Summer ends, say you'll miss me too
We're out in your hood, Paris don't look as good as you
The sun sets, but baby, you're the view
It don't matter the place, I keep findin' my way to you
I'd cross all the oceans (for you)
Lost all my fortune for you
Spend all my time and my very last dime
I'd cross all the oceans (for you)
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
My money on my baby
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
My money on my baby
And don't forget your girl back home
You can reach me at night, reach out anytime that you want, yeah
And know you'll never be alone
It don't matter the place, don't matter the times, oh
I'd cross all the oceans (for you)
Lost all my fortune for you
Spend all my time and my very last dime
I'd cross all the oceans (for you)
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
My money on my baby
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
My money on my baby
Got my mind somewhere, but it's never really here
Left my heart back there with you
And I reminisce 'cause I start losing it, but
Baby, this I swear to you
I'd cross all the oceans for you
Lost all my fortune for you
Spend all my time, my very last dime
I'd cross all the oceans (for you)
I'd cross all the oceans for you
Lost all my fortune for you
Spend all my time, my very last dime
I'd cross all the oceans (for you)
(For you)
Got my money on you, baby (for you)
(For you)
Got my money on you, baby (for you)
Summer ends, say you'll miss me too
El verano termina, di que también me echarás de menos
We're out in your hood, Paris don't look as good as you
Estamos en tu barrio, París no se ve tan bien como tú
The sun sets, but baby, you're the view
El sol se pone, pero cariño, tú eres la vista
It don't matter the place, I keep findin' my way to you
No importa el lugar, sigo encontrando mi camino hacia ti
I'd cross all the oceans (for you)
Cruzaría todos los océanos (por ti)
Lost all my fortune for you
Perdí toda mi fortuna por ti
Spend all my time and my very last dime
Gasto todo mi tiempo y mi último centavo
I'd cross all the oceans (for you)
Cruzaría todos los océanos (por ti)
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
Tengo mi mente en mi dinero y el dinero en mi bebé (por ti)
My money on my baby
Mi dinero en mi bebé
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
Tengo mi mente en mi dinero y el dinero en mi bebé (por ti)
My money on my baby
Mi dinero en mi bebé
And don't forget your girl back home
Y no olvides a tu chica en casa
You can reach me at night, reach out anytime that you want, yeah
Puedes contactarme por la noche, contacta cuando quieras, sí
And know you'll never be alone
Y sabes que nunca estarás solo
It don't matter the place, don't matter the times, oh
No importa el lugar, no importa las veces, oh
I'd cross all the oceans (for you)
Cruzaría todos los océanos (por ti)
Lost all my fortune for you
Perdí toda mi fortuna por ti
Spend all my time and my very last dime
Gasto todo mi tiempo y mi último centavo
I'd cross all the oceans (for you)
Cruzaría todos los océanos (por ti)
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
Tengo mi mente en mi dinero y el dinero en mi bebé (por ti)
My money on my baby
Mi dinero en mi bebé
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
Tengo mi mente en mi dinero y el dinero en mi bebé (por ti)
My money on my baby
Mi dinero en mi bebé
Got my mind somewhere, but it's never really here
Tengo mi mente en algún lugar, pero nunca está realmente aquí
Left my heart back there with you
Dejé mi corazón allí contigo
And I reminisce 'cause I start losing it, but
Y rememoro porque empiezo a perderlo, pero
Baby, this I swear to you
Cariño, esto te lo juro
I'd cross all the oceans for you
Cruzaría todos los océanos por ti
Lost all my fortune for you
Perdí toda mi fortuna por ti
Spend all my time, my very last dime
Gasto todo mi tiempo, mi último centavo
I'd cross all the oceans (for you)
Cruzaría todos los océanos (por ti)
I'd cross all the oceans for you
Cruzaría todos los océanos por ti
Lost all my fortune for you
Perdí toda mi fortuna por ti
Spend all my time, my very last dime
Gasto todo mi tiempo, mi último centavo
I'd cross all the oceans (for you)
Cruzaría todos los océanos (por ti)
(For you)
(Por ti)
Got my money on you, baby (for you)
Tengo mi dinero en ti, bebé (por ti)
(For you)
(Por ti)
Got my money on you, baby (for you)
Tengo mi dinero en ti, bebé (por ti)
Summer ends, say you'll miss me too
O verão acaba, diga que também vai sentir minha falta
We're out in your hood, Paris don't look as good as you
Estamos no seu bairro, Paris não parece tão boa quanto você
The sun sets, but baby, you're the view
O sol se põe, mas querida, você é a vista
It don't matter the place, I keep findin' my way to you
Não importa o lugar, eu continuo encontrando meu caminho até você
I'd cross all the oceans (for you)
Eu cruzaria todos os oceanos (por você)
Lost all my fortune for you
Perderia toda a minha fortuna por você
Spend all my time and my very last dime
Gastaria todo o meu tempo e meu último centavo
I'd cross all the oceans (for you)
Eu cruzaria todos os oceanos (por você)
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
Tenho minha mente no meu dinheiro e o dinheiro na minha amada (por você)
My money on my baby
Meu dinheiro na minha amada
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
Tenho minha mente no meu dinheiro e o dinheiro na minha amada (por você)
My money on my baby
Meu dinheiro na minha amada
And don't forget your girl back home
E não esqueça da sua garota em casa
You can reach me at night, reach out anytime that you want, yeah
Você pode me alcançar à noite, entrar em contato a qualquer hora que quiser, sim
And know you'll never be alone
E saiba que você nunca estará sozinho
It don't matter the place, don't matter the times, oh
Não importa o lugar, não importa as vezes, oh
I'd cross all the oceans (for you)
Eu cruzaria todos os oceanos (por você)
Lost all my fortune for you
Perderia toda a minha fortuna por você
Spend all my time and my very last dime
Gastaria todo o meu tempo e meu último centavo
I'd cross all the oceans (for you)
Eu cruzaria todos os oceanos (por você)
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
Tenho minha mente no meu dinheiro e o dinheiro na minha amada (por você)
My money on my baby
Meu dinheiro na minha amada
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
Tenho minha mente no meu dinheiro e o dinheiro na minha amada (por você)
My money on my baby
Meu dinheiro na minha amada
Got my mind somewhere, but it's never really here
Tenho minha mente em algum lugar, mas nunca realmente aqui
Left my heart back there with you
Deixei meu coração lá com você
And I reminisce 'cause I start losing it, but
E eu relembro porque começo a perder, mas
Baby, this I swear to you
Querida, isso eu juro a você
I'd cross all the oceans for you
Eu cruzaria todos os oceanos por você
Lost all my fortune for you
Perderia toda a minha fortuna por você
Spend all my time, my very last dime
Gastaria todo o meu tempo, meu último centavo
I'd cross all the oceans (for you)
Eu cruzaria todos os oceanos (por você)
I'd cross all the oceans for you
Eu cruzaria todos os oceanos por você
Lost all my fortune for you
Perderia toda a minha fortuna por você
Spend all my time, my very last dime
Gastaria todo o meu tempo, meu último centavo
I'd cross all the oceans (for you)
Eu cruzaria todos os oceanos (por você)
(For you)
(Por você)
Got my money on you, baby (for you)
Aposto meu dinheiro em você, querida (por você)
(For you)
(Por você)
Got my money on you, baby (for you)
Aposto meu dinheiro em você, querida (por você)
Summer ends, say you'll miss me too
L'été se termine, dis que tu me manqueras aussi
We're out in your hood, Paris don't look as good as you
Nous sommes dans ton quartier, Paris ne semble pas aussi bien que toi
The sun sets, but baby, you're the view
Le soleil se couche, mais bébé, tu es la vue
It don't matter the place, I keep findin' my way to you
Peu importe l'endroit, je continue à te trouver
I'd cross all the oceans (for you)
Je traverserais tous les océans (pour toi)
Lost all my fortune for you
J'ai perdu toute ma fortune pour toi
Spend all my time and my very last dime
Je passerais tout mon temps et mon dernier sou
I'd cross all the oceans (for you)
Je traverserais tous les océans (pour toi)
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
J'ai mon esprit sur mon argent et l'argent sur mon bébé (pour toi)
My money on my baby
Mon argent sur mon bébé
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
J'ai mon esprit sur mon argent et l'argent sur mon bébé (pour toi)
My money on my baby
Mon argent sur mon bébé
And don't forget your girl back home
Et n'oublie pas ta fille à la maison
You can reach me at night, reach out anytime that you want, yeah
Tu peux me joindre la nuit, me contacter à tout moment que tu veux, ouais
And know you'll never be alone
Et sache que tu ne seras jamais seul
It don't matter the place, don't matter the times, oh
Peu importe l'endroit, peu importe les temps, oh
I'd cross all the oceans (for you)
Je traverserais tous les océans (pour toi)
Lost all my fortune for you
J'ai perdu toute ma fortune pour toi
Spend all my time and my very last dime
Je passerais tout mon temps et mon dernier sou
I'd cross all the oceans (for you)
Je traverserais tous les océans (pour toi)
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
J'ai mon esprit sur mon argent et l'argent sur mon bébé (pour toi)
My money on my baby
Mon argent sur mon bébé
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
J'ai mon esprit sur mon argent et l'argent sur mon bébé (pour toi)
My money on my baby
Mon argent sur mon bébé
Got my mind somewhere, but it's never really here
J'ai mon esprit quelque part, mais il n'est jamais vraiment ici
Left my heart back there with you
J'ai laissé mon cœur là-bas avec toi
And I reminisce 'cause I start losing it, but
Et je me remémore parce que je commence à perdre la tête, mais
Baby, this I swear to you
Bébé, je te le jure
I'd cross all the oceans for you
Je traverserais tous les océans pour toi
Lost all my fortune for you
J'ai perdu toute ma fortune pour toi
Spend all my time, my very last dime
Je passerais tout mon temps, mon dernier sou
I'd cross all the oceans (for you)
Je traverserais tous les océans (pour toi)
I'd cross all the oceans for you
Je traverserais tous les océans pour toi
Lost all my fortune for you
J'ai perdu toute ma fortune pour toi
Spend all my time, my very last dime
Je passerais tout mon temps, mon dernier sou
I'd cross all the oceans (for you)
Je traverserais tous les océans (pour toi)
(For you)
(Pour toi)
Got my money on you, baby (for you)
J'ai mon argent sur toi, bébé (pour toi)
(For you)
(Pour toi)
Got my money on you, baby (for you)
J'ai mon argent sur toi, bébé (pour toi)
Summer ends, say you'll miss me too
Der Sommer endet, sag, du wirst mich auch vermissen
We're out in your hood, Paris don't look as good as you
Wir sind in deinem Viertel, Paris sieht nicht so gut aus wie du
The sun sets, but baby, you're the view
Die Sonne geht unter, aber Baby, du bist die Aussicht
It don't matter the place, I keep findin' my way to you
Es spielt keine Rolle, wo, ich finde immer meinen Weg zu dir
I'd cross all the oceans (for you)
Ich würde alle Ozeane durchqueren (für dich)
Lost all my fortune for you
Habe all mein Vermögen für dich verloren
Spend all my time and my very last dime
Verbringe all meine Zeit und meinen letzten Cent
I'd cross all the oceans (for you)
Ich würde alle Ozeane durchqueren (für dich)
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
Habe meine Gedanken bei meinem Geld und das Geld bei meinem Baby (für dich)
My money on my baby
Mein Geld ist bei meinem Baby
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
Habe meine Gedanken bei meinem Geld und das Geld bei meinem Baby (für dich)
My money on my baby
Mein Geld ist bei meinem Baby
And don't forget your girl back home
Und vergiss dein Mädchen zu Hause nicht
You can reach me at night, reach out anytime that you want, yeah
Du kannst mich nachts erreichen, jederzeit, wenn du willst, ja
And know you'll never be alone
Und weiß, du wirst nie allein sein
It don't matter the place, don't matter the times, oh
Es spielt keine Rolle, wo, es spielt keine Rolle, wann, oh
I'd cross all the oceans (for you)
Ich würde alle Ozeane durchqueren (für dich)
Lost all my fortune for you
Habe all mein Vermögen für dich verloren
Spend all my time and my very last dime
Verbringe all meine Zeit und meinen letzten Cent
I'd cross all the oceans (for you)
Ich würde alle Ozeane durchqueren (für dich)
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
Habe meine Gedanken bei meinem Geld und das Geld bei meinem Baby (für dich)
My money on my baby
Mein Geld ist bei meinem Baby
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
Habe meine Gedanken bei meinem Geld und das Geld bei meinem Baby (für dich)
My money on my baby
Mein Geld ist bei meinem Baby
Got my mind somewhere, but it's never really here
Habe meine Gedanken irgendwo, aber sie sind nie wirklich hier
Left my heart back there with you
Habe mein Herz dort bei dir gelassen
And I reminisce 'cause I start losing it, but
Und ich schwelge in Erinnerungen, weil ich anfange, es zu verlieren, aber
Baby, this I swear to you
Baby, das schwöre ich dir
I'd cross all the oceans for you
Ich würde alle Ozeane für dich durchqueren
Lost all my fortune for you
Habe all mein Vermögen für dich verloren
Spend all my time, my very last dime
Verbringe all meine Zeit, meinen letzten Cent
I'd cross all the oceans (for you)
Ich würde alle Ozeane durchqueren (für dich)
I'd cross all the oceans for you
Ich würde alle Ozeane für dich durchqueren
Lost all my fortune for you
Habe all mein Vermögen für dich verloren
Spend all my time, my very last dime
Verbringe all meine Zeit, meinen letzten Cent
I'd cross all the oceans (for you)
Ich würde alle Ozeane durchqueren (für dich)
(For you)
(Für dich)
Got my money on you, baby (for you)
Habe mein Geld auf dich gesetzt, Baby (für dich)
(For you)
(Für dich)
Got my money on you, baby (for you)
Habe mein Geld auf dich gesetzt, Baby (für dich)
Summer ends, say you'll miss me too
L'estate finisce, di' che mi mancherai anche tu
We're out in your hood, Paris don't look as good as you
Siamo fuori nel tuo quartiere, Parigi non sembra bella come te
The sun sets, but baby, you're the view
Il sole tramonta, ma baby, sei tu il panorama
It don't matter the place, I keep findin' my way to you
Non importa il posto, continuo a trovare la mia strada verso di te
I'd cross all the oceans (for you)
Attraverserei tutti gli oceani (per te)
Lost all my fortune for you
Ho perso tutta la mia fortuna per te
Spend all my time and my very last dime
Spenderei tutto il mio tempo e il mio ultimo centesimo
I'd cross all the oceans (for you)
Attraverserei tutti gli oceani (per te)
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
Ho la mente sul mio denaro e il denaro sulla mia ragazza (per te)
My money on my baby
Il mio denaro sulla mia ragazza
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
Ho la mente sul mio denaro e il denaro sulla mia ragazza (per te)
My money on my baby
Il mio denaro sulla mia ragazza
And don't forget your girl back home
E non dimenticare la tua ragazza a casa
You can reach me at night, reach out anytime that you want, yeah
Puoi raggiungermi di notte, contattami quando vuoi, sì
And know you'll never be alone
E sappi che non sarai mai solo
It don't matter the place, don't matter the times, oh
Non importa il posto, non importa le volte, oh
I'd cross all the oceans (for you)
Attraverserei tutti gli oceani (per te)
Lost all my fortune for you
Ho perso tutta la mia fortuna per te
Spend all my time and my very last dime
Spenderei tutto il mio tempo e il mio ultimo centesimo
I'd cross all the oceans (for you)
Attraverserei tutti gli oceani (per te)
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
Ho la mente sul mio denaro e il denaro sulla mia ragazza (per te)
My money on my baby
Il mio denaro sulla mia ragazza
Got my mind on my money and the money on my baby (for you)
Ho la mente sul mio denaro e il denaro sulla mia ragazza (per te)
My money on my baby
Il mio denaro sulla mia ragazza
Got my mind somewhere, but it's never really here
Ho la mente da qualche parte, ma non è mai veramente qui
Left my heart back there with you
Ho lasciato il mio cuore lì con te
And I reminisce 'cause I start losing it, but
E rimpiango perché inizio a perdermi, ma
Baby, this I swear to you
Baby, questo te lo giuro
I'd cross all the oceans for you
Attraverserei tutti gli oceani per te
Lost all my fortune for you
Ho perso tutta la mia fortuna per te
Spend all my time, my very last dime
Spenderei tutto il mio tempo, il mio ultimo centesimo
I'd cross all the oceans (for you)
Attraverserei tutti gli oceani (per te)
I'd cross all the oceans for you
Attraverserei tutti gli oceani per te
Lost all my fortune for you
Ho perso tutta la mia fortuna per te
Spend all my time, my very last dime
Spenderei tutto il mio tempo, il mio ultimo centesimo
I'd cross all the oceans (for you)
Attraverserei tutti gli oceani (per te)
(For you)
(Per te)
Got my money on you, baby (for you)
Ho il mio denaro su di te, baby (per te)
(For you)
(Per te)
Got my money on you, baby (for you)
Ho il mio denaro su di te, baby (per te)