So don't call this number anymore
'Cause I won't be there for you like I was before
I should have listened to my friends, they always know best
They said you were just like all the rest, so
I'll sing it loud in case you don't already know (KatManDu)
Pack up your shit and go-go, go-go, go-go-go
Pack up your shit and go-go, go-go (yee), go-go-go (yee)
You said it was a one-time thing ('Ski them live)
Pack up your shit and go, go-go, go-go (fired up), go-go-go
You said it was a one-time thing
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Still tryna turn them man thriller
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
('Ski them live)
First bad boy to dance on TikTok (ha)
First youngin' to get rich on this block (ha)
Moncler's not fair, could the kid stop? (Brr)
Six figs' and my tees got ticked off (brr)
Baby just call, stop moan like Lisa (ha)
Tell Darkoo we got straps too and I like a bit of diva (yo babe)
Slide with a mop, of course we clean up
I'm in a dance with the bands, I throw it (glee)
All bottles on me, you know it (let's go)
'42, bare Dom P, no, we ain't drinkin' Moet (that's dead)
If she dead and rude, security, tell this girl she ain't rollin' (ay, move it)
Strip's hot, yo bih', come hold this (hold that)
Big truth, big 'Ski, let me show them
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Still tryna turn them man thriller
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Michael Jackson, zombie, Thriller (cha'mon)
I'm a serial bedroom killer
Come fuck with a G, Killy Milly energy
If you're feelin' down, Russ got the remedy
Why Jamaican girl so inna (why?)
Heard my hood big like Godzilla (big like fuck)
Come fuck with a tug, don't want fake love
Can't dead it with them, killys on go, go, go
Can't take no chat, haffi mek them, know, know, know
Booking agents know that I shut down shows, shows, shows
6-6:30 make her touch her toes, toes, toes
(6:30 make her touch her, 6:30 make her touch her)
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Still tryna turn them man thriller
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
You said it was a one more anymore
'Cause I won't be there for you like I was before
I should have listened to my friends, they always know best
They said you were just like all the rest, so
I'll sing it loud in case you don't already know
Pack up your shit and go
So don't call this number anymore
Así que no llames a este número nunca más
'Cause I won't be there for you like I was before
Porque no estaré allí para ti como antes
I should have listened to my friends, they always know best
Debería haber escuchado a mis amigos, siempre saben lo mejor
They said you were just like all the rest, so
Dijeron que eras igual que todos los demás, así que
I'll sing it loud in case you don't already know (KatManDu)
Lo cantaré alto en caso de que aún no lo sepas (KatManDu)
Pack up your shit and go-go, go-go, go-go-go
Empaca tus cosas y vete, vete, vete-vete
Pack up your shit and go-go, go-go (yee), go-go-go (yee)
Empaca tus cosas y vete, vete (yee), vete-vete (yee)
You said it was a one-time thing ('Ski them live)
Dijiste que era algo de una sola vez ('Ski en vivo)
Pack up your shit and go, go-go, go-go (fired up), go-go-go
Empaca tus cosas y vete, vete-vete, vete-vete (encendido), vete-vete
You said it was a one-time thing
Dijiste que era algo de una sola vez
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gran jugador, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Chica, inclínate a un lado, déjame entrar (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Chico cool, soy el taladro de la moda (taladro)
Still tryna turn them man thriller
Todavía tratando de convertir a esos hombres en emocionantes
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gran jugador, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Chica, inclínate a un lado, déjame entrar (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
Chico cool, soy el taladro de la moda (ese es 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Si ella está muerta y es grosera, dile (empaca tus cosas y vete)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Si vemos a esos chicos, los haremos (empaca tus cosas y vete)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Si ella está muerta y es grosera, dile (empaca tus cosas y vete)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Si vemos a esos chicos, los haremos (empaca tus cosas y vete)
('Ski them live)
('Ski en vivo)
First bad boy to dance on TikTok (ha)
Primer chico malo en bailar en TikTok (ja)
First youngin' to get rich on this block (ha)
Primer joven en hacerse rico en esta cuadra (ja)
Moncler's not fair, could the kid stop? (Brr)
Moncler no es justo, ¿podría parar el chico? (Brr)
Six figs' and my tees got ticked off (brr)
Seis cifras y mis camisetas se tacharon (brr)
Baby just call, stop moan like Lisa (ha)
Bebé, solo llama, deja de gemir como Lisa (ja)
Tell Darkoo we got straps too and I like a bit of diva (yo babe)
Dile a Darkoo que también tenemos correas y me gusta un poco de diva (yo nena)
Slide with a mop, of course we clean up
Deslízate con una fregona, por supuesto que limpiamos
I'm in a dance with the bands, I throw it (glee)
Estoy en un baile con las bandas, lo tiro (alegría)
All bottles on me, you know it (let's go)
Todas las botellas sobre mí, lo sabes (vamos)
'42, bare Dom P, no, we ain't drinkin' Moet (that's dead)
'42, puro Dom P, no, no estamos bebiendo Moet (eso está muerto)
If she dead and rude, security, tell this girl she ain't rollin' (ay, move it)
Si ella está muerta y es grosera, seguridad, dile a esta chica que no está rodando (ay, muévete)
Strip's hot, yo bih', come hold this (hold that)
La tira está caliente, yo bih', ven a sostener esto (sostén eso)
Big truth, big 'Ski, let me show them
Gran verdad, gran 'Ski, déjame mostrarles
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gran jugador, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Chica, inclínate a un lado, déjame entrar (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Chico cool, soy el taladro de la moda (taladro)
Still tryna turn them man thriller
Todavía tratando de convertir a esos hombres en emocionantes
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gran jugador, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Chica, inclínate a un lado, déjame entrar (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
Chico cool, soy el taladro de la moda (ese es 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Si ella está muerta y es grosera, dile (empaca tus cosas y vete)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Si vemos a esos chicos, los haremos (empaca tus cosas y vete)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Si ella está muerta y es grosera, dile (empaca tus cosas y vete)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Si vemos a esos chicos, los haremos (empaca tus cosas y vete)
Michael Jackson, zombie, Thriller (cha'mon)
Michael Jackson, zombie, Thriller (cha'mon)
I'm a serial bedroom killer
Soy un asesino serial de dormitorios
Come fuck with a G, Killy Milly energy
Ven a joder con un G, energía de Killy Milly
If you're feelin' down, Russ got the remedy
Si te sientes deprimido, Russ tiene el remedio
Why Jamaican girl so inna (why?)
¿Por qué las chicas jamaicanas están tan adentro (¿por qué?)
Heard my hood big like Godzilla (big like fuck)
Escuché que mi barrio es grande como Godzilla (grande como joder)
Come fuck with a tug, don't want fake love
Ven a joder con un matón, no quiero amor falso
Can't dead it with them, killys on go, go, go
No puedo acabar con ellos, los asesinos están en marcha, marcha, marcha
Can't take no chat, haffi mek them, know, know, know
No puedo aceptar ninguna charla, tengo que hacerles saber, saber, saber
Booking agents know that I shut down shows, shows, shows
Los agentes de reservas saben que cierro shows, shows, shows
6-6:30 make her touch her toes, toes, toes
6-6:30 haz que toque sus dedos de los pies, dedos de los pies, dedos de los pies
(6:30 make her touch her, 6:30 make her touch her)
(6:30 haz que toque sus, 6:30 haz que toque sus)
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gran jugador, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Chica, inclínate a un lado, déjame entrar (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Chico cool, soy el taladro de la moda (taladro)
Still tryna turn them man thriller
Todavía tratando de convertir a esos hombres en emocionantes
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gran jugador, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Chica, inclínate a un lado, déjame entrar (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
Chico cool, soy el taladro de la moda (ese es 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Si ella está muerta y es grosera, dile (empaca tus cosas y vete)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Si vemos a esos chicos, los haremos (empaca tus cosas y vete)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Si ella está muerta y es grosera, dile (empaca tus cosas y vete)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Si vemos a esos chicos, los haremos (empaca tus cosas y vete)
You said it was a one more anymore
Dijiste que era una vez más
'Cause I won't be there for you like I was before
Porque no estaré allí para ti como antes
I should have listened to my friends, they always know best
Debería haber escuchado a mis amigos, siempre saben lo mejor
They said you were just like all the rest, so
Dijeron que eras igual que todos los demás, así que
I'll sing it loud in case you don't already know
Lo cantaré alto en caso de que aún no lo sepas
Pack up your shit and go
Empaca tus cosas y vete
So don't call this number anymore
Então não ligue mais para este número
'Cause I won't be there for you like I was before
Porque eu não estarei lá para você como antes
I should have listened to my friends, they always know best
Eu deveria ter ouvido meus amigos, eles sempre sabem o que é melhor
They said you were just like all the rest, so
Eles disseram que você era igual a todos os outros, então
I'll sing it loud in case you don't already know (KatManDu)
Vou cantar bem alto caso você ainda não saiba (KatManDu)
Pack up your shit and go-go, go-go, go-go-go
Arrume suas coisas e vá embora, vá embora, vá embora
Pack up your shit and go-go, go-go (yee), go-go-go (yee)
Arrume suas coisas e vá embora, vá embora (yee), vá embora (yee)
You said it was a one-time thing ('Ski them live)
Você disse que era uma coisa única ('Ski them live)
Pack up your shit and go, go-go, go-go (fired up), go-go-go
Arrume suas coisas e vá, vá embora, vá embora (fired up), vá embora
You said it was a one-time thing
Você disse que era uma coisa única
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Grande jogador, meu Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Garota se inclina para o lado, me deixe entrar (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Garoto legal, eu sou o perfurador da moda (perfurador)
Still tryna turn them man thriller
Ainda tentando transformá-los em thriller
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Grande jogador, meu Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Garota se inclina para o lado, me deixe entrar (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
Garoto legal, eu sou o perfurador da moda (esse é o 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Se ela está morta e rude, então diga a ela (arrume suas coisas e vá embora)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Se vemos aqueles garotos, vamos fazê-los (arrume suas coisas e vá embora)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Se ela está morta e rude, então diga a ela (arrume suas coisas e vá embora)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Se vemos aqueles garotos, vamos fazê-los (arrume suas coisas e vá embora)
('Ski them live)
('Ski them live)
First bad boy to dance on TikTok (ha)
Primeiro bad boy a dançar no TikTok (ha)
First youngin' to get rich on this block (ha)
Primeiro jovem a ficar rico neste bloco (ha)
Moncler's not fair, could the kid stop? (Brr)
Moncler não é justo, o garoto poderia parar? (Brr)
Six figs' and my tees got ticked off (brr)
Seis figuras e minhas camisetas foram marcadas (brr)
Baby just call, stop moan like Lisa (ha)
Baby, apenas ligue, pare de gemer como Lisa (ha)
Tell Darkoo we got straps too and I like a bit of diva (yo babe)
Diga a Darkoo que também temos armas e eu gosto de uma diva (yo babe)
Slide with a mop, of course we clean up
Deslize com um esfregão, claro que limpamos
I'm in a dance with the bands, I throw it (glee)
Estou numa dança com as bandas, eu jogo (alegria)
All bottles on me, you know it (let's go)
Todas as garrafas em mim, você sabe (vamos lá)
'42, bare Dom P, no, we ain't drinkin' Moet (that's dead)
'42, bare Dom P, não, não estamos bebendo Moet (isso é morto)
If she dead and rude, security, tell this girl she ain't rollin' (ay, move it)
Se ela está morta e rude, segurança, diga a essa garota que ela não está rolando (ay, mova-se)
Strip's hot, yo bih', come hold this (hold that)
A faixa está quente, yo bih', venha segurar isso (segure isso)
Big truth, big 'Ski, let me show them
Grande verdade, grande 'Ski, deixe-me mostrar a eles
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Grande jogador, meu Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Garota se inclina para o lado, me deixe entrar (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Garoto legal, eu sou o perfurador da moda (perfurador)
Still tryna turn them man thriller
Ainda tentando transformá-los em thriller
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Grande jogador, meu Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Garota se inclina para o lado, me deixe entrar (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
Garoto legal, eu sou o perfurador da moda (esse é o 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Se ela está morta e rude, então diga a ela (arrume suas coisas e vá embora)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Se vemos aqueles garotos, vamos fazê-los (arrume suas coisas e vá embora)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Se ela está morta e rude, então diga a ela (arrume suas coisas e vá embora)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Se vemos aqueles garotos, vamos fazê-los (arrume suas coisas e vá embora)
Michael Jackson, zombie, Thriller (cha'mon)
Michael Jackson, zumbi, Thriller (cha'mon)
I'm a serial bedroom killer
Eu sou um serial killer de quartos
Come fuck with a G, Killy Milly energy
Venha se divertir com um G, energia Killy Milly
If you're feelin' down, Russ got the remedy
Se você está se sentindo para baixo, Russ tem o remédio
Why Jamaican girl so inna (why?)
Por que as garotas jamaicanas são tão inna (por quê?)
Heard my hood big like Godzilla (big like fuck)
Ouvi dizer que meu bairro é grande como Godzilla (grande como foda)
Come fuck with a tug, don't want fake love
Venha se divertir com um puxão, não quero amor falso
Can't dead it with them, killys on go, go, go
Não pode acabar com eles, killys em movimento, movimento, movimento
Can't take no chat, haffi mek them, know, know, know
Não pode aceitar nenhum bate-papo, haffi mek them, know, know, know
Booking agents know that I shut down shows, shows, shows
Agentes de reserva sabem que eu fecho shows, shows, shows
6-6:30 make her touch her toes, toes, toes
6-6:30 faça ela tocar os dedos dos pés, dedos dos pés, dedos dos pés
(6:30 make her touch her, 6:30 make her touch her)
(6:30 faça ela tocar, 6:30 faça ela tocar)
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Grande jogador, meu Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Garota se inclina para o lado, me deixe entrar (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Garoto legal, eu sou o perfurador da moda (perfurador)
Still tryna turn them man thriller
Ainda tentando transformá-los em thriller
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Grande jogador, meu Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Garota se inclina para o lado, me deixe entrar (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
Garoto legal, eu sou o perfurador da moda (esse é o 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Se ela está morta e rude, então diga a ela (arrume suas coisas e vá embora)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Se vemos aqueles garotos, vamos fazê-los (arrume suas coisas e vá embora)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Se ela está morta e rude, então diga a ela (arrume suas coisas e vá embora)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Se vemos aqueles garotos, vamos fazê-los (arrume suas coisas e vá embora)
You said it was a one more anymore
Você disse que era mais uma vez
'Cause I won't be there for you like I was before
Porque eu não estarei lá para você como antes
I should have listened to my friends, they always know best
Eu deveria ter ouvido meus amigos, eles sempre sabem o que é melhor
They said you were just like all the rest, so
Eles disseram que você era igual a todos os outros, então
I'll sing it loud in case you don't already know
Vou cantar bem alto caso você ainda não saiba
Pack up your shit and go
Arrume suas coisas e vá
So don't call this number anymore
Alors ne rappelle plus ce numéro
'Cause I won't be there for you like I was before
Parce que je ne serai plus là pour toi comme avant
I should have listened to my friends, they always know best
J'aurais dû écouter mes amis, ils savent toujours mieux
They said you were just like all the rest, so
Ils ont dit que tu étais comme tous les autres, alors
I'll sing it loud in case you don't already know (KatManDu)
Je le chanterai fort au cas où tu ne le saurais pas déjà (KatManDu)
Pack up your shit and go-go, go-go, go-go-go
Emballe tes affaires et va-t'en, va-t'en, va-t'en
Pack up your shit and go-go, go-go (yee), go-go-go (yee)
Emballe tes affaires et va-t'en, va-t'en (yee), va-t'en (yee)
You said it was a one-time thing ('Ski them live)
Tu as dit que c'était une chose unique ('Ski them live)
Pack up your shit and go, go-go, go-go (fired up), go-go-go
Emballe tes affaires et va-t'en, va-t'en (allumé), va-t'en
You said it was a one-time thing
Tu as dit que c'était une chose unique
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gros joueur, mon Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
La fille se penche sur le côté, laisse-moi entrer (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Jeune cool, je suis le perceur de mode (perceur)
Still tryna turn them man thriller
J'essaie toujours de les rendre plus excitants
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gros joueur, mon Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
La fille se penche sur le côté, laisse-moi entrer (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
Jeune cool, je suis le perceur de mode (c'est 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Si elle est morte et impolie alors dis-le lui (emballe tes affaires et va-t'en)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Si on les voit, on va les faire (emballe tes affaires et va-t'en)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Si elle est morte et impolie alors dis-le lui (emballe tes affaires et va-t'en)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Si on les voit, on va les faire (emballe tes affaires et va-t'en)
('Ski them live)
('Ski them live)
First bad boy to dance on TikTok (ha)
Premier mauvais garçon à danser sur TikTok (ha)
First youngin' to get rich on this block (ha)
Premier jeune à s'enrichir dans ce quartier (ha)
Moncler's not fair, could the kid stop? (Brr)
Moncler n'est pas juste, l'enfant pourrait-il s'arrêter ? (Brr)
Six figs' and my tees got ticked off (brr)
Six chiffres et mes t-shirts ont été cochés (brr)
Baby just call, stop moan like Lisa (ha)
Bébé, appelle juste, arrête de gémir comme Lisa (ha)
Tell Darkoo we got straps too and I like a bit of diva (yo babe)
Dis à Darkoo que nous avons aussi des sangles et que j'aime un peu de diva (yo babe)
Slide with a mop, of course we clean up
Glisse avec une serpillière, bien sûr, nous nettoyons
I'm in a dance with the bands, I throw it (glee)
Je suis dans une danse avec les groupes, je la lance (joie)
All bottles on me, you know it (let's go)
Toutes les bouteilles sont sur moi, tu le sais (allons-y)
'42, bare Dom P, no, we ain't drinkin' Moet (that's dead)
'42, beaucoup de Dom P, non, nous ne buvons pas de Moet (c'est mort)
If she dead and rude, security, tell this girl she ain't rollin' (ay, move it)
Si elle est morte et impolie, la sécurité, dis à cette fille qu'elle ne roule pas (ay, bouge)
Strip's hot, yo bih', come hold this (hold that)
La bande est chaude, yo bih', viens tenir ça (tiens ça)
Big truth, big 'Ski, let me show them
Grande vérité, grand 'Ski, laisse-moi leur montrer
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gros joueur, mon Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
La fille se penche sur le côté, laisse-moi entrer (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Jeune cool, je suis le perceur de mode (perceur)
Still tryna turn them man thriller
J'essaie toujours de les rendre plus excitants
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gros joueur, mon Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
La fille se penche sur le côté, laisse-moi entrer (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
Jeune cool, je suis le perceur de mode (c'est 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Si elle est morte et impolie alors dis-le lui (emballe tes affaires et va-t'en)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Si on les voit, on va les faire (emballe tes affaires et va-t'en)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Si elle est morte et impolie alors dis-le lui (emballe tes affaires et va-t'en)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Si on les voit, on va les faire (emballe tes affaires et va-t'en)
Michael Jackson, zombie, Thriller (cha'mon)
Michael Jackson, zombie, Thriller (cha'mon)
I'm a serial bedroom killer
Je suis un tueur en série de chambres à coucher
Come fuck with a G, Killy Milly energy
Viens baiser avec un G, énergie Killy Milly
If you're feelin' down, Russ got the remedy
Si tu te sens mal, Russ a le remède
Why Jamaican girl so inna (why?)
Pourquoi les filles jamaïcaines sont-elles si dedans (pourquoi ?)
Heard my hood big like Godzilla (big like fuck)
J'ai entendu dire que mon quartier est grand comme Godzilla (grand comme fuck)
Come fuck with a tug, don't want fake love
Viens baiser avec un tug, je ne veux pas de faux amour
Can't dead it with them, killys on go, go, go
Je ne peux pas le terminer avec eux, les tueurs sont prêts, prêts, prêts
Can't take no chat, haffi mek them, know, know, know
Je ne peux pas accepter de bavardage, je dois leur faire savoir, savoir, savoir
Booking agents know that I shut down shows, shows, shows
Les agents de réservation savent que je ferme les spectacles, spectacles, spectacles
6-6:30 make her touch her toes, toes, toes
6-6:30 faites-la toucher ses orteils, orteils, orteils
(6:30 make her touch her, 6:30 make her touch her)
(6:30 faites-la toucher, 6:30 faites-la toucher)
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gros joueur, mon Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
La fille se penche sur le côté, laisse-moi entrer (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Jeune cool, je suis le perceur de mode (perceur)
Still tryna turn them man thriller
J'essaie toujours de les rendre plus excitants
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Gros joueur, mon Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
La fille se penche sur le côté, laisse-moi entrer (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
Jeune cool, je suis le perceur de mode (c'est 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Si elle est morte et impolie alors dis-le lui (emballe tes affaires et va-t'en)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Si on les voit, on va les faire (emballe tes affaires et va-t'en)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Si elle est morte et impolie alors dis-le lui (emballe tes affaires et va-t'en)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Si on les voit, on va les faire (emballe tes affaires et va-t'en)
You said it was a one more anymore
Tu as dit que c'était une chose unique
'Cause I won't be there for you like I was before
Parce que je ne serai plus là pour toi comme avant
I should have listened to my friends, they always know best
J'aurais dû écouter mes amis, ils savent toujours mieux
They said you were just like all the rest, so
Ils ont dit que tu étais comme tous les autres, alors
I'll sing it loud in case you don't already know
Je le chanterai fort au cas où tu ne le saurais pas déjà
Pack up your shit and go
Emballe tes affaires et va-t'en
So don't call this number anymore
Ruf also diese Nummer nicht mehr an
'Cause I won't be there for you like I was before
Denn ich werde nicht mehr für dich da sein wie früher
I should have listened to my friends, they always know best
Ich hätte auf meine Freunde hören sollen, sie wissen immer am besten
They said you were just like all the rest, so
Sie sagten, du wärst genau wie alle anderen, also
I'll sing it loud in case you don't already know (KatManDu)
Ich werde es laut singen, falls du es noch nicht weißt (KatManDu)
Pack up your shit and go-go, go-go, go-go-go
Pack deine Sachen und geh, geh, geh-geh
Pack up your shit and go-go, go-go (yee), go-go-go (yee)
Pack deine Sachen und geh, geh, geh (yee), geh-geh-geh (yee)
You said it was a one-time thing ('Ski them live)
Du sagtest, es wäre eine einmalige Sache ('Ski them live)
Pack up your shit and go, go-go, go-go (fired up), go-go-go
Pack deine Sachen und geh, geh-geh, geh-geh (fired up), geh-geh-geh
You said it was a one-time thing
Du sagtest, es wäre eine einmalige Sache
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Großer Spieler, mein Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Mädchen lehnt sich zur Seite, lass mich rein (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Cooler Junge, ich bin der Modebohrer (Bohrer)
Still tryna turn them man thriller
Immer noch versuchen, diese Männer zu Thrillern zu machen
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Großer Spieler, mein Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Mädchen lehnt sich zur Seite, lass mich rein (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
Cooler Junge, ich bin der Modebohrer (das ist 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Wenn sie tot und unhöflich ist, dann sag es ihr (pack deine Sachen und geh-geh)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Wenn wir diese Jungs sehen, werden wir sie dazu bringen (pack deine Sachen und geh-geh)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Wenn sie tot und unhöflich ist, dann sag es ihr (pack deine Sachen und geh-geh)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Wenn wir diese Jungs sehen, werden wir sie dazu bringen (pack deine Sachen und geh-geh)
('Ski them live)
('Ski them live)
First bad boy to dance on TikTok (ha)
Erster böser Junge, der auf TikTok tanzt (ha)
First youngin' to get rich on this block (ha)
Erster Youngin', der in dieser Straße reich wird (ha)
Moncler's not fair, could the kid stop? (Brr)
Moncler ist nicht fair, könnte das Kind aufhören? (Brr)
Six figs' and my tees got ticked off (brr)
Sechsstellig und meine T-Shirts wurden abgehakt (brr)
Baby just call, stop moan like Lisa (ha)
Baby, ruf einfach an, hör auf zu stöhnen wie Lisa (ha)
Tell Darkoo we got straps too and I like a bit of diva (yo babe)
Sag Darkoo, wir haben auch Riemen und ich mag ein bisschen Diva (yo babe)
Slide with a mop, of course we clean up
Rutsche mit einem Mopp, natürlich räumen wir auf
I'm in a dance with the bands, I throw it (glee)
Ich bin in einem Tanz mit den Bands, ich werfe es (Freude)
All bottles on me, you know it (let's go)
Alle Flaschen auf mich, du weißt es (los geht's)
'42, bare Dom P, no, we ain't drinkin' Moet (that's dead)
'42, bloßer Dom P, nein, wir trinken kein Moet (das ist tot)
If she dead and rude, security, tell this girl she ain't rollin' (ay, move it)
Wenn sie tot und unhöflich ist, Sicherheit, sag diesem Mädchen, sie rollt nicht (ay, beweg es)
Strip's hot, yo bih', come hold this (hold that)
Streifen ist heiß, yo bih', komm halt das (halt das)
Big truth, big 'Ski, let me show them
Große Wahrheit, großer 'Ski, lass mich ihnen zeigen
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Großer Spieler, mein Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Mädchen lehnt sich zur Seite, lass mich rein (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Cooler Junge, ich bin der Modebohrer (Bohrer)
Still tryna turn them man thriller
Immer noch versuchen, diese Männer zu Thrillern zu machen
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Großer Spieler, mein Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Mädchen lehnt sich zur Seite, lass mich rein (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
Cooler Junge, ich bin der Modebohrer (das ist 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Wenn sie tot und unhöflich ist, dann sag es ihr (pack deine Sachen und geh-geh)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Wenn wir diese Jungs sehen, werden wir sie dazu bringen (pack deine Sachen und geh-geh)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Wenn sie tot und unhöflich ist, dann sag es ihr (pack deine Sachen und geh-geh)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Wenn wir diese Jungs sehen, werden wir sie dazu bringen (pack deine Sachen und geh-geh)
Michael Jackson, zombie, Thriller (cha'mon)
Michael Jackson, Zombie, Thriller (cha'mon)
I'm a serial bedroom killer
Ich bin ein Serien-Schlafzimmer-Killer
Come fuck with a G, Killy Milly energy
Komm, fick mit einem G, Killy Milly Energie
If you're feelin' down, Russ got the remedy
Wenn du dich niedergeschlagen fühlst, Russ hat das Heilmittel
Why Jamaican girl so inna (why?)
Warum sind jamaikanische Mädchen so inna (warum?)
Heard my hood big like Godzilla (big like fuck)
Hörte, meine Haube ist groß wie Godzilla (groß wie fuck)
Come fuck with a tug, don't want fake love
Komm, fick mit einem Schlepper, will keine falsche Liebe
Can't dead it with them, killys on go, go, go
Kann es nicht mit ihnen beenden, Killys sind auf go, go, go
Can't take no chat, haffi mek them, know, know, know
Kann kein Gespräch ertragen, muss sie wissen lassen, wissen, wissen, wissen
Booking agents know that I shut down shows, shows, shows
Buchungsagenten wissen, dass ich Shows abschalte, Shows, Shows, Shows
6-6:30 make her touch her toes, toes, toes
6-6:30 lass sie ihre Zehen berühren, Zehen, Zehen, Zehen
(6:30 make her touch her, 6:30 make her touch her)
(6:30 lass sie ihre berühren, 6:30 lass sie ihre berühren)
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Großer Spieler, mein Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Mädchen lehnt sich zur Seite, lass mich rein (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Cooler Junge, ich bin der Modebohrer (Bohrer)
Still tryna turn them man thriller
Immer noch versuchen, diese Männer zu Thrillern zu machen
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Großer Spieler, mein Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Mädchen lehnt sich zur Seite, lass mich rein (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
Cooler Junge, ich bin der Modebohrer (das ist 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Wenn sie tot und unhöflich ist, dann sag es ihr (pack deine Sachen und geh-geh)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Wenn wir diese Jungs sehen, werden wir sie dazu bringen (pack deine Sachen und geh-geh)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Wenn sie tot und unhöflich ist, dann sag es ihr (pack deine Sachen und geh-geh)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Wenn wir diese Jungs sehen, werden wir sie dazu bringen (pack deine Sachen und geh-geh)
You said it was a one more anymore
Du sagtest, es wäre noch einmal mehr
'Cause I won't be there for you like I was before
Denn ich werde nicht mehr für dich da sein wie früher
I should have listened to my friends, they always know best
Ich hätte auf meine Freunde hören sollen, sie wissen immer am besten
They said you were just like all the rest, so
Sie sagten, du wärst genau wie alle anderen, also
I'll sing it loud in case you don't already know
Ich werde es laut singen, falls du es noch nicht weißt
Pack up your shit and go
Pack deine Sachen und geh
So don't call this number anymore
Quindi non chiamare più questo numero
'Cause I won't be there for you like I was before
Perché non sarò lì per te come prima
I should have listened to my friends, they always know best
Avrei dovuto ascoltare i miei amici, sanno sempre cosa è meglio
They said you were just like all the rest, so
Hanno detto che eri come tutti gli altri, quindi
I'll sing it loud in case you don't already know (KatManDu)
Lo canterò forte nel caso tu non lo sappia già (KatManDu)
Pack up your shit and go-go, go-go, go-go-go
Fai le valigie e vai-vai, vai-vai, vai-vai-vai
Pack up your shit and go-go, go-go (yee), go-go-go (yee)
Fai le valigie e vai-vai, vai-vai (yee), vai-vai-vai (yee)
You said it was a one-time thing ('Ski them live)
Hai detto che era una cosa di una volta ('Ski them live)
Pack up your shit and go, go-go, go-go (fired up), go-go-go
Fai le valigie e vai, vai-vai, vai-vai (acceso), vai-vai-vai
You said it was a one-time thing
Hai detto che era una cosa di una volta
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Grande giocatore, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Ragazza inclinati da un lato, lasciami entrare (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Ragazzo figo, sono il trapano della moda (trapano)
Still tryna turn them man thriller
Cerco ancora di trasformarli in thriller
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Grande giocatore, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Ragazza inclinati da un lato, lasciami entrare (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
Ragazzo figo, sono il trapano della moda (questo è 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Se è morta e maleducata allora dille (fai le valigie e vai-vai)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Se vediamo quei ragazzi, li faremo (fai le valigie e vai-vai)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Se è morta e maleducata allora dille (fai le valigie e vai-vai)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Se vediamo quei ragazzi, li faremo (fai le valigie e vai-vai)
('Ski them live)
('Ski them live)
First bad boy to dance on TikTok (ha)
Primo cattivo ragazzo a ballare su TikTok (ha)
First youngin' to get rich on this block (ha)
Primo giovane a diventare ricco in questo quartiere (ha)
Moncler's not fair, could the kid stop? (Brr)
Moncler non è giusto, potrebbe fermare il ragazzo? (Brr)
Six figs' and my tees got ticked off (brr)
Sei cifre e le mie magliette sono state spuntate (brr)
Baby just call, stop moan like Lisa (ha)
Bambina basta chiamare, smetti di gemere come Lisa (ha)
Tell Darkoo we got straps too and I like a bit of diva (yo babe)
Dì a Darkoo che abbiamo anche le cinghie e mi piace un po' di diva (yo babe)
Slide with a mop, of course we clean up
Scivola con un mop, ovviamente puliamo
I'm in a dance with the bands, I throw it (glee)
Sono in una danza con le band, la lancio (gioia)
All bottles on me, you know it (let's go)
Tutte le bottiglie su di me, lo sai (andiamo)
'42, bare Dom P, no, we ain't drinkin' Moet (that's dead)
'42, solo Dom P, no, non stiamo bevendo Moet (è morto)
If she dead and rude, security, tell this girl she ain't rollin' (ay, move it)
Se è morta e maleducata, la sicurezza, dì a questa ragazza che non sta rotolando (ay, muoviti)
Strip's hot, yo bih', come hold this (hold that)
La striscia è calda, yo bih', vieni a tenere questo (tieni quello)
Big truth, big 'Ski, let me show them
Grande verità, grande 'Ski, lascia che li mostri
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Grande giocatore, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Ragazza inclinati da un lato, lasciami entrare (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Ragazzo figo, sono il trapano della moda (trapano)
Still tryna turn them man thriller
Cerco ancora di trasformarli in thriller
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Grande giocatore, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Ragazza inclinati da un lato, lasciami entrare (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
Ragazzo figo, sono il trapano della moda (questo è 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Se è morta e maleducata allora dille (fai le valigie e vai-vai)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Se vediamo quei ragazzi, li faremo (fai le valigie e vai-vai)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Se è morta e maleducata allora dille (fai le valigie e vai-vai)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Se vediamo quei ragazzi, li faremo (fai le valigie e vai-vai)
Michael Jackson, zombie, Thriller (cha'mon)
Michael Jackson, zombie, Thriller (cha'mon)
I'm a serial bedroom killer
Sono un serial killer da camera da letto
Come fuck with a G, Killy Milly energy
Vieni a scopare con un G, energia Killy Milly
If you're feelin' down, Russ got the remedy
Se ti senti giù, Russ ha il rimedio
Why Jamaican girl so inna (why?)
Perché le ragazze giamaicane sono così dentro (perché?)
Heard my hood big like Godzilla (big like fuck)
Ho sentito dire che il mio quartiere è grande come Godzilla (grande come cazzo)
Come fuck with a tug, don't want fake love
Vieni a scopare con un tug, non voglio finto amore
Can't dead it with them, killys on go, go, go
Non posso finirla con loro, killys in andare, andare, andare
Can't take no chat, haffi mek them, know, know, know
Non posso accettare nessuna chiacchiera, devo farli sapere, sapere, sapere
Booking agents know that I shut down shows, shows, shows
Gli agenti di prenotazione sanno che chiudo gli spettacoli, spettacoli, spettacoli
6-6:30 make her touch her toes, toes, toes
6-6:30 la fanno toccare le dita dei piedi, dita dei piedi, dita dei piedi
(6:30 make her touch her, 6:30 make her touch her)
(6:30 la fanno toccare, 6:30 la fanno toccare)
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Grande giocatore, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Ragazza inclinati da un lato, lasciami entrare (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (driller)
Ragazzo figo, sono il trapano della moda (trapano)
Still tryna turn them man thriller
Cerco ancora di trasformarli in thriller
Big baller, mi Benzema (Benzema)
Grande giocatore, mi Benzema (Benzema)
Gyal lean to the side, let me in her (mm-mm)
Ragazza inclinati da un lato, lasciami entrare (mm-mm)
Cool kid, I'm the fashion driller (that's 'Ski)
Ragazzo figo, sono il trapano della moda (questo è 'Ski)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Se è morta e maleducata allora dille (fai le valigie e vai-vai)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Se vediamo quei ragazzi, li faremo (fai le valigie e vai-vai)
If she dead and rude then tell her (pack up your shit and go-go)
Se è morta e maleducata allora dille (fai le valigie e vai-vai)
If we see them boy, we gon' make them (pack up your shit and go-go)
Se vediamo quei ragazzi, li faremo (fai le valigie e vai-vai)
You said it was a one more anymore
Hai detto che era una cosa di una volta
'Cause I won't be there for you like I was before
Perché non sarò lì per te come prima
I should have listened to my friends, they always know best
Avrei dovuto ascoltare i miei amici, sanno sempre cosa è meglio
They said you were just like all the rest, so
Hanno detto che eri come tutti gli altri, quindi
I'll sing it loud in case you don't already know
Lo canterò forte nel caso tu non lo sappia già
Pack up your shit and go
Fai le valigie e vai