Ayy
Hope you know I'm tryna see it to the back
Yeah, ayy, uh
Six figures for the whip
No chance you catch me down bad (no chance)
P90, aim straight for your head (no way)
Callin' up my bitch, yeah, she know she at the top of the list
Said she pulled up with her friends, so I (uh, ayy)
Tell her throw it back, then I blow a bag
Drop it down low, let 'em know it's like that
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Collar on her neck and her ass real fat
Tell her throw it back, then I blow a bag
Drop it down low, let 'em know it's like that
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Collar on her neck and her ass real fat, yeah
She keep on sayin' that she never had a nigga like this (nigga like this)
Let's shake it up, still the realest nigga in the mix (swear to God)
Why they always actin' like a nigga ain't shit? (I don't know)
Told 'em, "Sleep," then we empty out the clip (uh, uh)
Six figures for the whip, bitch, you ain't gon' tell me shit
Stuck to my body, I'm the dog, she the tick
I'm the God, pussy, this ain't no motherfuckin' façade
My niggas comfy at the top, we ain't never took a loss
Demon girl slayin', chain, fangs, got an OnlyFans
Fuckin' on a succubus, I feel like I'm Devilman
Bloody when I'm up in it, harness with a pentagram
How you get a plaque while independent? It was in the plan
She's fucked, yeah, same as my bitch (ooh-woo)
I'm CORPSE, got it tatted in my skin (CORPSE)
Autopilot whip, black matted with the tint
Got her suckin' on my dick while we bump Trip 6
Tell her throw it back, then I blow a bag
Drop it down low, let 'em know it's like that
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Collar on her neck and her ass real fat
Tell her throw it back, then I blow a bag
Drop it down low, let 'em know it's like that
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Collar on her neck and her ass real fat, yeah
Ayy
Ayy
Hope you know I'm tryna see it to the back
Espero que sepas que estoy tratando de verlo hasta el final
Yeah, ayy, uh
Sí, ayy, uh
Six figures for the whip
Seis cifras para el coche
No chance you catch me down bad (no chance)
No hay posibilidad de que me atrapes mal (sin posibilidad)
P90, aim straight for your head (no way)
P90, apunta directamente a tu cabeza (de ninguna manera)
Callin' up my bitch, yeah, she know she at the top of the list
Llamando a mi chica, sí, ella sabe que está en la cima de la lista
Said she pulled up with her friends, so I (uh, ayy)
Dijo que llegó con sus amigas, así que yo (uh, ayy)
Tell her throw it back, then I blow a bag
Dile que lo tire hacia atrás, luego gasto una bolsa
Drop it down low, let 'em know it's like that
Bájalo, déjales saber que es así
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Siento que estoy maldito, sí, esa chica es mala
Collar on her neck and her ass real fat
Collar en su cuello y su trasero muy gordo
Tell her throw it back, then I blow a bag
Dile que lo tire hacia atrás, luego gasto una bolsa
Drop it down low, let 'em know it's like that
Bájalo, déjales saber que es así
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Siento que estoy maldito, sí, esa chica es mala
Collar on her neck and her ass real fat, yeah
Collar en su cuello y su trasero muy gordo, sí
She keep on sayin' that she never had a nigga like this (nigga like this)
Ella sigue diciendo que nunca ha tenido a un negro así (un negro así)
Let's shake it up, still the realest nigga in the mix (swear to God)
Vamos a agitarlo, todavía el negro más real en la mezcla (juro por Dios)
Why they always actin' like a nigga ain't shit? (I don't know)
¿Por qué siempre actúan como si un negro no fuera nada? (No lo sé)
Told 'em, "Sleep," then we empty out the clip (uh, uh)
Les dije, "Duerme", luego vaciamos el cargador (uh, uh)
Six figures for the whip, bitch, you ain't gon' tell me shit
Seis cifras para el coche, chica, no me vas a decir nada
Stuck to my body, I'm the dog, she the tick
Pegado a mi cuerpo, yo soy el perro, ella la garrapata
I'm the God, pussy, this ain't no motherfuckin' façade
Soy el Dios, coño, esto no es ninguna maldita fachada
My niggas comfy at the top, we ain't never took a loss
Mis chicos están cómodos en la cima, nunca hemos sufrido una pérdida
Demon girl slayin', chain, fangs, got an OnlyFans
Chica demonio matando, cadena, colmillos, tiene un OnlyFans
Fuckin' on a succubus, I feel like I'm Devilman
Follando con una súcubo, me siento como si fuera Devilman
Bloody when I'm up in it, harness with a pentagram
Sangriento cuando estoy en ello, arnés con un pentagrama
How you get a plaque while independent? It was in the plan
¿Cómo consigues una placa siendo independiente? Estaba en el plan
She's fucked, yeah, same as my bitch (ooh-woo)
Está jodida, sí, igual que mi chica (ooh-woo)
I'm CORPSE, got it tatted in my skin (CORPSE)
Soy CORPSE, lo tengo tatuado en mi piel (CORPSE)
Autopilot whip, black matted with the tint
Coche con piloto automático, negro mate con el tinte
Got her suckin' on my dick while we bump Trip 6
La tengo chupándome la polla mientras escuchamos Trip 6
Tell her throw it back, then I blow a bag
Dile que lo tire hacia atrás, luego gasto una bolsa
Drop it down low, let 'em know it's like that
Bájalo, déjales saber que es así
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Siento que estoy maldito, sí, esa chica es mala
Collar on her neck and her ass real fat
Collar en su cuello y su trasero muy gordo
Tell her throw it back, then I blow a bag
Dile que lo tire hacia atrás, luego gasto una bolsa
Drop it down low, let 'em know it's like that
Bájalo, déjales saber que es así
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Siento que estoy maldito, sí, esa chica es mala
Collar on her neck and her ass real fat, yeah
Collar en su cuello y su trasero muy gordo, sí
Ayy
Ayy
Hope you know I'm tryna see it to the back
Espero que saibas que estou tentando ver até o fim
Yeah, ayy, uh
Sim, ayy, uh
Six figures for the whip
Seis dígitos para o carro
No chance you catch me down bad (no chance)
Nenhuma chance de me pegar mal (sem chance)
P90, aim straight for your head (no way)
P90, mira direto na sua cabeça (de jeito nenhum)
Callin' up my bitch, yeah, she know she at the top of the list
Chamando minha garota, sim, ela sabe que está no topo da lista
Said she pulled up with her friends, so I (uh, ayy)
Disse que chegou com as amigas, então eu (uh, ayy)
Tell her throw it back, then I blow a bag
Digo para ela jogar para trás, então eu gasto uma grana
Drop it down low, let 'em know it's like that
Abaixe, deixe eles saberem que é assim
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Sinto como se estivesse amaldiçoado, sim, aquela garota é má
Collar on her neck and her ass real fat
Colar no pescoço dela e a bunda dela bem grande
Tell her throw it back, then I blow a bag
Digo para ela jogar para trás, então eu gasto uma grana
Drop it down low, let 'em know it's like that
Abaixe, deixe eles saberem que é assim
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Sinto como se estivesse amaldiçoado, sim, aquela garota é má
Collar on her neck and her ass real fat, yeah
Colar no pescoço dela e a bunda dela bem grande, sim
She keep on sayin' that she never had a nigga like this (nigga like this)
Ela continua dizendo que nunca teve um cara como eu (cara como eu)
Let's shake it up, still the realest nigga in the mix (swear to God)
Vamos agitar, ainda o cara mais real na mistura (juro por Deus)
Why they always actin' like a nigga ain't shit? (I don't know)
Por que eles sempre agem como se um cara não fosse nada? (Eu não sei)
Told 'em, "Sleep," then we empty out the clip (uh, uh)
Disse a eles, "Durma", então esvaziamos o pente (uh, uh)
Six figures for the whip, bitch, you ain't gon' tell me shit
Seis dígitos para o carro, garota, você não vai me dizer nada
Stuck to my body, I'm the dog, she the tick
Preso ao meu corpo, eu sou o cachorro, ela é a carrapato
I'm the God, pussy, this ain't no motherfuckin' façade
Eu sou o Deus, garota, isso não é nenhuma maldita fachada
My niggas comfy at the top, we ain't never took a loss
Meus caras estão confortáveis no topo, nunca tivemos uma perda
Demon girl slayin', chain, fangs, got an OnlyFans
Garota demônio matando, corrente, presas, tem um OnlyFans
Fuckin' on a succubus, I feel like I'm Devilman
Transando com uma súcubo, me sinto como o Devilman
Bloody when I'm up in it, harness with a pentagram
Sangrento quando estou dentro dela, arnês com um pentagrama
How you get a plaque while independent? It was in the plan
Como você conseguiu uma placa enquanto independente? Estava no plano
She's fucked, yeah, same as my bitch (ooh-woo)
Ela está fodida, sim, igual a minha garota (ooh-woo)
I'm CORPSE, got it tatted in my skin (CORPSE)
Eu sou CORPSE, tenho tatuado na minha pele (CORPSE)
Autopilot whip, black matted with the tint
Carro no piloto automático, preto fosco com o vidro escurecido
Got her suckin' on my dick while we bump Trip 6
Ela chupando meu pau enquanto ouvimos Trip 6
Tell her throw it back, then I blow a bag
Digo para ela jogar para trás, então eu gasto uma grana
Drop it down low, let 'em know it's like that
Abaixe, deixe eles saberem que é assim
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Sinto como se estivesse amaldiçoado, sim, aquela garota é má
Collar on her neck and her ass real fat
Colar no pescoço dela e a bunda dela bem grande
Tell her throw it back, then I blow a bag
Digo para ela jogar para trás, então eu gasto uma grana
Drop it down low, let 'em know it's like that
Abaixe, deixe eles saberem que é assim
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Sinto como se estivesse amaldiçoado, sim, aquela garota é má
Collar on her neck and her ass real fat, yeah
Colar no pescoço dela e a bunda dela bem grande, sim
Ayy
Ayy
Hope you know I'm tryna see it to the back
J'espère que tu sais que j'essaie de le voir jusqu'au bout
Yeah, ayy, uh
Ouais, ayy, uh
Six figures for the whip
Six chiffres pour la voiture
No chance you catch me down bad (no chance)
Aucune chance que tu me voies mal (aucune chance)
P90, aim straight for your head (no way)
P90, vise droit pour ta tête (pas question)
Callin' up my bitch, yeah, she know she at the top of the list
J'appelle ma meuf, ouais, elle sait qu'elle est en haut de la liste
Said she pulled up with her friends, so I (uh, ayy)
Elle a dit qu'elle est venue avec ses amies, alors je (uh, ayy)
Tell her throw it back, then I blow a bag
Dis-lui de le renvoyer, puis je dépense un sac
Drop it down low, let 'em know it's like that
Descends-le bas, fais-leur savoir que c'est comme ça
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
J'ai l'impression d'être ensorcelé, ouais, cette meuf est mauvaise
Collar on her neck and her ass real fat
Un collier autour de son cou et son cul est vraiment gros
Tell her throw it back, then I blow a bag
Dis-lui de le renvoyer, puis je dépense un sac
Drop it down low, let 'em know it's like that
Descends-le bas, fais-leur savoir que c'est comme ça
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
J'ai l'impression d'être ensorcelé, ouais, cette meuf est mauvaise
Collar on her neck and her ass real fat, yeah
Un collier autour de son cou et son cul est vraiment gros, ouais
She keep on sayin' that she never had a nigga like this (nigga like this)
Elle continue à dire qu'elle n'a jamais eu un mec comme ça (un mec comme ça)
Let's shake it up, still the realest nigga in the mix (swear to God)
Secouons les choses, toujours le mec le plus vrai dans le mix (je le jure à Dieu)
Why they always actin' like a nigga ain't shit? (I don't know)
Pourquoi ils agissent toujours comme si un mec n'était rien ? (Je ne sais pas)
Told 'em, "Sleep," then we empty out the clip (uh, uh)
Je leur ai dit, "Dormez", puis nous vidons le chargeur (uh, uh)
Six figures for the whip, bitch, you ain't gon' tell me shit
Six chiffres pour la voiture, meuf, tu ne vas rien me dire
Stuck to my body, I'm the dog, she the tick
Collé à mon corps, je suis le chien, elle est la tique
I'm the God, pussy, this ain't no motherfuckin' façade
Je suis le Dieu, chatte, ce n'est pas une putain de façade
My niggas comfy at the top, we ain't never took a loss
Mes potes sont à l'aise en haut, nous n'avons jamais subi de perte
Demon girl slayin', chain, fangs, got an OnlyFans
Fille démon qui tue, chaîne, crocs, a un OnlyFans
Fuckin' on a succubus, I feel like I'm Devilman
Baisant avec une succube, je me sens comme Devilman
Bloody when I'm up in it, harness with a pentagram
Sanglant quand je suis dedans, harnais avec un pentagramme
How you get a plaque while independent? It was in the plan
Comment as-tu obtenu une plaque en étant indépendant ? C'était dans le plan
She's fucked, yeah, same as my bitch (ooh-woo)
Elle est baisée, ouais, comme ma meuf (ooh-woo)
I'm CORPSE, got it tatted in my skin (CORPSE)
Je suis CORPSE, tatoué dans ma peau (CORPSE)
Autopilot whip, black matted with the tint
Voiture en pilote automatique, noir mat avec la teinte
Got her suckin' on my dick while we bump Trip 6
Elle me suce la bite pendant que nous écoutons Trip 6
Tell her throw it back, then I blow a bag
Dis-lui de le renvoyer, puis je dépense un sac
Drop it down low, let 'em know it's like that
Descends-le bas, fais-leur savoir que c'est comme ça
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
J'ai l'impression d'être ensorcelé, ouais, cette meuf est mauvaise
Collar on her neck and her ass real fat
Un collier autour de son cou et son cul est vraiment gros
Tell her throw it back, then I blow a bag
Dis-lui de le renvoyer, puis je dépense un sac
Drop it down low, let 'em know it's like that
Descends-le bas, fais-leur savoir que c'est comme ça
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
J'ai l'impression d'être ensorcelé, ouais, cette meuf est mauvaise
Collar on her neck and her ass real fat, yeah
Un collier autour de son cou et son cul est vraiment gros, ouais
Ayy
Ayy
Hope you know I'm tryna see it to the back
Hoffe, du weißt, ich will es bis zum Ende sehen
Yeah, ayy, uh
Ja, ayy, uh
Six figures for the whip
Sechsstellig für das Auto
No chance you catch me down bad (no chance)
Keine Chance, dass du mich schlecht erwischst (keine Chance)
P90, aim straight for your head (no way)
P90, ziele direkt auf deinen Kopf (keine Chance)
Callin' up my bitch, yeah, she know she at the top of the list
Rufe meine Schlampe an, ja, sie weiß, dass sie ganz oben auf der Liste steht
Said she pulled up with her friends, so I (uh, ayy)
Sie sagte, sie kam mit ihren Freunden, also ich (uh, ayy)
Tell her throw it back, then I blow a bag
Sag ihr, sie soll es zurückwerfen, dann blase ich einen Haufen Geld
Drop it down low, let 'em know it's like that
Lass es tief fallen, lass sie wissen, dass es so ist
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Fühle mich wie verhext, ja, diese Schlampe ist schlecht
Collar on her neck and her ass real fat
Halsband an ihrem Hals und ihr Arsch ist echt fett
Tell her throw it back, then I blow a bag
Sag ihr, sie soll es zurückwerfen, dann blase ich einen Haufen Geld
Drop it down low, let 'em know it's like that
Lass es tief fallen, lass sie wissen, dass es so ist
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Fühle mich wie verhext, ja, diese Schlampe ist schlecht
Collar on her neck and her ass real fat, yeah
Halsband an ihrem Hals und ihr Arsch ist echt fett, ja
She keep on sayin' that she never had a nigga like this (nigga like this)
Sie sagt immer wieder, dass sie noch nie einen Nigga wie mich hatte (Nigga wie mich)
Let's shake it up, still the realest nigga in the mix (swear to God)
Lass uns es aufmischen, immer noch der echteste Nigga im Spiel (schwöre zu Gott)
Why they always actin' like a nigga ain't shit? (I don't know)
Warum tun sie immer so, als wäre ein Nigga nichts wert? (Ich weiß es nicht)
Told 'em, "Sleep," then we empty out the clip (uh, uh)
Sagte ihnen, "Schlaf", dann leeren wir das Magazin (uh, uh)
Six figures for the whip, bitch, you ain't gon' tell me shit
Sechsstellig für das Auto, Schlampe, du wirst mir nichts sagen
Stuck to my body, I'm the dog, she the tick
Klebt an meinem Körper, ich bin der Hund, sie ist die Zecke
I'm the God, pussy, this ain't no motherfuckin' façade
Ich bin der Gott, Pussy, das ist keine verdammte Fassade
My niggas comfy at the top, we ain't never took a loss
Meine Niggas sind bequem an der Spitze, wir haben noch nie einen Verlust erlitten
Demon girl slayin', chain, fangs, got an OnlyFans
Dämonenmädchen schlachten, Kette, Reißzähne, hat ein OnlyFans
Fuckin' on a succubus, I feel like I'm Devilman
Ficke eine Sukkubus, ich fühle mich wie Devilman
Bloody when I'm up in it, harness with a pentagram
Blutig, wenn ich drin bin, Geschirr mit einem Pentagramm
How you get a plaque while independent? It was in the plan
Wie hast du eine Plakette bekommen, während du unabhängig warst? Es war im Plan
She's fucked, yeah, same as my bitch (ooh-woo)
Sie ist gefickt, ja, genau wie meine Schlampe (ooh-woo)
I'm CORPSE, got it tatted in my skin (CORPSE)
Ich bin CORPSE, habe es in meine Haut tätowiert (CORPSE)
Autopilot whip, black matted with the tint
Autopilot Auto, schwarz mattiert mit Tönung
Got her suckin' on my dick while we bump Trip 6
Lasse sie an meinem Schwanz saugen, während wir Trip 6 hören
Tell her throw it back, then I blow a bag
Sag ihr, sie soll es zurückwerfen, dann blase ich einen Haufen Geld
Drop it down low, let 'em know it's like that
Lass es tief fallen, lass sie wissen, dass es so ist
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Fühle mich wie verhext, ja, diese Schlampe ist schlecht
Collar on her neck and her ass real fat
Halsband an ihrem Hals und ihr Arsch ist echt fett
Tell her throw it back, then I blow a bag
Sag ihr, sie soll es zurückwerfen, dann blase ich einen Haufen Geld
Drop it down low, let 'em know it's like that
Lass es tief fallen, lass sie wissen, dass es so ist
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Fühle mich wie verhext, ja, diese Schlampe ist schlecht
Collar on her neck and her ass real fat, yeah
Halsband an ihrem Hals und ihr Arsch ist echt fett, ja
Ayy
Ayy
Hope you know I'm tryna see it to the back
Spero che tu sappia che sto cercando di vederlo fino alla fine
Yeah, ayy, uh
Sì, ayy, uh
Six figures for the whip
Sei cifre per la macchina
No chance you catch me down bad (no chance)
Nessuna possibilità che mi prenda in un brutto momento (nessuna possibilità)
P90, aim straight for your head (no way)
P90, mira dritto alla tua testa (nessuna possibilità)
Callin' up my bitch, yeah, she know she at the top of the list
Chiamando la mia ragazza, sì, sa che è in cima alla lista
Said she pulled up with her friends, so I (uh, ayy)
Ha detto che è arrivata con le sue amiche, quindi io (uh, ayy)
Tell her throw it back, then I blow a bag
Dille di lanciarlo indietro, poi sparo un sacco
Drop it down low, let 'em know it's like that
Abbassalo, fagli sapere che è così
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Mi sento come se fossi maledetto, sì, quella ragazza è cattiva
Collar on her neck and her ass real fat
Collare sul suo collo e il suo sedere è davvero grosso
Tell her throw it back, then I blow a bag
Dille di lanciarlo indietro, poi sparo un sacco
Drop it down low, let 'em know it's like that
Abbassalo, fagli sapere che è così
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Mi sento come se fossi maledetto, sì, quella ragazza è cattiva
Collar on her neck and her ass real fat, yeah
Collare sul suo collo e il suo sedere è davvero grosso, sì
She keep on sayin' that she never had a nigga like this (nigga like this)
Continua a dire che non ha mai avuto un ragazzo come me (un ragazzo come me)
Let's shake it up, still the realest nigga in the mix (swear to God)
Scuotiamola, sono ancora il ragazzo più vero nel mix (giuro su Dio)
Why they always actin' like a nigga ain't shit? (I don't know)
Perché agiscono sempre come se un ragazzo non fosse niente? (Non lo so)
Told 'em, "Sleep," then we empty out the clip (uh, uh)
Gli ho detto, "Dormi", poi svuotiamo il caricatore (uh, uh)
Six figures for the whip, bitch, you ain't gon' tell me shit
Sei cifre per la macchina, ragazza, non mi dirai niente
Stuck to my body, I'm the dog, she the tick
Attaccato al mio corpo, io sono il cane, lei è la zecca
I'm the God, pussy, this ain't no motherfuckin' façade
Io sono il Dio, micio, questo non è un fottuto scherzo
My niggas comfy at the top, we ain't never took a loss
I miei ragazzi sono comodi in cima, non abbiamo mai subito una perdita
Demon girl slayin', chain, fangs, got an OnlyFans
Ragazza demone che uccide, catena, zanne, ha un OnlyFans
Fuckin' on a succubus, I feel like I'm Devilman
Scopando con una succube, mi sento come Devilman
Bloody when I'm up in it, harness with a pentagram
Sanguinante quando sono dentro di lei, imbracatura con un pentagramma
How you get a plaque while independent? It was in the plan
Come hai ottenuto una targa da indipendente? Era nel piano
She's fucked, yeah, same as my bitch (ooh-woo)
Lei è fottuta, sì, come la mia ragazza (ooh-woo)
I'm CORPSE, got it tatted in my skin (CORPSE)
Sono CORPSE, l'ho tatuato sulla mia pelle (CORPSE)
Autopilot whip, black matted with the tint
Macchina con pilota automatico, nera opaca con la tinta
Got her suckin' on my dick while we bump Trip 6
La faccio succhiare il mio cazzo mentre ascoltiamo Trip 6
Tell her throw it back, then I blow a bag
Dille di lanciarlo indietro, poi sparo un sacco
Drop it down low, let 'em know it's like that
Abbassalo, fagli sapere che è così
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Mi sento come se fossi maledetto, sì, quella ragazza è cattiva
Collar on her neck and her ass real fat
Collare sul suo collo e il suo sedere è davvero grosso
Tell her throw it back, then I blow a bag
Dille di lanciarlo indietro, poi sparo un sacco
Drop it down low, let 'em know it's like that
Abbassalo, fagli sapere che è così
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
Mi sento come se fossi maledetto, sì, quella ragazza è cattiva
Collar on her neck and her ass real fat, yeah
Collare sul suo collo e il suo sedere è davvero grosso, sì