Adam Feeney, Camila Cabello, James Abrahart, Lewis Hughes, Madison Love, Nicholas Audino, Simon Wilcox, Te Whiti Warbrick
Blank stares, faithless
Vampires at the same places
Shadows, traces
I know that you feel me you're
Runnin', runnin', runnin', runnin'
Making the rounds with all your fake friends
Runnin', runnin' away from it
You can strip down without showing skin, I
I can see you're scared of your emotions
I can see you're hoping not hopeless
So why can't you show me? Why can't you show me?
I can see you're looking for distractions
I can see you're tired of the acting
So why can't you show me?
Who are you in the dark? (I, I)
Show me the scary parts (I, I)
Who are you when it's 3 AM and you're all alone
And L.A. doesn't feel like home?
I, I, I
Who are you in the dark?
Plus one, guest list
But you don't even know what her name is
Secrets, endless
I know that you feel me you're
Runnin', runnin', runnin', runnin'
Making the rounds with all your fake friends
Runnin', runnin' away from it
You can strip down without showing skin, I
I can see you're scared of your emotions
I can see you're hoping not hopeless
So why can't you show me? Why can't you show me?
I can see you're looking for distractions
I can see you're tired of the acting
So why can't you show me?
Who are you in the dark? (I, I)
Show me the scary parts (I, I)
Who are you when it's 3 AM and you're all alone
And L.A. doesn't feel like home?
I, I, I
Who are you in the dark?
Darling, come on and let me in
Darling, all of the strangers are gone
They're gone
I said "Darling, come on and let me see"
Darling, I promise that I won't run
So tell me
Who are you in the dark? (I, I)
Show me the scary parts (I, I)
Who are you when it's 3 AM
And you're all alone (and you're all alone)
And L.A. doesn't feel like home?
No I, I, I
Who are you in the dark?
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Blank stares, faithless
Miradas en blanco, sin fe
Vampires at the same places
Vampiros en los mismos lugares
Shadows, traces
Sombras, rastros
I know that you feel me you're
Sé que me sientes, estás
Runnin', runnin', runnin', runnin'
Corriendo, corriendo, corriendo, corriendo
Making the rounds with all your fake friends
Haciendo las rondas con todos tus amigos falsos
Runnin', runnin' away from it
Corriendo, corriendo, huyendo de ello
You can strip down without showing skin, I
Puedes desnudarte sin mostrar piel, yo
I can see you're scared of your emotions
Puedo ver que tienes miedo de tus emociones
I can see you're hoping not hopeless
Puedo ver que tienes esperanza, no desesperación
So why can't you show me? Why can't you show me?
Entonces, ¿por qué no puedes mostrármelo? ¿Por qué no puedes mostrármelo?
I can see you're looking for distractions
Puedo ver que estás buscando distracciones
I can see you're tired of the acting
Puedo ver que estás cansado de actuar
So why can't you show me?
Entonces, ¿por qué no puedes mostrármelo?
Who are you in the dark? (I, I)
¿Quién eres en la oscuridad? (Yo, yo)
Show me the scary parts (I, I)
Muéstrame las partes aterradoras (Yo, yo)
Who are you when it's 3 AM and you're all alone
¿Quién eres cuando son las 3 AM y estás completamente solo
And L.A. doesn't feel like home?
Y Los Ángeles no se siente como casa?
I, I, I
Yo, yo, yo
Who are you in the dark?
¿Quién eres en la oscuridad?
Plus one, guest list
Más uno, lista de invitados
But you don't even know what her name is
Pero ni siquiera sabes cómo se llama ella
Secrets, endless
Secretos, interminables
I know that you feel me you're
Sé que me sientes, estás
Runnin', runnin', runnin', runnin'
Corriendo, corriendo, corriendo, corriendo
Making the rounds with all your fake friends
Haciendo las rondas con todos tus amigos falsos
Runnin', runnin' away from it
Corriendo, corriendo, huyendo de ello
You can strip down without showing skin, I
Puedes desnudarte sin mostrar piel, yo
I can see you're scared of your emotions
Puedo ver que tienes miedo de tus emociones
I can see you're hoping not hopeless
Puedo ver que tienes esperanza, no desesperación
So why can't you show me? Why can't you show me?
Entonces, ¿por qué no puedes mostrármelo? ¿Por qué no puedes mostrármelo?
I can see you're looking for distractions
Puedo ver que estás buscando distracciones
I can see you're tired of the acting
Puedo ver que estás cansado de actuar
So why can't you show me?
Entonces, ¿por qué no puedes mostrármelo?
Who are you in the dark? (I, I)
¿Quién eres en la oscuridad? (Yo, yo)
Show me the scary parts (I, I)
Muéstrame las partes aterradoras (Yo, yo)
Who are you when it's 3 AM and you're all alone
¿Quién eres cuando son las 3 AM y estás completamente solo
And L.A. doesn't feel like home?
Y Los Ángeles no se siente como casa?
I, I, I
Yo, yo, yo
Who are you in the dark?
¿Quién eres en la oscuridad?
Darling, come on and let me in
Querido, ven y déjame entrar
Darling, all of the strangers are gone
Querido, todos los extraños se han ido
They're gone
Se han ido
I said "Darling, come on and let me see"
Dije "Querido, ven y déjame ver"
Darling, I promise that I won't run
Querido, prometo que no huiré
So tell me
Así que dime
Who are you in the dark? (I, I)
¿Quién eres en la oscuridad? (Yo, yo)
Show me the scary parts (I, I)
Muéstrame las partes aterradoras (Yo, yo)
Who are you when it's 3 AM
¿Quién eres cuando son las 3 AM
And you're all alone (and you're all alone)
Y estás completamente solo (y estás completamente solo)
And L.A. doesn't feel like home?
Y Los Ángeles no se siente como casa?
No I, I, I
No yo, yo, yo
Who are you in the dark?
¿Quién eres en la oscuridad?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
¿Quién eres en la oscuridad?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
¿Quién eres en la oscuridad?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
¿Quién eres en la oscuridad?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
¿Quién eres en la oscuridad?
Blank stares, faithless
Olhares vazios, sem fé
Vampires at the same places
Vampiros nos mesmos lugares
Shadows, traces
Sombras, traços
I know that you feel me you're
Eu sei que você me sente, você está
Runnin', runnin', runnin', runnin'
Correndo, correndo, correndo, correndo
Making the rounds with all your fake friends
Fazendo a ronda com todos os seus amigos falsos
Runnin', runnin' away from it
Correndo, correndo, fugindo disso
You can strip down without showing skin, I
Você pode se despir sem mostrar a pele, eu
I can see you're scared of your emotions
Eu posso ver que você tem medo de suas emoções
I can see you're hoping not hopeless
Eu posso ver que você está esperançoso, não desesperado
So why can't you show me? Why can't you show me?
Então por que você não pode me mostrar? Por que você não pode me mostrar?
I can see you're looking for distractions
Eu posso ver que você está procurando distrações
I can see you're tired of the acting
Eu posso ver que você está cansado de atuar
So why can't you show me?
Então por que você não pode me mostrar?
Who are you in the dark? (I, I)
Quem é você no escuro? (Eu, eu)
Show me the scary parts (I, I)
Mostre-me as partes assustadoras (Eu, eu)
Who are you when it's 3 AM and you're all alone
Quem é você às 3 da manhã e você está sozinho
And L.A. doesn't feel like home?
E Los Angeles não parece ser seu lar?
I, I, I
Eu, eu, eu
Who are you in the dark?
Quem é você no escuro?
Plus one, guest list
Mais um, lista de convidados
But you don't even know what her name is
Mas você nem sabe qual é o nome dela
Secrets, endless
Segredos, sem fim
I know that you feel me you're
Eu sei que você me sente, você está
Runnin', runnin', runnin', runnin'
Correndo, correndo, correndo, correndo
Making the rounds with all your fake friends
Fazendo a ronda com todos os seus amigos falsos
Runnin', runnin' away from it
Correndo, correndo, fugindo disso
You can strip down without showing skin, I
Você pode se despir sem mostrar a pele, eu
I can see you're scared of your emotions
Eu posso ver que você tem medo de suas emoções
I can see you're hoping not hopeless
Eu posso ver que você está esperançoso, não desesperado
So why can't you show me? Why can't you show me?
Então por que você não pode me mostrar? Por que você não pode me mostrar?
I can see you're looking for distractions
Eu posso ver que você está procurando distrações
I can see you're tired of the acting
Eu posso ver que você está cansado de atuar
So why can't you show me?
Então por que você não pode me mostrar?
Who are you in the dark? (I, I)
Quem é você no escuro? (Eu, eu)
Show me the scary parts (I, I)
Mostre-me as partes assustadoras (Eu, eu)
Who are you when it's 3 AM and you're all alone
Quem é você às 3 da manhã e você está sozinho
And L.A. doesn't feel like home?
E Los Angeles não parece ser seu lar?
I, I, I
Eu, eu, eu
Who are you in the dark?
Quem é você no escuro?
Darling, come on and let me in
Querido, venha e me deixe entrar
Darling, all of the strangers are gone
Querido, todos os estranhos se foram
They're gone
Eles se foram
I said "Darling, come on and let me see"
Eu disse "Querido, venha e me deixe ver"
Darling, I promise that I won't run
Querido, eu prometo que não vou correr
So tell me
Então me diga
Who are you in the dark? (I, I)
Quem é você no escuro? (Eu, eu)
Show me the scary parts (I, I)
Mostre-me as partes assustadoras (Eu, eu)
Who are you when it's 3 AM
Quem é você às 3 da manhã
And you're all alone (and you're all alone)
E você está sozinho (e você está sozinho)
And L.A. doesn't feel like home?
E Los Angeles não parece ser seu lar?
No I, I, I
Não eu, eu, eu
Who are you in the dark?
Quem é você no escuro?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Quem é você no escuro?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Quem é você no escuro?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Quem é você no escuro?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Quem é você no escuro?
Blank stares, faithless
Regards vides, sans foi
Vampires at the same places
Vampires aux mêmes endroits
Shadows, traces
Ombres, traces
I know that you feel me you're
Je sais que tu me sens, tu es
Runnin', runnin', runnin', runnin'
En train de courir, courir, courir, courir
Making the rounds with all your fake friends
Faisant le tour avec tous tes faux amis
Runnin', runnin' away from it
Fuyant, fuyant loin de ça
You can strip down without showing skin, I
Tu peux te déshabiller sans montrer ta peau, je
I can see you're scared of your emotions
Je peux voir que tu as peur de tes émotions
I can see you're hoping not hopeless
Je peux voir que tu espères et que tu n'es pas sans espoir
So why can't you show me? Why can't you show me?
Alors pourquoi ne peux-tu pas me montrer ? Pourquoi ne peux-tu pas me montrer ?
I can see you're looking for distractions
Je peux voir que tu cherches des distractions
I can see you're tired of the acting
Je peux voir que tu es fatigué de jouer la comédie
So why can't you show me?
Alors pourquoi ne peux-tu pas me montrer ?
Who are you in the dark? (I, I)
Qui es-tu dans le noir ? (Je, je)
Show me the scary parts (I, I)
Montre-moi les parties effrayantes (Je, je)
Who are you when it's 3 AM and you're all alone
Qui es-tu quand il est 3 heures du matin et que tu es tout seul
And L.A. doesn't feel like home?
Et que Los Angeles ne te semble pas comme chez toi ?
I, I, I
Je, je, je
Who are you in the dark?
Qui es-tu dans le noir ?
Plus one, guest list
Plus un, liste des invités
But you don't even know what her name is
Mais tu ne sais même pas comment elle s'appelle
Secrets, endless
Secrets, sans fin
I know that you feel me you're
Je sais que tu me sens, tu es
Runnin', runnin', runnin', runnin'
En train de courir, courir, courir, courir
Making the rounds with all your fake friends
Faisant le tour avec tous tes faux amis
Runnin', runnin' away from it
Fuyant, fuyant loin de ça
You can strip down without showing skin, I
Tu peux te déshabiller sans montrer ta peau, je
I can see you're scared of your emotions
Je peux voir que tu as peur de tes émotions
I can see you're hoping not hopeless
Je peux voir que tu espères et que tu n'es pas sans espoir
So why can't you show me? Why can't you show me?
Alors pourquoi ne peux-tu pas me montrer ? Pourquoi ne peux-tu pas me montrer ?
I can see you're looking for distractions
Je peux voir que tu cherches des distractions
I can see you're tired of the acting
Je peux voir que tu es fatigué de jouer la comédie
So why can't you show me?
Alors pourquoi ne peux-tu pas me montrer ?
Who are you in the dark? (I, I)
Qui es-tu dans le noir ? (Je, je)
Show me the scary parts (I, I)
Montre-moi les parties effrayantes (Je, je)
Who are you when it's 3 AM and you're all alone
Qui es-tu quand il est 3 heures du matin et que tu es tout seul
And L.A. doesn't feel like home?
Et que Los Angeles ne te semble pas comme chez toi ?
I, I, I
Je, je, je
Who are you in the dark?
Qui es-tu dans le noir ?
Darling, come on and let me in
Chérie, viens et laisse-moi entrer
Darling, all of the strangers are gone
Chérie, tous les étrangers sont partis
They're gone
Ils sont partis
I said "Darling, come on and let me see"
J'ai dit "Chérie, viens et laisse-moi voir"
Darling, I promise that I won't run
Chérie, je promets que je ne fuirai pas
So tell me
Alors dis-moi
Who are you in the dark? (I, I)
Qui es-tu dans le noir ? (Je, je)
Show me the scary parts (I, I)
Montre-moi les parties effrayantes (Je, je)
Who are you when it's 3 AM
Qui es-tu quand il est 3 heures du matin
And you're all alone (and you're all alone)
Et que tu es tout seul (et que tu es tout seul)
And L.A. doesn't feel like home?
Et que Los Angeles ne te semble pas comme chez toi ?
No I, I, I
Non je, je, je
Who are you in the dark?
Qui es-tu dans le noir ?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Qui es-tu dans le noir ?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Qui es-tu dans le noir ?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Qui es-tu dans le noir ?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Qui es-tu dans le noir ?
Blank stares, faithless
Leere Blicke, glaubenslose
Vampires at the same places
Vampire an denselben Orten
Shadows, traces
Schatten, Spuren
I know that you feel me you're
Ich weiß, dass du mich fühlst, du bist
Runnin', runnin', runnin', runnin'
Laufend, laufend, laufend, laufend
Making the rounds with all your fake friends
Machst die Runde mit all deinen falschen Freunden
Runnin', runnin' away from it
Laufend, laufend, weg davon
You can strip down without showing skin, I
Du kannst dich ausziehen, ohne Haut zu zeigen, ich
I can see you're scared of your emotions
Ich kann sehen, dass du Angst vor deinen Emotionen hast
I can see you're hoping not hopeless
Ich kann sehen, dass du hoffst, nicht hoffnungslos zu sein
So why can't you show me? Why can't you show me?
Also warum kannst du es mir nicht zeigen? Warum kannst du es mir nicht zeigen?
I can see you're looking for distractions
Ich kann sehen, dass du nach Ablenkungen suchst
I can see you're tired of the acting
Ich kann sehen, dass du das Schauspielern satt hast
So why can't you show me?
Also warum kannst du es mir nicht zeigen?
Who are you in the dark? (I, I)
Wer bist du im Dunkeln? (Ich, ich)
Show me the scary parts (I, I)
Zeig mir die gruseligen Teile (Ich, ich)
Who are you when it's 3 AM and you're all alone
Wer bist du, wenn es 3 Uhr morgens ist und du ganz alleine bist
And L.A. doesn't feel like home?
Und L.A. fühlt sich nicht wie zu Hause an?
I, I, I
Ich, ich, ich
Who are you in the dark?
Wer bist du im Dunkeln?
Plus one, guest list
Plus eins, Gästeliste
But you don't even know what her name is
Aber du weißt nicht einmal, wie ihr Name ist
Secrets, endless
Geheimnisse, endlos
I know that you feel me you're
Ich weiß, dass du mich fühlst, du bist
Runnin', runnin', runnin', runnin'
Laufend, laufend, laufend, laufend
Making the rounds with all your fake friends
Machst die Runde mit all deinen falschen Freunden
Runnin', runnin' away from it
Laufend, laufend, weg davon
You can strip down without showing skin, I
Du kannst dich ausziehen, ohne Haut zu zeigen, ich
I can see you're scared of your emotions
Ich kann sehen, dass du Angst vor deinen Emotionen hast
I can see you're hoping not hopeless
Ich kann sehen, dass du hoffst, nicht hoffnungslos zu sein
So why can't you show me? Why can't you show me?
Also warum kannst du es mir nicht zeigen? Warum kannst du es mir nicht zeigen?
I can see you're looking for distractions
Ich kann sehen, dass du nach Ablenkungen suchst
I can see you're tired of the acting
Ich kann sehen, dass du das Schauspielern satt hast
So why can't you show me?
Also warum kannst du es mir nicht zeigen?
Who are you in the dark? (I, I)
Wer bist du im Dunkeln? (Ich, ich)
Show me the scary parts (I, I)
Zeig mir die gruseligen Teile (Ich, ich)
Who are you when it's 3 AM and you're all alone
Wer bist du, wenn es 3 Uhr morgens ist und du ganz alleine bist
And L.A. doesn't feel like home?
Und L.A. fühlt sich nicht wie zu Hause an?
I, I, I
Ich, ich, ich
Who are you in the dark?
Wer bist du im Dunkeln?
Darling, come on and let me in
Liebling, komm schon und lass mich rein
Darling, all of the strangers are gone
Liebling, all die Fremden sind weg
They're gone
Sie sind weg
I said "Darling, come on and let me see"
Ich sagte „Liebling, komm schon und lass mich sehen“
Darling, I promise that I won't run
Liebling, ich verspreche, dass ich nicht weglaufen werde
So tell me
Also sag mir
Who are you in the dark? (I, I)
Wer bist du im Dunkeln? (Ich, ich)
Show me the scary parts (I, I)
Zeig mir die gruseligen Teile (Ich, ich)
Who are you when it's 3 AM
Wer bist du, wenn es 3 Uhr morgens ist
And you're all alone (and you're all alone)
Und du ganz alleine bist (und du ganz alleine bist)
And L.A. doesn't feel like home?
Und L.A. fühlt sich nicht wie zu Hause an?
No I, I, I
Nein ich, ich, ich
Who are you in the dark?
Wer bist du im Dunkeln?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Wer bist du im Dunkeln?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Wer bist du im Dunkeln?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Wer bist du im Dunkeln?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Wer bist du im Dunkeln?
Blank stares, faithless
Sguardi vuoti, senza fede
Vampires at the same places
Vampiri negli stessi posti
Shadows, traces
Ombre, tracce
I know that you feel me you're
So che mi senti, stai
Runnin', runnin', runnin', runnin'
Correndo, correndo, correndo, correndo
Making the rounds with all your fake friends
Facendo il giro con tutti i tuoi falsi amici
Runnin', runnin' away from it
Correndo, correndo, lontano da esso
You can strip down without showing skin, I
Puoi spogliarti senza mostrare la pelle, io
I can see you're scared of your emotions
Vedo che hai paura delle tue emozioni
I can see you're hoping not hopeless
Vedo che stai sperando, non sei senza speranza
So why can't you show me? Why can't you show me?
Allora perché non puoi mostrarmelo? Perché non puoi mostrarmelo?
I can see you're looking for distractions
Vedo che stai cercando distrazioni
I can see you're tired of the acting
Vedo che sei stanco di recitare
So why can't you show me?
Allora perché non puoi mostrarmelo?
Who are you in the dark? (I, I)
Chi sei nel buio? (Io, io)
Show me the scary parts (I, I)
Mostrami le parti spaventose (Io, io)
Who are you when it's 3 AM and you're all alone
Chi sei quando sono le 3 del mattino e sei tutto solo
And L.A. doesn't feel like home?
E Los Angeles non sembra casa?
I, I, I
Io, io, io
Who are you in the dark?
Chi sei nel buio?
Plus one, guest list
Più uno, lista degli ospiti
But you don't even know what her name is
Ma non sai nemmeno come si chiama
Secrets, endless
Segreti, infiniti
I know that you feel me you're
So che mi senti, stai
Runnin', runnin', runnin', runnin'
Correndo, correndo, correndo, correndo
Making the rounds with all your fake friends
Facendo il giro con tutti i tuoi falsi amici
Runnin', runnin' away from it
Correndo, correndo, lontano da esso
You can strip down without showing skin, I
Puoi spogliarti senza mostrare la pelle, io
I can see you're scared of your emotions
Vedo che hai paura delle tue emozioni
I can see you're hoping not hopeless
Vedo che stai sperando, non sei senza speranza
So why can't you show me? Why can't you show me?
Allora perché non puoi mostrarmelo? Perché non puoi mostrarmelo?
I can see you're looking for distractions
Vedo che stai cercando distrazioni
I can see you're tired of the acting
Vedo che sei stanco di recitare
So why can't you show me?
Allora perché non puoi mostrarmelo?
Who are you in the dark? (I, I)
Chi sei nel buio? (Io, io)
Show me the scary parts (I, I)
Mostrami le parti spaventose (Io, io)
Who are you when it's 3 AM and you're all alone
Chi sei quando sono le 3 del mattino e sei tutto solo
And L.A. doesn't feel like home?
E Los Angeles non sembra casa?
I, I, I
Io, io, io
Who are you in the dark?
Chi sei nel buio?
Darling, come on and let me in
Tesoro, vieni e lasciami entrare
Darling, all of the strangers are gone
Tesoro, tutti gli estranei se ne sono andati
They're gone
Se ne sono andati
I said "Darling, come on and let me see"
Ho detto "Tesoro, vieni e lasciami vedere"
Darling, I promise that I won't run
Tesoro, prometto che non scapperò
So tell me
Quindi dimmi
Who are you in the dark? (I, I)
Chi sei nel buio? (Io, io)
Show me the scary parts (I, I)
Mostrami le parti spaventose (Io, io)
Who are you when it's 3 AM
Chi sei quando sono le 3 del mattino
And you're all alone (and you're all alone)
E sei tutto solo (e sei tutto solo)
And L.A. doesn't feel like home?
E Los Angeles non sembra casa?
No I, I, I
No io, io, io
Who are you in the dark?
Chi sei nel buio?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Chi sei nel buio?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Chi sei nel buio?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Chi sei nel buio?
Mmmmm, mmmm, mmm
Mmmmm, mmmm, mmm
Who are you in the dark?
Chi sei nel buio?