Christopher Anthony John Martin, Guy Rupert Berryman, Jonathan Mark Buckland, William Champion
So I look in your direction
But you pay me no attention, do you?
I know you don't listen to me
'Cause you say you see straight through me, don't you?
But on and on, from the moment I wake
To the moment I sleep
I'll be there by your side
Just you try and stop me
I'll be waiting in line
Just to see if you care
Oh-oh
Did you want me to change?
Well I changed for good
And I want you to know
That you'll always get your way
I wanted to say
Don't you shiver
Shiver
Sing it loud and clear
I'll always be waiting for you
So you know how much I need you
But you never even see me, do you?
And is this my final chance of getting you?
But on and on, from the moment I wake
To the moment I sleep
I'll be there by your side
Just you try and stop me
I'll be waiting in line
Just to see if you care, if you care
Oh-oh
Did you want me to change?
Well I changed for good
And I want you to know
That you'll always get your way
I wanted to say
Don't you shiver
Don't you shiver
Sing it loud and clear
I'll always be waiting for you
Yeah, I'll always be waiting for you
Yeah, I'll always be waiting for you
Yeah, I'll always be waiting for you
For you, I will always be waiting
And it's you I see, but you don't see me
And it's you I hear, so loud and so clear
I sing it loud and clear
And I'll always be waiting for you
So I look in your direction
But you pay me no attention
And you know how much I need you
But you never even see me
So I look in your direction
Así que miro en tu dirección
But you pay me no attention, do you?
Pero no me prestas atención, ¿verdad?
I know you don't listen to me
Sé que no me escuchas
'Cause you say you see straight through me, don't you?
Porque dices que ves directamente a través de mí, ¿no es cierto?
But on and on, from the moment I wake
Pero sigue y sigue, desde el momento en que me despierto
To the moment I sleep
Hasta el momento en que duermo
I'll be there by your side
Estaré a tu lado
Just you try and stop me
Solo intenta detenerme
I'll be waiting in line
Estaré esperando en la fila
Just to see if you care
Solo para ver si te importa
Oh-oh
Oh-oh
Did you want me to change?
¿Querías que cambiara?
Well I changed for good
Bueno, cambio para siempre
And I want you to know
Y quiero que sepas
That you'll always get your way
Que siempre saldrás con la tuya
I wanted to say
Quería decir
Don't you shiver
No te tiembles
Shiver
Tiembles
Sing it loud and clear
Cántalo alto y claro
I'll always be waiting for you
Siempre te estaré esperando
So you know how much I need you
Así que sabes lo mucho que te necesito
But you never even see me, do you?
Pero ni siquiera me ves, ¿verdad?
And is this my final chance of getting you?
¿Y esta es mi última oportunidad de conseguirte?
But on and on, from the moment I wake
Pero sigue y sigue, desde el momento en que me despierto
To the moment I sleep
Hasta el momento en que duermo
I'll be there by your side
Estaré ahí a tu lado
Just you try and stop me
Solo intenta detenerme
I'll be waiting in line
Estaré esperando en la fila
Just to see if you care, if you care
Solo para ver si te importa, si te importa
Oh-oh
Oh-oh
Did you want me to change?
¿Querías que cambiara?
Well I changed for good
Bueno cambio para siempre
And I want you to know
Y quiero que sepas
That you'll always get your way
Que siempre saldrás con la tuya
I wanted to say
Quería decir
Don't you shiver
No tiembles
Don't you shiver
No tiembles
Sing it loud and clear
Cántalo alto y claro
I'll always be waiting for you
Siempre te estaré esperando
Yeah, I'll always be waiting for you
Sí, siempre te estaré esperando
Yeah, I'll always be waiting for you
Sí, siempre te estaré esperando
Yeah, I'll always be waiting for you
Sí, siempre te estaré esperando
For you, I will always be waiting
Por ti siempre estaré esperando
And it's you I see, but you don't see me
Y es a ti a quien veo, pero no me ves
And it's you I hear, so loud and so clear
Y es a ti a quien oigo, tan alto y claro
I sing it loud and clear
Lo canto alto y claro
And I'll always be waiting for you
Y siempre te estaré esperando
So I look in your direction
Así que miro en tu dirección
But you pay me no attention
Pero no me prestas atención
And you know how much I need you
Y sabes lo mucho que te necesito
But you never even see me
Pero ni siquiera me ves
So I look in your direction
Então eu olho na sua direção
But you pay me no attention, do you?
Mas você não me dá atenção, não é?
I know you don't listen to me
Eu sei que você não me ouve
'Cause you say you see straight through me, don't you?
Porque você diz que vê direto através de mim, não é mesmo?
But on and on, from the moment I wake
E a partir do momento em que acordo
To the moment I sleep
Até o momento eu durmo
I'll be there by your side
Estarei lá ao seu lado
Just you try and stop me
Só você tenta me impedir
I'll be waiting in line
Estarei esperando na fila
Just to see if you care
Só para ver se você pode
Oh-oh
Oh-oh
Did you want me to change?
Ela queria que eu mudasse
Well I changed for good
Bem, eu mudo para sempre
And I want you to know
E eu quero que você saiba
That you'll always get your way
Mas você sempre tem seu caminho
I wanted to say
Eu gostaria de dizer
Don't you shiver
Você não treme
Shiver
Treme
Sing it loud and clear
Cante alto e claro
I'll always be waiting for you
Estarei sempre esperando por você
So you know how much I need you
Então você sabe o quanto eu preciso de você
But you never even see me, do you?
Mas você nunca me vê, não é mesmo?
And is this my final chance of getting you?
E esta é a minha última chance de conseguir que você
But on and on, from the moment I wake
E a partir do momento em que acordo
To the moment I sleep
Até o momento eu durmo
I'll be there by your side
Estarei lá ao seu lado
Just you try and stop me
Só você tenta me impedir
I'll be waiting in line
Estarei esperando na fila
Just to see if you care, if you care
Só para ver se você se importa
Oh-oh
Oh-oh
Did you want me to change?
Ela queria que eu mudasse
Well I changed for good
Bem, eu mudo para sempre
And I want you to know
E eu quero que você saiba
That you'll always get your way
Mas você sempre tem seu caminho
I wanted to say
Eu gostaria de dizer
Don't you shiver
Não tremam
Don't you shiver
Não tremam
Sing it loud and clear
Cante alto e claro
I'll always be waiting for you
Estarei sempre esperando por você
Yeah, I'll always be waiting for you
Sim, eu sempre estarei esperando por você
Yeah, I'll always be waiting for you
Sim, eu sempre estarei esperando por você
Yeah, I'll always be waiting for you
Sim, eu sempre estarei esperando por você
For you, I will always be waiting
Para você eu estarei sempre esperando
And it's you I see, but you don't see me
E é você que eu vejo, mas você não me vê
And it's you I hear, so loud and so clear
E é você que eu ouço, tão alto e claro
I sing it loud and clear
Eu canto em alto e bom som
And I'll always be waiting for you
E eu estarei sempre esperando por você
So I look in your direction
Então eu olho na sua direção
But you pay me no attention
Mas você não me dá atenção
And you know how much I need you
E você sabe o quanto eu preciso de você
But you never even see me
Mas você nunca sequer me vê
So I look in your direction
Alors je regarde dans ta direction
But you pay me no attention, do you?
Mais tu ne me prêtes aucune attention, n'est-ce pas?
I know you don't listen to me
Je sais que tu ne m'écoutes pas
'Cause you say you see straight through me, don't you?
Car tu dis que tu vois clair en moi, n'est-ce pas?
But on and on, from the moment I wake
Mais encore et encore depuis le moment où je me réveille
To the moment I sleep
Jusqu'au moment où je dors
I'll be there by your side
Je serai là à tes côtés
Just you try and stop me
Essaye juste de m'arrêter
I'll be waiting in line
Je vais faire la queue
Just to see if you care
Juste pour voir si tu t'en soucies
Oh-oh
Oh-oh
Did you want me to change?
Voulais-tu que je change?
Well I changed for good
Eh bien, j'ai changé pour de bon
And I want you to know
Et je veux que tu saches
That you'll always get your way
Que tu arrives toujours à tes fins
I wanted to say
Je voulais dire
Don't you shiver
Ne frissonne pas
Shiver
Frissonne
Sing it loud and clear
Chante haut et fort
I'll always be waiting for you
Je t'attendrai toujours
So you know how much I need you
Pour que tu saches à quel point j'ai besoin de toi
But you never even see me, do you?
Mais tu ne me vois jamais, n'est-ce pas?
And is this my final chance of getting you?
Et est-ce ma dernière chance de t'avoir?
But on and on, from the moment I wake
Mais encore et encore depuis le moment où je me réveille
To the moment I sleep
Jusqu'au moment où je dors
I'll be there by your side
Je serai là à tes côtés
Just you try and stop me
Essaye juste de m'arrêter
I'll be waiting in line
Je vais faire la queue
Just to see if you care, if you care
Juste pour voir si tu t'en soucies
Oh-oh
Oh-oh
Did you want me to change?
Voulais-tu que je change?
Well I changed for good
Eh bien, j'ai changé pour de bon
And I want you to know
Et je veux que tu saches
That you'll always get your way
Que tu arrives toujours à tes fins
I wanted to say
Je voulais dire
Don't you shiver
Ne frissonne pas
Don't you shiver
Ne frissonne pas
Sing it loud and clear
Chante haut et fort
I'll always be waiting for you
Je t'attendrai toujours
Yeah, I'll always be waiting for you
Oui, je t'attendrai toujours
Yeah, I'll always be waiting for you
Oui, je t'attendrai toujours
Yeah, I'll always be waiting for you
Oui, je t'attendrai toujours
For you, I will always be waiting
Pour toi j’attendrai toujours
And it's you I see, but you don't see me
Et c'est toi que je vois, mais tu ne me vois pas
And it's you I hear, so loud and so clear
Et c'est toi que j'entends, si fort et si clairement
I sing it loud and clear
Je le chante haut et fort
And I'll always be waiting for you
Et je t'attendrai toujours
So I look in your direction
Alors je regarde dans ta direction
But you pay me no attention
Mais tu ne me prêtes aucune attention
And you know how much I need you
Et tu sais à quel point j'ai besoin de toi
But you never even see me
Mais tu ne me vois même pas
So I look in your direction
Also richte ich meinen Blick in deine Richtung
But you pay me no attention, do you?
Aber du schenkst mir keine Aufmerksamkeit, oder?
I know you don't listen to me
Ich weiß, du hörst mir nicht zu
'Cause you say you see straight through me, don't you?
Denn du sagst, du durchschaust mich, nicht wahr?
But on and on, from the moment I wake
Und so weiter und so fort von dem Moment an, wo ich aufwache
To the moment I sleep
Bis zu dem Moment, in dem ich einschlafe
I'll be there by your side
Ich werde an deiner Seite sein
Just you try and stop me
Versuch nur, mich aufzuhalten
I'll be waiting in line
Ich werde mich anstellen und warten
Just to see if you care
Nur um zu sehen, ob du mich dann mal bemerkst
Oh-oh
Oh-oh
Did you want me to change?
Willst du, dass ich mich verändere?
Well I changed for good
Nun habe ich mich endgültig geändert
And I want you to know
Und ich möchte, dass du weißt
That you'll always get your way
Aber du machst immer, was du willst
I wanted to say
Ich wollte sagen
Don't you shiver
Zitterst du nicht?
Shiver
Zittere
Sing it loud and clear
Sing es laut und deutlich
I'll always be waiting for you
Ich werde immer auf dich warten
So you know how much I need you
Damit du weißt, wie sehr ich dich brauche
But you never even see me, do you?
Aber du bemerkst mich nicht einmal, oder?
And is this my final chance of getting you?
Und ist das meine letzte Chance, dich zu bekommen?
But on and on, from the moment I wake
Und so weiter und so fort von dem Moment an, wo ich aufwache
To the moment I sleep
Bis zu dem Moment, in dem ich einschlafe
I'll be there by your side
Ich werde an deiner Seite sein
Just you try and stop me
Versuch nur, mich aufzuhalten
I'll be waiting in line
Ich werde mich anstellen und warten
Just to see if you care, if you care
Nur um zu sehen, ob es dir etwas ausmacht
Oh-oh
Oh-oh
Did you want me to change?
Willst du, dass ich mich verändere?
Well I changed for good
Nun habe ich mich endgültig geändert
And I want you to know
Und ich möchte, dass du weißt
That you'll always get your way
Aber du machst immer, was du willst
I wanted to say
Ich wollte sagen
Don't you shiver
Zittere nicht
Don't you shiver
Zittere nicht
Sing it loud and clear
Sing es laut und deutlich
I'll always be waiting for you
Ich werde immer auf dich warten
Yeah, I'll always be waiting for you
Ja, ich werde immer auf dich warten
Yeah, I'll always be waiting for you
Ja, ich werde immer auf dich warten
Yeah, I'll always be waiting for you
Ja, ich werde immer auf dich warten
For you, I will always be waiting
Auf dich werde ich immer warten
And it's you I see, but you don't see me
Und du bist es, die ich ansehe, aber du bemerkst mich nicht
And it's you I hear, so loud and so clear
Und ich höre dich, so laut und deutlich
I sing it loud and clear
Ich singe es laut und deutlich
And I'll always be waiting for you
Und ich werde immer auf dich warten
So I look in your direction
Also richte ich meinen Blick in deine Richtung
But you pay me no attention
Aber du schenkst mir keine Aufmerksamkeit
And you know how much I need you
Und du weißt, wie sehr ich dich brauche
But you never even see me
Aber du bemerkst mich nicht einmal
So I look in your direction
Allora guardo nella tua direzione
But you pay me no attention, do you?
Ma non mi presti attenzione, vero?
I know you don't listen to me
So che non mi ascolti
'Cause you say you see straight through me, don't you?
Perché dici che mi capisci fino in fondo, vero?
But on and on, from the moment I wake
Ma in continuazione, dal momento che mi sveglio
To the moment I sleep
Al momento in cui vado a dormire
I'll be there by your side
Sarò lì al tuo fianco
Just you try and stop me
Prova solamente a fermarmi
I'll be waiting in line
Starò aspettando in fila
Just to see if you care
Solo per vedere se ti interessa
Oh-oh
Oh-oh
Did you want me to change?
Volevi che cambiassi?
Well I changed for good
Beh, sono cambiato in meglio
And I want you to know
E voglio che tu sappia
That you'll always get your way
Che farai sempre a modo tuo
I wanted to say
Volevo dire
Don't you shiver
Non tremare
Shiver
Tremare
Sing it loud and clear
Cantalo forte e chiaro
I'll always be waiting for you
Ti aspetterò sempre
So you know how much I need you
Così sai quanto abbia bisogno di te
But you never even see me, do you?
Ma neanche mi vedi mai, vero?
And is this my final chance of getting you?
Ed è questa la mia ultima possibilità di averti?
But on and on, from the moment I wake
Ma in continuazione, dal momento che mi sveglio
To the moment I sleep
Al momento in cui vado a dormire
I'll be there by your side
Sarò lì al tuo fianco
Just you try and stop me
Prova solamente a fermarmi
I'll be waiting in line
Starò aspettando in fila
Just to see if you care, if you care
Solo per vedere se ti interessa
Oh-oh
Oh-oh
Did you want me to change?
Volevi che cambiassi?
Well I changed for good
Beh, sono cambiato in meglio
And I want you to know
E voglio che tu sappia
That you'll always get your way
Che farai sempre a modo tuo
I wanted to say
Volevo dire
Don't you shiver
Non tremare
Don't you shiver
Tremare
Sing it loud and clear
Cantalo forte e chiaro
I'll always be waiting for you
Ti aspetterò sempre
Yeah, I'll always be waiting for you
Sì, ti aspetterò sempre
Yeah, I'll always be waiting for you
Sì, ti aspetterò sempre
Yeah, I'll always be waiting for you
Sì, ti aspetterò sempre
For you, I will always be waiting
Per te, aspetterò per sempre
And it's you I see, but you don't see me
E sei tu che vedo, ma tu non mi vedi
And it's you I hear, so loud and so clear
E sei tu che sento, forte e chiaro
I sing it loud and clear
Lo canto forte e chiaro
And I'll always be waiting for you
E ti aspetterò sempre
So I look in your direction
Allora guardo nella tua direzione
But you pay me no attention
Ma non mi presti attenzione
And you know how much I need you
Sai quanto io abbia bisogno di te
But you never even see me
Ma non mi vedi mai
So I look in your direction
君の方を見る
But you pay me no attention, do you?
でも君は気にしてない、そうだろ?
I know you don't listen to me
君が僕のことを聞いてないのはわかってる
'Cause you say you see straight through me, don't you?
君は僕を真っ直ぐに見つめて言うから、そうだろ?
But on and on, from the moment I wake
だけど次から次に、目を覚ました瞬間から
To the moment I sleep
眠るまで
I'll be there by your side
君の側にいるよ
Just you try and stop me
君だけが僕を止めようとするけど
I'll be waiting in line
僕は列に並んで待ってるんだ
Just to see if you care
君が気にしてくれるかどうかを見るために
Oh-oh
Oh-oh
Did you want me to change?
僕に変わって欲しかった?
Well I changed for good
いい方に変わったよ
And I want you to know
そして君に知っておいて欲しいんだ
That you'll always get your way
いつでも君の道があることを
I wanted to say
僕は言いたかったんだよ
Don't you shiver
震えないで
Shiver
震え
Sing it loud and clear
大きな声ではっきりと歌って
I'll always be waiting for you
僕はいつだって君を待ってるよ
So you know how much I need you
僕がどれほど君を必要としてるかわかってるよね
But you never even see me, do you?
だけど君は僕に見向きさえしない、そうだろ?
And is this my final chance of getting you?
そしてこれが君を手に入れる最後のチャンスなのか?
But on and on, from the moment I wake
だけど次から次に、目を覚ました瞬間から
To the moment I sleep
眠るまで
I'll be there by your side
君の側にいるよ
Just you try and stop me
君だけが僕を止めようとするけど
I'll be waiting in line
僕は列に並んで待ってるんだ
Just to see if you care, if you care
君が気にしてくれるかどうかを見るために、君が気にしてくれるかどうか
Oh-oh
Oh-oh
Did you want me to change?
僕に変わって欲しかった?
Well I changed for good
いい方に変わったよ
And I want you to know
そして君に知っておいて欲しいんだ
That you'll always get your way
いつでも君の道があることを
I wanted to say
僕は言いたかったんだよ
Don't you shiver
震えないで
Don't you shiver
震えないで
Sing it loud and clear
大きな声ではっきりと歌って
I'll always be waiting for you
僕はいつだって君を待ってるよ
Yeah, I'll always be waiting for you
そうさ、僕はいつだって君を待ってるよ
Yeah, I'll always be waiting for you
そうさ、僕はいつだって君を待ってるよ
Yeah, I'll always be waiting for you
そうさ、僕はいつだって君を待ってるよ
For you, I will always be waiting
君のため、僕はいつだって君を待ってる
And it's you I see, but you don't see me
そして僕に見えるのは君、だけど君は僕を見ない
And it's you I hear, so loud and so clear
僕に聞こえるのは君、とても大きくとてもはっきりと
I sing it loud and clear
大きな声ではっきりと歌うよ
And I'll always be waiting for you
そして僕はいつだって君を待ってるよ
So I look in your direction
君の方を見る
But you pay me no attention
でも君は気にしてない
And you know how much I need you
君は僕がどれほど君を必要としてるかわかってる
But you never even see me
だけど君は僕に見向きさえしない