All I Have to Offer You (Is Me)

Dallas Frazier, Arthur Owens Sr.

Letra Traducción

Before you take another step there's something you should know
About the years ahead and how they'll be
You'll be living in a world where roses hardly ever grow
'Cause all I have to offer you is me

There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
And there'll be no fancy clothes for you to wear
Everything I have is standing here in front of you to see
All I have to offer you is me

Sweetheart, I'll give you all my love in every way I can
But make sure that's what you want while you're still free
The only gold I have for you is in this wedding band
'Cause all I have to offer you is me

There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
And there'll be no fancy clothes for you to wear
Everything I have is standing here in front of you to see
All I have to offer you is me
All I have to offer you is me

Before you take another step there's something you should know
Antes de que des otro paso hay algo que deberías saber
About the years ahead and how they'll be
Sobre los años por venir y cómo serán
You'll be living in a world where roses hardly ever grow
Vivirás en un mundo donde las rosas apenas crecen
'Cause all I have to offer you is me
Porque todo lo que tengo para ofrecerte soy yo
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
No habrá mansiones esperando en la colina con candelabros de cristal
And there'll be no fancy clothes for you to wear
Y no habrá ropa elegante para que uses
Everything I have is standing here in front of you to see
Todo lo que tengo está aquí frente a ti para que lo veas
All I have to offer you is me
Todo lo que tengo para ofrecerte soy yo
Sweetheart, I'll give you all my love in every way I can
Cariño, te daré todo mi amor de todas las formas que pueda
But make sure that's what you want while you're still free
Pero asegúrate de que eso es lo que quieres mientras aún eres libre
The only gold I have for you is in this wedding band
El único oro que tengo para ti está en esta alianza de boda
'Cause all I have to offer you is me
Porque todo lo que tengo para ofrecerte soy yo
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
No habrá mansiones esperando en la colina con candelabros de cristal
And there'll be no fancy clothes for you to wear
Y no habrá ropa elegante para que uses
Everything I have is standing here in front of you to see
Todo lo que tengo está aquí frente a ti para que lo veas
All I have to offer you is me
Todo lo que tengo para ofrecerte soy yo
All I have to offer you is me
Todo lo que tengo para ofrecerte soy yo
Before you take another step there's something you should know
Antes de dar mais um passo, há algo que você deve saber
About the years ahead and how they'll be
Sobre os anos que virão e como serão
You'll be living in a world where roses hardly ever grow
Você estará vivendo em um mundo onde rosas dificilmente crescem
'Cause all I have to offer you is me
Porque tudo que tenho para oferecer a você sou eu
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
Não haverá mansões esperando na colina com lustres de cristal
And there'll be no fancy clothes for you to wear
E não haverá roupas chiques para você usar
Everything I have is standing here in front of you to see
Tudo que eu tenho está aqui na sua frente para ver
All I have to offer you is me
Tudo que tenho para oferecer a você sou eu
Sweetheart, I'll give you all my love in every way I can
Querida, eu te darei todo o meu amor de todas as maneiras que eu puder
But make sure that's what you want while you're still free
Mas tenha certeza de que é isso que você quer enquanto ainda é livre
The only gold I have for you is in this wedding band
O único ouro que tenho para você está nesta aliança de casamento
'Cause all I have to offer you is me
Porque tudo que tenho para oferecer a você sou eu
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
Não haverá mansões esperando na colina com lustres de cristal
And there'll be no fancy clothes for you to wear
E não haverá roupas chiques para você usar
Everything I have is standing here in front of you to see
Tudo que eu tenho está aqui na sua frente para ver
All I have to offer you is me
Tudo que tenho para oferecer a você sou eu
All I have to offer you is me
Tudo que tenho para oferecer a você sou eu
Before you take another step there's something you should know
Avant que tu ne fasses un autre pas, il y a quelque chose que tu devrais savoir
About the years ahead and how they'll be
Sur les années à venir et comment elles seront
You'll be living in a world where roses hardly ever grow
Tu vivras dans un monde où les roses poussent à peine
'Cause all I have to offer you is me
Car tout ce que j'ai à t'offrir, c'est moi
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
Il n'y aura pas de manoirs qui t'attendent sur la colline avec des lustres en cristal
And there'll be no fancy clothes for you to wear
Et il n'y aura pas de vêtements chics pour toi à porter
Everything I have is standing here in front of you to see
Tout ce que j'ai est ici devant toi pour que tu le vois
All I have to offer you is me
Tout ce que j'ai à t'offrir, c'est moi
Sweetheart, I'll give you all my love in every way I can
Chérie, je te donnerai tout mon amour de toutes les manières possibles
But make sure that's what you want while you're still free
Mais assure-toi que c'est ce que tu veux pendant que tu es encore libre
The only gold I have for you is in this wedding band
Le seul or que j'ai pour toi est dans cette alliance
'Cause all I have to offer you is me
Car tout ce que j'ai à t'offrir, c'est moi
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
Il n'y aura pas de manoirs qui t'attendent sur la colline avec des lustres en cristal
And there'll be no fancy clothes for you to wear
Et il n'y aura pas de vêtements chics pour toi à porter
Everything I have is standing here in front of you to see
Tout ce que j'ai est ici devant toi pour que tu le vois
All I have to offer you is me
Tout ce que j'ai à t'offrir, c'est moi
All I have to offer you is me
Tout ce que j'ai à t'offrir, c'est moi
Before you take another step there's something you should know
Bevor du einen weiteren Schritt machst, gibt es etwas, das du wissen solltest
About the years ahead and how they'll be
Über die kommenden Jahre und wie sie sein werden
You'll be living in a world where roses hardly ever grow
Du wirst in einer Welt leben, in der Rosen kaum jemals wachsen
'Cause all I have to offer you is me
Denn alles, was ich dir bieten kann, bin ich
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
Es wird keine Villen auf dem Hügel mit Kristallleuchtern geben
And there'll be no fancy clothes for you to wear
Und es wird keine schicken Kleider für dich zum Anziehen geben
Everything I have is standing here in front of you to see
Alles, was ich habe, steht hier vor dir, um es zu sehen
All I have to offer you is me
Alles, was ich dir bieten kann, bin ich
Sweetheart, I'll give you all my love in every way I can
Liebling, ich werde dir all meine Liebe auf jede erdenkliche Weise geben
But make sure that's what you want while you're still free
Aber stelle sicher, dass das ist, was du willst, während du noch frei bist
The only gold I have for you is in this wedding band
Das einzige Gold, das ich für dich habe, ist in diesem Ehering
'Cause all I have to offer you is me
Denn alles, was ich dir bieten kann, bin ich
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
Es wird keine Villen auf dem Hügel mit Kristallleuchtern geben
And there'll be no fancy clothes for you to wear
Und es wird keine schicken Kleider für dich zum Anziehen geben
Everything I have is standing here in front of you to see
Alles, was ich habe, steht hier vor dir, um es zu sehen
All I have to offer you is me
Alles, was ich dir bieten kann, bin ich
All I have to offer you is me
Alles, was ich dir bieten kann, bin ich
Before you take another step there's something you should know
Prima di fare un altro passo c'è qualcosa che dovresti sapere
About the years ahead and how they'll be
Sugli anni a venire e come saranno
You'll be living in a world where roses hardly ever grow
Vivrai in un mondo dove le rose crescono a malapena
'Cause all I have to offer you is me
Perché tutto quello che ho da offrirti sono io
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
Non ci saranno dimore che ti aspettano sulla collina con lampadari di cristallo
And there'll be no fancy clothes for you to wear
E non ci saranno vestiti eleganti per te da indossare
Everything I have is standing here in front of you to see
Tutto quello che ho è qui davanti a te da vedere
All I have to offer you is me
Tutto quello che ho da offrirti sono io
Sweetheart, I'll give you all my love in every way I can
Tesoro, ti darò tutto il mio amore in ogni modo possibile
But make sure that's what you want while you're still free
Ma assicurati che sia quello che vuoi mentre sei ancora libero
The only gold I have for you is in this wedding band
L'unico oro che ho per te è in questa fede nuziale
'Cause all I have to offer you is me
Perché tutto quello che ho da offrirti sono io
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
Non ci saranno dimore che ti aspettano sulla collina con lampadari di cristallo
And there'll be no fancy clothes for you to wear
E non ci saranno vestiti eleganti per te da indossare
Everything I have is standing here in front of you to see
Tutto quello che ho è qui davanti a te da vedere
All I have to offer you is me
Tutto quello che ho da offrirti sono io
All I have to offer you is me
Tutto quello che ho da offrirti sono io
Before you take another step there's something you should know
Sebelum kamu melangkah lebih jauh ada sesuatu yang harus kamu ketahui
About the years ahead and how they'll be
Tentang tahun-tahun yang akan datang dan bagaimana mereka akan berlalu
You'll be living in a world where roses hardly ever grow
Kamu akan hidup di dunia di mana mawar hampir tidak pernah tumbuh
'Cause all I have to offer you is me
Karena yang bisa aku tawarkan padamu hanyalah aku
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
Tidak akan ada rumah mewah yang menunggu di bukit dengan lampu gantung kristal
And there'll be no fancy clothes for you to wear
Dan tidak akan ada pakaian mewah untuk kamu kenakan
Everything I have is standing here in front of you to see
Semua yang aku miliki berdiri di depanmu untuk kamu lihat
All I have to offer you is me
Yang bisa aku tawarkan padamu hanyalah aku
Sweetheart, I'll give you all my love in every way I can
Sayang, aku akan memberimu semua cintaku dengan cara yang bisa aku lakukan
But make sure that's what you want while you're still free
Tapi pastikan itu yang kamu inginkan selagi kamu masih bebas
The only gold I have for you is in this wedding band
Emas satu-satunya yang aku miliki untukmu ada di cincin pernikahan ini
'Cause all I have to offer you is me
Karena yang bisa aku tawarkan padamu hanyalah aku
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
Tidak akan ada rumah mewah yang menunggu di bukit dengan lampu gantung kristal
And there'll be no fancy clothes for you to wear
Dan tidak akan ada pakaian mewah untuk kamu kenakan
Everything I have is standing here in front of you to see
Semua yang aku miliki berdiri di depanmu untuk kamu lihat
All I have to offer you is me
Yang bisa aku tawarkan padamu hanyalah aku
All I have to offer you is me
Yang bisa aku tawarkan padamu hanyalah aku
Before you take another step there's something you should know
君が次の一歩を踏み出す前に、知っておくべきことがある
About the years ahead and how they'll be
これからの年月とそれがどのようになるかについて
You'll be living in a world where roses hardly ever grow
君が生きる世界では、バラはほとんど育たない
'Cause all I have to offer you is me
なぜなら、僕が君に提供できるのは僕自身だけだから
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
丘の上に待つ豪邸も、クリスタルのシャンデリアもない
And there'll be no fancy clothes for you to wear
そして、君が着る豪華な服もない
Everything I have is standing here in front of you to see
僕が持っている全ては、君の目の前に立っていること
All I have to offer you is me
僕が君に提供できるのは僕自身だけ
Sweetheart, I'll give you all my love in every way I can
愛する人よ、僕は全ての愛を君に捧げる、僕ができるあらゆる方法で
But make sure that's what you want while you're still free
でも、君がまだ自由なうちに、それが本当に君が望むものか確認して
The only gold I have for you is in this wedding band
僕が君に提供できる唯一の金は、この結婚指輪の中にあるんだ
'Cause all I have to offer you is me
なぜなら、僕が君に提供できるのは僕自身だけだから
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
丘の上に待つ豪邸も、クリスタルのシャンデリアもない
And there'll be no fancy clothes for you to wear
そして、君が着る豪華な服もない
Everything I have is standing here in front of you to see
僕が持っている全ては、君の目の前に立っていること
All I have to offer you is me
僕が君に提供できるのは僕自身だけ
All I have to offer you is me
僕が君に提供できるのは僕自身だけ
Before you take another step there's something you should know
ก่อนที่คุณจะก้าวต่อไป มีสิ่งที่คุณควรรู้
About the years ahead and how they'll be
เกี่ยวกับปีที่จะมาและว่ามันจะเป็นอย่างไร
You'll be living in a world where roses hardly ever grow
คุณจะอยู่ในโลกที่กุหลาบแทบไม่เจริญเติบโต
'Cause all I have to offer you is me
เพราะที่ฉันมีให้คุณคือฉันเอง
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
จะไม่มีบ้านหรูรอคอยบนเนินเขาที่มีเฌอเลียร์คริสตัล
And there'll be no fancy clothes for you to wear
และจะไม่มีเสื้อผ้าหรูหราให้คุณใส่
Everything I have is standing here in front of you to see
ทุกอย่างที่ฉันมีคือที่นี่ อยู่หน้าคุณให้คุณเห็น
All I have to offer you is me
ที่ฉันมีให้คุณคือฉันเอง
Sweetheart, I'll give you all my love in every way I can
ที่รัก, ฉันจะให้ความรักทั้งหมดของฉันในทุกทางที่ฉันสามารถ
But make sure that's what you want while you're still free
แต่ตรวจสอบให้แน่ใจว่านั่นคือสิ่งที่คุณต้องการขณะที่คุณยังอิสระ
The only gold I have for you is in this wedding band
ทองคำเดียวที่ฉันมีให้คุณคือในวงแหวนแต่งงานนี้
'Cause all I have to offer you is me
เพราะที่ฉันมีให้คุณคือฉันเอง
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
จะไม่มีบ้านหรูรอคอยบนเนินเขาที่มีเฌอเลียร์คริสตัล
And there'll be no fancy clothes for you to wear
และจะไม่มีเสื้อผ้าหรูหราให้คุณใส่
Everything I have is standing here in front of you to see
ทุกอย่างที่ฉันมีคือที่นี่ อยู่หน้าคุณให้คุณเห็น
All I have to offer you is me
ที่ฉันมีให้คุณคือฉันเอง
All I have to offer you is me
ที่ฉันมีให้คุณคือฉันเอง
Before you take another step there's something you should know
在你再迈出一步之前,有些事你应该知道
About the years ahead and how they'll be
关于未来的岁月以及它们将如何过去
You'll be living in a world where roses hardly ever grow
你将生活在一个几乎不长玫瑰的世界里
'Cause all I have to offer you is me
因为我能给你的只有我自己
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
山上不会有豪宅等着你,里面没有水晶吊灯
And there'll be no fancy clothes for you to wear
也不会有华丽的衣服供你穿着
Everything I have is standing here in front of you to see
我所有的一切都站在你面前让你看
All I have to offer you is me
我能给你的只有我自己
Sweetheart, I'll give you all my love in every way I can
亲爱的,我会以我能的每种方式给你所有的爱
But make sure that's what you want while you're still free
但在你还自由的时候,确保这是你想要的
The only gold I have for you is in this wedding band
我为你拥有的唯一黄金就在这个婚戒里
'Cause all I have to offer you is me
因为我能给你的只有我自己
There'll be no mansions waiting on the hill with crystal chandeliers
山上不会有豪宅等着你,里面没有水晶吊灯
And there'll be no fancy clothes for you to wear
也不会有华丽的衣服供你穿着
Everything I have is standing here in front of you to see
我所有的一切都站在你面前让你看
All I have to offer you is me
我能给你的只有我自己
All I have to offer you is me
我能给你的只有我自己

Curiosidades sobre la música All I Have to Offer You (Is Me) del Charley Pride

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “All I Have to Offer You (Is Me)” por Charley Pride?
Charley Pride lanzó la canción en los álbumes “The Best of Charley Pride” en 1969, “20 of the Best” en 1986, “Anthology” en 2003, “The Essential Charley Pride” en 2006 y “50 Golden Years of Pride” en 2018.
¿Quién compuso la canción “All I Have to Offer You (Is Me)” de Charley Pride?
La canción “All I Have to Offer You (Is Me)” de Charley Pride fue compuesta por Dallas Frazier, Arthur Owens Sr..

Músicas más populares de Charley Pride

Otros artistas de Country & western