Possibili Scenari

Cesare Cremonini, Davide Petrella

Letra Traducción

Possibili scenari si contendono le nostre vite
Mentre noi le stiamo lì a guardare
È chiaro che all'origine del mondo
Chi progettò la ruota in fondo ci sapeva fare

Ma in prospettiva il tempo che è passato
Ci mortifica perché l'uomo non viaggia in astronave
Dalle ultime ricerche di mercato
Si evince che la gioia è ancora tutta da inventare

E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché

A quanto pare non c'è una ricompensa
Se ognuno fa quello che vuole
Ho come l'impressione che tutto si confonda
E non abbiamo scelta
Facciamo come fa il Giappone
Ho avuto una visione
Ho avuto una visione

La via della saggezza per gli indiani
È fatta di molteplici visioni di coyotes
Il mio spirito guida non ha molto da insegnare
Si affida più alle stelle che al peyote
Al circolo dei cuori solitari, un cartello avvisa
"Qui potete scegliere l'amore!"
Possibili scenari si contendono le nostre vite prima che le teste siano vuote

E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché

A quanto pare non c'è una ricompensa
Se ognuno fa quello che vuole
Ho come l'impressione che tutto si confonda
E non abbiamo scelta
Facciamo come fa il Giappone
Ho avuto una visione
Ho avuto una visione

A quanto pare è qui che poi mi sono perso
Sei tu la mia canzone ferma al primo verso
(Ci sono cose nelle nostre vite che)

Possibili scenari si contendono
Possibili scenari si contendono
Possibili scenari si contendono
Possibili scenari si contendono

E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché

Possibili scenari si contendono le nostre vite
Posibles escenarios compiten por nuestras vidas
Mentre noi le stiamo lì a guardare
Mientras nosotros simplemente las observamos
È chiaro che all'origine del mondo
Está claro que en el origen del mundo
Chi progettò la ruota in fondo ci sapeva fare
Quien diseñó la rueda sabía lo que estaba haciendo
Ma in prospettiva il tempo che è passato
Pero en perspectiva, el tiempo que ha pasado
Ci mortifica perché l'uomo non viaggia in astronave
Nos mortifica porque el hombre no viaja en nave espacial
Dalle ultime ricerche di mercato
De las últimas investigaciones de mercado
Si evince che la gioia è ancora tutta da inventare
Se deduce que la alegría aún está por inventarse
E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
Y luego sucede que nos sentimos bien sin ninguna razón
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché
Y luego sucede que estamos bien juntos sin ninguna razón
A quanto pare non c'è una ricompensa
Parece que no hay recompensa
Se ognuno fa quello che vuole
Si cada uno hace lo que quiere
Ho come l'impressione che tutto si confonda
Tengo la impresión de que todo se confunde
E non abbiamo scelta
Y no tenemos elección
Facciamo come fa il Giappone
Hagamos como hace Japón
Ho avuto una visione
Tuve una visión
Ho avuto una visione
Tuve una visión
La via della saggezza per gli indiani
El camino de la sabiduría para los indios
È fatta di molteplici visioni di coyotes
Está hecho de múltiples visiones de coyotes
Il mio spirito guida non ha molto da insegnare
Mi espíritu guía no tiene mucho que enseñar
Si affida più alle stelle che al peyote
Confía más en las estrellas que en el peyote
Al circolo dei cuori solitari, un cartello avvisa
En el círculo de los corazones solitarios, un cartel advierte
"Qui potete scegliere l'amore!"
"¡Aquí puedes elegir el amor!"
Possibili scenari si contendono le nostre vite prima che le teste siano vuote
Posibles escenarios compiten por nuestras vidas antes de que las cabezas estén vacías
E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
Y luego sucede que nos sentimos bien sin ninguna razón
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché
Y luego sucede que estamos bien juntos sin ninguna razón
A quanto pare non c'è una ricompensa
Parece que no hay recompensa
Se ognuno fa quello che vuole
Si cada uno hace lo que quiere
Ho come l'impressione che tutto si confonda
Tengo la impresión de que todo se confunde
E non abbiamo scelta
Y no tenemos elección
Facciamo come fa il Giappone
Hagamos como hace Japón
Ho avuto una visione
Tuve una visión
Ho avuto una visione
Tuve una visión
A quanto pare è qui che poi mi sono perso
Parece que aquí es donde me perdí
Sei tu la mia canzone ferma al primo verso
Eres mi canción detenida en el primer verso
(Ci sono cose nelle nostre vite che)
(Hay cosas en nuestras vidas que)
Possibili scenari si contendono
Posibles escenarios compiten
Possibili scenari si contendono
Posibles escenarios compiten
Possibili scenari si contendono
Posibles escenarios compiten
Possibili scenari si contendono
Posibles escenarios compiten
E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
Y luego sucede que nos sentimos bien sin ninguna razón
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché
Y luego sucede que estamos bien juntos sin ninguna razón
Possibili scenari si contendono le nostre vite
Possíveis cenários disputam nossas vidas
Mentre noi le stiamo lì a guardare
Enquanto nós apenas observamos
È chiaro che all'origine del mondo
É claro que no início do mundo
Chi progettò la ruota in fondo ci sapeva fare
Quem projetou a roda realmente sabia o que estava fazendo
Ma in prospettiva il tempo che è passato
Mas em perspectiva, o tempo que passou
Ci mortifica perché l'uomo non viaggia in astronave
Nos mortifica porque o homem não viaja em uma nave espacial
Dalle ultime ricerche di mercato
Das últimas pesquisas de mercado
Si evince che la gioia è ancora tutta da inventare
Fica claro que a alegria ainda está toda para ser inventada
E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
E então acontece que nos sentimos bem sem nenhum motivo
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché
E então acontece que estamos bem juntos sem nenhum motivo
A quanto pare non c'è una ricompensa
Parece que não há recompensa
Se ognuno fa quello che vuole
Se cada um faz o que quer
Ho come l'impressione che tutto si confonda
Tenho a impressão de que tudo está confuso
E non abbiamo scelta
E não temos escolha
Facciamo come fa il Giappone
Vamos fazer como o Japão
Ho avuto una visione
Eu tive uma visão
Ho avuto una visione
Eu tive uma visão
La via della saggezza per gli indiani
O caminho da sabedoria para os índios
È fatta di molteplici visioni di coyotes
É feito de múltiplas visões de coiotes
Il mio spirito guida non ha molto da insegnare
Meu espírito guia não tem muito a ensinar
Si affida più alle stelle che al peyote
Ele confia mais nas estrelas do que no peiote
Al circolo dei cuori solitari, un cartello avvisa
No círculo dos corações solitários, um sinal avisa
"Qui potete scegliere l'amore!"
"Aqui você pode escolher o amor!"
Possibili scenari si contendono le nostre vite prima che le teste siano vuote
Possíveis cenários disputam nossas vidas antes que as cabeças estejam vazias
E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
E então acontece que nos sentimos bem sem nenhum motivo
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché
E então acontece que estamos bem juntos sem nenhum motivo
A quanto pare non c'è una ricompensa
Parece que não há recompensa
Se ognuno fa quello che vuole
Se cada um faz o que quer
Ho come l'impressione che tutto si confonda
Tenho a impressão de que tudo está confuso
E non abbiamo scelta
E não temos escolha
Facciamo come fa il Giappone
Vamos fazer como o Japão
Ho avuto una visione
Eu tive uma visão
Ho avuto una visione
Eu tive uma visão
A quanto pare è qui che poi mi sono perso
Parece que é aqui que me perdi
Sei tu la mia canzone ferma al primo verso
Você é minha canção parada no primeiro verso
(Ci sono cose nelle nostre vite che)
(Há coisas em nossas vidas que)
Possibili scenari si contendono
Possíveis cenários estão disputando
Possibili scenari si contendono
Possíveis cenários estão disputando
Possibili scenari si contendono
Possíveis cenários estão disputando
Possibili scenari si contendono
Possíveis cenários estão disputando
E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
E então acontece que nos sentimos bem sem nenhum motivo
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché
E então acontece que estamos bem juntos sem nenhum motivo
Possibili scenari si contendono le nostre vite
Possible scenarios are competing for our lives
Mentre noi le stiamo lì a guardare
While we are just standing there watching
È chiaro che all'origine del mondo
It's clear that at the origin of the world
Chi progettò la ruota in fondo ci sapeva fare
Whoever designed the wheel knew what they were doing
Ma in prospettiva il tempo che è passato
But in perspective, the time that has passed
Ci mortifica perché l'uomo non viaggia in astronave
Mortifies us because man does not travel in a spaceship
Dalle ultime ricerche di mercato
From the latest market research
Si evince che la gioia è ancora tutta da inventare
It appears that joy is still to be invented
E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
And then it happens that we feel good for no reason
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché
And then it happens that we are good together for no reason
A quanto pare non c'è una ricompensa
Apparently there is no reward
Se ognuno fa quello che vuole
If everyone does what they want
Ho come l'impressione che tutto si confonda
I have the impression that everything is getting confused
E non abbiamo scelta
And we have no choice
Facciamo come fa il Giappone
Let's do like Japan does
Ho avuto una visione
I had a vision
Ho avuto una visione
I had a vision
La via della saggezza per gli indiani
The path of wisdom for the Indians
È fatta di molteplici visioni di coyotes
Is made up of multiple visions of coyotes
Il mio spirito guida non ha molto da insegnare
My spirit guide doesn't have much to teach
Si affida più alle stelle che al peyote
It relies more on the stars than on peyote
Al circolo dei cuori solitari, un cartello avvisa
At the lonely hearts club, a sign warns
"Qui potete scegliere l'amore!"
"Here you can choose love!"
Possibili scenari si contendono le nostre vite prima che le teste siano vuote
Possible scenarios are competing for our lives before our heads are empty
E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
And then it happens that we feel good for no reason
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché
And then it happens that we are good together for no reason
A quanto pare non c'è una ricompensa
Apparently there is no reward
Se ognuno fa quello che vuole
If everyone does what they want
Ho come l'impressione che tutto si confonda
I have the impression that everything is getting confused
E non abbiamo scelta
And we have no choice
Facciamo come fa il Giappone
Let's do like Japan does
Ho avuto una visione
I had a vision
Ho avuto una visione
I had a vision
A quanto pare è qui che poi mi sono perso
Apparently this is where I got lost
Sei tu la mia canzone ferma al primo verso
You are my song stuck at the first verse
(Ci sono cose nelle nostre vite che)
(There are things in our lives that)
Possibili scenari si contendono
Possible scenarios are competing
Possibili scenari si contendono
Possible scenarios are competing
Possibili scenari si contendono
Possible scenarios are competing
Possibili scenari si contendono
Possible scenarios are competing
E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
And then it happens that we feel good for no reason
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché
And then it happens that we are good together for no reason
Possibili scenari si contendono le nostre vite
Des scénarios possibles se disputent nos vies
Mentre noi le stiamo lì a guardare
Alors que nous les regardons simplement
È chiaro che all'origine del mondo
Il est clair qu'à l'origine du monde
Chi progettò la ruota in fondo ci sapeva fare
Celui qui a conçu la roue savait ce qu'il faisait
Ma in prospettiva il tempo che è passato
Mais en perspective, le temps qui est passé
Ci mortifica perché l'uomo non viaggia in astronave
Nous mortifie parce que l'homme ne voyage pas en vaisseau spatial
Dalle ultime ricerche di mercato
Selon les dernières recherches de marché
Si evince che la gioia è ancora tutta da inventare
Il semble que la joie reste encore à inventer
E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
Et puis il arrive que nous nous sentions bien sans aucune raison
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché
Et puis il arrive que nous nous sentions bien ensemble sans aucune raison
A quanto pare non c'è una ricompensa
Apparemment, il n'y a pas de récompense
Se ognuno fa quello che vuole
Si chacun fait ce qu'il veut
Ho come l'impressione che tutto si confonda
J'ai l'impression que tout se confond
E non abbiamo scelta
Et nous n'avons pas le choix
Facciamo come fa il Giappone
Faisons comme le Japon
Ho avuto una visione
J'ai eu une vision
Ho avuto una visione
J'ai eu une vision
La via della saggezza per gli indiani
La voie de la sagesse pour les Indiens
È fatta di molteplici visioni di coyotes
Est faite de multiples visions de coyotes
Il mio spirito guida non ha molto da insegnare
Mon esprit guide n'a pas grand-chose à enseigner
Si affida più alle stelle che al peyote
Il se fie plus aux étoiles qu'au peyote
Al circolo dei cuori solitari, un cartello avvisa
Au cercle des cœurs solitaires, un panneau prévient
"Qui potete scegliere l'amore!"
"Ici, vous pouvez choisir l'amour!"
Possibili scenari si contendono le nostre vite prima che le teste siano vuote
Des scénarios possibles se disputent nos vies avant que nos têtes ne soient vides
E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
Et puis il arrive que nous nous sentions bien sans aucune raison
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché
Et puis il arrive que nous nous sentions bien ensemble sans aucune raison
A quanto pare non c'è una ricompensa
Apparemment, il n'y a pas de récompense
Se ognuno fa quello che vuole
Si chacun fait ce qu'il veut
Ho come l'impressione che tutto si confonda
J'ai l'impression que tout se confond
E non abbiamo scelta
Et nous n'avons pas le choix
Facciamo come fa il Giappone
Faisons comme le Japon
Ho avuto una visione
J'ai eu une vision
Ho avuto una visione
J'ai eu une vision
A quanto pare è qui che poi mi sono perso
Apparemment, c'est ici que je me suis perdu
Sei tu la mia canzone ferma al primo verso
Tu es ma chanson arrêtée au premier vers
(Ci sono cose nelle nostre vite che)
(Il y a des choses dans nos vies qui)
Possibili scenari si contendono
Des scénarios possibles se disputent
Possibili scenari si contendono
Des scénarios possibles se disputent
Possibili scenari si contendono
Des scénarios possibles se disputent
Possibili scenari si contendono
Des scénarios possibles se disputent
E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
Et puis il arrive que nous nous sentions bien sans aucune raison
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché
Et puis il arrive que nous nous sentions bien ensemble sans aucune raison
Possibili scenari si contendono le nostre vite
Mögliche Szenarien konkurrieren um unser Leben
Mentre noi le stiamo lì a guardare
Während wir nur zusehen
È chiaro che all'origine del mondo
Es ist klar, dass am Ursprung der Welt
Chi progettò la ruota in fondo ci sapeva fare
Wer das Rad entworfen hat, wusste, was er tat
Ma in prospettiva il tempo che è passato
Aber in der Perspektive der vergangenen Zeit
Ci mortifica perché l'uomo non viaggia in astronave
Quält es uns, weil der Mensch nicht im Raumschiff reist
Dalle ultime ricerche di mercato
Aus den neuesten Marktforschungen
Si evince che la gioia è ancora tutta da inventare
Geht hervor, dass die Freude noch ganz zu erfinden ist
E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
Und dann passiert es, dass wir uns gut fühlen ohne jeden Grund
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché
Und dann passiert es, dass wir zusammen gut sind ohne jeden Grund
A quanto pare non c'è una ricompensa
Anscheinend gibt es keine Belohnung
Se ognuno fa quello che vuole
Wenn jeder tut, was er will
Ho come l'impressione che tutto si confonda
Ich habe den Eindruck, dass alles durcheinander gerät
E non abbiamo scelta
Und wir haben keine Wahl
Facciamo come fa il Giappone
Wir machen es wie Japan
Ho avuto una visione
Ich hatte eine Vision
Ho avuto una visione
Ich hatte eine Vision
La via della saggezza per gli indiani
Der Weg der Weisheit für die Indianer
È fatta di molteplici visioni di coyotes
Besteht aus vielen Visionen von Kojoten
Il mio spirito guida non ha molto da insegnare
Mein Geistführer hat nicht viel zu lehren
Si affida più alle stelle che al peyote
Er verlässt sich mehr auf die Sterne als auf Peyote
Al circolo dei cuori solitari, un cartello avvisa
Im Club der einsamen Herzen, ein Schild warnt
"Qui potete scegliere l'amore!"
„Hier könnt ihr die Liebe wählen!“
Possibili scenari si contendono le nostre vite prima che le teste siano vuote
Mögliche Szenarien konkurrieren um unser Leben, bevor die Köpfe leer sind
E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
Und dann passiert es, dass wir uns gut fühlen ohne jeden Grund
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché
Und dann passiert es, dass wir zusammen gut sind ohne jeden Grund
A quanto pare non c'è una ricompensa
Anscheinend gibt es keine Belohnung
Se ognuno fa quello che vuole
Wenn jeder tut, was er will
Ho come l'impressione che tutto si confonda
Ich habe den Eindruck, dass alles durcheinander gerät
E non abbiamo scelta
Und wir haben keine Wahl
Facciamo come fa il Giappone
Wir machen es wie Japan
Ho avuto una visione
Ich hatte eine Vision
Ho avuto una visione
Ich hatte eine Vision
A quanto pare è qui che poi mi sono perso
Anscheinend habe ich mich hier verloren
Sei tu la mia canzone ferma al primo verso
Du bist mein Lied, das im ersten Vers stecken bleibt
(Ci sono cose nelle nostre vite che)
(Es gibt Dinge in unserem Leben, die)
Possibili scenari si contendono
Mögliche Szenarien konkurrieren
Possibili scenari si contendono
Mögliche Szenarien konkurrieren
Possibili scenari si contendono
Mögliche Szenarien konkurrieren
Possibili scenari si contendono
Mögliche Szenarien konkurrieren
E poi succede che ci sentiamo bene senza nessun perché
Und dann passiert es, dass wir uns gut fühlen ohne jeden Grund
E poi succede che stiamo bene insieme senza nessun perché
Und dann passiert es, dass wir zusammen gut sind ohne jeden Grund

Curiosidades sobre la música Possibili Scenari del Cesare Cremonini

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Possibili Scenari” por Cesare Cremonini?
Cesare Cremonini lanzó la canción en los álbumes “Possibili Scenari” en 2017 y “2C2C (The Best Of)” en 2019.
¿Quién compuso la canción “Possibili Scenari” de Cesare Cremonini?
La canción “Possibili Scenari” de Cesare Cremonini fue compuesta por Cesare Cremonini, Davide Petrella.

Músicas más populares de Cesare Cremonini

Otros artistas de Pop rock