Overcome

MARK TREMONTI, SCOTT STAPP

Letra Traducción

Don't cry victim to me
Everything we are and used to be is buried and gone
Now its my turn to speak
Its my turn to expose and release whats been killing me

I'll be dammed fighting you, it's impossible, impossible!
Say goodbye, with no sympathy!

I'm entitled to overcome
Completely stunned I'm numb
Knock me down throw me to the floor!
There's no pain I can't feel no more
I'm entitled to overcome, overcome

Finally see whats beneath
Everything I am and hope to be
Cannot be lost

I'll be dammed fighting you
You're impossible, impossible!
Say goodbye with no sympathy!

I'm entitled to overcome
Completely stunned I'm numb
Knock me down throw me to the floor
There's no pain I cant feel no more
I'm entitled to overcome, overcome!

(Overcome!) You'll never know what I was thinking before you came round
Take a step, take a breath, put your guard down
(Overcome!) I cannot worry anymore of what you think of me
I may be crazy but I'm buried in your memory

I'm entitled to overcome
Completely stunned I'm numb
Knock me down throw me to the floor
There's no pain I cant feel no more

I'm entitled to overcome
Completely stunned I'm numb
I'm entitled to overcome
Completely stunned I'm numb
I'm entitled to overcome
I may be crazy but I'm buried in your memory

Don't cry victim to me
No me llores como víctima
Everything we are and used to be is buried and gone
Todo lo que somos y solíamos ser está enterrado y se ha ido
Now its my turn to speak
Ahora es mi turno de hablar
Its my turn to expose and release whats been killing me
Es mi turno de exponer y liberar lo que me ha estado matando
I'll be dammed fighting you, it's impossible, impossible!
¡Estaré condenado luchando contra ti, es imposible, imposible!
Say goodbye, with no sympathy!
¡Despídete, sin simpatía!
I'm entitled to overcome
Tengo derecho a superarlo
Completely stunned I'm numb
Completamente atónito, estoy entumecido
Knock me down throw me to the floor!
¡Tírame al suelo!
There's no pain I can't feel no more
No hay dolor que ya no pueda sentir
I'm entitled to overcome, overcome
Tengo derecho a superarlo, a superarlo
Finally see whats beneath
Finalmente veo lo que está debajo
Everything I am and hope to be
Todo lo que soy y espero ser
Cannot be lost
No puede perderse
I'll be dammed fighting you
Estaré condenado luchando contra ti
You're impossible, impossible!
¡Eres imposible, imposible!
Say goodbye with no sympathy!
¡Despídete sin simpatía!
I'm entitled to overcome
Tengo derecho a superarlo
Completely stunned I'm numb
Completamente atónito, estoy entumecido
Knock me down throw me to the floor
¡Tírame al suelo!
There's no pain I cant feel no more
No hay dolor que ya no pueda sentir
I'm entitled to overcome, overcome!
Tengo derecho a superarlo, ¡a superarlo!
(Overcome!) You'll never know what I was thinking before you came round
(¡Superarlo!) Nunca sabrás lo que estaba pensando antes de que aparecieras
Take a step, take a breath, put your guard down
Da un paso, respira, baja la guardia
(Overcome!) I cannot worry anymore of what you think of me
(¡Superarlo!) Ya no puedo preocuparme más por lo que piensas de mí
I may be crazy but I'm buried in your memory
Puede que esté loco, pero estoy enterrado en tu memoria
I'm entitled to overcome
Tengo derecho a superarlo
Completely stunned I'm numb
Completamente atónito, estoy entumecido
Knock me down throw me to the floor
¡Tírame al suelo!
There's no pain I cant feel no more
No hay dolor que ya no pueda sentir
I'm entitled to overcome
Tengo derecho a superarlo
Completely stunned I'm numb
Completamente atónito, estoy entumecido
I'm entitled to overcome
Tengo derecho a superarlo
Completely stunned I'm numb
Completamente atónito, estoy entumecido
I'm entitled to overcome
Tengo derecho a superarlo
I may be crazy but I'm buried in your memory
Puede que esté loco, pero estoy enterrado en tu memoria
Don't cry victim to me
Não venha se fazer de vítima para mim
Everything we are and used to be is buried and gone
Tudo o que somos e costumávamos ser está enterrado e se foi
Now its my turn to speak
Agora é a minha vez de falar
Its my turn to expose and release whats been killing me
É a minha vez de expor e liberar o que tem me matado
I'll be dammed fighting you, it's impossible, impossible!
Estarei condenado lutando contra você, é impossível, impossível!
Say goodbye, with no sympathy!
Diga adeus, sem nenhuma simpatia!
I'm entitled to overcome
Eu tenho o direito de superar
Completely stunned I'm numb
Completamente atordoado, estou entorpecido
Knock me down throw me to the floor!
Derrube-me, jogue-me no chão!
There's no pain I can't feel no more
Não há dor que eu não possa sentir mais
I'm entitled to overcome, overcome
Eu tenho o direito de superar, superar
Finally see whats beneath
Finalmente vejo o que está por baixo
Everything I am and hope to be
Tudo o que eu sou e espero ser
Cannot be lost
Não pode ser perdido
I'll be dammed fighting you
Estarei condenado lutando contra você
You're impossible, impossible!
Você é impossível, impossível!
Say goodbye with no sympathy!
Diga adeus sem nenhuma simpatia!
I'm entitled to overcome
Eu tenho o direito de superar
Completely stunned I'm numb
Completamente atordoado, estou entorpecido
Knock me down throw me to the floor
Derrube-me, jogue-me no chão
There's no pain I cant feel no more
Não há dor que eu não possa sentir mais
I'm entitled to overcome, overcome!
Eu tenho o direito de superar, superar!
(Overcome!) You'll never know what I was thinking before you came round
(Superar!) Você nunca saberá o que eu estava pensando antes de você aparecer
Take a step, take a breath, put your guard down
Dê um passo, respire, abaixe a guarda
(Overcome!) I cannot worry anymore of what you think of me
(Superar!) Eu não posso mais me preocupar com o que você pensa de mim
I may be crazy but I'm buried in your memory
Eu posso ser louco, mas estou enterrado em sua memória
I'm entitled to overcome
Eu tenho o direito de superar
Completely stunned I'm numb
Completamente atordoado, estou entorpecido
Knock me down throw me to the floor
Derrube-me, jogue-me no chão
There's no pain I cant feel no more
Não há dor que eu não possa sentir mais
I'm entitled to overcome
Eu tenho o direito de superar
Completely stunned I'm numb
Completamente atordoado, estou entorpecido
I'm entitled to overcome
Eu tenho o direito de superar
Completely stunned I'm numb
Completamente atordoado, estou entorpecido
I'm entitled to overcome
Eu tenho o direito de superar
I may be crazy but I'm buried in your memory
Eu posso ser louco, mas estou enterrado em sua memória
Don't cry victim to me
Ne te fais pas la victime avec moi
Everything we are and used to be is buried and gone
Tout ce que nous sommes et étions est enterré et disparu
Now its my turn to speak
Maintenant c'est à mon tour de parler
Its my turn to expose and release whats been killing me
C'est à mon tour d'exposer et de libérer ce qui me tue
I'll be dammed fighting you, it's impossible, impossible!
Je serai damné à te combattre, c'est impossible, impossible!
Say goodbye, with no sympathy!
Dis adieu, sans aucune sympathie!
I'm entitled to overcome
J'ai le droit de surmonter
Completely stunned I'm numb
Complètement stupéfait, je suis engourdi
Knock me down throw me to the floor!
Renverse-moi, jette-moi par terre!
There's no pain I can't feel no more
Il n'y a plus de douleur que je ne peux plus ressentir
I'm entitled to overcome, overcome
J'ai le droit de surmonter, de surmonter
Finally see whats beneath
Enfin voir ce qui est en dessous
Everything I am and hope to be
Tout ce que je suis et espère être
Cannot be lost
Ne peut pas être perdu
I'll be dammed fighting you
Je serai damné à te combattre
You're impossible, impossible!
Tu es impossible, impossible!
Say goodbye with no sympathy!
Dis adieu sans aucune sympathie!
I'm entitled to overcome
J'ai le droit de surmonter
Completely stunned I'm numb
Complètement stupéfait, je suis engourdi
Knock me down throw me to the floor
Renverse-moi, jette-moi par terre
There's no pain I cant feel no more
Il n'y a plus de douleur que je ne peux plus ressentir
I'm entitled to overcome, overcome!
J'ai le droit de surmonter, de surmonter!
(Overcome!) You'll never know what I was thinking before you came round
(Surmonter!) Tu ne sauras jamais à quoi je pensais avant que tu n'arrives
Take a step, take a breath, put your guard down
Fais un pas, respire, baisse ta garde
(Overcome!) I cannot worry anymore of what you think of me
(Surmonter!) Je ne peux plus me soucier de ce que tu penses de moi
I may be crazy but I'm buried in your memory
Je suis peut-être fou mais je suis enterré dans ta mémoire
I'm entitled to overcome
J'ai le droit de surmonter
Completely stunned I'm numb
Complètement stupéfait, je suis engourdi
Knock me down throw me to the floor
Renverse-moi, jette-moi par terre
There's no pain I cant feel no more
Il n'y a plus de douleur que je ne peux plus ressentir
I'm entitled to overcome
J'ai le droit de surmonter
Completely stunned I'm numb
Complètement stupéfait, je suis engourdi
I'm entitled to overcome
J'ai le droit de surmonter
Completely stunned I'm numb
Complètement stupéfait, je suis engourdi
I'm entitled to overcome
J'ai le droit de surmonter
I may be crazy but I'm buried in your memory
Je suis peut-être fou mais je suis enterré dans ta mémoire
Don't cry victim to me
Weine mir kein Opfer vor
Everything we are and used to be is buried and gone
Alles, was wir sind und waren, ist begraben und verschwunden
Now its my turn to speak
Jetzt ist es an mir zu sprechen
Its my turn to expose and release whats been killing me
Es ist meine Aufgabe, das zu entblößen und freizusetzen, was mich tötet
I'll be dammed fighting you, it's impossible, impossible!
Ich werde verdammt sein, dich zu bekämpfen, es ist unmöglich, unmöglich!
Say goodbye, with no sympathy!
Sag auf Wiedersehen, ohne Mitgefühl!
I'm entitled to overcome
Ich habe das Recht zu überwinden
Completely stunned I'm numb
Völlig verblüfft bin ich taub
Knock me down throw me to the floor!
Schlag mich nieder, wirf mich auf den Boden!
There's no pain I can't feel no more
Es gibt keinen Schmerz, den ich nicht mehr fühlen kann
I'm entitled to overcome, overcome
Ich habe das Recht zu überwinden, zu überwinden
Finally see whats beneath
Endlich sehe ich, was darunter liegt
Everything I am and hope to be
Alles, was ich bin und hoffe zu sein
Cannot be lost
Kann nicht verloren gehen
I'll be dammed fighting you
Ich werde verdammt sein, dich zu bekämpfen
You're impossible, impossible!
Du bist unmöglich, unmöglich!
Say goodbye with no sympathy!
Sag auf Wiedersehen ohne Mitgefühl!
I'm entitled to overcome
Ich habe das Recht zu überwinden
Completely stunned I'm numb
Völlig verblüfft bin ich taub
Knock me down throw me to the floor
Schlag mich nieder, wirf mich auf den Boden
There's no pain I cant feel no more
Es gibt keinen Schmerz, den ich nicht mehr fühlen kann
I'm entitled to overcome, overcome!
Ich habe das Recht zu überwinden, zu überwinden!
(Overcome!) You'll never know what I was thinking before you came round
(Überwinden!) Du wirst nie wissen, was ich dachte, bevor du auftauchtest
Take a step, take a breath, put your guard down
Mach einen Schritt, atme tief ein, lass deine Wache fallen
(Overcome!) I cannot worry anymore of what you think of me
(Überwinden!) Ich kann mir keine Sorgen mehr darüber machen, was du von mir hältst
I may be crazy but I'm buried in your memory
Ich mag verrückt sein, aber ich bin in deiner Erinnerung begraben
I'm entitled to overcome
Ich habe das Recht zu überwinden
Completely stunned I'm numb
Völlig verblüfft bin ich taub
Knock me down throw me to the floor
Schlag mich nieder, wirf mich auf den Boden
There's no pain I cant feel no more
Es gibt keinen Schmerz, den ich nicht mehr fühlen kann
I'm entitled to overcome
Ich habe das Recht zu überwinden
Completely stunned I'm numb
Völlig verblüfft bin ich taub
I'm entitled to overcome
Ich habe das Recht zu überwinden
Completely stunned I'm numb
Völlig verblüfft bin ich taub
I'm entitled to overcome
Ich habe das Recht zu überwinden
I may be crazy but I'm buried in your memory
Ich mag verrückt sein, aber ich bin in deiner Erinnerung begraben
Don't cry victim to me
Non piangere vittima con me
Everything we are and used to be is buried and gone
Tutto ciò che siamo e che eravamo è sepolto e andato
Now its my turn to speak
Ora è il mio turno di parlare
Its my turn to expose and release whats been killing me
È il mio turno di esporre e liberare ciò che mi sta uccidendo
I'll be dammed fighting you, it's impossible, impossible!
Sarei dannato a combattere con te, è impossibile, impossibile!
Say goodbye, with no sympathy!
Dì addio, senza alcuna simpatia!
I'm entitled to overcome
Ho il diritto di superare
Completely stunned I'm numb
Completamente stordito sono intorpidito
Knock me down throw me to the floor!
Buttami giù, gettami a terra!
There's no pain I can't feel no more
Non c'è dolore che non posso più sentire
I'm entitled to overcome, overcome
Ho il diritto di superare, superare
Finally see whats beneath
Finalmente vedo cosa c'è sotto
Everything I am and hope to be
Tutto ciò che sono e spero di essere
Cannot be lost
Non può essere perso
I'll be dammed fighting you
Sarei dannato a combattere con te
You're impossible, impossible!
Sei impossibile, impossibile!
Say goodbye with no sympathy!
Dì addio senza alcuna simpatia!
I'm entitled to overcome
Ho il diritto di superare
Completely stunned I'm numb
Completamente stordito sono intorpidito
Knock me down throw me to the floor
Buttami giù, gettami a terra
There's no pain I cant feel no more
Non c'è dolore che non posso più sentire
I'm entitled to overcome, overcome!
Ho il diritto di superare, superare!
(Overcome!) You'll never know what I was thinking before you came round
(Superare!) Non saprai mai cosa pensavo prima che tu arrivassi
Take a step, take a breath, put your guard down
Fai un passo, prendi un respiro, abbassa la guardia
(Overcome!) I cannot worry anymore of what you think of me
(Superare!) Non posso più preoccuparmi di quello che pensi di me
I may be crazy but I'm buried in your memory
Potrei essere pazzo ma sono sepolto nella tua memoria
I'm entitled to overcome
Ho il diritto di superare
Completely stunned I'm numb
Completamente stordito sono intorpidito
Knock me down throw me to the floor
Buttami giù, gettami a terra
There's no pain I cant feel no more
Non c'è dolore che non posso più sentire
I'm entitled to overcome
Ho il diritto di superare
Completely stunned I'm numb
Completamente stordito sono intorpidito
I'm entitled to overcome
Ho il diritto di superare
Completely stunned I'm numb
Completamente stordito sono intorpidito
I'm entitled to overcome
Ho il diritto di superare
I may be crazy but I'm buried in your memory
Potrei essere pazzo ma sono sepolto nella tua memoria
Don't cry victim to me
Jangan menangis mengaku sebagai korban padaku
Everything we are and used to be is buried and gone
Semua yang kita adalah dan dulu adalah telah terkubur dan hilang
Now its my turn to speak
Sekarang giliranku untuk berbicara
Its my turn to expose and release whats been killing me
Giliranku untuk mengungkapkan dan melepaskan apa yang telah membunuhku
I'll be dammed fighting you, it's impossible, impossible!
Aku akan terkutuk berjuang melawanmu, itu mustahil, mustahil!
Say goodbye, with no sympathy!
Ucapkan selamat tinggal, tanpa simpati!
I'm entitled to overcome
Aku berhak untuk mengatasi
Completely stunned I'm numb
Sama sekali terkejut aku mati rasa
Knock me down throw me to the floor!
Jatuhkan aku, lemparkan aku ke lantai!
There's no pain I can't feel no more
Tidak ada rasa sakit yang tidak bisa kurasakan lagi
I'm entitled to overcome, overcome
Aku berhak untuk mengatasi, mengatasi
Finally see whats beneath
Akhirnya melihat apa yang ada di bawah
Everything I am and hope to be
Segala sesuatu yang aku adalah dan berharap untuk menjadi
Cannot be lost
Tidak bisa hilang
I'll be dammed fighting you
Aku akan terkutuk berjuang melawanmu
You're impossible, impossible!
Kamu mustahil, mustahil!
Say goodbye with no sympathy!
Ucapkan selamat tinggal tanpa simpati!
I'm entitled to overcome
Aku berhak untuk mengatasi
Completely stunned I'm numb
Sama sekali terkejut aku mati rasa
Knock me down throw me to the floor
Jatuhkan aku, lemparkan aku ke lantai
There's no pain I cant feel no more
Tidak ada rasa sakit yang tidak bisa kurasakan lagi
I'm entitled to overcome, overcome!
Aku berhak untuk mengatasi, mengatasi!
(Overcome!) You'll never know what I was thinking before you came round
(Mengatasi!) Kamu tidak akan pernah tahu apa yang aku pikirkan sebelum kamu datang
Take a step, take a breath, put your guard down
Ambil langkah, tarik napas, turunkan penjagaanmu
(Overcome!) I cannot worry anymore of what you think of me
(Mengatasi!) Aku tidak bisa khawatir lagi tentang apa yang kamu pikirkan tentangku
I may be crazy but I'm buried in your memory
Aku mungkin gila tapi aku terkubur dalam ingatanmu
I'm entitled to overcome
Aku berhak untuk mengatasi
Completely stunned I'm numb
Sama sekali terkejut aku mati rasa
Knock me down throw me to the floor
Jatuhkan aku, lemparkan aku ke lantai
There's no pain I cant feel no more
Tidak ada rasa sakit yang tidak bisa kurasakan lagi
I'm entitled to overcome
Aku berhak untuk mengatasi
Completely stunned I'm numb
Sama sekali terkejut aku mati rasa
I'm entitled to overcome
Aku berhak untuk mengatasi
Completely stunned I'm numb
Sama sekali terkejut aku mati rasa
I'm entitled to overcome
Aku berhak untuk mengatasi
I may be crazy but I'm buried in your memory
Aku mungkin gila tapi aku terkubur dalam ingatanmu
Don't cry victim to me
อย่ามาเล่นบทเหยื่อกับฉัน
Everything we are and used to be is buried and gone
ทุกสิ่งที่เราเป็นและเคยเป็นถูกฝังและหายไป
Now its my turn to speak
ตอนนี้ถึงตาฉันที่จะพูด
Its my turn to expose and release whats been killing me
ถึงตาฉันที่จะเปิดเผยและปลดปล่อยสิ่งที่ทำให้ฉันเจ็บปวด
I'll be dammed fighting you, it's impossible, impossible!
ฉันจะถูกสาปถ้าต้องต่อสู้กับคุณ มันเป็นไปไม่ได้ เป็นไปไม่ได้!
Say goodbye, with no sympathy!
บอกลาโดยไม่มีความเห็นใจ!
I'm entitled to overcome
ฉันมีสิทธิ์ที่จะเอาชนะ
Completely stunned I'm numb
ฉันตกตะลึงจนชา
Knock me down throw me to the floor!
โยนฉันลงพื้น!
There's no pain I can't feel no more
ไม่มีความเจ็บปวดที่ฉันรู้สึกไม่ได้อีกต่อไป
I'm entitled to overcome, overcome
ฉันมีสิทธิ์ที่จะเอาชนะ, เอาชนะ
Finally see whats beneath
ในที่สุดก็เห็นสิ่งที่อยู่ใต้
Everything I am and hope to be
ทุกสิ่งที่ฉันเป็นและหวังว่าจะเป็น
Cannot be lost
ไม่สามารถสูญหายไปได้
I'll be dammed fighting you
ฉันจะถูกสาปถ้าต้องต่อสู้กับคุณ
You're impossible, impossible!
คุณเป็นไปไม่ได้, เป็นไปไม่ได้!
Say goodbye with no sympathy!
บอกลาโดยไม่มีความเห็นใจ!
I'm entitled to overcome
ฉันมีสิทธิ์ที่จะเอาชนะ
Completely stunned I'm numb
ฉันตกตะลึงจนชา
Knock me down throw me to the floor
โยนฉันลงพื้น
There's no pain I cant feel no more
ไม่มีความเจ็บปวดที่ฉันรู้สึกไม่ได้อีกต่อไป
I'm entitled to overcome, overcome!
ฉันมีสิทธิ์ที่จะเอาชนะ, เอาชนะ!
(Overcome!) You'll never know what I was thinking before you came round
(เอาชนะ!) คุณจะไม่มีวันรู้ว่าฉันคิดอะไรก่อนที่คุณจะมา
Take a step, take a breath, put your guard down
ก้าวเดิน, หายใจเข้า, วางอาวุธลง
(Overcome!) I cannot worry anymore of what you think of me
(เอาชนะ!) ฉันไม่สามารถกังวลเกี่ยวกับสิ่งที่คุณคิดเกี่ยวกับฉันได้อีกต่อไป
I may be crazy but I'm buried in your memory
ฉันอาจจะบ้า แต่ฉันถูกฝังอยู่ในความทรงจำของคุณ
I'm entitled to overcome
ฉันมีสิทธิ์ที่จะเอาชนะ
Completely stunned I'm numb
ฉันตกตะลึงจนชา
Knock me down throw me to the floor
โยนฉันลงพื้น
There's no pain I cant feel no more
ไม่มีความเจ็บปวดที่ฉันรู้สึกไม่ได้อีกต่อไป
I'm entitled to overcome
ฉันมีสิทธิ์ที่จะเอาชนะ
Completely stunned I'm numb
ฉันตกตะลึงจนชา
I'm entitled to overcome
ฉันมีสิทธิ์ที่จะเอาชนะ
Completely stunned I'm numb
ฉันตกตะลึงจนชา
I'm entitled to overcome
ฉันมีสิทธิ์ที่จะเอาชนะ
I may be crazy but I'm buried in your memory
ฉันอาจจะบ้า แต่ฉันถูกฝังอยู่ในความทรงจำของคุณ
Don't cry victim to me
不要对我哭诉你是受害者
Everything we are and used to be is buried and gone
我们曾经的一切都已埋葬和消逝
Now its my turn to speak
现在轮到我发言了
Its my turn to expose and release whats been killing me
轮到我揭露和释放那些一直折磨我的东西
I'll be dammed fighting you, it's impossible, impossible!
与你战斗我将被诅咒,这是不可能的,不可能的!
Say goodbye, with no sympathy!
无情地说再见!
I'm entitled to overcome
我有权克服
Completely stunned I'm numb
完全震惊我麻木了
Knock me down throw me to the floor!
把我打倒扔到地板上!
There's no pain I can't feel no more
没有我不能感受到的痛苦
I'm entitled to overcome, overcome
我有权克服,克服
Finally see whats beneath
终于看到了底下的东西
Everything I am and hope to be
我是什么以及我希望成为的一切
Cannot be lost
不能丢失
I'll be dammed fighting you
与你战斗我将被诅咒
You're impossible, impossible!
你是不可能的,不可能的!
Say goodbye with no sympathy!
无情地说再见!
I'm entitled to overcome
我有权克服
Completely stunned I'm numb
完全震惊我麻木了
Knock me down throw me to the floor
把我打倒扔到地板上
There's no pain I cant feel no more
没有我不能感受到的痛苦
I'm entitled to overcome, overcome!
我有权克服,克服!
(Overcome!) You'll never know what I was thinking before you came round
(克服!)你永远不会知道你来之前我在想什么
Take a step, take a breath, put your guard down
迈出一步,深呼吸,放下你的防备
(Overcome!) I cannot worry anymore of what you think of me
(克服!)我不能再担心你对我的看法
I may be crazy but I'm buried in your memory
我可能疯了但我埋藏在你的记忆中
I'm entitled to overcome
我有权克服
Completely stunned I'm numb
完全震惊我麻木了
Knock me down throw me to the floor
把我打倒扔到地板上
There's no pain I cant feel no more
没有我不能感受到的痛苦
I'm entitled to overcome
我有权克服
Completely stunned I'm numb
完全震惊我麻木了
I'm entitled to overcome
我有权克服
Completely stunned I'm numb
完全震惊我麻木了
I'm entitled to overcome
我有权克服
I may be crazy but I'm buried in your memory
我可能疯了但我埋藏在你的记忆中

Curiosidades sobre la música Overcome del Creed

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Overcome” por Creed?
Creed lanzó la canción en los álbumes “Full Circle” en 2009, “With Arms Wide Open: A Retrospective” en 2015 y “Stadium Anthems” en 2024.
¿Quién compuso la canción “Overcome” de Creed?
La canción “Overcome” de Creed fue compuesta por MARK TREMONTI, SCOTT STAPP.

Músicas más populares de Creed

Otros artistas de Rock'n'roll