Elley Duhey, Grace Chatto, Issey Cross, Jack Patterson, James Essien, John Morgan, William Lansley
You said that you'd never forget me
How could you leave me behind?
Promise me you'll be there for the good
And there for the darkest nights
You said you'd swim the deepest oceans
Rip the stars right from the sky, oh
You said that you'd never forget me
We'd have each other for life
I could paint over the scars
Take an arrow to the heart
No, I don't care where you've been
Just don't leave me lonely again
I could learn to picture you
From a different point of view
No, I don't care where you've been
Just don't leave me lonely again
Don't leave me lonely
Don't leave me lonely, lonely
Don't leave me lonely, lonely
Don't leave me lonely, lonely
Don't leave me lonely, lonely
You are my oxygen
But somehow you still make me forget to breathe, yeah
I'd go through hell again for you
'Cause it feels like heaven to me
I'd crush diamonds, run from sirens
Be the world beneath your feet, ooh, yeah
You said that you'd never forget me
I'm yours for eternity
I could paint over the scars
Take an arrow to the heart
No, I don't care where you've been
Just don't leave me lonely again
I could learn to picture you
From a different point of view
No, I don't care where you've been
Just don't leave me lonely again
Don't leave me lonely
Don't leave me lonely, lonely
Don't leave me lonely, lonely
Don't leave me lonely, lonely
Don't leave me lonely, lonely
You said that you'd never forget me
Dijiste que nunca me olvidarías
How could you leave me behind?
¿Cómo podrías dejarme atrás?
Promise me you'll be there for the good
Prométeme que estarás allí para lo bueno
And there for the darkest nights
Y allí para las noches más oscuras
You said you'd swim the deepest oceans
Dijiste que nadarías los océanos más profundos
Rip the stars right from the sky, oh
Arrancarías las estrellas directamente del cielo, oh
You said that you'd never forget me
Dijiste que nunca me olvidarías
We'd have each other for life
Nos tendríamos el uno al otro para toda la vida
I could paint over the scars
Podría pintar sobre las cicatrices
Take an arrow to the heart
Tomar una flecha en el corazón
No, I don't care where you've been
No, no me importa dónde has estado
Just don't leave me lonely again
Solo no me dejes sola otra vez
I could learn to picture you
Podría aprender a imaginarte
From a different point of view
Desde un punto de vista diferente
No, I don't care where you've been
No, no me importa dónde has estado
Just don't leave me lonely again
Solo no me dejes sola otra vez
Don't leave me lonely
No me dejes sola
Don't leave me lonely, lonely
No me dejes sola, sola
Don't leave me lonely, lonely
No me dejes sola, sola
Don't leave me lonely, lonely
No me dejes sola, sola
Don't leave me lonely, lonely
No me dejes sola, sola
You are my oxygen
Eres mi oxígeno
But somehow you still make me forget to breathe, yeah
Pero de alguna manera todavía me haces olvidar respirar, sí
I'd go through hell again for you
Volvería a pasar por el infierno por ti
'Cause it feels like heaven to me
Porque para mí se siente como el cielo
I'd crush diamonds, run from sirens
Aplastaría diamantes, huiría de las sirenas
Be the world beneath your feet, ooh, yeah
Sería el mundo bajo tus pies, ooh, sí
You said that you'd never forget me
Dijiste que nunca me olvidarías
I'm yours for eternity
Soy tuya por la eternidad
I could paint over the scars
Podría pintar sobre las cicatrices
Take an arrow to the heart
Tomar una flecha en el corazón
No, I don't care where you've been
No, no me importa dónde has estado
Just don't leave me lonely again
Solo no me dejes sola otra vez
I could learn to picture you
Podría aprender a imaginarte
From a different point of view
Desde un punto de vista diferente
No, I don't care where you've been
No, no me importa dónde has estado
Just don't leave me lonely again
Solo no me dejes sola otra vez
Don't leave me lonely
No me dejes sola
Don't leave me lonely, lonely
No me dejes sola, sola
Don't leave me lonely, lonely
No me dejes sola, sola
Don't leave me lonely, lonely
No me dejes sola, sola
Don't leave me lonely, lonely
No me dejes sola, sola
You said that you'd never forget me
Você disse que nunca iria me esquecer
How could you leave me behind?
Como você pode me deixar para trás?
Promise me you'll be there for the good
Prometa que estará lá para o bem
And there for the darkest nights
E lá para as noites mais escuras
You said you'd swim the deepest oceans
Você disse que nadaria nos oceanos mais profundos
Rip the stars right from the sky, oh
Arrancaria as estrelas direto do céu, oh
You said that you'd never forget me
Você disse que nunca iria me esquecer
We'd have each other for life
Teríamos um ao outro para a vida
I could paint over the scars
Eu poderia pintar por cima das cicatrizes
Take an arrow to the heart
Levar uma flecha no coração
No, I don't care where you've been
Não, eu não me importo onde você esteve
Just don't leave me lonely again
Apenas não me deixe sozinho novamente
I could learn to picture you
Eu poderia aprender a te imaginar
From a different point of view
De um ponto de vista diferente
No, I don't care where you've been
Não, eu não me importo onde você esteve
Just don't leave me lonely again
Apenas não me deixe sozinho novamente
Don't leave me lonely
Não me deixe sozinho
Don't leave me lonely, lonely
Não me deixe sozinho, sozinho
Don't leave me lonely, lonely
Não me deixe sozinho, sozinho
Don't leave me lonely, lonely
Não me deixe sozinho, sozinho
Don't leave me lonely, lonely
Não me deixe sozinho, sozinho
You are my oxygen
Você é meu oxigênio
But somehow you still make me forget to breathe, yeah
Mas de alguma forma você ainda me faz esquecer de respirar, sim
I'd go through hell again for you
Eu passaria pelo inferno novamente por você
'Cause it feels like heaven to me
Porque parece o céu para mim
I'd crush diamonds, run from sirens
Eu esmagaria diamantes, fugiria de sirenes
Be the world beneath your feet, ooh, yeah
Seria o mundo sob seus pés, ooh, sim
You said that you'd never forget me
Você disse que nunca iria me esquecer
I'm yours for eternity
Eu sou seu para a eternidade
I could paint over the scars
Eu poderia pintar por cima das cicatrizes
Take an arrow to the heart
Levar uma flecha no coração
No, I don't care where you've been
Não, eu não me importo onde você esteve
Just don't leave me lonely again
Apenas não me deixe sozinho novamente
I could learn to picture you
Eu poderia aprender a te imaginar
From a different point of view
De um ponto de vista diferente
No, I don't care where you've been
Não, eu não me importo onde você esteve
Just don't leave me lonely again
Apenas não me deixe sozinho novamente
Don't leave me lonely
Não me deixe sozinho
Don't leave me lonely, lonely
Não me deixe sozinho, sozinho
Don't leave me lonely, lonely
Não me deixe sozinho, sozinho
Don't leave me lonely, lonely
Não me deixe sozinho, sozinho
Don't leave me lonely, lonely
Não me deixe sozinho, sozinho
You said that you'd never forget me
Tu as dit que tu ne m'oublierais jamais
How could you leave me behind?
Comment as-tu pu me laisser derrière toi ?
Promise me you'll be there for the good
Promets-moi que tu seras là pour le meilleur
And there for the darkest nights
Et là pour les nuits les plus sombres
You said you'd swim the deepest oceans
Tu as dit que tu nagerais les océans les plus profonds
Rip the stars right from the sky, oh
Arracher les étoiles directement du ciel, oh
You said that you'd never forget me
Tu as dit que tu ne m'oublierais jamais
We'd have each other for life
Nous aurions l'un l'autre pour la vie
I could paint over the scars
Je pourrais peindre sur les cicatrices
Take an arrow to the heart
Prendre une flèche dans le cœur
No, I don't care where you've been
Non, je ne me soucie pas d'où tu viens
Just don't leave me lonely again
Ne me laisse pas seule à nouveau
I could learn to picture you
Je pourrais apprendre à te voir
From a different point of view
D'un point de vue différent
No, I don't care where you've been
Non, je ne me soucie pas d'où tu viens
Just don't leave me lonely again
Ne me laisse pas seule à nouveau
Don't leave me lonely
Ne me laisse pas seule
Don't leave me lonely, lonely
Ne me laisse pas seule, seule
Don't leave me lonely, lonely
Ne me laisse pas seule, seule
Don't leave me lonely, lonely
Ne me laisse pas seule, seule
Don't leave me lonely, lonely
Ne me laisse pas seule, seule
You are my oxygen
Tu es mon oxygène
But somehow you still make me forget to breathe, yeah
Mais d'une manière ou d'une autre, tu me fais encore oublier de respirer, ouais
I'd go through hell again for you
Je passerais à nouveau par l'enfer pour toi
'Cause it feels like heaven to me
Parce que cela me semble être le paradis
I'd crush diamonds, run from sirens
Je broierais des diamants, je fuirais des sirènes
Be the world beneath your feet, ooh, yeah
Être le monde sous tes pieds, ooh, ouais
You said that you'd never forget me
Tu as dit que tu ne m'oublierais jamais
I'm yours for eternity
Je suis à toi pour l'éternité
I could paint over the scars
Je pourrais peindre sur les cicatrices
Take an arrow to the heart
Prendre une flèche dans le cœur
No, I don't care where you've been
Non, je ne me soucie pas d'où tu viens
Just don't leave me lonely again
Ne me laisse pas seule à nouveau
I could learn to picture you
Je pourrais apprendre à te voir
From a different point of view
D'un point de vue différent
No, I don't care where you've been
Non, je ne me soucie pas d'où tu viens
Just don't leave me lonely again
Ne me laisse pas seule à nouveau
Don't leave me lonely
Ne me laisse pas seule
Don't leave me lonely, lonely
Ne me laisse pas seule, seule
Don't leave me lonely, lonely
Ne me laisse pas seule, seule
Don't leave me lonely, lonely
Ne me laisse pas seule, seule
Don't leave me lonely, lonely
Ne me laisse pas seule, seule
You said that you'd never forget me
Du hast gesagt, dass du mich nie vergessen würdest
How could you leave me behind?
Wie konntest du mich zurücklassen?
Promise me you'll be there for the good
Versprich mir, dass du für das Gute da sein wirst
And there for the darkest nights
Und da für die dunkelsten Nächte
You said you'd swim the deepest oceans
Du hast gesagt, du würdest die tiefsten Ozeane durchschwimmen
Rip the stars right from the sky, oh
Die Sterne direkt vom Himmel reißen, oh
You said that you'd never forget me
Du hast gesagt, dass du mich nie vergessen würdest
We'd have each other for life
Wir hätten einander fürs Leben
I could paint over the scars
Ich könnte die Narben übermalen
Take an arrow to the heart
Einen Pfeil ins Herz nehmen
No, I don't care where you've been
Nein, es ist mir egal, wo du gewesen bist
Just don't leave me lonely again
Lass mich nur nicht wieder einsam zurück
I could learn to picture you
Ich könnte lernen, dich zu sehen
From a different point of view
Aus einer anderen Perspektive
No, I don't care where you've been
Nein, es ist mir egal, wo du gewesen bist
Just don't leave me lonely again
Lass mich nur nicht wieder einsam zurück
Don't leave me lonely
Lass mich nicht einsam zurück
Don't leave me lonely, lonely
Lass mich nicht einsam, einsam
Don't leave me lonely, lonely
Lass mich nicht einsam, einsam
Don't leave me lonely, lonely
Lass mich nicht einsam, einsam
Don't leave me lonely, lonely
Lass mich nicht einsam, einsam
You are my oxygen
Du bist mein Sauerstoff
But somehow you still make me forget to breathe, yeah
Aber irgendwie bringst du mich immer noch dazu, das Atmen zu vergessen, ja
I'd go through hell again for you
Ich würde noch einmal durch die Hölle für dich gehen
'Cause it feels like heaven to me
Denn es fühlt sich wie der Himmel für mich an
I'd crush diamonds, run from sirens
Ich würde Diamanten zermalmen, vor Sirenen fliehen
Be the world beneath your feet, ooh, yeah
Die Welt unter deinen Füßen sein, ooh, ja
You said that you'd never forget me
Du hast gesagt, dass du mich nie vergessen würdest
I'm yours for eternity
Ich gehöre dir für die Ewigkeit
I could paint over the scars
Ich könnte die Narben übermalen
Take an arrow to the heart
Einen Pfeil ins Herz nehmen
No, I don't care where you've been
Nein, es ist mir egal, wo du gewesen bist
Just don't leave me lonely again
Lass mich nur nicht wieder einsam zurück
I could learn to picture you
Ich könnte lernen, dich zu sehen
From a different point of view
Aus einer anderen Perspektive
No, I don't care where you've been
Nein, es ist mir egal, wo du gewesen bist
Just don't leave me lonely again
Lass mich nur nicht wieder einsam zurück
Don't leave me lonely
Lass mich nicht einsam zurück
Don't leave me lonely, lonely
Lass mich nicht einsam, einsam
Don't leave me lonely, lonely
Lass mich nicht einsam, einsam
Don't leave me lonely, lonely
Lass mich nicht einsam, einsam
Don't leave me lonely, lonely
Lass mich nicht einsam, einsam
You said that you'd never forget me
Hai detto che non mi avresti mai dimenticato
How could you leave me behind?
Come hai potuto lasciarmi indietro?
Promise me you'll be there for the good
Promettimi che sarai lì per il bene
And there for the darkest nights
E lì per le notti più buie
You said you'd swim the deepest oceans
Hai detto che nuoteresti negli oceani più profondi
Rip the stars right from the sky, oh
Strappare le stelle proprio dal cielo, oh
You said that you'd never forget me
Hai detto che non mi avresti mai dimenticato
We'd have each other for life
Avremmo avuto l'uno l'altro per la vita
I could paint over the scars
Potrei dipingere sopra le cicatrici
Take an arrow to the heart
Prendere una freccia al cuore
No, I don't care where you've been
No, non mi importa dove sei stato
Just don't leave me lonely again
Basta non lasciarmi di nuovo solo
I could learn to picture you
Potrei imparare a immaginarti
From a different point of view
Da un punto di vista diverso
No, I don't care where you've been
No, non mi importa dove sei stato
Just don't leave me lonely again
Basta non lasciarmi di nuovo solo
Don't leave me lonely
Non lasciarmi solo
Don't leave me lonely, lonely
Non lasciarmi solo, solo
Don't leave me lonely, lonely
Non lasciarmi solo, solo
Don't leave me lonely, lonely
Non lasciarmi solo, solo
Don't leave me lonely, lonely
Non lasciarmi solo, solo
You are my oxygen
Sei il mio ossigeno
But somehow you still make me forget to breathe, yeah
Ma in qualche modo mi fai ancora dimenticare di respirare, sì
I'd go through hell again for you
Passerei di nuovo all'inferno per te
'Cause it feels like heaven to me
Perché mi sembra il paradiso
I'd crush diamonds, run from sirens
Schiaccerei diamanti, scapperei dalle sirene
Be the world beneath your feet, ooh, yeah
Essere il mondo sotto i tuoi piedi, ooh, sì
You said that you'd never forget me
Hai detto che non mi avresti mai dimenticato
I'm yours for eternity
Sono tuo per l'eternità
I could paint over the scars
Potrei dipingere sopra le cicatrici
Take an arrow to the heart
Prendere una freccia al cuore
No, I don't care where you've been
No, non mi importa dove sei stato
Just don't leave me lonely again
Basta non lasciarmi di nuovo solo
I could learn to picture you
Potrei imparare a immaginarti
From a different point of view
Da un punto di vista diverso
No, I don't care where you've been
No, non mi importa dove sei stato
Just don't leave me lonely again
Basta non lasciarmi di nuovo solo
Don't leave me lonely
Non lasciarmi solo
Don't leave me lonely, lonely
Non lasciarmi solo, solo
Don't leave me lonely, lonely
Non lasciarmi solo, solo
Don't leave me lonely, lonely
Non lasciarmi solo, solo
Don't leave me lonely, lonely
Non lasciarmi solo, solo