Un Cigarrillo

Egbert Rosa, Orlando Javier Valle

Letra Traducción

Jaja, so? (eh)

Un cigarrillo para distraerme
Y este café que se está haciendo amargo
Una pastilla que se ha vuelto jefe
Seduciéndome con sus ojos blancos
Inspirado por aquella flor verde
Sigo aquí en el mismo sofá sentado
Espero que la musa me secuestre
Siempre algo pasa cuando conversamos

Y apareció loca
Diciendo que estoy con otra
Que en la cara se me nota, pero no
Y apareció loca
Diciendo que estoy con otra
Que en la cara se me nota, pero no

Empieza (wuh, wuh)
Siempre que sospecha
Y vuelve con lo mismo de
Que le han dicho de mí
Inventan (wuh, wuh)
No la quieren ver feliz
Que me vieron por ahí (no)
Con otra y no es así (wuh)
A mí me da a con pensar
Le gusta mortificar (ah, ah, ah, ah)
Fabricar historias cuando quiere celar (ah, ah, ah, ah)
Solo de mirarla sé si quiere pelear (so?)
Conozco de memoria cuál será su final (oh)
Me pide una respuesta y yo hablándole (eh)
Cerquita al oído ella escuchándome (eh)
Si siempre ha sido así y una y otra vez (eh)
Creyendo que de su mente se fue

Y apareció loca
Diciendo que estoy con otra
Que en la cara se me nota, pero no
Y apareció loca
Diciendo que estoy con otra
Que en la cara se me nota, pero no

Si discutimo' aparece en casa
Pero arreglamo' encima 'e la mesa
Me engana con la carita que pone
Me engana con la carita que pone
Tiene mi nombre marcado en su espalda
Hay un secreto debajo 'e esa falda
Y a mí me enseña lo que a otro le esconde
Y a mí me enseña lo que a otro le esconde

Me quiere para ella nada má'
Lo dice cada vez que estamos bien
A veces siente celos de más
Porque no me quiere perder

Y apareció loca
Diciendo que estoy con otra
Que en la cara se me nota, pero no
Y apareció loca
Diciendo que estoy con otra
Que en la cara se me nota, pero no

Chencho Corleone
Yeah-yeah
Fino Como El Haze
Duran The Coach
Yeah-yeah
So?

Jaja, so? (eh)
Haha, é mesmo? (Eh)
Un cigarrillo para distraerme
Um cigarro para me distrair
Y este café que se está haciendo amargo
E este café que está ficando amargo
Una pastilla que se ha vuelto jefe
Um comprimido que se tornou meu chefe
Seduciéndome con sus ojos blancos
Me seduzindo com seus olhos brancos
Inspirado por aquella flor verde
Inspirado por aquela flor verde
Sigo aquí en el mismo sofá sentado
Ainda estou aqui, sentado no mesmo sofá
Espero que la musa me secuestre
Espero que a musa me rapte
Siempre algo pasa cuando conversamos
Algo sempre acontece quando conversamos
Y apareció loca
E ela apareceu, louca
Diciendo que estoy con otra
Dizendo que estou com outra pessoa
Que en la cara se me nota, pero no
Que está óbvio no meu rosto, mas não
Y apareció loca
Ela apareceu, louca
Diciendo que estoy con otra
Dizendo que estou com outra pessoa
Que en la cara se me nota, pero no
Que está óbvio no meu rosto, mas não
Empieza (wuh, wuh)
Ela começa (wuh, wuh)
Siempre que sospecha
Sempre que suspeita
Y vuelve con lo mismo de
E ela volta sempre a mesma coisa
Que le han dicho de mí
Sobre o que falaram de mim
Inventan (wuh, wuh)
Inventam (wuh, wuh)
No la quieren ver feliz
Não querem vê-la feliz
Que me vieron por ahí (no)
Dizem que me viram por aí (não)
Con otra y no es así (wuh)
Com outra pessoa, mas não é verdade (wuh)
A mí me da a con pensar
Isso me faz pensar
Le gusta mortificar (ah, ah, ah, ah)
Ela gosta de atormentar (ah, ah, ah, ah)
Fabricar historias cuando quiere celar (ah, ah, ah, ah)
Inventar histórias quando quer ter ciúmes (ah, ah, ah, ah)
Solo de mirarla sé si quiere pelear (so?)
Só de olhar para ela, eu sei se ela quer brigar (e aí?)
Conozco de memoria cuál será su final (oh)
Eu conheço de cor qual será o fim dela (oh)
Me pide una respuesta y yo hablándole (eh)
Ela me pede uma resposta e estou falando com ela (eh)
Cerquita al oído ella escuchándome (eh)
Perto do ouvido dela, ela está me ouvindo (eh)
Si siempre ha sido así y una y otra vez (eh)
Sim, sempre foi assim, repetidamente (eh)
Creyendo que de su mente se fue
Acreditando que saiu da cabeça dela
Y apareció loca
E ela apareceu, louca
Diciendo que estoy con otra
Dizendo que estou com outra pessoa
Que en la cara se me nota, pero no
Que está óbvio no meu rosto, mas não
Y apareció loca
Ela apareceu, louca
Diciendo que estoy con otra
Dizendo que estou com outra pessoa
Que en la cara se me nota, pero no
Que está óbvio no meu rosto, mas não
Si discutimo' aparece en casa
Se discutimos, ela aparece em casa
Pero arreglamo' encima 'e la mesa
Mas nos reconciliamos em cima da mesa
Me engana con la carita que pone
Ela me excita com a expressão que faz
Me engana con la carita que pone
Ela me excita com a expressão que faz
Tiene mi nombre marcado en su espalda
Meu nome está marcado nas costas dela
Hay un secreto debajo 'e esa falda
Há um segredo debaixo daquela saia
Y a mí me enseña lo que a otro le esconde
Ela me mostra o que esconde de outra pessoa
Y a mí me enseña lo que a otro le esconde
Ela me mostra o que esconde de outra pessoa
Me quiere para ella nada má'
Ela me quer só para ela
Lo dice cada vez que estamos bien
Ela diz isso sempre que estamos bem
A veces siente celos de más
Às vezes, ela fica com ciúmes demais
Porque no me quiere perder
Porque não quer me perder
Y apareció loca
E ela apareceu, louca
Diciendo que estoy con otra
Dizendo que estou com outra pessoa
Que en la cara se me nota, pero no
Que está óbvio no meu rosto, mas não
Y apareció loca
Ela apareceu, louca
Diciendo que estoy con otra
Dizendo que estou com outra pessoa
Que en la cara se me nota, pero no
Que está óbvio no meu rosto, mas não
Chencho Corleone
Chencho Corleone
Yeah-yeah
Sim-sim
Fino Como El Haze
Fino como El Haze
Duran The Coach
Duran o Coach
Yeah-yeah
Sim-sim
So?
E aí?
Jaja, so? (eh)
Haha, so? (eh)
Un cigarrillo para distraerme
A cigarette to distract myself
Y este café que se está haciendo amargo
And this coffee that's turning bitter
Una pastilla que se ha vuelto jefe
A pill that has become my boss
Seduciéndome con sus ojos blancos
Seducing me with its white eyes
Inspirado por aquella flor verde
Inspired by that green flower
Sigo aquí en el mismo sofá sentado
I'm still here, sitting on the same sofa
Espero que la musa me secuestre
I hope the muse kidnaps me
Siempre algo pasa cuando conversamos
Something always happens when we talk
Y apareció loca
And she appeared, crazy
Diciendo que estoy con otra
Saying that I'm with someone else
Que en la cara se me nota, pero no
That it's obvious on my face, but no
Y apareció loca
And she appeared, crazy
Diciendo que estoy con otra
Saying that I'm with someone else
Que en la cara se me nota, pero no
That it's obvious on my face, but no
Empieza (wuh, wuh)
It starts (woo, woo)
Siempre que sospecha
Whenever she suspects
Y vuelve con lo mismo de
And she goes back to the same thing
Que le han dicho de mí
That they've told her about me
Inventan (wuh, wuh)
They invent (woo, woo)
No la quieren ver feliz
They don't want to see her happy
Que me vieron por ahí (no)
They say they saw me out there (no)
Con otra y no es así (wuh)
With someone else, but it's not true (woo)
A mí me da a con pensar
It makes me think
Le gusta mortificar (ah, ah, ah, ah)
She likes to torment (ah, ah, ah, ah)
Fabricar historias cuando quiere celar (ah, ah, ah, ah)
Fabricate stories when she wants to be jealous (ah, ah, ah, ah)
Solo de mirarla sé si quiere pelear (so?)
Just by looking at her, I know if she wants to fight (so?)
Conozco de memoria cuál será su final (oh)
I know by heart what her end will be (oh)
Me pide una respuesta y yo hablándole (eh)
She asks me for an answer and I'm talking to her (eh)
Cerquita al oído ella escuchándome (eh)
Close to her ear, she's listening to me (eh)
Si siempre ha sido así y una y otra vez (eh)
If it's always been like this, over and over again (eh)
Creyendo que de su mente se fue
Believing that I left her mind
Y apareció loca
And she appeared, crazy
Diciendo que estoy con otra
Saying that I'm with someone else
Que en la cara se me nota, pero no
That it's obvious on my face, but no
Y apareció loca
And she appeared, crazy
Diciendo que estoy con otra
Saying that I'm with someone else
Que en la cara se me nota, pero no
That it's obvious on my face, but no
Si discutimo' aparece en casa
If we argue, she shows up at home
Pero arreglamo' encima 'e la mesa
But we make up on top of the table
Me engana con la carita que pone
She gets me horny with the face she puts on
Me engana con la carita que pone
She gets me horny with the face she puts on
Tiene mi nombre marcado en su espalda
My name is marked on her back
Hay un secreto debajo 'e esa falda
There's a secret under that skirt
Y a mí me enseña lo que a otro le esconde
And she shows me what she hides from someone else
Y a mí me enseña lo que a otro le esconde
And she shows me what she hides from someone else
Me quiere para ella nada má'
She wants me just for herself
Lo dice cada vez que estamos bien
She says it every time we're good
A veces siente celos de más
Sometimes she gets jealous too much
Porque no me quiere perder
Because she doesn't want to lose me
Y apareció loca
And she appeared, crazy
Diciendo que estoy con otra
Saying that I'm with someone else
Que en la cara se me nota, pero no
That it's obvious on my face, but no
Y apareció loca
And she appeared, crazy
Diciendo que estoy con otra
Saying that I'm with someone else
Que en la cara se me nota, pero no
That it's obvious on my face, but no
Chencho Corleone
Chencho Corleone
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Fino Como El Haze
Fino Como El Haze
Duran The Coach
Duran The Coach
Yeah-yeah
Yeah-yeah
So?
So?
Jaja, so? (eh)
Haha, et alors ? (Euh)
Un cigarrillo para distraerme
Une cigarette pour me distraire
Y este café que se está haciendo amargo
Un café qui devient amer
Una pastilla que se ha vuelto jefe
Un comprimé, devenu maintenant mon patron
Seduciéndome con sus ojos blancos
Qui me séduit avec ses yeux blancs
Inspirado por aquella flor verde
Inspiré par cette fleur verte
Sigo aquí en el mismo sofá sentado
Je suis toujours assis sur le même canapé
Espero que la musa me secuestre
J'espère que la muse me kidnappera
Siempre algo pasa cuando conversamos
Il se passe toujours quelque chose lorsque nous discutons
Y apareció loca
Et elle est venu me voir, une folle
Diciendo que estoy con otra
Disant que je fréquente quelqu'un d'autre
Que en la cara se me nota, pero no
Que ça se voyait sur mon visage, mais pas du tout
Y apareció loca
Et elle est venu me voir, une folle
Diciendo que estoy con otra
Disant que je fréquentais quelqu'un d'autre
Que en la cara se me nota, pero no
Que ça se voit sur mon visage, mais pas du tout
Empieza (wuh, wuh)
Et ça recommence (waouh, waouh)
Siempre que sospecha
Chaque fois qu'elle soupçonne quelque chose
Y vuelve con lo mismo de
Elle revient avec les mêmes ragots
Que le han dicho de mí
Qu'on lui a dit sur moi
Inventan (wuh, wuh)
Elles inventent des histoires (waouh, waouh)
No la quieren ver feliz
Elles ne veulent pas la voir heureuse
Que me vieron por ahí (no)
Elles disent m'avoir vu là-bas (non)
Con otra y no es así (wuh)
Avec une autre, mais ce n'est pas vrai (waouh)
A mí me da a con pensar
Ça me fait cogiter
Le gusta mortificar (ah, ah, ah, ah)
Elle aime me tourmenter (ah, ah, ah, ah)
Fabricar historias cuando quiere celar (ah, ah, ah, ah)
Et inventer des histoires lorsqu'elle veut ressentir de jalousie (ah, ah, ah, ah)
Solo de mirarla sé si quiere pelear (so?)
Rien qu'en la regardant, je sais si elle veut se disputer ou pas (et?)
Conozco de memoria cuál será su final (oh)
Je sais par avance comment va-t-elle finir (oh)
Me pide una respuesta y yo hablándole (eh)
Elle veut des réponses, et je lui parle (eh)
Cerquita al oído ella escuchándome (eh)
Tout près de son oreille, et elle m'écoute (eh)
Si siempre ha sido así y una y otra vez (eh)
Si ça a toujours été comme ça, encore et encore (eh)
Creyendo que de su mente se fue
Croyant que je suis sorti de son esprit
Y apareció loca
Et elle débarque, une folle
Diciendo que estoy con otra
Disant que je fréquente quelqu'un d'autre
Que en la cara se me nota, pero no
Que ça se voyait sur mon visage, mais pas du tout
Y apareció loca
Et elle débarque, une folle
Diciendo que estoy con otra
Disant que je fréquentais quelqu'un d'autre
Que en la cara se me nota, pero no
Que ça se voit sur mon visage, mais pas du tout
Si discutimo' aparece en casa
Lorsqu'on se dispute, elle débarque à la maison
Pero arreglamo' encima 'e la mesa
Mais on se réconcilie à table
Me engana con la carita que pone
Elle m'excite avec la tête qu'elle fait
Me engana con la carita que pone
Elle m'excite avec la tête qu'elle fait
Tiene mi nombre marcado en su espalda
Mon nom est marqué sur son dos
Hay un secreto debajo 'e esa falda
Il y a un secret sous cette jupe
Y a mí me enseña lo que a otro le esconde
Et elle me montre à moi, ce qu'elle cache aux autres
Y a mí me enseña lo que a otro le esconde
Et elle me montre à moi, ce qu'elle cache aux autres
Me quiere para ella nada má'
Elle me veut rien que pour elle
Lo dice cada vez que estamos bien
Elle le dit à chaque fois qu'on est en bons termes
A veces siente celos de más
Elle est parfois trop jalouse
Porque no me quiere perder
Parce qu'elle ne veut pas me perdre
Y apareció loca
Et elle débarque, une folle
Diciendo que estoy con otra
Disant que je fréquente quelqu'un d'autre
Que en la cara se me nota, pero no
Que ça se voyait sur mon visage, mais pas du tout
Y apareció loca
Et elle débarque, une folle
Diciendo que estoy con otra
Disant que je fréquentais quelqu'un d'autre
Que en la cara se me nota, pero no
Que ça se voit sur mon visage, mais pas du tout
Chencho Corleone
Chencho Corleone
Yeah-yeah
Ouais-ouais
Fino Como El Haze
Fino Como El Haze
Duran The Coach
Duran The Coach
Yeah-yeah
Ouais-ouais
So?
Et alors?
Jaja, so? (eh)
Haha, und? (Eh)
Un cigarrillo para distraerme
Eine Zigarette, um mich abzulenken
Y este café que se está haciendo amargo
Und dieser Kaffee, der bitter wird
Una pastilla que se ha vuelto jefe
Eine Pille, die mein Chef geworden ist
Seduciéndome con sus ojos blancos
Die mich mit ihren weißen Augen verführt
Inspirado por aquella flor verde
Inspiriert von dieser grünen Blume
Sigo aquí en el mismo sofá sentado
Ich bin immer noch hier, sitze auf demselben Sofa
Espero que la musa me secuestre
Ich hoffe, die Muse entführt mich
Siempre algo pasa cuando conversamos
Es passiert immer etwas, wenn wir reden
Y apareció loca
Und sie erschien, verrückt
Diciendo que estoy con otra
Sie sagte, dass ich mit jemand anderem zusammen bin
Que en la cara se me nota, pero no
Dass man's mir ansieht, aber nein
Y apareció loca
Und sie erschien, verrückt
Diciendo que estoy con otra
Sie sagte, dass ich mit jemand anderem zusammen bin
Que en la cara se me nota, pero no
Dass man's mir ansieht, aber nein
Empieza (wuh, wuh)
Es beginnt (woo, woo)
Siempre que sospecha
Wann immer sie Verdacht schöpft
Y vuelve con lo mismo de
Und sie kommt immer wieder auf das Gleiche zurück
Que le han dicho de mí
Dass man ihr von mir erzählt hat
Inventan (wuh, wuh)
Sie erfinden (woo, woo)
No la quieren ver feliz
Sie wollen nicht, dass sie glücklich ist
Que me vieron por ahí (no)
Sie sagen, sie hätten mich da draußen gesehen (nein)
Con otra y no es así (wuh)
Mit jemand anderem, aber es ist nicht wahr (woo)
A mí me da a con pensar
Es bringt mich zum Nachdenken
Le gusta mortificar (ah, ah, ah, ah)
Sie mag es, mich zu quälen (ah, ah, ah, ah)
Fabricar historias cuando quiere celar (ah, ah, ah, ah)
Geschichten zu erfinden, wenn sie eifersüchtig sein will (ah, ah, ah, ah)
Solo de mirarla sé si quiere pelear (so?)
Wenn ich sie nur ansehe, weiß ich, ob sie kämpfen will (und?)
Conozco de memoria cuál será su final (oh)
Ich weiß aus dem Bauch heraus, was ihr Ende sein wird (oh)
Me pide una respuesta y yo hablándole (eh)
Sie fragt mich nach einer Antwort und ich rede mit ihr (eh)
Cerquita al oído ella escuchándome (eh)
Nah an ihrem Ohr, hört sie mir zu (eh)
Si siempre ha sido así y una y otra vez (eh)
Wenn es immer so gewesen ist, immer und immer wieder (eh)
Creyendo que de su mente se fue
Zu glauben, dass ich aus ihrem Kopf verschwunden bin
Y apareció loca
Und sie erschien, verrückt
Diciendo que estoy con otra
Sie sagte, dass ich mit jemand anderem zusammen bin
Que en la cara se me nota, pero no
Dass man's mir ansieht, aber nein
Y apareció loca
Und sie erschien, verrückt
Diciendo que estoy con otra
Sie sagte, dass ich mit jemand anderem zusammen bin
Que en la cara se me nota, pero no
Dass man's mir ansieht, aber nein
Si discutimo' aparece en casa
Wenn wir uns streiten, taucht sie zu Hause auf
Pero arreglamo' encima 'e la mesa
Aber wir versöhnen uns auf dem Tisch
Me engana con la carita que pone
Das Gesicht, das sie aufsetzt, macht mich geil
Me engana con la carita que pone
Sie macht mich geil mit dem Gesicht, das sie aufsetzt
Tiene mi nombre marcado en su espalda
Mein Name ist auf ihrem Rücken geschrieben
Hay un secreto debajo 'e esa falda
Es gibt ein Geheimnis unter diesem Rock
Y a mí me enseña lo que a otro le esconde
Und sie zeigt mir, was sie vor jemand anderem verbirgt
Y a mí me enseña lo que a otro le esconde
Und sie zeigt mir, was sie vor jemand anderem verbirgt
Me quiere para ella nada má'
Sie will mich nur für sich
Lo dice cada vez que estamos bien
Sie sagt es jedes Mal, wenn wir uns gut verstehen
A veces siente celos de más
Manchmal wird sie zu eifersüchtig
Porque no me quiere perder
Weil sie mich nicht verlieren will
Y apareció loca
Und sie erschien, verrückt
Diciendo que estoy con otra
Sie sagte, dass ich mit jemand anderem zusammen bin
Que en la cara se me nota, pero no
Dass man's mir ansieht, aber nein
Y apareció loca
Und sie erschien, verrückt
Diciendo que estoy con otra
Sie sagte, dass ich mit jemand anderem zusammen bin
Que en la cara se me nota, pero no
Dass man's mir ansieht, aber nein
Chencho Corleone
Chencho Corleone
Yeah-yeah
Ja-ja
Fino Como El Haze
Fino Como El Haze
Duran The Coach
Duran The Coach
Yeah-yeah
Ja-ja
So?
Und?
Jaja, so? (eh)
Ahah, quindi? (Eh)
Un cigarrillo para distraerme
Una sigaretta per distrarmi
Y este café que se está haciendo amargo
E questo caffè che sta diventando amaro
Una pastilla que se ha vuelto jefe
Una pillola che è diventata il capo
Seduciéndome con sus ojos blancos
Mi seduce con i suoi occhi bianchi
Inspirado por aquella flor verde
Ispirato da quel fiore verde
Sigo aquí en el mismo sofá sentado
Sono ancora qui, seduto sullo stesso divano
Espero que la musa me secuestre
Spero che la musa mi rapisca
Siempre algo pasa cuando conversamos
Qualcosa succede sempre quando conversiamo
Y apareció loca
E sembra pazza
Diciendo que estoy con otra
Dicendo che sto con un'altra
Que en la cara se me nota, pero no
Che si vede dal mio volto, ma non è vero
Y apareció loca
E sembra pazza
Diciendo que estoy con otra
Dicendo che sto con un'altra
Que en la cara se me nota, pero no
Che si vede dal mio volto, ma non è vero
Empieza (wuh, wuh)
Inizia (wuh, wuh)
Siempre que sospecha
Ogni volta che sospetta
Y vuelve con lo mismo de
E torna con la solita storia
Que le han dicho de mí
Che le hanno detto su di me
Inventan (wuh, wuh)
Inventano (wuh, wuh)
No la quieren ver feliz
Non vogliono vederla felice
Que me vieron por ahí (no)
Che mi hanno visto da qualche parte (no)
Con otra y no es así (wuh)
Con un'altra e non è così (wuh)
A mí me da a con pensar
Mi viene da pensare
Le gusta mortificar (ah, ah, ah, ah)
Le piace il tormento (ah, ah, ah, ah)
Fabricar historias cuando quiere celar (ah, ah, ah, ah)
Fabbricare storie quando vuole essere gelosa (ah, ah, ah, ah)
Solo de mirarla sé si quiere pelear (so?)
Solo guardandola so se vuole litigare (quindi?)
Conozco de memoria cuál será su final (oh)
Conosco a memoria quale sarà la fine (oh)
Me pide una respuesta y yo hablándole (eh)
Vuole una risposta e io le sto parlando (eh)
Cerquita al oído ella escuchándome (eh)
Vicino all'orecchio, lei mi sta ascoltando (eh)
Si siempre ha sido así y una y otra vez (eh)
Se è sempre stato così, una volta dopo l'altra (eh)
Creyendo que de su mente se fue
Credendo che dalla sua mente se ne sia andato
Y apareció loca
E sembra pazza
Diciendo que estoy con otra
Dicendo che sto con un'altra
Que en la cara se me nota, pero no
Che si vede dal mio volto, ma non è vero
Y apareció loca
E sembra pazza
Diciendo que estoy con otra
Dicendo che sto con un'altra
Que en la cara se me nota, pero no
Che si vede dal mio volto, ma non è vero
Si discutimo' aparece en casa
Se litighiamo, si presenta a casa
Pero arreglamo' encima 'e la mesa
Ma risolviamo sul tavolo
Me engana con la carita que pone
Mi inganna con quella faccina che fa
Me engana con la carita que pone
Mi inganna con quella faccina che fa
Tiene mi nombre marcado en su espalda
Ha il mio nome segnato sulla sua schiena
Hay un secreto debajo 'e esa falda
C'è un segreto sotto quella gonna
Y a mí me enseña lo que a otro le esconde
E a me mostra ciò che nasconde ad un altro
Y a mí me enseña lo que a otro le esconde
E a me mostra ciò che nasconde ad un altro
Me quiere para ella nada má'
Mi vuole solo per lei
Lo dice cada vez que estamos bien
Lo dice ogni volta che stiamo bene
A veces siente celos de más
A volte è troppo gelosa
Porque no me quiere perder
Perché non vuole perdermi
Y apareció loca
E sembra pazza
Diciendo que estoy con otra
Dicendo che sto con un'altra
Que en la cara se me nota, pero no
Che si vede dal mio volto, ma non è vero
Y apareció loca
E sembra pazza
Diciendo que estoy con otra
Dicendo che sto con un'altra
Que en la cara se me nota, pero no
Che si vede dal mio volto, ma non è vero
Chencho Corleone
Chencho Corleone
Yeah-yeah
Sì-sì
Fino Como El Haze
Fino Como El Haze
Duran The Coach
Duran The Coach
Yeah-yeah
Sì-sì
So?
Quindi?
Jaja, so? (eh)
ハハ、だから? (あぁ)
Un cigarrillo para distraerme
気を紛らわせるためのタバコ
Y este café que se está haciendo amargo
そして苦くなってきたこのコーヒー
Una pastilla que se ha vuelto jefe
俺のボスになった薬
Seduciéndome con sus ojos blancos
白い瞳で俺を誘惑する
Inspirado por aquella flor verde
あの緑の花にインスピレーションを得て
Sigo aquí en el mismo sofá sentado
俺はまだここにいて、同じソファに座っている
Espero que la musa me secuestre
瞑想が俺をさらってくれることを願う
Siempre algo pasa cuando conversamos
話していると必ず何かが起こる
Y apareció loca
そして彼女は現れた、クレイジーさ
Diciendo que estoy con otra
俺が他の誰かと一緒にいると言って
Que en la cara se me nota, pero no
俺の顔からはそれが明らかだけど、そうじゃない
Y apareció loca
そして彼女は現れた、クレイジーさ
Diciendo que estoy con otra
俺が他の誰かと一緒にいると言って
Que en la cara se me nota, pero no
俺の顔からはそれが明らかだけど、そうじゃない
Empieza (wuh, wuh)
始まるよ (woo, woo)
Siempre que sospecha
彼女が疑うたびに
Y vuelve con lo mismo de
そして彼女はまた同じことに戻る
Que le han dicho de mí
彼らが彼女に俺について言ったことを
Inventan (wuh, wuh)
彼らはでっちあげる (woo, woo)
No la quieren ver feliz
彼らは彼女が幸せになる姿を見たくないんだ
Que me vieron por ahí (no)
彼らは俺を外で見たと言う(違う)
Con otra y no es así (wuh)
他の誰かと でもそれは真実じゃない (woo)
A mí me da a con pensar
考えさせられる
Le gusta mortificar (ah, ah, ah, ah)
彼女は苦しめるのが好きなのか(ああ、ああ、ああ、ああ)
Fabricar historias cuando quiere celar (ah, ah, ah, ah)
嫉妬したいときは話を捏造する (ああ、ああ、ああ、ああ)
Solo de mirarla sé si quiere pelear (so?)
彼女を見れば、彼女が戦いたいかどうかがわかる(それで?)
Conozco de memoria cuál será su final (oh)
彼女の最期がどうなるか、俺は心の中で知っている (ああ)
Me pide una respuesta y yo hablándole (eh)
彼女は俺に答えを求め、そして俺は彼女と話してる (eh)
Cerquita al oído ella escuchándome (eh)
彼女の耳の近くで、彼女は俺の話を聞いている (eh)
Si siempre ha sido así y una y otra vez (eh)
いつもこんな風に、これが繰り返されてきたのなら (eh)
Creyendo que de su mente se fue
俺は彼女の心を去っただろう
Y apareció loca
そして彼女は現れた、クレイジーさ
Diciendo que estoy con otra
俺が他の誰かと一緒にいると言って
Que en la cara se me nota, pero no
俺の顔からはそれが明らかだけど、そうじゃない
Y apareció loca
そして彼女は現れた、クレイジーさ
Diciendo que estoy con otra
俺が他の誰かと一緒にいると言って
Que en la cara se me nota, pero no
俺の顔からはそれが明らかだけど、そうじゃない
Si discutimo' aparece en casa
俺たちが口論をすれば、彼女は家に現れる
Pero arreglamo' encima 'e la mesa
でもテーブルの上で仲直りするんだ
Me engana con la carita que pone
彼女はその顔で俺を興奮させるんだ
Me engana con la carita que pone
彼女はその顔で俺を興奮させるんだ
Tiene mi nombre marcado en su espalda
彼女の背中には俺の名前が刻まれている
Hay un secreto debajo 'e esa falda
そのスカートの下には秘密がある
Y a mí me enseña lo que a otro le esconde
そして彼女は他の誰かから隠しているものを俺に見せるんだ
Y a mí me enseña lo que a otro le esconde
そして彼女は他の誰かから隠しているものを俺に見せるんだ
Me quiere para ella nada má'
彼女は俺をただ自分のものにしたいんだ
Lo dice cada vez que estamos bien
彼女はそれを毎回言うんだ、俺たちが仲良くしているとき
A veces siente celos de más
時に彼女はあまりにも嫉妬心が強すぎる
Porque no me quiere perder
俺を失いたくないから
Y apareció loca
そして彼女は現れた、クレイジーさ
Diciendo que estoy con otra
俺が他の誰かと一緒にいると言って
Que en la cara se me nota, pero no
俺の顔からはそれが明らかだけど、そうじゃない
Y apareció loca
そして彼女は現れた、クレイジーさ
Diciendo que estoy con otra
俺が他の誰かと一緒にいると言って
Que en la cara se me nota, pero no
俺の顔からはそれが明らかだけど、そうじゃない
Chencho Corleone
Chencho Corleone
Yeah-yeah
そうさ、そう
Fino Como El Haze
Fino Como El Haze
Duran The Coach
Duran The Coach
Yeah-yeah
そうさ、そう
So?
だから?

Músicas más populares de Chencho Corleone

Otros artistas de Reggaeton