A Rush Of Blood To The Head

Christopher Anthony John Martin, Guy Rupert Berryman, Jonathan Mark Buckland, William Champion

Letra Traducción

He said I'm gonna buy this place and burn it down
I'm gonna put it six feet underground
He said I'm gonna buy this place and watch it fall
Stand here beside me baby, in the crumbling walls
Oh, I'm gonna buy this place and start a fire
Stand here until I fill all your heart's desires
Because I'm gonna buy this place and see it burn
Do back the things it did to you in return

Ah, ah, ah, ah

He said I'm gonna buy a gun and start a war
If you can tell me something worth fighting for
Oh, and I'm gonna buy this place, that's what I said
Blame it upon a rush of blood to the head

Honey, all the movements you're starting to make
See me crumble and fall on my face
And I know the mistakes that I made
See it all disappear without a trace
And they call as they beckon you on
They said start as you mean to go on
Start as you mean to go on

He said I'm gonna buy this place and see it go
Stand here beside my baby, watch the orange glow
Some'll laugh and some just sit and cry
You just sit down there and you wonder why
So I'm gonna buy a gun and start a war
If you can tell me something worth fighting for
And I'm gonna buy this place, that's what I said
Blame it upon a rush of blood to the head
Oh, to the head

Honey, all the movements you're starting to make
See me crumble and fall on my face
And I know the mistakes that I made
See it all disappear without a trace
And they call as they beckon you on
They say start as you mean to go on
As you mean to go on, as you mean to go on

So meet me by the bridge, meet me by the lane
When am I gonna see that pretty face again
Meet me on the road, meet me where I said
Blame it all upon
A rush of blood to the head

He said I'm gonna buy this place and burn it down
Él dijo "voy a comprar este lugar y quemarlo
I'm gonna put it six feet underground
Voy a ponerlo sies pies bajo tierra"
He said I'm gonna buy this place and watch it fall
Él dijo "voy a comprar este lugar y verlo caer
Stand here beside me baby, in the crumbling walls
Párate junto a mí, bebé, en los muros que se desmoronan
Oh, I'm gonna buy this place and start a fire
Oh, voy a comprar este lugar y empezar un fuego
Stand here until I fill all your heart's desires
Párate aquí hasta que llene todos los deseos de tu corazón
Because I'm gonna buy this place and see it burn
Porque voy a comprar este lugar y verlo arder
Do back the things it did to you in return
Hacerle las cosas que te hizo a ti de regreso
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah
He said I'm gonna buy a gun and start a war
Él dijo "voy a comprar un arma y empezar una guerra
If you can tell me something worth fighting for
Si me puedes decir algo por lo que valga la pena luchar
Oh, and I'm gonna buy this place, that's what I said
Oh, y voy a comprar este lugar, eso es lo que dije
Blame it upon a rush of blood to the head
Culpar de ello a una ráfaga de sangre en la cabeza"
Honey, all the movements you're starting to make
Cariño, todos los movimientos que empiezas a hacer
See me crumble and fall on my face
Mírame derrumbarme y caer en mi rostro
And I know the mistakes that I made
Y yo conozco los errores que he cometido
See it all disappear without a trace
Míralo todo desaparecer sin rastro
And they call as they beckon you on
Y cuando ellos te llamen, mientras te atraigan
They said start as you mean to go on
Ellos dijeron "empieza de la forma en que pretendes seguir"
Start as you mean to go on
empieza de la forma en que pretendes seguir
He said I'm gonna buy this place and see it go
Él dijo "voy a comprar este lugar y verlo caer
Stand here beside my baby, watch the orange glow
Párate junto a mí, bebé, mira el resplandor naranja
Some'll laugh and some just sit and cry
Algunos reirán y otros solo se sentaran y llorarán
You just sit down there and you wonder why
Tú solo te sientas ahí y te preguntas por qué
So I'm gonna buy a gun and start a war
Así que voy a comprar un arma y empezar una guerra
If you can tell me something worth fighting for
Si me puedes decir algo por lo que valga la pena luchar
And I'm gonna buy this place, that's what I said
Oh, y voy a comprar este lugar, eso es lo que dije
Blame it upon a rush of blood to the head
Culpar de ello a una ráfaga de sangre en la cabeza"
Oh, to the head
Oh, en la cabeza
Honey, all the movements you're starting to make
Cariño, todos los movimientos que empiezas a hacer
See me crumble and fall on my face
Mírame derrumbarme y caer en mi rostro
And I know the mistakes that I made
Y yo conozco los errores que he cometido
See it all disappear without a trace
Míralo todo desaparecer sin rastro
And they call as they beckon you on
Y cuando ellos te llamen, mientras te atraigan
They say start as you mean to go on
Ellos dijeron "empieza de la forma en que pretendes seguir"
As you mean to go on, as you mean to go on
De la forma en que pretendes seguir, de la forma en que pretendes seguir
So meet me by the bridge, meet me by the lane
Así que encuéntrame junto al puente, encuéntrame junto a la acera
When am I gonna see that pretty face again
¿Cuándo volveré a ver esa cara bonita?
Meet me on the road, meet me where I said
Encuéntrame en la carretera, encuéntrame en donde yo dije
Blame it all upon
Culpa de todo a
A rush of blood to the head
Una ráfaga de sangre en la cabeza
He said I'm gonna buy this place and burn it down
Ele disse que vou comprar este lugar e incendiá-lo
I'm gonna put it six feet underground
Vou colocá-lo seis pés abaixo do chão
He said I'm gonna buy this place and watch it fall
Ele disse que vou comprar este lugar e vê-lo cair
Stand here beside me baby, in the crumbling walls
Fique aqui ao meu lado, querida, nas paredes desmoronando
Oh, I'm gonna buy this place and start a fire
Oh, vou comprar este lugar e iniciar um incêndio
Stand here until I fill all your heart's desires
Fique aqui até eu realizar todos os desejos do seu coração
Because I'm gonna buy this place and see it burn
Porque vou comprar este lugar e vê-lo queimar
Do back the things it did to you in return
Faço as mesmas coisas que ele fez com você em troca
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
He said I'm gonna buy a gun and start a war
Ele disse que vou comprar uma arma e iniciar uma guerra
If you can tell me something worth fighting for
Se você puder me dizer algo pelo qual vale a pena lutar
Oh, and I'm gonna buy this place, that's what I said
Oh, e vou comprar este lugar, é o que eu disse
Blame it upon a rush of blood to the head
Colocar a culpa em um impulso que veio à cabeça
Honey, all the movements you're starting to make
Querida, todos os movimentos que você começa a fazer
See me crumble and fall on my face
Me veja desmoronar e cair de cara
And I know the mistakes that I made
E eu conheço os erros que cometi
See it all disappear without a trace
Vejo tudo desaparecer sem deixar rastros
And they call as they beckon you on
E eles chamam enquanto te atraem
They said start as you mean to go on
Eles dizem para começar como você pretende continuar
Start as you mean to go on
Comece como você pretende continuar
He said I'm gonna buy this place and see it go
Ele disse que vou comprar este lugar e vê-lo partir
Stand here beside my baby, watch the orange glow
Fique aqui ao lado da minha querida, assista ao brilho alaranjado
Some'll laugh and some just sit and cry
Alguns vão rir e outros apenas sentar e chorar
You just sit down there and you wonder why
Você apenas senta lá embaixo e se pergunta por quê
So I'm gonna buy a gun and start a war
Então vou comprar uma arma e iniciar uma guerra
If you can tell me something worth fighting for
Se você puder me dizer algo pelo qual vale a pena lutar
And I'm gonna buy this place, that's what I said
E vou comprar este lugar, é o que eu disse
Blame it upon a rush of blood to the head
Colocar a culpa em um impulso que veio à cabeça
Oh, to the head
Oh, à cabeça
Honey, all the movements you're starting to make
Querida, todos os movimentos que você está começando a fazer
See me crumble and fall on my face
Veja-me desmoronar e cair de cara
And I know the mistakes that I made
E eu sei dos erros que cometi
See it all disappear without a trace
Vejo tudo desaparecer sem deixar rastros
And they call as they beckon you on
E eles chamam enquanto te atraem
They say start as you mean to go on
Eles dizem para começar como você pretende continuar
As you mean to go on, as you mean to go on
Como você pretende continuar, como você pretende continuar
So meet me by the bridge, meet me by the lane
Então me encontre perto da ponte, me encontre perto da rua
When am I gonna see that pretty face again
Quando vou ver seu rosto bonito novamente
Meet me on the road, meet me where I said
Me encontre na estrada, me encontre onde eu disse
Blame it all upon
Coloque a culpa em
A rush of blood to the head
Um impulso que veio à cabeça
He said I'm gonna buy this place and burn it down
Il a dit que j'allais acheter cet endroit et le brûler
I'm gonna put it six feet underground
Je vais l'enterrer six pieds sous terre
He said I'm gonna buy this place and watch it fall
Il a dit que j'allais acheter cet endroit et le regarder tomber
Stand here beside me baby, in the crumbling walls
Reste ici à côté de moi, bébé, dans les murs qui s'effondrent
Oh, I'm gonna buy this place and start a fire
Oh, je vais acheter cet endroit et allumer un feu
Stand here until I fill all your heart's desires
Reste ici jusqu'à ce que je comble tous les désirs de ton cœur
Because I'm gonna buy this place and see it burn
Parce que je vais acheter cet endroit et le voir brûler
Do back the things it did to you in return
Rends-lui les choses qu'il t'a faites en retour
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
He said I'm gonna buy a gun and start a war
Il a dit que j'allais acheter une arme et déclencher une guerre
If you can tell me something worth fighting for
Si tu peux me dire quelque chose qui vaut la peine de se battre
Oh, and I'm gonna buy this place, that's what I said
Oh, et je vais acheter cet endroit, c'est ce que j'ai dit
Blame it upon a rush of blood to the head
Mets ça sur le compte d'un élan de sang à la tête
Honey, all the movements you're starting to make
Chérie, tous les mouvements que tu commences à faire
See me crumble and fall on my face
Regarde-moi m'effondrer et tomber sur mon visage
And I know the mistakes that I made
Et je connais les erreurs que j'ai faites
See it all disappear without a trace
Regarde tout disparaître sans laisser de trace
And they call as they beckon you on
Et ils appellent pendant qu'ils te font signe
They said start as you mean to go on
Ils ont dit commence comme tu comptes continuer
Start as you mean to go on
Commence comme tu comptes continuer
He said I'm gonna buy this place and see it go
Il a dit que j'allais acheter cet endroit et le voir partir
Stand here beside my baby, watch the orange glow
Reste ici à côté de mon bébé, regarde la lueur orange
Some'll laugh and some just sit and cry
Certains riront et d'autres s'assoiront simplement et pleureront
You just sit down there and you wonder why
Tu t'assieds juste là et tu te demandes pourquoi
So I'm gonna buy a gun and start a war
Alors je vais acheter une arme et déclencher une guerre
If you can tell me something worth fighting for
Si tu peux me dire quelque chose qui vaut la peine de se battre
And I'm gonna buy this place, that's what I said
Et je vais acheter cet endroit, c'est ce que j'ai dit
Blame it upon a rush of blood to the head
Mets ça sur le compte d'un élan de sang à la tête
Oh, to the head
Oh, à la tête
Honey, all the movements you're starting to make
Chérie, tous les mouvements que tu commences à faire
See me crumble and fall on my face
Regarde-moi m'effondrer et tomber sur mon visage
And I know the mistakes that I made
Et je connais les erreurs que j'ai faites
See it all disappear without a trace
Regarde tout disparaître sans laisser de trace
And they call as they beckon you on
Et ils appellent pendant qu'ils te font signe
They say start as you mean to go on
Ils disent commence comme tu comptes continuer
As you mean to go on, as you mean to go on
Comme tu comptes continuer, comme tu comptes continuer
So meet me by the bridge, meet me by the lane
Alors retrouve-moi près du pont, retrouve-moi près de l'allée
When am I gonna see that pretty face again
Quand vais-je revoir ce joli visage
Meet me on the road, meet me where I said
Retrouve-moi sur la route, retrouve-moi là où je l'ai dit
Blame it all upon
Mets tout ça sur le compte
A rush of blood to the head
D'un élan de sang à la tête
He said I'm gonna buy this place and burn it down
Er sagte, ich werde diesen Ort kaufen und niederbrennen
I'm gonna put it six feet underground
Ich werde ihn sechs Fuß unter die Erde legen
He said I'm gonna buy this place and watch it fall
Er sagte, ich werde diesen Ort kaufen und ihn fallen sehen
Stand here beside me baby, in the crumbling walls
Steh hier neben mir, Baby, in den bröckelnden Mauern
Oh, I'm gonna buy this place and start a fire
Oh, ich werde diesen Ort kaufen und ein Feuer entfachen
Stand here until I fill all your heart's desires
Steh hier, bis ich all deine Herzenswünsche erfülle
Because I'm gonna buy this place and see it burn
Denn ich werde diesen Ort kaufen und ihn brennen sehen
Do back the things it did to you in return
Tue zurück, was es dir angetan hat
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
He said I'm gonna buy a gun and start a war
Er sagte, ich werde eine Waffe kaufen und einen Krieg beginnen
If you can tell me something worth fighting for
Wenn du mir etwas nennst, das es wert ist, dafür zu kämpfen
Oh, and I'm gonna buy this place, that's what I said
Oh, und ich werde diesen Ort kaufen, das habe ich gesagt
Blame it upon a rush of blood to the head
Schiebe es auf einen Blutrausch im Kopf
Honey, all the movements you're starting to make
Schatz, all die Bewegungen, die du anfängst zu machen
See me crumble and fall on my face
Sieh mich zerbröckeln und auf mein Gesicht fallen
And I know the mistakes that I made
Und ich kenne die Fehler, die ich gemacht habe
See it all disappear without a trace
Sieh alles spurlos verschwinden
And they call as they beckon you on
Und sie rufen, während sie dich herbeiwinken
They said start as you mean to go on
Sie sagten, fange an, wie du vorhast weiterzumachen
Start as you mean to go on
Fange an, wie du vorhast weiterzumachen
He said I'm gonna buy this place and see it go
Er sagte, ich werde diesen Ort kaufen und ihn gehen sehen
Stand here beside my baby, watch the orange glow
Steh hier neben meinem Baby, sieh das orangefarbene Leuchten
Some'll laugh and some just sit and cry
Einige werden lachen und einige werden einfach sitzen und weinen
You just sit down there and you wonder why
Du sitzt einfach da und fragst dich warum
So I'm gonna buy a gun and start a war
Also werde ich eine Waffe kaufen und einen Krieg beginnen
If you can tell me something worth fighting for
Wenn du mir etwas nennst, das es wert ist, dafür zu kämpfen
And I'm gonna buy this place, that's what I said
Und ich werde diesen Ort kaufen, das habe ich gesagt
Blame it upon a rush of blood to the head
Schiebe es auf einen Blutrausch im Kopf
Oh, to the head
Oh, im Kopf
Honey, all the movements you're starting to make
Schatz, all die Bewegungen, die du anfängst zu machen
See me crumble and fall on my face
Sieh mich zerbröckeln und auf mein Gesicht fallen
And I know the mistakes that I made
Und ich kenne die Fehler, die ich gemacht habe
See it all disappear without a trace
Sieh alles spurlos verschwinden
And they call as they beckon you on
Und sie rufen, während sie dich herbeiwinken
They say start as you mean to go on
Sie sagen, fange an, wie du vorhast weiterzumachen
As you mean to go on, as you mean to go on
Wie du vorhast weiterzumachen, wie du vorhast weiterzumachen
So meet me by the bridge, meet me by the lane
Also triff mich an der Brücke, triff mich an der Gasse
When am I gonna see that pretty face again
Wann werde ich dieses hübsche Gesicht wieder sehen
Meet me on the road, meet me where I said
Triff mich auf der Straße, triff mich dort, wo ich es gesagt habe
Blame it all upon
Schiebe alles auf
A rush of blood to the head
Einen Blutrausch im Kopf
He said I'm gonna buy this place and burn it down
Ha detto che comprerò questo posto e lo brucerò
I'm gonna put it six feet underground
Lo metterò sei piedi sottoterra
He said I'm gonna buy this place and watch it fall
Ha detto che comprerò questo posto e lo guarderò cadere
Stand here beside me baby, in the crumbling walls
Stammi qui accanto, tesoro, tra le mura che crollano
Oh, I'm gonna buy this place and start a fire
Oh, comprerò questo posto e accenderò un fuoco
Stand here until I fill all your heart's desires
Stammi qui finché non soddisfo tutti i desideri del tuo cuore
Because I'm gonna buy this place and see it burn
Perché comprerò questo posto e lo vedrò bruciare
Do back the things it did to you in return
Fare indietro le cose che ti ha fatto in cambio
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
He said I'm gonna buy a gun and start a war
Ha detto che comprerò una pistola e inizierò una guerra
If you can tell me something worth fighting for
Se puoi dirmi qualcosa per cui valga la pena combattere
Oh, and I'm gonna buy this place, that's what I said
Oh, e comprerò questo posto, è quello che ho detto
Blame it upon a rush of blood to the head
Incolpalo su un impeto di sangue alla testa
Honey, all the movements you're starting to make
Tesoro, tutti i movimenti che stai iniziando a fare
See me crumble and fall on my face
Guardami sgretolare e cadere sul mio viso
And I know the mistakes that I made
E conosco gli errori che ho commesso
See it all disappear without a trace
Vedilo tutto scomparire senza lasciare traccia
And they call as they beckon you on
E chiamano mentre ti attirano
They said start as you mean to go on
Hanno detto di iniziare come intendi andare avanti
Start as you mean to go on
Inizia come intendi andare avanti
He said I'm gonna buy this place and see it go
Ha detto che comprerò questo posto e lo vedrò andare
Stand here beside my baby, watch the orange glow
Stammi qui accanto, tesoro, guarda il bagliore arancione
Some'll laugh and some just sit and cry
Alcuni rideranno e alcuni si siederanno semplicemente a piangere
You just sit down there and you wonder why
Ti siedi lì e ti chiedi perché
So I'm gonna buy a gun and start a war
Quindi comprerò una pistola e inizierò una guerra
If you can tell me something worth fighting for
Se puoi dirmi qualcosa per cui valga la pena combattere
And I'm gonna buy this place, that's what I said
E comprerò questo posto, è quello che ho detto
Blame it upon a rush of blood to the head
Incolpalo su un impeto di sangue alla testa
Oh, to the head
Oh, alla testa
Honey, all the movements you're starting to make
Tesoro, tutti i movimenti che stai iniziando a fare
See me crumble and fall on my face
Guardami sgretolare e cadere sul mio viso
And I know the mistakes that I made
E conosco gli errori che ho commesso
See it all disappear without a trace
Vedilo tutto scomparire senza lasciare traccia
And they call as they beckon you on
E chiamano mentre ti attirano
They say start as you mean to go on
Dicono di iniziare come intendi andare avanti
As you mean to go on, as you mean to go on
Come intendi andare avanti, come intendi andare avanti
So meet me by the bridge, meet me by the lane
Quindi incontrami sul ponte, incontrami sulla strada
When am I gonna see that pretty face again
Quando rivedrò quel bel viso
Meet me on the road, meet me where I said
Incontrami sulla strada, incontrami dove ho detto
Blame it all upon
Incolpa tutto su
A rush of blood to the head
Un impeto di sangue alla testa
He said I'm gonna buy this place and burn it down
Dia bilang aku akan membeli tempat ini dan membakarnya
I'm gonna put it six feet underground
Aku akan menguburkannya enam kaki di bawah tanah
He said I'm gonna buy this place and watch it fall
Dia bilang aku akan membeli tempat ini dan melihatnya jatuh
Stand here beside me baby, in the crumbling walls
Berdiri di sini di sampingku sayang, di dinding yang runtuh
Oh, I'm gonna buy this place and start a fire
Oh, aku akan membeli tempat ini dan memulai api
Stand here until I fill all your heart's desires
Berdiri di sini sampai aku memenuhi semua keinginan hatimu
Because I'm gonna buy this place and see it burn
Karena aku akan membeli tempat ini dan melihatnya terbakar
Do back the things it did to you in return
Lakukan balik hal-hal yang telah dilakukannya padamu sebagai balasan
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
He said I'm gonna buy a gun and start a war
Dia bilang aku akan membeli senjata dan memulai perang
If you can tell me something worth fighting for
Jika kamu bisa memberitahu saya sesuatu yang layak untuk diperjuangkan
Oh, and I'm gonna buy this place, that's what I said
Oh, dan aku akan membeli tempat ini, itu yang aku katakan
Blame it upon a rush of blood to the head
Salahkan itu pada dorongan darah ke kepala
Honey, all the movements you're starting to make
Sayang, semua gerakan yang mulai kamu buat
See me crumble and fall on my face
Lihat aku hancur dan jatuh di wajahku
And I know the mistakes that I made
Dan aku tahu kesalahan yang telah aku buat
See it all disappear without a trace
Lihat semuanya hilang tanpa jejak
And they call as they beckon you on
Dan mereka memanggil saat mereka memanggilmu
They said start as you mean to go on
Mereka bilang mulailah seperti yang kamu maksud untuk melanjutkan
Start as you mean to go on
Mulailah seperti yang kamu maksud untuk melanjutkan
He said I'm gonna buy this place and see it go
Dia bilang aku akan membeli tempat ini dan melihatnya pergi
Stand here beside my baby, watch the orange glow
Berdiri di sini di samping bayiku, lihatlah cahaya oranye
Some'll laugh and some just sit and cry
Beberapa akan tertawa dan beberapa hanya duduk dan menangis
You just sit down there and you wonder why
Kamu hanya duduk di sana dan bertanya-tanya mengapa
So I'm gonna buy a gun and start a war
Jadi aku akan membeli senjata dan memulai perang
If you can tell me something worth fighting for
Jika kamu bisa memberitahu saya sesuatu yang layak untuk diperjuangkan
And I'm gonna buy this place, that's what I said
Dan aku akan membeli tempat ini, itu yang aku katakan
Blame it upon a rush of blood to the head
Salahkan itu pada dorongan darah ke kepala
Oh, to the head
Oh, ke kepala
Honey, all the movements you're starting to make
Sayang, semua gerakan yang mulai kamu buat
See me crumble and fall on my face
Lihat aku hancur dan jatuh di wajahku
And I know the mistakes that I made
Dan aku tahu kesalahan yang telah aku buat
See it all disappear without a trace
Lihat semuanya hilang tanpa jejak
And they call as they beckon you on
Dan mereka memanggil saat mereka memanggilmu
They say start as you mean to go on
Mereka bilang mulailah seperti yang kamu maksud untuk melanjutkan
As you mean to go on, as you mean to go on
Seperti yang kamu maksud untuk melanjutkan, seperti yang kamu maksud untuk melanjutkan
So meet me by the bridge, meet me by the lane
Jadi temui aku di jembatan, temui aku di jalur
When am I gonna see that pretty face again
Kapan aku akan melihat wajah cantik itu lagi
Meet me on the road, meet me where I said
Temui aku di jalan, temui aku di tempat yang aku katakan
Blame it all upon
Salahkan semuanya pada
A rush of blood to the head
Dorongan darah ke kepala
He said I'm gonna buy this place and burn it down
เขาบอกว่าฉันจะซื้อที่นี่แล้วเผามันลง
I'm gonna put it six feet underground
ฉันจะฝังมันลงไปหกฟุตใต้ดิน
He said I'm gonna buy this place and watch it fall
เขาบอกว่าฉันจะซื้อที่นี่แล้วดูมันล่ม
Stand here beside me baby, in the crumbling walls
อยู่ที่นี่ข้างๆฉันนะเธอ ในกำแพงที่กำลังพังทลาย
Oh, I'm gonna buy this place and start a fire
โอ้ ฉันจะซื้อที่นี่แล้วเริ่มเผาไฟ
Stand here until I fill all your heart's desires
อยู่ที่นี่จนกว่าฉันจะเติมเต็มความปรารถนาทั้งหมดในหัวใจของเธอ
Because I'm gonna buy this place and see it burn
เพราะฉันจะซื้อที่นี่แล้วดูมันเผา
Do back the things it did to you in return
ทำคืนสิ่งที่มันทำให้เธอเสียหายในทางกลับ
Ah, ah, ah, ah
อา อา อา อา
He said I'm gonna buy a gun and start a war
เขาบอกว่าฉันจะซื้อปืนแล้วเริ่มสงคราม
If you can tell me something worth fighting for
ถ้าเธอสามารถบอกฉันสิ่งที่คุ้มค่าที่จะต่อสู้
Oh, and I'm gonna buy this place, that's what I said
โอ้ และฉันจะซื้อที่นี่ นั่นคือสิ่งที่ฉันพูด
Blame it upon a rush of blood to the head
โทษมันเพราะการกระแสเลือดไปที่หัว
Honey, all the movements you're starting to make
ที่รัก ทุกการเคลื่อนไหวที่เธอเริ่มทำ
See me crumble and fall on my face
ดูฉันพังทลายและตกลงบนใบหน้าของฉัน
And I know the mistakes that I made
และฉันรู้ถึงความผิดพลาดที่ฉันทำ
See it all disappear without a trace
ดูทุกอย่างหายไปโดยไม่มีร่องรอย
And they call as they beckon you on
และพวกเขาเรียกเมื่อพวกเขาชักชวนเธอ
They said start as you mean to go on
พวกเขาบอกว่าเริ่มต้นด้วยสิ่งที่คุณหมายถึงที่จะทำต่อไป
Start as you mean to go on
เริ่มต้นด้วยสิ่งที่คุณหมายถึงที่จะทำต่อไป
He said I'm gonna buy this place and see it go
เขาบอกว่าฉันจะซื้อที่นี่แล้วดูมันไป
Stand here beside my baby, watch the orange glow
อยู่ที่นี่ข้างๆเด็กของฉัน ดูแสงสีส้มสว่าง
Some'll laugh and some just sit and cry
บางคนจะหัวเราะและบางคนเพียงนั่งและร้องไห้
You just sit down there and you wonder why
เธอเพียงนั่งอยู่ที่นั่นและสงสัยว่าทำไม
So I'm gonna buy a gun and start a war
ดังนั้นฉันจะซื้อปืนแล้วเริ่มสงคราม
If you can tell me something worth fighting for
ถ้าเธอสามารถบอกฉันสิ่งที่คุ้มค่าที่จะต่อสู้
And I'm gonna buy this place, that's what I said
และฉันจะซื้อที่นี่ นั่นคือสิ่งที่ฉันพูด
Blame it upon a rush of blood to the head
โทษมันเพราะการกระแสเลือดไปที่หัว
Oh, to the head
โอ้ ไปที่หัว
Honey, all the movements you're starting to make
ที่รัก ทุกการเคลื่อนไหวที่เธอเริ่มทำ
See me crumble and fall on my face
ดูฉันพังทลายและตกลงบนใบหน้าของฉัน
And I know the mistakes that I made
และฉันรู้ถึงความผิดพลาดที่ฉันทำ
See it all disappear without a trace
ดูทุกอย่างหายไปโดยไม่มีร่องรอย
And they call as they beckon you on
และพวกเขาเรียกเมื่อพวกเขาชักชวนเธอ
They say start as you mean to go on
พวกเขาบอกว่าเริ่มต้นด้วยสิ่งที่คุณหมายถึงที่จะทำต่อไป
As you mean to go on, as you mean to go on
ด้วยสิ่งที่คุณหมายถึงที่จะทำต่อไป ด้วยสิ่งที่คุณหมายถึงที่จะทำต่อไป
So meet me by the bridge, meet me by the lane
ดังนั้นพบฉันที่สะพาน พบฉันที่ซอย
When am I gonna see that pretty face again
เมื่อฉันจะได้เห็นหน้าสวยๆของเธออีกครั้ง
Meet me on the road, meet me where I said
พบฉันบนถนน พบฉันที่ฉันบอก
Blame it all upon
โทษมันทั้งหมดเพราะ
A rush of blood to the head
การกระแสเลือดไปที่หัว
He said I'm gonna buy this place and burn it down
他说我要买下这个地方,然后烧掉它
I'm gonna put it six feet underground
我要把它埋在地下六英尺
He said I'm gonna buy this place and watch it fall
他说我要买下这个地方,看着它倒下
Stand here beside me baby, in the crumbling walls
在这破败的墙边,宝贝,站在我身边
Oh, I'm gonna buy this place and start a fire
哦,我要买下这个地方,然后点火
Stand here until I fill all your heart's desires
站在这里,直到我满足你心中所有的渴望
Because I'm gonna buy this place and see it burn
因为我要买下这个地方,看着它燃烧
Do back the things it did to you in return
把它对你做过的事情以牙还牙
Ah, ah, ah, ah
啊,啊,啊,啊
He said I'm gonna buy a gun and start a war
他说我要买把枪,发起一场战争
If you can tell me something worth fighting for
如果你能告诉我值得战斗的事情
Oh, and I'm gonna buy this place, that's what I said
哦,我要买下这个地方,这就是我说的
Blame it upon a rush of blood to the head
把这一切都归咎于一股冲动
Honey, all the movements you're starting to make
亲爱的,你开始做的所有动作
See me crumble and fall on my face
看着我崩溃,摔倒在地
And I know the mistakes that I made
我知道我犯的错误
See it all disappear without a trace
看着一切都消失得无影无踪
And they call as they beckon you on
他们召唤你,引诱你前进
They said start as you mean to go on
他们说从你打算开始的地方开始
Start as you mean to go on
从你打算开始的地方开始
He said I'm gonna buy this place and see it go
他说我要买下这个地方,看着它消失
Stand here beside my baby, watch the orange glow
站在我身边的宝贝,看着橙色的光芒
Some'll laugh and some just sit and cry
有些人会笑,有些人只是坐着哭
You just sit down there and you wonder why
你只是坐在那里,想知道为什么
So I'm gonna buy a gun and start a war
所以我要买把枪,发起一场战争
If you can tell me something worth fighting for
如果你能告诉我值得战斗的事情
And I'm gonna buy this place, that's what I said
我要买下这个地方,这就是我说的
Blame it upon a rush of blood to the head
把这一切都归咎于一股冲动
Oh, to the head
哦,对,冲动
Honey, all the movements you're starting to make
亲爱的,你开始做的所有动作
See me crumble and fall on my face
看着我崩溃,摔倒在地
And I know the mistakes that I made
我知道我犯的错误
See it all disappear without a trace
看着一切都消失得无影无踪
And they call as they beckon you on
他们召唤你,引诱你前进
They say start as you mean to go on
他们说从你打算开始的地方开始
As you mean to go on, as you mean to go on
从你打算开始的地方开始,从你打算开始的地方开始
So meet me by the bridge, meet me by the lane
所以在桥边见我,在小巷见我
When am I gonna see that pretty face again
我什么时候能再看到你那张漂亮的脸
Meet me on the road, meet me where I said
在路上见我,在我说的地方见我
Blame it all upon
把这一切都归咎于
A rush of blood to the head
一股冲动

Curiosidades sobre la música A Rush Of Blood To The Head del Coldplay

¿Cuándo fue lanzada la canción “A Rush Of Blood To The Head” por Coldplay?
La canción A Rush Of Blood To The Head fue lanzada en 2002, en el álbum “A Rush of Blood to the Head”.
¿Quién compuso la canción “A Rush Of Blood To The Head” de Coldplay?
La canción “A Rush Of Blood To The Head” de Coldplay fue compuesta por Christopher Anthony John Martin, Guy Rupert Berryman, Jonathan Mark Buckland, William Champion.

Músicas más populares de Coldplay

Otros artistas de Pop rock