Millones

Camilo Echeverri, Edgar Barrera

Letra Traducción

Tú debes ser ingeniera
Porque qué bien te quedó el puente entre tu boca y la mía
Si hubieras sido por mí ni me atrevería (mmm)
Haberte dado ese beso
Que me ha cambiado la vida
Tú debes ser cirujana
Porque del pecho me curaste lo que a mí me dolía (tú me curaste)
Y me arreglaste el corazón sin dejarme una herida
Dime por qué te entregaste a quien no te merecía

¿Por qué yo si en este mundo hay millones?
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (yeah)
Dime por qué conmigo (¿por qué?), si no tiene sentido (no-no)
Me gusta que cuando hablas de tu futuro estoy incluido (yeah)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (muchos mejores)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (millone')
Dime por qué conmigo (¿por qué?), si yo no te merezco (no-no-no, no, no-no-no)
Porque al hombre perfecto yo ni un poquito me le parezco

Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Yo-yo-yo-yo, si hay mi-llo-llo-llo-nes, millones
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Yo-yo-yo-yo, si hay millones, millones

Camilo, mmm-mmm
Por ti me veo las series que no me gustan (yeah)
Te pido en Uber Eats lo que te gusta (sí)
Y dejo que tu elijas la temperatura (yeah)
Pa' que se me congelen el pelo y las uñas
Yeah, que yo por ti todo lo apuesto (todo)
Tú brillas diferente al resto (hmm)
Para siempre tú tendrás el primer puesto (número uno)
Ay, tú conoces todos mis defectos (todos)
Estabas cuando no hubo presupuesto (no, no, no)
Contigo yo me fui a la cima
Tú me sube' la autoestima
Y hasta de mis chistes malos tú te ríes (jaja, jaja)
Tú eres mi porrista, mi cheerleader (yeah-yeah-yeah)

¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (Ay, dime por qué?)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (Ay, muchos)
Dime por qué conmigo (¿por qué, por qué?)
Si no tiene sentido (no, no, no, no)
Me gusta que cuando hablas de tu futuro estoy incluido (¿por qué yo estoy ahí?)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (Millones mejores)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (Más guapos)
Dime por qué conmigo (más plata)
Si yo no te merezco (no, no-no, no, no)
Porque al hombre perfecto yo ni un poquito me le parezco

Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Yo-yo-yo-yo, si hay mi-llo-llo-llo-nes, millones
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Yo-yo-yo-yo, si hay millones, millones

No, no-no, no, no, no
Camilo, mmm-mmm
La tribu, eh
Yeh-eh-eih
Yeh-eh

Tú debes ser ingeniera
Você deve ser engenheira
Porque qué bien te quedó el puente entre tu boca y la mía
Porque você fez tão bem a ponte entre sua boca e a minha
Si hubieras sido por mí ni me atrevería (mmm)
Se dependesse de mim, eu nem teria ousado (mmm)
Haberte dado ese beso
Ter te dado aquele beijo
Que me ha cambiado la vida
Que mudou minha vida
Tú debes ser cirujana
Você deve ser cirurgiã
Porque del pecho me curaste lo que a mí me dolía (tú me curaste)
Porque você curou do meu peito o que me doía (você me curou)
Y me arreglaste el corazón sin dejarme una herida
E você consertou meu coração sem deixar uma ferida
Dime por qué te entregaste a quien no te merecía
Diga-me por que você se entregou a quem não te merecia
¿Por qué yo si en este mundo hay millones?
Por que eu, se neste mundo há milhões?
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (yeah)
Por que eu, se você tem tantas opções? (yeah)
Dime por qué conmigo (¿por qué?), si no tiene sentido (no-no)
Diga-me por que comigo (por quê?), se não faz sentido (não-não)
Me gusta que cuando hablas de tu futuro estoy incluido (yeah)
Eu gosto que quando você fala do seu futuro, eu estou incluído (yeah)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (muchos mejores)
Por que eu, se neste mundo há milhões? (muitos melhores)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (millone')
Por que eu, se você tem tantas opções? (milhões)
Dime por qué conmigo (¿por qué?), si yo no te merezco (no-no-no, no, no-no-no)
Diga-me por que comigo (por quê?), se eu não te mereço (não-não-não, não, não-não-não)
Porque al hombre perfecto yo ni un poquito me le parezco
Porque para o homem perfeito, eu nem um pouco me pareço
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Ah, diga-me por que eu-eu-eu-eu-eu
Yo-yo-yo-yo, si hay mi-llo-llo-llo-nes, millones
Eu-eu-eu-eu, se há mi-lhões-lhões-lhões, milhões
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Ah, diga-me por que eu-eu-eu-eu-eu
Yo-yo-yo-yo, si hay millones, millones
Eu-eu-eu-eu, se há milhões, milhões
Camilo, mmm-mmm
Camilo, mmm-mmm
Por ti me veo las series que no me gustan (yeah)
Por você, eu assisto séries que não gosto (yeah)
Te pido en Uber Eats lo que te gusta (sí)
Eu peço no Uber Eats o que você gosta (sim)
Y dejo que tu elijas la temperatura (yeah)
E deixo você escolher a temperatura (yeah)
Pa' que se me congelen el pelo y las uñas
Para que meu cabelo e unhas congelem
Yeah, que yo por ti todo lo apuesto (todo)
Yeah, eu aposto tudo em você (tudo)
Tú brillas diferente al resto (hmm)
Você brilha diferente dos outros (hmm)
Para siempre tú tendrás el primer puesto (número uno)
Para sempre você terá o primeiro lugar (número um)
Ay, tú conoces todos mis defectos (todos)
Ah, você conhece todos os meus defeitos (todos)
Estabas cuando no hubo presupuesto (no, no, no)
Você estava lá quando não havia orçamento (não, não, não)
Contigo yo me fui a la cima
Com você, eu fui ao topo
Tú me sube' la autoestima
Você aumenta minha autoestima
Y hasta de mis chistes malos tú te ríes (jaja, jaja)
E até das minhas piadas ruins você ri (haha, haha)
Tú eres mi porrista, mi cheerleader (yeah-yeah-yeah)
Você é minha líder de torcida, minha cheerleader (yeah-yeah-yeah)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (Ay, dime por qué?)
Por que eu, se neste mundo há milhões? (Ah, diga-me por quê?)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (Ay, muchos)
Por que eu, se você tem tantas opções? (Ah, muitos)
Dime por qué conmigo (¿por qué, por qué?)
Diga-me por que comigo (por quê, por quê?)
Si no tiene sentido (no, no, no, no)
Se não faz sentido (não, não, não, não)
Me gusta que cuando hablas de tu futuro estoy incluido (¿por qué yo estoy ahí?)
Eu gosto que quando você fala do seu futuro, eu estou incluído (por que eu estou lá?)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (Millones mejores)
Por que eu, se neste mundo há milhões? (Milhões melhores)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (Más guapos)
Por que eu, se você tem tantas opções? (Mais bonitos)
Dime por qué conmigo (más plata)
Diga-me por que comigo (mais dinheiro)
Si yo no te merezco (no, no-no, no, no)
Se eu não te mereço (não, não-não, não, não)
Porque al hombre perfecto yo ni un poquito me le parezco
Porque para o homem perfeito, eu nem um pouco me pareço
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Ah, diga-me por que eu-eu-eu-eu-eu
Yo-yo-yo-yo, si hay mi-llo-llo-llo-nes, millones
Eu-eu-eu-eu, se há mi-lhões-lhões-lhões, milhões
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Ah, diga-me por que eu-eu-eu-eu-eu
Yo-yo-yo-yo, si hay millones, millones
Eu-eu-eu-eu, se há milhões, milhões
No, no-no, no, no, no
Não, não-não, não, não, não
Camilo, mmm-mmm
Camilo, mmm-mmm
La tribu, eh
A tribo, eh
Yeh-eh-eih
Yeh-eh-eih
Yeh-eh
Yeh-eh
Tú debes ser ingeniera
You must be an engineer
Porque qué bien te quedó el puente entre tu boca y la mía
Because you made the bridge between your mouth and mine so well
Si hubieras sido por mí ni me atrevería (mmm)
If it had been up to me I wouldn't have dared (mmm)
Haberte dado ese beso
To give you that kiss
Que me ha cambiado la vida
That has changed my life
Tú debes ser cirujana
You must be a surgeon
Porque del pecho me curaste lo que a mí me dolía (tú me curaste)
Because you healed from my chest what was hurting me (you healed me)
Y me arreglaste el corazón sin dejarme una herida
And you fixed my heart without leaving a wound
Dime por qué te entregaste a quien no te merecía
Tell me why you gave yourself to someone who didn't deserve you
¿Por qué yo si en este mundo hay millones?
Why me if there are millions in this world?
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (yeah)
Why me if you have so many options? (yeah)
Dime por qué conmigo (¿por qué?), si no tiene sentido (no-no)
Tell me why with me (why?), if it doesn't make sense (no-no)
Me gusta que cuando hablas de tu futuro estoy incluido (yeah)
I like that when you talk about your future I'm included (yeah)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (muchos mejores)
Why me if there are millions in this world? (much better ones)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (millone')
Why me if you have so many options? (millions')
Dime por qué conmigo (¿por qué?), si yo no te merezco (no-no-no, no, no-no-no)
Tell me why with me (why?), if I don't deserve you (no-no-no, no, no-no-no)
Porque al hombre perfecto yo ni un poquito me le parezco
Because to the perfect man I don't even slightly resemble
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Oh, tell me why me-me-me-me-me
Yo-yo-yo-yo, si hay mi-llo-llo-llo-nes, millones
Me-me-me-me, if there are mi-llion-llion-llion-llions, millions
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Oh, tell me why me-me-me-me-me
Yo-yo-yo-yo, si hay millones, millones
Me-me-me-me, if there are millions, millions
Camilo, mmm-mmm
Camilo, mmm-mmm
Por ti me veo las series que no me gustan (yeah)
For you I watch the series that I don't like (yeah)
Te pido en Uber Eats lo que te gusta (sí)
I order you on Uber Eats what you like (yes)
Y dejo que tu elijas la temperatura (yeah)
And I let you choose the temperature (yeah)
Pa' que se me congelen el pelo y las uñas
So that my hair and nails freeze
Yeah, que yo por ti todo lo apuesto (todo)
Yeah, I bet everything for you (everything)
Tú brillas diferente al resto (hmm)
You shine differently from the rest (hmm)
Para siempre tú tendrás el primer puesto (número uno)
You will always have the first place (number one)
Ay, tú conoces todos mis defectos (todos)
Oh, you know all my defects (all)
Estabas cuando no hubo presupuesto (no, no, no)
You were there when there was no budget (no, no, no)
Contigo yo me fui a la cima
With you I went to the top
Tú me sube' la autoestima
You raise my self-esteem
Y hasta de mis chistes malos tú te ríes (jaja, jaja)
And even of my bad jokes you laugh (haha, haha)
Tú eres mi porrista, mi cheerleader (yeah-yeah-yeah)
You are my cheerleader, my cheerleader (yeah-yeah-yeah)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (Ay, dime por qué?)
Why me if there are millions in this world? (Oh, tell me why?)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (Ay, muchos)
Why me if you have so many options? (Oh, many)
Dime por qué conmigo (¿por qué, por qué?)
Tell me why with me (why, why?)
Si no tiene sentido (no, no, no, no)
If it doesn't make sense (no, no, no, no)
Me gusta que cuando hablas de tu futuro estoy incluido (¿por qué yo estoy ahí?)
I like that when you talk about your future I'm included (why am I there?)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (Millones mejores)
Why me if there are millions in this world? (Millions better)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (Más guapos)
Why me if you have so many options? (More handsome)
Dime por qué conmigo (más plata)
Tell me why with me (more money)
Si yo no te merezco (no, no-no, no, no)
If I don't deserve you (no, no-no, no, no)
Porque al hombre perfecto yo ni un poquito me le parezco
Because to the perfect man I don't even slightly resemble
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Oh, tell me why me-me-me-me-me
Yo-yo-yo-yo, si hay mi-llo-llo-llo-nes, millones
Me-me-me-me, if there are mi-llion-llion-llion-llions, millions
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Oh, tell me why me-me-me-me-me
Yo-yo-yo-yo, si hay millones, millones
Me-me-me-me, if there are millions, millions
No, no-no, no, no, no
No, no-no, no, no, no
Camilo, mmm-mmm
Camilo, mmm-mmm
La tribu, eh
The tribe, eh
Yeh-eh-eih
Yeh-eh-eih
Yeh-eh
Yeh-eh
Tú debes ser ingeniera
Tu dois être ingénieure
Porque qué bien te quedó el puente entre tu boca y la mía
Parce que tu as si bien construit le pont entre ta bouche et la mienne
Si hubieras sido por mí ni me atrevería (mmm)
Si cela avait dépendu de moi, je n'aurais même pas osé (mmm)
Haberte dado ese beso
Te donner ce baiser
Que me ha cambiado la vida
Qui a changé ma vie
Tú debes ser cirujana
Tu dois être chirurgienne
Porque del pecho me curaste lo que a mí me dolía (tú me curaste)
Parce que tu as guéri de ma poitrine ce qui me faisait mal (tu m'as guéri)
Y me arreglaste el corazón sin dejarme una herida
Et tu as réparé mon cœur sans me laisser une blessure
Dime por qué te entregaste a quien no te merecía
Dis-moi pourquoi tu t'es donnée à celui qui ne te méritait pas
¿Por qué yo si en este mundo hay millones?
Pourquoi moi alors qu'il y a des millions de personnes dans ce monde ?
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (yeah)
Pourquoi moi alors que tu as tant d'options ? (yeah)
Dime por qué conmigo (¿por qué?), si no tiene sentido (no-no)
Dis-moi pourquoi avec moi (pourquoi ?), si cela n'a pas de sens (non-non)
Me gusta que cuando hablas de tu futuro estoy incluido (yeah)
J'aime que lorsque tu parles de ton avenir, je suis inclus (yeah)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (muchos mejores)
Pourquoi moi alors qu'il y a des millions de personnes dans ce monde ? (beaucoup mieux)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (millone')
Pourquoi moi alors que tu as tant d'options ? (millions)
Dime por qué conmigo (¿por qué?), si yo no te merezco (no-no-no, no, no-no-no)
Dis-moi pourquoi avec moi (pourquoi ?), si je ne te mérite pas (non-non-non, non, non-non-non)
Porque al hombre perfecto yo ni un poquito me le parezco
Parce que je ne ressemble même pas un peu à l'homme parfait
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Oh, dis-moi pourquoi moi-moi-moi-moi-moi
Yo-yo-yo-yo, si hay mi-llo-llo-llo-nes, millones
Moi-moi-moi-moi, s'il y a des millions, des millions
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Oh, dis-moi pourquoi moi-moi-moi-moi-moi
Yo-yo-yo-yo, si hay millones, millones
Moi-moi-moi-moi, s'il y a des millions, des millions
Camilo, mmm-mmm
Camilo, mmm-mmm
Por ti me veo las series que no me gustan (yeah)
Pour toi, je regarde les séries que je n'aime pas (yeah)
Te pido en Uber Eats lo que te gusta (sí)
Je te commande sur Uber Eats ce que tu aimes (oui)
Y dejo que tu elijas la temperatura (yeah)
Et je te laisse choisir la température (yeah)
Pa' que se me congelen el pelo y las uñas
Pour que mes cheveux et mes ongles gèlent
Yeah, que yo por ti todo lo apuesto (todo)
Yeah, je parie tout pour toi (tout)
Tú brillas diferente al resto (hmm)
Tu brilles différemment des autres (hmm)
Para siempre tú tendrás el primer puesto (número uno)
Tu auras toujours la première place (numéro un)
Ay, tú conoces todos mis defectos (todos)
Oh, tu connais tous mes défauts (tous)
Estabas cuando no hubo presupuesto (no, no, no)
Tu étais là quand il n'y avait pas de budget (non, non, non)
Contigo yo me fui a la cima
Avec toi, je suis allé au sommet
Tú me sube' la autoestima
Tu augmentes mon estime de moi
Y hasta de mis chistes malos tú te ríes (jaja, jaja)
Et tu ris même de mes mauvaises blagues (haha, haha)
Tú eres mi porrista, mi cheerleader (yeah-yeah-yeah)
Tu es ma pom-pom girl, ma cheerleader (yeah-yeah-yeah)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (Ay, dime por qué?)
Pourquoi moi alors qu'il y a des millions de personnes dans ce monde ? (Oh, dis-moi pourquoi ?)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (Ay, muchos)
Pourquoi moi alors que tu as tant d'options ? (Oh, beaucoup)
Dime por qué conmigo (¿por qué, por qué?)
Dis-moi pourquoi avec moi (pourquoi, pourquoi ?)
Si no tiene sentido (no, no, no, no)
Si cela n'a pas de sens (non, non, non, non)
Me gusta que cuando hablas de tu futuro estoy incluido (¿por qué yo estoy ahí?)
J'aime que lorsque tu parles de ton avenir, je suis inclus (pourquoi suis-je là ?)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (Millones mejores)
Pourquoi moi alors qu'il y a des millions de personnes dans ce monde ? (Des millions de meilleurs)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (Más guapos)
Pourquoi moi alors que tu as tant d'options ? (Plus beaux)
Dime por qué conmigo (más plata)
Dis-moi pourquoi avec moi (plus d'argent)
Si yo no te merezco (no, no-no, no, no)
Si je ne te mérite pas (non, non-non, non, non)
Porque al hombre perfecto yo ni un poquito me le parezco
Parce que je ne ressemble même pas un peu à l'homme parfait
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Oh, dis-moi pourquoi moi-moi-moi-moi-moi
Yo-yo-yo-yo, si hay mi-llo-llo-llo-nes, millones
Moi-moi-moi-moi, s'il y a des millions, des millions
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Oh, dis-moi pourquoi moi-moi-moi-moi-moi
Yo-yo-yo-yo, si hay millones, millones
Moi-moi-moi-moi, s'il y a des millions, des millions
No, no-no, no, no, no
Non, non-non, non, non, non
Camilo, mmm-mmm
Camilo, mmm-mmm
La tribu, eh
La tribu, eh
Yeh-eh-eih
Yeh-eh-eih
Yeh-eh
Yeh-eh
Tú debes ser ingeniera
Du musst Ingenieurin sein
Porque qué bien te quedó el puente entre tu boca y la mía
Denn wie gut hast du die Brücke zwischen deinem Mund und meinem gebaut
Si hubieras sido por mí ni me atrevería (mmm)
Wenn es nach mir gegangen wäre, hätte ich mich nicht getraut (mmm)
Haberte dado ese beso
Dir diesen Kuss zu geben
Que me ha cambiado la vida
Der mein Leben verändert hat
Tú debes ser cirujana
Du musst Chirurgin sein
Porque del pecho me curaste lo que a mí me dolía (tú me curaste)
Denn du hast mir das Herz geheilt, was mir weh tat (du hast mich geheilt)
Y me arreglaste el corazón sin dejarme una herida
Und du hast mein Herz repariert, ohne eine Wunde zu hinterlassen
Dime por qué te entregaste a quien no te merecía
Sag mir, warum hast du dich jemandem hingegeben, der dich nicht verdient hat
¿Por qué yo si en este mundo hay millones?
Warum ich, wenn es auf dieser Welt Millionen gibt?
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (yeah)
Warum ich, wenn du so viele Optionen hast? (yeah)
Dime por qué conmigo (¿por qué?), si no tiene sentido (no-no)
Sag mir, warum mit mir (warum?), wenn es keinen Sinn macht (nein-nein)
Me gusta que cuando hablas de tu futuro estoy incluido (yeah)
Ich mag es, dass wenn du von deiner Zukunft sprichst, ich darin eingeschlossen bin (yeah)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (muchos mejores)
Warum ich, wenn es auf dieser Welt Millionen gibt? (viele bessere)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (millone')
Warum ich, wenn du so viele Optionen hast? (Millionen)
Dime por qué conmigo (¿por qué?), si yo no te merezco (no-no-no, no, no-no-no)
Sag mir, warum mit mir (warum?), wenn ich dich nicht verdiene (nein-nein-nein, nein, nein-nein-nein)
Porque al hombre perfecto yo ni un poquito me le parezco
Denn dem perfekten Mann ähnele ich nicht mal ein bisschen
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Oh, sag mir, warum ich-ich-ich-ich-ich
Yo-yo-yo-yo, si hay mi-llo-llo-llo-nes, millones
Ich-ich-ich-ich, wenn es Millionen gibt, Millionen
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Oh, sag mir, warum ich-ich-ich-ich-ich
Yo-yo-yo-yo, si hay millones, millones
Ich-ich-ich-ich, wenn es Millionen gibt, Millionen
Camilo, mmm-mmm
Camilo, mmm-mmm
Por ti me veo las series que no me gustan (yeah)
Für dich schaue ich mir Serien an, die ich nicht mag (yeah)
Te pido en Uber Eats lo que te gusta (sí)
Ich bestelle dir bei Uber Eats, was du magst (ja)
Y dejo que tu elijas la temperatura (yeah)
Und ich lasse dich die Temperatur wählen (yeah)
Pa' que se me congelen el pelo y las uñas
Damit mir die Haare und die Nägel einfrieren
Yeah, que yo por ti todo lo apuesto (todo)
Yeah, ich setze alles auf dich (alles)
Tú brillas diferente al resto (hmm)
Du strahlst anders als der Rest (hmm)
Para siempre tú tendrás el primer puesto (número uno)
Für immer wirst du den ersten Platz haben (Nummer eins)
Ay, tú conoces todos mis defectos (todos)
Oh, du kennst all meine Fehler (alle)
Estabas cuando no hubo presupuesto (no, no, no)
Du warst da, als es kein Budget gab (nein, nein, nein)
Contigo yo me fui a la cima
Mit dir bin ich an die Spitze gekommen
Tú me sube' la autoestima
Du hebst mein Selbstwertgefühl
Y hasta de mis chistes malos tú te ríes (jaja, jaja)
Und du lachst sogar über meine schlechten Witze (haha, haha)
Tú eres mi porrista, mi cheerleader (yeah-yeah-yeah)
Du bist meine Cheerleaderin, meine Cheerleaderin (yeah-yeah-yeah)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (Ay, dime por qué?)
Warum ich, wenn es auf dieser Welt Millionen gibt? (Oh, sag mir warum?)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (Ay, muchos)
Warum ich, wenn du so viele Optionen hast? (Oh, viele)
Dime por qué conmigo (¿por qué, por qué?)
Sag mir, warum mit mir (warum, warum?)
Si no tiene sentido (no, no, no, no)
Wenn es keinen Sinn macht (nein, nein, nein, nein)
Me gusta que cuando hablas de tu futuro estoy incluido (¿por qué yo estoy ahí?)
Ich mag es, dass wenn du von deiner Zukunft sprichst, ich darin eingeschlossen bin (warum bin ich da?)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (Millones mejores)
Warum ich, wenn es auf dieser Welt Millionen gibt? (Millionen besser)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (Más guapos)
Warum ich, wenn du so viele Optionen hast? (Hübscher)
Dime por qué conmigo (más plata)
Sag mir, warum mit mir (mehr Geld)
Si yo no te merezco (no, no-no, no, no)
Wenn ich dich nicht verdiene (nein, nein-nein, nein, nein)
Porque al hombre perfecto yo ni un poquito me le parezco
Denn dem perfekten Mann ähnele ich nicht mal ein bisschen
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Oh, sag mir, warum ich-ich-ich-ich-ich
Yo-yo-yo-yo, si hay mi-llo-llo-llo-nes, millones
Ich-ich-ich-ich, wenn es Millionen gibt, Millionen
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Oh, sag mir, warum ich-ich-ich-ich-ich
Yo-yo-yo-yo, si hay millones, millones
Ich-ich-ich-ich, wenn es Millionen gibt, Millionen
No, no-no, no, no, no
Nein, nein-nein, nein, nein, nein
Camilo, mmm-mmm
Camilo, mmm-mmm
La tribu, eh
Der Stamm, eh
Yeh-eh-eih
Yeh-eh-eih
Yeh-eh
Yeh-eh
Tú debes ser ingeniera
Devi essere un'ingegnere
Porque qué bien te quedó el puente entre tu boca y la mía
Perché hai costruito un ponte perfetto tra la tua bocca e la mia
Si hubieras sido por mí ni me atrevería (mmm)
Se fosse stato per me, non avrei osato (mmm)
Haberte dado ese beso
Darti quel bacio
Que me ha cambiado la vida
Che mi ha cambiato la vita
Tú debes ser cirujana
Devi essere un chirurgo
Porque del pecho me curaste lo que a mí me dolía (tú me curaste)
Perché hai curato dal petto ciò che mi faceva male (mi hai curato)
Y me arreglaste el corazón sin dejarme una herida
E hai riparato il mio cuore senza lasciarmi una ferita
Dime por qué te entregaste a quien no te merecía
Dimmi perché ti sei data a chi non ti meritava
¿Por qué yo si en este mundo hay millones?
Perché io se in questo mondo ci sono milioni?
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (yeah)
Perché io se hai tante opzioni? (yeah)
Dime por qué conmigo (¿por qué?), si no tiene sentido (no-no)
Dimmi perché con me (perché?), se non ha senso (no-no)
Me gusta que cuando hablas de tu futuro estoy incluido (yeah)
Mi piace che quando parli del tuo futuro io sono incluso (yeah)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (muchos mejores)
Perché io se in questo mondo ci sono milioni? (molti migliori)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (millone')
Perché io se hai tante opzioni? (milioni)
Dime por qué conmigo (¿por qué?), si yo no te merezco (no-no-no, no, no-no-no)
Dimmi perché con me (perché?), se io non ti merito (no-no-no, no, no-no-no)
Porque al hombre perfecto yo ni un poquito me le parezco
Perché all'uomo perfetto io non assomiglio nemmeno un po'
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Ah, dimmi perché io-io-io-io-io
Yo-yo-yo-yo, si hay mi-llo-llo-llo-nes, millones
Io-io-io-io, se ci sono mi-llo-llo-llo-nes, milioni
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Ah, dimmi perché io-io-io-io-io
Yo-yo-yo-yo, si hay millones, millones
Io-io-io-io, se ci sono milioni, milioni
Camilo, mmm-mmm
Camilo, mmm-mmm
Por ti me veo las series que no me gustan (yeah)
Per te guardo le serie che non mi piacciono (yeah)
Te pido en Uber Eats lo que te gusta (sí)
Ti ordino su Uber Eats quello che ti piace (sì)
Y dejo que tu elijas la temperatura (yeah)
E lascio che tu scelga la temperatura (yeah)
Pa' que se me congelen el pelo y las uñas
Per far congelare i miei capelli e le unghie
Yeah, que yo por ti todo lo apuesto (todo)
Yeah, per te scommetto tutto (tutto)
Tú brillas diferente al resto (hmm)
Tu brilli diversamente dagli altri (hmm)
Para siempre tú tendrás el primer puesto (número uno)
Per sempre avrai il primo posto (numero uno)
Ay, tú conoces todos mis defectos (todos)
Ah, conosci tutti i miei difetti (tutti)
Estabas cuando no hubo presupuesto (no, no, no)
Eri lì quando non c'era budget (no, no, no)
Contigo yo me fui a la cima
Con te sono salito in cima
Tú me sube' la autoestima
Mi sollevi l'autostima
Y hasta de mis chistes malos tú te ríes (jaja, jaja)
E persino delle mie battute cattive ridi (haha, haha)
Tú eres mi porrista, mi cheerleader (yeah-yeah-yeah)
Sei la mia cheerleader (yeah-yeah-yeah)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (Ay, dime por qué?)
Perché io se in questo mondo ci sono milioni? (Ah, dimmi perché?)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (Ay, muchos)
Perché io se hai tante opzioni? (Ah, molti)
Dime por qué conmigo (¿por qué, por qué?)
Dimmi perché con me (perché, perché?)
Si no tiene sentido (no, no, no, no)
Se non ha senso (no, no, no, no)
Me gusta que cuando hablas de tu futuro estoy incluido (¿por qué yo estoy ahí?)
Mi piace che quando parli del tuo futuro io sono incluso (perché io sono lì?)
¿Por qué yo si en este mundo hay millones? (Millones mejores)
Perché io se in questo mondo ci sono milioni? (Migliori milioni)
¿Por qué yo si tienes tantas opciones? (Más guapos)
Perché io se hai tante opzioni? (Più belli)
Dime por qué conmigo (más plata)
Dimmi perché con me (più soldi)
Si yo no te merezco (no, no-no, no, no)
Se io non ti merito (no, no-no, no, no)
Porque al hombre perfecto yo ni un poquito me le parezco
Perché all'uomo perfetto io non assomiglio nemmeno un po'
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Ah, dimmi perché io-io-io-io-io
Yo-yo-yo-yo, si hay mi-llo-llo-llo-nes, millones
Io-io-io-io, se ci sono mi-llo-llo-llo-nes, milioni
Ay, dime por qué yo-yo-yo-yo-yo
Ah, dimmi perché io-io-io-io-io
Yo-yo-yo-yo, si hay millones, millones
Io-io-io-io, se ci sono milioni, milioni
No, no-no, no, no, no
No, no-no, no, no, no
Camilo, mmm-mmm
Camilo, mmm-mmm
La tribu, eh
La tribù, eh
Yeh-eh-eih
Yeh-eh-eih
Yeh-eh
Yeh-eh

Curiosidades sobre la música Millones del Camilo

¿Cuándo fue lanzada la canción “Millones” por Camilo?
La canción Millones fue lanzada en 2021, en el álbum “Mis Manos”.
¿Quién compuso la canción “Millones” de Camilo?
La canción “Millones” de Camilo fue compuesta por Camilo Echeverri, Edgar Barrera.

Músicas más populares de Camilo

Otros artistas de Pop