Desde el cielo a mi llego
Una especie de amor
Que te juro que no conocía
Que partió en dos mi vida
Poco a poco ilumino
El mas oscuro rencor
Me abrazaba cada noche fría
De su mano se iba la agonía
Yo no supe entregarle
Ni la mitad del corazón
No sabia lo que yo tenia
No sabia hasta que lo perdía
Era una ángel era un sol
Era un sitio en mi canción
Un milagro que no merecía
La verdad de todas mis mentiras
Era blanca y yo era gris
Una luna sin un fin
Una estrella y de todas
La mas bella así era ella
En sus ojos vi el error
Que mi ego cometió
Poco a poco de mi se alejaba
Su mirada de mi se apartaba
Ya no puedo regresar
El tiempo atras
No sabia que con su partida
Se iba a ir detrás toda mi vida
Era una ángel era un sol
Era un sitio en mi canción
Un milagro que no merecía
La verdad de todas mis mentiras
Era blanca y yo era gris
Una luna sin un fin
Una estrella y de todas
La mas bella así era ella
Era una ángel era un sol
Era un sitio en mi canción
Un milagro que no merecía
La verdad de todas mis mentiras
Era blanca y yo era gris
Era luna sin un fin
Una estrella y de todas
La mas bella así era ella
Desde el cielo a mi llego
Do céu chegou até mim
Una especie de amor
Um tipo de amor
Que te juro que no conocía
Que juro que não conhecia
Que partió en dos mi vida
Que partiu minha vida em dois
Poco a poco ilumino
Pouco a pouco iluminou
El mas oscuro rencor
O mais escuro rancor
Me abrazaba cada noche fría
Me abraçava todas as noites frias
De su mano se iba la agonía
De sua mão se ia a agonia
Yo no supe entregarle
Eu não soube entregar a ela
Ni la mitad del corazón
Nem a metade do coração
No sabia lo que yo tenia
Não sabia o que eu tinha
No sabia hasta que lo perdía
Não sabia até que o perdi
Era una ángel era un sol
Ela era um anjo, era um sol
Era un sitio en mi canción
Era um lugar na minha canção
Un milagro que no merecía
Um milagre que eu não merecia
La verdad de todas mis mentiras
A verdade de todas as minhas mentiras
Era blanca y yo era gris
Ela era branca e eu era cinza
Una luna sin un fin
Uma lua sem fim
Una estrella y de todas
Uma estrela e de todas
La mas bella así era ella
A mais bela, assim era ela
En sus ojos vi el error
Em seus olhos vi o erro
Que mi ego cometió
Que meu ego cometeu
Poco a poco de mi se alejaba
Pouco a pouco ela se afastava de mim
Su mirada de mi se apartaba
Seu olhar se desviava de mim
Ya no puedo regresar
Já não posso voltar
El tiempo atras
O tempo atrás
No sabia que con su partida
Não sabia que com sua partida
Se iba a ir detrás toda mi vida
Iria toda a minha vida
Era una ángel era un sol
Ela era um anjo, era um sol
Era un sitio en mi canción
Era um lugar na minha canção
Un milagro que no merecía
Um milagre que eu não merecia
La verdad de todas mis mentiras
A verdade de todas as minhas mentiras
Era blanca y yo era gris
Ela era branca e eu era cinza
Una luna sin un fin
Uma lua sem fim
Una estrella y de todas
Uma estrela e de todas
La mas bella así era ella
A mais bela, assim era ela
Era una ángel era un sol
Ela era um anjo, era um sol
Era un sitio en mi canción
Era um lugar na minha canção
Un milagro que no merecía
Um milagre que eu não merecia
La verdad de todas mis mentiras
A verdade de todas as minhas mentiras
Era blanca y yo era gris
Ela era branca e eu era cinza
Era luna sin un fin
Era uma lua sem fim
Una estrella y de todas
Uma estrela e de todas
La mas bella así era ella
A mais bela, assim era ela
Desde el cielo a mi llego
From the sky to me arrived
Una especie de amor
A kind of love
Que te juro que no conocía
That I swear I did not know
Que partió en dos mi vida
That split my life in two
Poco a poco ilumino
Little by little it illuminated
El mas oscuro rencor
The darkest resentment
Me abrazaba cada noche fría
It hugged me every cold night
De su mano se iba la agonía
From its hand the agony was leaving
Yo no supe entregarle
I did not know how to give it
Ni la mitad del corazón
Even half of my heart
No sabia lo que yo tenia
I did not know what I had
No sabia hasta que lo perdía
I did not know until I lost it
Era una ángel era un sol
She was an angel, she was a sun
Era un sitio en mi canción
She was a place in my song
Un milagro que no merecía
A miracle that I did not deserve
La verdad de todas mis mentiras
The truth of all my lies
Era blanca y yo era gris
She was white and I was gray
Una luna sin un fin
A moon without an end
Una estrella y de todas
A star and of all
La mas bella así era ella
The most beautiful, that was her
En sus ojos vi el error
In her eyes I saw the mistake
Que mi ego cometió
That my ego made
Poco a poco de mi se alejaba
Little by little she was moving away from me
Su mirada de mi se apartaba
Her gaze was moving away from me
Ya no puedo regresar
I can't go back
El tiempo atras
The time back
No sabia que con su partida
I did not know that with her departure
Se iba a ir detrás toda mi vida
My whole life was going to go behind
Era una ángel era un sol
She was an angel, she was a sun
Era un sitio en mi canción
She was a place in my song
Un milagro que no merecía
A miracle that I did not deserve
La verdad de todas mis mentiras
The truth of all my lies
Era blanca y yo era gris
She was white and I was gray
Una luna sin un fin
A moon without an end
Una estrella y de todas
A star and of all
La mas bella así era ella
The most beautiful, that was her
Era una ángel era un sol
She was an angel, she was a sun
Era un sitio en mi canción
She was a place in my song
Un milagro que no merecía
A miracle that I did not deserve
La verdad de todas mis mentiras
The truth of all my lies
Era blanca y yo era gris
She was white and I was gray
Era luna sin un fin
She was a moon without an end
Una estrella y de todas
A star and of all
La mas bella así era ella
The most beautiful, that was her
Desde el cielo a mi llego
Du ciel est arrivé à moi
Una especie de amor
Une sorte d'amour
Que te juro que no conocía
Que je te jure que je ne connaissais pas
Que partió en dos mi vida
Qui a divisé ma vie en deux
Poco a poco ilumino
Peu à peu, il a éclairé
El mas oscuro rencor
La rancune la plus sombre
Me abrazaba cada noche fría
Il m'enlaçait chaque nuit froide
De su mano se iba la agonía
De sa main partait l'agonie
Yo no supe entregarle
Je n'ai pas su lui donner
Ni la mitad del corazón
Même la moitié du cœur
No sabia lo que yo tenia
Je ne savais pas ce que j'avais
No sabia hasta que lo perdía
Je ne savais pas jusqu'à ce que je le perde
Era una ángel era un sol
C'était un ange, c'était un soleil
Era un sitio en mi canción
C'était un endroit dans ma chanson
Un milagro que no merecía
Un miracle que je ne méritais pas
La verdad de todas mis mentiras
La vérité de tous mes mensonges
Era blanca y yo era gris
Elle était blanche et j'étais gris
Una luna sin un fin
Une lune sans fin
Una estrella y de todas
Une étoile et de toutes
La mas bella así era ella
La plus belle, c'était elle
En sus ojos vi el error
Dans ses yeux, j'ai vu l'erreur
Que mi ego cometió
Que mon ego a commise
Poco a poco de mi se alejaba
Peu à peu, elle s'éloignait de moi
Su mirada de mi se apartaba
Son regard se détournait de moi
Ya no puedo regresar
Je ne peux plus revenir
El tiempo atras
Le temps en arrière
No sabia que con su partida
Je ne savais pas qu'avec son départ
Se iba a ir detrás toda mi vida
Toute ma vie allait suivre
Era una ángel era un sol
C'était un ange, c'était un soleil
Era un sitio en mi canción
C'était un endroit dans ma chanson
Un milagro que no merecía
Un miracle que je ne méritais pas
La verdad de todas mis mentiras
La vérité de tous mes mensonges
Era blanca y yo era gris
Elle était blanche et j'étais gris
Una luna sin un fin
Une lune sans fin
Una estrella y de todas
Une étoile et de toutes
La mas bella así era ella
La plus belle, c'était elle
Era una ángel era un sol
C'était un ange, c'était un soleil
Era un sitio en mi canción
C'était un endroit dans ma chanson
Un milagro que no merecía
Un miracle que je ne méritais pas
La verdad de todas mis mentiras
La vérité de tous mes mensonges
Era blanca y yo era gris
Elle était blanche et j'étais gris
Era luna sin un fin
C'était une lune sans fin
Una estrella y de todas
Une étoile et de toutes
La mas bella así era ella
La plus belle, c'était elle
Desde el cielo a mi llego
Dal cielo mi è arrivato
Una especie de amor
Una sorta di amore
Que te juro que no conocía
Che ti giuro non conoscevo
Que partió en dos mi vida
Che ha diviso in due la mia vita
Poco a poco ilumino
Poco a poco ha illuminato
El mas oscuro rencor
Il rancore più oscuro
Me abrazaba cada noche fría
Mi abbracciava ogni notte fredda
De su mano se iba la agonía
Dalla sua mano se ne andava l'agonia
Yo no supe entregarle
Non ho saputo darle
Ni la mitad del corazón
Nemmeno la metà del cuore
No sabia lo que yo tenia
Non sapevo quello che avevo
No sabia hasta que lo perdía
Non lo sapevo fino a quando l'ho perso
Era una ángel era un sol
Era un angelo, era un sole
Era un sitio en mi canción
Era un posto nella mia canzone
Un milagro que no merecía
Un miracolo che non meritavo
La verdad de todas mis mentiras
La verità di tutte le mie bugie
Era blanca y yo era gris
Era bianca e io ero grigio
Una luna sin un fin
Una luna senza fine
Una estrella y de todas
Una stella e di tutte
La mas bella así era ella
La più bella, così era lei
En sus ojos vi el error
Nei suoi occhi ho visto l'errore
Que mi ego cometió
Che il mio ego ha commesso
Poco a poco de mi se alejaba
Poco a poco si allontanava da me
Su mirada de mi se apartaba
Il suo sguardo si allontanava da me
Ya no puedo regresar
Non posso più tornare
El tiempo atras
Indietro nel tempo
No sabia que con su partida
Non sapevo che con la sua partenza
Se iba a ir detrás toda mi vida
Se ne sarebbe andata tutta la mia vita
Era una ángel era un sol
Era un angelo, era un sole
Era un sitio en mi canción
Era un posto nella mia canzone
Un milagro que no merecía
Un miracolo che non meritavo
La verdad de todas mis mentiras
La verità di tutte le mie bugie
Era blanca y yo era gris
Era bianca e io ero grigio
Una luna sin un fin
Una luna senza fine
Una estrella y de todas
Una stella e di tutte
La mas bella así era ella
La più bella, così era lei
Era una ángel era un sol
Era un angelo, era un sole
Era un sitio en mi canción
Era un posto nella mia canzone
Un milagro que no merecía
Un miracolo che non meritavo
La verdad de todas mis mentiras
La verità di tutte le mie bugie
Era blanca y yo era gris
Era bianca e io ero grigio
Era luna sin un fin
Era una luna senza fine
Una estrella y de todas
Una stella e di tutte
La mas bella así era ella
La più bella, così era lei
Desde el cielo a mi llego
Dari langit dia datang kepadaku
Una especie de amor
Sejenis cinta
Que te juro que no conocía
Yang aku bersumpah tidak pernah kukenal
Que partió en dos mi vida
Yang membelah hidupku menjadi dua
Poco a poco ilumino
Sedikit demi sedikit menerangi
El mas oscuro rencor
Kebencian yang paling gelap
Me abrazaba cada noche fría
Dia memelukku setiap malam dingin
De su mano se iba la agonía
Di tangannya, penderitaan pergi
Yo no supe entregarle
Aku tidak tahu cara memberikannya
Ni la mitad del corazón
Bahkan setengah dari hatiku
No sabia lo que yo tenia
Aku tidak tahu apa yang aku miliki
No sabia hasta que lo perdía
Aku tidak tahu sampai aku kehilangannya
Era una ángel era un sol
Dia adalah malaikat, dia adalah matahari
Era un sitio en mi canción
Dia adalah tempat dalam laguku
Un milagro que no merecía
Sebuah keajaiban yang tidak layak aku dapatkan
La verdad de todas mis mentiras
Kebenaran dari semua kebohonganku
Era blanca y yo era gris
Dia putih dan aku abu-abu
Una luna sin un fin
Sebuah bulan tanpa akhir
Una estrella y de todas
Sebuah bintang dan dari semuanya
La mas bella así era ella
Yang paling indah, begitulah dia
En sus ojos vi el error
Di matanya, aku melihat kesalahan
Que mi ego cometió
Yang telah egoku lakukan
Poco a poco de mi se alejaba
Sedikit demi sedikit dia menjauh dariku
Su mirada de mi se apartaba
Pandangannya teralih dariku
Ya no puedo regresar
Aku tidak bisa kembali
El tiempo atras
Mengulang waktu
No sabia que con su partida
Aku tidak tahu bahwa dengan kepergiannya
Se iba a ir detrás toda mi vida
Seluruh hidupku akan ikut pergi
Era una ángel era un sol
Dia adalah malaikat, dia adalah matahari
Era un sitio en mi canción
Dia adalah tempat dalam laguku
Un milagro que no merecía
Sebuah keajaiban yang tidak layak aku dapatkan
La verdad de todas mis mentiras
Kebenaran dari semua kebohonganku
Era blanca y yo era gris
Dia putih dan aku abu-abu
Una luna sin un fin
Sebuah bulan tanpa akhir
Una estrella y de todas
Sebuah bintang dan dari semuanya
La mas bella así era ella
Yang paling indah, begitulah dia
Era una ángel era un sol
Dia adalah malaikat, dia adalah matahari
Era un sitio en mi canción
Dia adalah tempat dalam laguku
Un milagro que no merecía
Sebuah keajaiban yang tidak layak aku dapatkan
La verdad de todas mis mentiras
Kebenaran dari semua kebohonganku
Era blanca y yo era gris
Dia putih dan aku abu-abu
Era luna sin un fin
Sebuah bulan tanpa akhir
Una estrella y de todas
Sebuah bintang dan dari semuanya
La mas bella así era ella
Yang paling indah, begitulah dia
Desde el cielo a mi llego
จากท้องฟ้ามาถึงฉัน
Una especie de amor
รูปแบบหนึ่งของความรัก
Que te juro que no conocía
ฉันสาบานได้เลยว่าฉันไม่เคยรู้จัก
Que partió en dos mi vida
มันแบ่งชีวิตฉันออกเป็นสองส่วน
Poco a poco ilumino
ทีละน้อยมันส่องสว่าง
El mas oscuro rencor
ความเคียดแค้นที่มืดมนที่สุด
Me abrazaba cada noche fría
มันกอดฉันทุกคืนที่หนาวเหน็บ
De su mano se iba la agonía
ความทรมานจากมือมันหายไป
Yo no supe entregarle
ฉันไม่รู้ว่าจะมอบให้มัน
Ni la mitad del corazón
แม้แต่ครึ่งหนึ่งของหัวใจ
No sabia lo que yo tenia
ฉันไม่รู้ว่าฉันมีอะไร
No sabia hasta que lo perdía
ฉันไม่รู้จนกระทั่งฉันเสียมันไป
Era una ángel era un sol
มันเป็นนางฟ้า มันเป็นดวงอาทิตย์
Era un sitio en mi canción
มันเป็นที่ในเพลงของฉัน
Un milagro que no merecía
ปาฏิหาริย์ที่ฉันไม่สมควรได้รับ
La verdad de todas mis mentiras
ความจริงของคำโกหกทั้งหมดของฉัน
Era blanca y yo era gris
มันขาวและฉันเป็นสีเทา
Una luna sin un fin
ดวงจันทร์ที่ไม่มีที่สิ้นสุด
Una estrella y de todas
ดาวดวงหนึ่งและจากทั้งหมด
La mas bella así era ella
ดาวที่สวยที่สุด นั่นคือเธอ
En sus ojos vi el error
ในดวงตาของเธอฉันเห็นความผิดพลาด
Que mi ego cometió
ที่อีโก้ของฉันได้ทำ
Poco a poco de mi se alejaba
ทีละน้อยเธอห่างจากฉัน
Su mirada de mi se apartaba
สายตาของเธอห่างจากฉัน
Ya no puedo regresar
ฉันไม่สามารถกลับไป
El tiempo atras
ย้อนเวลากลับไป
No sabia que con su partida
ฉันไม่รู้ว่าด้วยการจากไปของเธอ
Se iba a ir detrás toda mi vida
ชีวิตของฉันทั้งหมดจะตามเธอไป
Era una ángel era un sol
มันเป็นนางฟ้า มันเป็นดวงอาทิตย์
Era un sitio en mi canción
มันเป็นที่ในเพลงของฉัน
Un milagro que no merecía
ปาฏิหาริย์ที่ฉันไม่สมควรได้รับ
La verdad de todas mis mentiras
ความจริงของคำโกหกทั้งหมดของฉัน
Era blanca y yo era gris
มันขาวและฉันเป็นสีเทา
Una luna sin un fin
ดวงจันทร์ที่ไม่มีที่สิ้นสุด
Una estrella y de todas
ดาวดวงหนึ่งและจากทั้งหมด
La mas bella así era ella
ดาวที่สวยที่สุด นั่นคือเธอ
Era una ángel era un sol
มันเป็นนางฟ้า มันเป็นดวงอาทิตย์
Era un sitio en mi canción
มันเป็นที่ในเพลงของฉัน
Un milagro que no merecía
ปาฏิหาริย์ที่ฉันไม่สมควรได้รับ
La verdad de todas mis mentiras
ความจริงของคำโกหกทั้งหมดของฉัน
Era blanca y yo era gris
มันขาวและฉันเป็นสีเทา
Era luna sin un fin
ดวงจันทร์ที่ไม่มีที่สิ้นสุด
Una estrella y de todas
ดาวดวงหนึ่งและจากทั้งหมด
La mas bella así era ella
ดาวที่สวยที่สุด นั่นคือเธอ