She rise and she fall like a star
Elle s'élève et tombe comme une étoile
Her life write off like a car
Sa vie est rayée comme une voiture
Her face full of all kinda scar
Son visage est plein de toutes sortes de cicatrices
Always quick fi start a war
Toujours rapide pour commencer une guerre
She can't keep herself up to par
Elle ne peut pas se maintenir à la hauteur
She plays like a broken guitar
Elle joue comme une guitare cassée
She always want tek it too far
Elle veut toujours aller trop loin
Mi wonder how she mek it so far
Je me demande comment elle a fait pour aller si loin
And yes y'all, you now rocking with the best
Und ja, ihr alle, ihr rockt jetzt mit dem Besten
Black Thought from the legendary Roots crew in the flesh
Black Thought von der legendären Roots Crew in Fleisch und Blut
I split up in here with the brothers from the Marley family
Ich bin hier mit den Brüdern aus der Marley Familie
Creston--we gon' say it for y'all
Creston - wir werden es für euch sagen
She loves to party, have a good time
Sie liebt es zu feiern, eine gute Zeit zu haben
She looks so hearty, feeling fine
Sie sieht so herzhaft aus, fühlt sich gut
She loves to smoke, sometimes shifting coke
Sie liebt es zu rauchen, manchmal Koks zu schieben
Hey, she'd be laughing when there ain't no joke
Hey, sie würde lachen, wenn es keinen Witz gibt
Pimpa's paradise! that's all she was now
Pimpa's Paradies! Das war alles, was sie jetzt war
Pimpa's paradise! that's all she was
Pimpa's Paradies! Das war alles, was sie war
Pimpa's paradise! that's all she was now
Pimpa's Paradies! Das war alles, was sie jetzt war
Pimpa's paradise! that's all she was
Pimpa's Paradies! Das war alles, was sie war
Cause coke was a thing that once she first try
Denn Koks war eine Sache, die sie einmal ausprobiert hat
Was once a blue moon to once a blue sky
War einmal ein blauer Mond zu einem blauen Himmel
Now she's wondering who else wants to go buy
Jetzt fragt sie sich, wer sonst noch kaufen will
She don't got no money and wants to get high
Sie hat kein Geld und will high werden
Story sounds familiar,
Geschichte klingt vertraut,
Like born to be wild but she sillier
Wie geboren, um wild zu sein, aber sie ist alberner
Not quite the same, but she similar
Nicht ganz das Gleiche, aber sie ähnlich
A waste of my sarsaparilla
Eine Verschwendung meiner Sarsaparilla
Used to look good in the videos, now she look hideous
Früher sah sie gut aus in den Videos, jetzt sieht sie abscheulich aus
Now it's broken crack pipes with lipstick traces
Jetzt sind es zerbrochene Crack-Pfeifen mit Lippenstiftspuren
Walks the cold nights red district places
Geht die kalten Nächte in Rotlichtvierteln
She seen more hotels than my tour suitcases
Sie hat mehr Hotels gesehen als meine Tour-Koffer
More male customers than Old Navy's
Mehr männliche Kunden als Old Navy's
She love lime light more than John Swaby's
Sie liebt das Rampenlicht mehr als John Swaby's
Seen more miles than a Rent-A-Avis
Hat mehr Meilen gesehen als ein Rent-A-Avis
She don't slow down then someday maybe
Wenn sie nicht langsamer wird, dann vielleicht eines Tages
She lost and can't find her way to safety
Sie ist verloren und findet ihren Weg zur Sicherheit nicht
Pimpa's paradise! that's all she was now
Pimpa's Paradies! Das war alles, was sie jetzt war
Pimpa's paradise! that's all she was
Pimpa's Paradies! Das war alles, was sie war
Pimpa's paradise! that's all she was now
Pimpa's Paradies! Das war alles, was sie jetzt war
Pimpa's paradise! that's all she was
Pimpa's Paradies! Das war alles, was sie war
Check it out
Schau mal
She keep her head up in the space like a satellite
Sie hält ihren Kopf im Raum wie ein Satellit
Because she got an insatiable appetite
Denn sie hat einen unersättlichen Appetit
For staying out late nights with all the parasites
Für späte Nächte draußen mit all den Parasiten
Plotting on a way to cop a little piece of paradise
Plant, wie sie ein kleines Stück Paradies ergattern kann
Her dignity the only thing that she could sacrifice
Ihre Würde ist das Einzige, was sie opfern könnte
Just get the monkey off her back and she'd be back in line
Nur um den Affen von ihrem Rücken zu bekommen und sie wäre wieder in der Reihe
Five minutes she stay on the move,
Fünf Minuten bleibt sie in Bewegung,
She'd done smoked up the stone that the builder refused
Sie hat den Stein geraucht, den der Baumeister abgelehnt hat
All coked up alone, she ain't even in tune
Ganz auf Koks, allein, sie ist nicht mal in Stimmung
And it's sad cause she ain't really have a reason to use
Und es ist traurig, denn sie hatte wirklich keinen Grund zu konsumieren
She was pretty girl
Sie war ein hübsches Mädchen
Cleaner than the Board of Health
Sauberer als das Gesundheitsamt
Studied and enjoyed herself, I don't know what drove her to avoid herself
Studierte und genoss sich selbst, ich weiß nicht, was sie dazu trieb, sich selbst zu meiden
Destroyed herself and took a taste of the yay'
Zerstörte sich selbst und kostete das Yay'
And now she on the track, working while she wasting away
Und jetzt ist sie auf der Strecke, arbeitet, während sie dahinschwindet
It's safe to say, she looking for a someplace to stay
Es ist sicher zu sagen, sie sucht nach einem Ort zum Bleiben
Who ever got a little paper to play
Wer auch immer ein bisschen Geld zum Spielen hat
Can get a slice of this
Kann ein Stück davon bekommen
Pimpa's paradise! that's all she was now
Pimpa's Paradies! Das war alles, was sie jetzt war
Pimpa's paradise! that's all she was
Pimpa's Paradies! Das war alles, was sie war
Pimpa's paradise! that's all she was now
Pimpa's Paradies! Das war alles, was sie jetzt war
Pimpa's paradise! that's all she was
Pimpa's Paradies! Das war alles, was sie war
For no reason a seasoned splif was the first thing
Ohne Grund war ein gewürzter Splif das Erste
One spring season while she's out flirting
Eine Frühlingszeit, während sie draußen flirtet
Now she season in and don't need rehearsing
Jetzt ist sie in der Saison und braucht kein Proben
Esteem get a beating, life is uncertain
Ihr Selbstwertgefühl bekommt einen Schlag, das Leben ist unsicher
Ego need feeding, now the wants worsen
Ihr Ego braucht Futter, jetzt werden die Wünsche schlimmer
Beneath the demons she's a warm person
Unter den Dämonen ist sie eine warme Person
When she's not fiending, swearing and cursing
Wenn sie nicht nach Drogen giert, flucht und verflucht
Behind the curtains, she's really hurting
Hinter den Vorhängen tut sie wirklich weh
And while her people don't even trust her at home
Und während ihre Leute ihr zu Hause nicht einmal vertrauen
The dealer dem grin and cook the rocks down
Die Dealer grinsen und kochen die Steine runter
And she without sin will spark the first stone
Und sie ohne Sünde wird den ersten Stein anzünden
The feeling kicks in she's in the dark zone
Das Gefühl setzt ein, sie ist in der dunklen Zone
Old friends walk pass going 'bout their own
Alte Freunde gehen vorbei und kümmern sich um ihr eigenes
As if she is someone that they don't know
Als ob sie jemand ist, den sie nicht kennen
Then the King of Kings lift her off the floor
Dann hebt der König der Könige sie vom Boden auf
Saying, "Life is a thing when you learn you grow."
Sagt: „Das Leben ist eine Sache, wenn du lernst, wächst du.“
Pimpa's paradise! that's all she was now
Pimpa's Paradies! Das war alles, was sie jetzt war
Pimpa's paradise! that's all she was
Pimpa's Paradies! Das war alles, was sie war
Pimpa's paradise! that's all she was now
Pimpa's Paradies! Das war alles, was sie jetzt war
Pimpa's paradise! that's all she was
Pimpa's Paradies! Das war alles, was sie war
She rise and she fall like a star
Sie steigt und fällt wie ein Stern
Her life write off like a car
Ihr Leben ist abgeschrieben wie ein Auto
Her face full of all kinda scar
Ihr Gesicht voller allerlei Narben
Always quick fi start a war
Immer schnell, um einen Krieg zu beginnen
She can't keep herself up to par
Sie kann sich nicht auf der Höhe halten
She plays like a broken guitar
Sie spielt wie eine kaputte Gitarre
She always want tek it too far
Sie will immer zu weit gehen
I doubt she a-go mek it too far
Ich bezweifle, dass sie es zu weit schaffen wird
She rise and she fall like a star
Sie steigt und fällt wie ein Stern
Her life write off like a car
Ihr Leben ist abgeschrieben wie ein Auto
Her face full of all kinda scar
Ihr Gesicht voller allerlei Narben
Always quick fi start a war
Immer schnell, um einen Krieg zu beginnen
She can't keep herself up to par
Sie kann sich nicht auf der Höhe halten
She plays like a broken guitar
Sie spielt wie eine kaputte Gitarre
She always want tek it too far
Sie will immer zu weit gehen
Mi wonder how she mek it so far
Ich frage mich, wie sie es so weit geschafft hat
And yes y'all, you now rocking with the best
E sì ragazzi, ora state ballando con il migliore
Black Thought from the legendary Roots crew in the flesh
Black Thought della leggendaria crew Roots in carne ed ossa
I split up in here with the brothers from the Marley family
Mi sono diviso qui con i fratelli della famiglia Marley
Creston--we gon' say it for y'all
Creston - lo diremo per voi
She loves to party, have a good time
Lei ama fare festa, divertirsi
She looks so hearty, feeling fine
Sembra così vigorosa, si sente bene
She loves to smoke, sometimes shifting coke
Le piace fumare, a volte sniffa cocaina
Hey, she'd be laughing when there ain't no joke
Ehi, lei ride quando non c'è motivo di ridere
Pimpa's paradise! that's all she was now
Paradiso della Pimpa! era tutto quello che era ora
Pimpa's paradise! that's all she was
Paradiso della Pimpa! era tutto quello che era
Pimpa's paradise! that's all she was now
Paradiso della Pimpa! era tutto quello che era ora
Pimpa's paradise! that's all she was
Paradiso della Pimpa! era tutto quello che era
Cause coke was a thing that once she first try
Perché la cocaina era una cosa che una volta che ha provato
Was once a blue moon to once a blue sky
Era una volta ogni luna blu a una volta un cielo blu
Now she's wondering who else wants to go buy
Ora si chiede chi altro vuole andare a comprare
She don't got no money and wants to get high
Non ha soldi e vuole sballarsi
Story sounds familiar,
La storia suona familiare,
Like born to be wild but she sillier
Come nata per essere selvaggia ma è più sciocca
Not quite the same, but she similar
Non proprio la stessa, ma è simile
A waste of my sarsaparilla
Uno spreco della mia sarsaparilla
Used to look good in the videos, now she look hideous
Sembrava buona nei video, ora sembra orribile
Now it's broken crack pipes with lipstick traces
Ora ci sono pipe da crack rotte con tracce di rossetto
Walks the cold nights red district places
Cammina nelle fredde notti nei luoghi del quartiere a luci rosse
She seen more hotels than my tour suitcases
Ha visto più alberghi delle mie valigie da tour
More male customers than Old Navy's
Più clienti maschi di Old Navy's
She love lime light more than John Swaby's
Ama più la luce della ribalta di John Swaby's
Seen more miles than a Rent-A-Avis
Ha visto più miglia di un Rent-A-Avis
She don't slow down then someday maybe
Se non rallenta, forse un giorno
She lost and can't find her way to safety
Si è persa e non riesce a trovare la strada per la sicurezza
Pimpa's paradise! that's all she was now
Paradiso della Pimpa! era tutto quello che era ora
Pimpa's paradise! that's all she was
Paradiso della Pimpa! era tutto quello che era
Pimpa's paradise! that's all she was now
Paradiso della Pimpa! era tutto quello che era ora
Pimpa's paradise! that's all she was
Paradiso della Pimpa! era tutto quello che era
Check it out
Dai un'occhiata
She keep her head up in the space like a satellite
Tiene la testa nello spazio come un satellite
Because she got an insatiable appetite
Perché ha un appetito insaziabile
For staying out late nights with all the parasites
Per stare fuori fino a tarda notte con tutti i parassiti
Plotting on a way to cop a little piece of paradise
Tramando un modo per accaparrarsi un pezzetto di paradiso
Her dignity the only thing that she could sacrifice
La sua dignità è l'unica cosa che può sacrificare
Just get the monkey off her back and she'd be back in line
Basta togliersi la scimmia di dosso e sarebbe di nuovo in fila
Five minutes she stay on the move,
Cinque minuti rimane in movimento,
She'd done smoked up the stone that the builder refused
Ha fumato la pietra che il costruttore ha rifiutato
All coked up alone, she ain't even in tune
Tutta cocainizzata da sola, non è nemmeno in sintonia
And it's sad cause she ain't really have a reason to use
Ed è triste perché non aveva davvero un motivo per usare
She was pretty girl
Era una ragazza carina
Cleaner than the Board of Health
Più pulita del consiglio di sanità
Studied and enjoyed herself, I don't know what drove her to avoid herself
Studiava e si divertiva, non so cosa l'abbia spinta ad evitare se stessa
Destroyed herself and took a taste of the yay'
Si è distrutta e ha assaggiato la yay'
And now she on the track, working while she wasting away
E ora è sulla pista, lavorando mentre si consuma
It's safe to say, she looking for a someplace to stay
È sicuro dire, sta cercando un posto dove stare
Who ever got a little paper to play
Chiunque abbia un po' di soldi da giocare
Can get a slice of this
Può avere una fetta di questo
Pimpa's paradise! that's all she was now
Paradiso della Pimpa! era tutto quello che era ora
Pimpa's paradise! that's all she was
Paradiso della Pimpa! era tutto quello che era
Pimpa's paradise! that's all she was now
Paradiso della Pimpa! era tutto quello che era ora
Pimpa's paradise! that's all she was
Paradiso della Pimpa! era tutto quello che era
For no reason a seasoned splif was the first thing
Senza motivo un seasoned splif era la prima cosa
One spring season while she's out flirting
Una stagione primaverile mentre lei sta flirtando
Now she season in and don't need rehearsing
Ora è stagionata e non ha bisogno di prove
Esteem get a beating, life is uncertain
L'autostima prende una batosta, la vita è incerta
Ego need feeding, now the wants worsen
L'ego ha bisogno di nutrirsi, ora i desideri peggiorano
Beneath the demons she's a warm person
Sotto i demoni, è una persona calorosa
When she's not fiending, swearing and cursing
Quando non è in astinenza, bestemmia e maledice
Behind the curtains, she's really hurting
Dietro le quinte, sta davvero soffrendo
And while her people don't even trust her at home
E mentre la sua gente non si fida di lei a casa
The dealer dem grin and cook the rocks down
Il dealer dem sorride e cuoce le pietre
And she without sin will spark the first stone
E lei senza peccato lancerà la prima pietra
The feeling kicks in she's in the dark zone
La sensazione si insinua, è nella zona oscura
Old friends walk pass going 'bout their own
Vecchi amici passano andando per i fatti loro
As if she is someone that they don't know
Come se lei fosse qualcuno che non conoscono
Then the King of Kings lift her off the floor
Poi il Re dei Re la solleva dal pavimento
Saying, "Life is a thing when you learn you grow."
Dicendo, "La vita è una cosa quando impari a crescere."
Pimpa's paradise! that's all she was now
Paradiso della Pimpa! era tutto quello che era ora
Pimpa's paradise! that's all she was
Paradiso della Pimpa! era tutto quello che era
Pimpa's paradise! that's all she was now
Paradiso della Pimpa! era tutto quello che era ora
Pimpa's paradise! that's all she was
Paradiso della Pimpa! era tutto quello che era
She rise and she fall like a star
Lei sale e cade come una stella
Her life write off like a car
La sua vita è finita come una macchina
Her face full of all kinda scar
Il suo viso pieno di ogni tipo di cicatrice
Always quick fi start a war
Sempre pronta a iniziare una guerra
She can't keep herself up to par
Non riesce a mantenersi al passo
She plays like a broken guitar
Suona come una chitarra rotta
She always want tek it too far
Vuole sempre spingersi troppo oltre
I doubt she a-go mek it too far
Dubito che arriverà troppo lontano
She rise and she fall like a star
Lei sale e cade come una stella
Her life write off like a car
La sua vita è finita come una macchina
Her face full of all kinda scar
Il suo viso pieno di ogni tipo di cicatrice
Always quick fi start a war
Sempre pronta a iniziare una guerra
She can't keep herself up to par
Non riesce a mantenersi al passo
She plays like a broken guitar
Suona come una chitarra rotta
She always want tek it too far
Vuole sempre spingersi troppo oltre
Mi wonder how she mek it so far
Mi chiedo come sia arrivata così lontano
And yes y'all, you now rocking with the best
Dan ya, kalian sekarang sedang bergoyang dengan yang terbaik
Black Thought from the legendary Roots crew in the flesh
Black Thought dari kru Roots legendaris dalam daging
I split up in here with the brothers from the Marley family
Aku berpisah di sini dengan saudara-saudara dari keluarga Marley
Creston--we gon' say it for y'all
Creston--kita akan mengatakannya untuk kalian semua
She loves to party, have a good time
Dia suka berpesta, bersenang-senang
She looks so hearty, feeling fine
Dia terlihat sangat sehat, merasa baik
She loves to smoke, sometimes shifting coke
Dia suka merokok, kadang menggeser kokain
Hey, she'd be laughing when there ain't no joke
Hei, dia akan tertawa ketika tidak ada lelucon
Pimpa's paradise! that's all she was now
Surga Pimpa! itulah dia sekarang
Pimpa's paradise! that's all she was
Surga Pimpa! itulah dia
Pimpa's paradise! that's all she was now
Surga Pimpa! itulah dia sekarang
Pimpa's paradise! that's all she was
Surga Pimpa! itulah dia
Cause coke was a thing that once she first try
Karena kokain adalah hal yang pernah dia coba pertama kali
Was once a blue moon to once a blue sky
Dulu sekali dalam bulan biru hingga sekali dalam langit biru
Now she's wondering who else wants to go buy
Sekarang dia bertanya-tanya siapa lagi yang ingin membeli
She don't got no money and wants to get high
Dia tidak punya uang dan ingin mabuk
Story sounds familiar,
Cerita terdengar familiar,
Like born to be wild but she sillier
Seperti lahir untuk menjadi liar tapi dia lebih bodoh
Not quite the same, but she similar
Tidak persis sama, tapi dia mirip
A waste of my sarsaparilla
Pemborosan sarsaparilla saya
Used to look good in the videos, now she look hideous
Dulu terlihat baik di video, sekarang dia terlihat mengerikan
Now it's broken crack pipes with lipstick traces
Sekarang pipa crack yang rusak dengan jejak lipstik
Walks the cold nights red district places
Berjalan di malam yang dingin di tempat-tempat distrik merah
She seen more hotels than my tour suitcases
Dia telah melihat lebih banyak hotel daripada koper tur saya
More male customers than Old Navy's
Pelanggan pria lebih banyak daripada Old Navy's
She love lime light more than John Swaby's
Dia lebih suka sorotan lebih dari John Swaby's
Seen more miles than a Rent-A-Avis
Melihat lebih banyak mil daripada Rent-A-Avis
She don't slow down then someday maybe
Jika dia tidak melambat maka suatu hari mungkin
She lost and can't find her way to safety
Dia tersesat dan tidak bisa menemukan jalan ke tempat yang aman
Pimpa's paradise! that's all she was now
Surga Pimpa! itulah dia sekarang
Pimpa's paradise! that's all she was
Surga Pimpa! itulah dia
Pimpa's paradise! that's all she was now
Surga Pimpa! itulah dia sekarang
Pimpa's paradise! that's all she was
Surga Pimpa! itulah dia
Check it out
Periksa ini
She keep her head up in the space like a satellite
Dia menjaga kepalanya di ruang angkasa seperti satelit
Because she got an insatiable appetite
Karena dia memiliki nafsu makan yang tak terpuaskan
For staying out late nights with all the parasites
Untuk tetap begadang dengan semua parasit
Plotting on a way to cop a little piece of paradise
Merencanakan cara untuk mendapatkan sepotong surga
Her dignity the only thing that she could sacrifice
Harganya adalah satu-satunya hal yang bisa dia korbankan
Just get the monkey off her back and she'd be back in line
Hanya untuk mengusir monyet dari punggungnya dan dia akan kembali ke jalur
Five minutes she stay on the move,
Lima menit dia tetap bergerak,
She'd done smoked up the stone that the builder refused
Dia sudah merokok batu yang ditolak oleh pembangun
All coked up alone, she ain't even in tune
Semua kokain sendirian, dia bahkan tidak dalam nada
And it's sad cause she ain't really have a reason to use
Dan sedih karena dia sebenarnya tidak punya alasan untuk menggunakan
She was pretty girl
Dia adalah gadis cantik
Cleaner than the Board of Health
Lebih bersih dari Dewan Kesehatan
Studied and enjoyed herself, I don't know what drove her to avoid herself
Belajar dan menikmati dirinya sendiri, saya tidak tahu apa yang mendorongnya untuk menghindari dirinya sendiri
Destroyed herself and took a taste of the yay'
Menghancurkan dirinya sendiri dan mencicipi yay'
And now she on the track, working while she wasting away
Dan sekarang dia di jalur, bekerja sambil membuang-buang diri
It's safe to say, she looking for a someplace to stay
Aman untuk dikatakan, dia mencari tempat untuk tinggal
Who ever got a little paper to play
Siapa pun yang punya sedikit kertas untuk bermain
Can get a slice of this
Dapat mendapatkan sepotong ini
Pimpa's paradise! that's all she was now
Surga Pimpa! itulah dia sekarang
Pimpa's paradise! that's all she was
Surga Pimpa! itulah dia
Pimpa's paradise! that's all she was now
Surga Pimpa! itulah dia sekarang
Pimpa's paradise! that's all she was
Surga Pimpa! itulah dia
For no reason a seasoned splif was the first thing
Tanpa alasan, splif berpengalaman adalah hal pertama
One spring season while she's out flirting
Satu musim semi sementara dia sedang bermain-main
Now she season in and don't need rehearsing
Sekarang dia berpengalaman dan tidak perlu latihan
Esteem get a beating, life is uncertain
Harga diri mendapatkan pukulan, hidup tidak pasti
Ego need feeding, now the wants worsen
Ego perlu makan, sekarang keinginannya memburuk
Beneath the demons she's a warm person
Di bawah setan, dia adalah orang yang hangat
When she's not fiending, swearing and cursing
Ketika dia tidak merasa, bersumpah dan mengutuk
Behind the curtains, she's really hurting
Di balik tirai, dia benar-benar terluka
And while her people don't even trust her at home
Dan sementara orang-orangnya bahkan tidak percaya padanya di rumah
The dealer dem grin and cook the rocks down
Pedagang dem grin dan memasak batu-batu itu
And she without sin will spark the first stone
Dan dia tanpa dosa akan memantik batu pertama
The feeling kicks in she's in the dark zone
Perasaan itu masuk dia berada di zona gelap
Old friends walk pass going 'bout their own
Teman-teman lama berjalan melewati 'bout mereka sendiri
As if she is someone that they don't know
Seolah-olah dia adalah seseorang yang mereka tidak kenal
Then the King of Kings lift her off the floor
Kemudian Raja segala Raja mengangkatnya dari lantai
Saying, "Life is a thing when you learn you grow."
Mengatakan, "Hidup adalah hal ketika kamu belajar kamu tumbuh."
Pimpa's paradise! that's all she was now
Surga Pimpa! itulah dia sekarang
Pimpa's paradise! that's all she was
Surga Pimpa! itulah dia
Pimpa's paradise! that's all she was now
Surga Pimpa! itulah dia sekarang
Pimpa's paradise! that's all she was
Surga Pimpa! itulah dia
She rise and she fall like a star
Dia naik dan jatuh seperti bintang
Her life write off like a car
Hidupnya ditulis seperti mobil
Her face full of all kinda scar
Wajahnya penuh dengan segala jenis bekas luka
Always quick fi start a war
Selalu cepat memulai perang
She can't keep herself up to par
Dia tidak bisa menjaga dirinya sampai par
She plays like a broken guitar
Dia bermain seperti gitar yang rusak
She always want tek it too far
Dia selalu ingin membawanya terlalu jauh
I doubt she a-go mek it too far
Saya ragu dia akan membuatnya terlalu jauh
She rise and she fall like a star
Dia naik dan jatuh seperti bintang
Her life write off like a car
Hidupnya ditulis seperti mobil
Her face full of all kinda scar
Wajahnya penuh dengan segala jenis bekas luka
Always quick fi start a war
Selalu cepat memulai perang
She can't keep herself up to par
Dia tidak bisa menjaga dirinya sampai par
She plays like a broken guitar
Dia bermain seperti gitar yang rusak
She always want tek it too far
Dia selalu ingin membawanya terlalu jauh
Mi wonder how she mek it so far
Saya heran bagaimana dia bisa sampai sejauh ini
And yes y'all, you now rocking with the best
是的,你们现在正在和最好的人一起摇滚
Black Thought from the legendary Roots crew in the flesh
来自传奇的Roots乐队的Black Thought亲自出马
I split up in here with the brothers from the Marley family
我和Marley家族的兄弟们一起在这里分裂
Creston--we gon' say it for y'all
Creston--我们会为你们说出来
She loves to party, have a good time
她喜欢派对,玩得开心
She looks so hearty, feeling fine
她看起来很健康,感觉很好
She loves to smoke, sometimes shifting coke
她喜欢抽烟,有时会吸食可卡因
Hey, she'd be laughing when there ain't no joke
嘿,即使没有笑话,她也会笑
Pimpa's paradise! that's all she was now
皮条客的天堂!现在她就是这样
Pimpa's paradise! that's all she was
皮条客的天堂!她就是这样
Pimpa's paradise! that's all she was now
皮条客的天堂!现在她就是这样
Pimpa's paradise! that's all she was
皮条客的天堂!她就是这样
Cause coke was a thing that once she first try
因为可卡因是她第一次尝试的东西
Was once a blue moon to once a blue sky
曾经是蓝月亮,现在是蓝天
Now she's wondering who else wants to go buy
现在她在想谁还想去买
She don't got no money and wants to get high
她没有钱,想要嗨
Story sounds familiar,
故事听起来很熟悉,
Like born to be wild but she sillier
像生来就是野性,但她更傻
Not quite the same, but she similar
不完全一样,但她相似
A waste of my sarsaparilla
浪费了我的沙士
Used to look good in the videos, now she look hideous
曾经在视频中看起来很好,现在她看起来很丑
Now it's broken crack pipes with lipstick traces
现在是破碎的烟斗,上面有口红的痕迹
Walks the cold nights red district places
在寒冷的夜晚走在红灯区的地方
She seen more hotels than my tour suitcases
她见过的酒店比我的巡回行李箱还多
More male customers than Old Navy's
男性顾客比Old Navy还多
She love lime light more than John Swaby's
她喜欢聚光灯比John Swaby还多
Seen more miles than a Rent-A-Avis
见过的英里比Rent-A-Avis还多
She don't slow down then someday maybe
如果她不放慢脚步,也许有一天
She lost and can't find her way to safety
她迷失了,找不到安全的路
Pimpa's paradise! that's all she was now
皮条客的天堂!现在她就是这样
Pimpa's paradise! that's all she was
皮条客的天堂!她就是这样
Pimpa's paradise! that's all she was now
皮条客的天堂!现在她就是这样
Pimpa's paradise! that's all she was
皮条客的天堂!她就是这样
Check it out
看看这个
She keep her head up in the space like a satellite
她的头总是在空中,像一颗卫星
Because she got an insatiable appetite
因为她有无尽的食欲
For staying out late nights with all the parasites
喜欢和所有的寄生虫一起熬夜
Plotting on a way to cop a little piece of paradise
计划着如何得到一小片天堂
Her dignity the only thing that she could sacrifice
她的尊严是她唯一可以牺牲的东西
Just get the monkey off her back and she'd be back in line
只要把猴子从她背上扔下来,她就会回到队伍
Five minutes she stay on the move,
五分钟她就会动起来,
She'd done smoked up the stone that the builder refused
她已经把建筑师拒绝的石头烟熏了
All coked up alone, she ain't even in tune
全身都是可卡因,她甚至不在调子上
And it's sad cause she ain't really have a reason to use
这很悲哀,因为她真的没有理由使用
She was pretty girl
她是个漂亮的女孩
Cleaner than the Board of Health
比卫生局还要干净
Studied and enjoyed herself, I don't know what drove her to avoid herself
她研究并享受自己,我不知道是什么驱使她避开自己
Destroyed herself and took a taste of the yay'
她毁掉了自己,尝了一口可卡因
And now she on the track, working while she wasting away
现在她在轨道上,一边工作一边消瘦
It's safe to say, she looking for a someplace to stay
可以肯定地说,她在寻找一个可以住的地方
Who ever got a little paper to play
谁有一点钱可以玩
Can get a slice of this
可以得到这个的一部分
Pimpa's paradise! that's all she was now
皮条客的天堂!现在她就是这样
Pimpa's paradise! that's all she was
皮条客的天堂!她就是这样
Pimpa's paradise! that's all she was now
皮条客的天堂!现在她就是这样
Pimpa's paradise! that's all she was
皮条客的天堂!她就是这样
For no reason a seasoned splif was the first thing
没有理由,一根熟练的splif就是第一件事
One spring season while she's out flirting
一个春天的季节,她在外面调情
Now she season in and don't need rehearsing
现在她在季节里,不需要排练
Esteem get a beating, life is uncertain
自尊心受到打击,生活是不确定的
Ego need feeding, now the wants worsen
自我需要喂养,现在的需求加剧
Beneath the demons she's a warm person
在恶魔之下,她是一个温暖的人
When she's not fiending, swearing and cursing
当她不在疯狂,发誓和诅咒
Behind the curtains, she's really hurting
在幕后,她真的很痛苦
And while her people don't even trust her at home
而她的人民在家里甚至不信任她
The dealer dem grin and cook the rocks down
经销商们咧嘴笑着烹煮岩石
And she without sin will spark the first stone
她没有罪恶会引发第一块石头
The feeling kicks in she's in the dark zone
感觉踢进来,她在黑暗区域
Old friends walk pass going 'bout their own
老朋友走过去,关于他们自己
As if she is someone that they don't know
好像她是他们不认识的人
Then the King of Kings lift her off the floor
然后万王之王把她从地板上抬起来
Saying, "Life is a thing when you learn you grow."
说,“生活是一种东西,当你学习你会成长。”
Pimpa's paradise! that's all she was now
皮条客的天堂!现在她就是这样
Pimpa's paradise! that's all she was
皮条客的天堂!她就是这样
Pimpa's paradise! that's all she was now
皮条客的天堂!现在她就是这样
Pimpa's paradise! that's all she was
皮条客的天堂!她就是这样
She rise and she fall like a star
她升起又落下,像一颗星星
Her life write off like a car
她的生活就像一辆车一样报废
Her face full of all kinda scar
她的脸上满是各种疤痕
Always quick fi start a war
总是快速地开始战争
She can't keep herself up to par
她无法保持自己的水准
She plays like a broken guitar
她像一把破吉他一样演奏
She always want tek it too far
她总是想把事情做得太过火
I doubt she a-go mek it too far
我怀疑她能走得太远
She rise and she fall like a star
她升起又落下,像一颗星星
Her life write off like a car
她的生活就像一辆车一样报废
Her face full of all kinda scar
她的脸上满是各种疤痕
Always quick fi start a war
总是快速地开始战争
She can't keep herself up to par
她无法保持自己的水准
She plays like a broken guitar
她像一把破吉他一样演奏
She always want tek it too far
她总是想把事情做得太过火
Mi wonder how she mek it so far
我想知道她是怎么走到现在的

Curiosidades sobre la música Pimpa's Paradise del Damian Marley

¿Cuándo fue lanzada la canción “Pimpa's Paradise” por Damian Marley?
La canción Pimpa's Paradise fue lanzada en 2005, en el álbum “Welcome to Jamrock”.
¿Quién compuso la canción “Pimpa's Paradise” de Damian Marley?
La canción “Pimpa's Paradise” de Damian Marley fue compuesta por Bob Marley, Damian Robert Nesta Marley, Tarik L. Collins.

Músicas más populares de Damian Marley

Otros artistas de Reggae pop