Adam King Feeney, Camila Cabello, Carter Lang, John Graham Hill, Louis Russell Bell, Westen Weiss, Justin Drew Tranter
You tell me that I'm complicated
And that might be an understatement
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
You tell me that I'm indecisive
Fickle, but I try to hide it
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
You tell me that I overthink
'Til I ruin a good thing
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
You tell me that you'd rather fight
Than spend a single peaceful night
With somebody else (ha-ha-ha-ha)
You really, really know me
The future and the old me
All of the mazes and the madness in my mind
You really, really love me
You know me and you love me
And it's the kind of thing I always hoped I'd find (yeah)
Always thought I was hard to love
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Always thought I was hard to love
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Touch me 'til I find myself, in a feeling
Tell me with your hands that you're never leaving (no)
Always thought I was hard to love
'Til you made it seem so easy (seem so easy)
I never liked my crooked teeth
You tell me they're your favorite thing (mm-hmm)
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
The stretch marks all around my thighs
Kiss 'em 'til I change my mind
About everything else (ha-ha-ha-ha)
You really, really know me
The future and the old me
All of the mazes and the madness in my mind
You really, really love me
You know me and you love me (uh, huh)
And it's the kind of thing I always hoped I'd find
Always thought I was hard to love
'Til you made it seem so easy, seem so easy (so easy, yeah)
Always thought I was hard to love (to love)
'Til you made it seem so easy, seem so easy (so easy, yeah)
Touch me 'til I find myself, in a feeling (oh)
Tell me with your hands that you're never leaving (oh, never)
Always thought I was hard to love (to love)
'Til you made it seem so easy, seem so easy (oh)
All I know is you, heal me when I'm broken
Heal me when I'm broken, oh
All I know is you, saved me and you know it
Saved me and you know it (saved me and you know it)
Always thought I was hard to love
'Til you made it seem so easy, seem so easy (ah)
I always thought I was hard to love
'Til you made it seem so easy, seem so easy ('til you made it, 'til you made it)
Touch me 'til I find myself, in a feeling (a feeling)
Tell me with your hands that you're never leaving (tell me with your hands that you're-)
Always thought I was hard to love
'Til you made it seem so easy, seem so easy
You tell me that I'm complicated
Me dices que soy complicado
And that might be an understatement
Y eso podría ser quedarse corto
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
¿Algo más? (Ja-ja-ja-ja-ja)
You tell me that I'm indecisive
Me dices que soy indeciso
Fickle, but I try to hide it
Voluble, pero trato de ocultarlo
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
¿Algo más? (Ja-ja-ja-ja-ja)
You tell me that I overthink
Me dices que pienso demasiado
'Til I ruin a good thing
Hasta que arruino algo bueno
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
¿Algo más? (Ja-ja-ja-ja-ja)
You tell me that you'd rather fight
Me dices que preferirías pelear
Than spend a single peaceful night
Que pasar una sola noche tranquila
With somebody else (ha-ha-ha-ha)
Con alguien más (ja-ja-ja-ja)
You really, really know me
Realmente, realmente me conoces
The future and the old me
El futuro y el viejo yo
All of the mazes and the madness in my mind
Todos los laberintos y la locura en mi mente
You really, really love me
Realmente, realmente me amas
You know me and you love me
Me conoces y me amas
And it's the kind of thing I always hoped I'd find (yeah)
Y es el tipo de cosa que siempre esperé encontrar (sí)
Always thought I was hard to love
Siempre pensé que era difícil de amar
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Hasta que lo hiciste parecer tan fácil, parecer tan fácil
Always thought I was hard to love
Siempre pensé que era difícil de amar
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Hasta que lo hiciste parecer tan fácil, parecer tan fácil
Touch me 'til I find myself, in a feeling
Tócame hasta que me encuentre, en un sentimiento
Tell me with your hands that you're never leaving (no)
Dime con tus manos que nunca te irás (no)
Always thought I was hard to love
Siempre pensé que era difícil de amar
'Til you made it seem so easy (seem so easy)
Hasta que lo hiciste parecer tan fácil (parecer tan fácil)
I never liked my crooked teeth
Nunca me gustaron mis dientes torcidos
You tell me they're your favorite thing (mm-hmm)
Me dices que son tu cosa favorita (mm-hmm)
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
¿Algo más? (Ja-ja-ja-ja-ja)
The stretch marks all around my thighs
Las estrías alrededor de mis muslos
Kiss 'em 'til I change my mind
Bésalas hasta que cambie de opinión
About everything else (ha-ha-ha-ha)
Sobre todo lo demás (ja-ja-ja-ja)
You really, really know me
Realmente, realmente me conoces
The future and the old me
El futuro y el viejo yo
All of the mazes and the madness in my mind
Todos los laberintos y la locura en mi mente
You really, really love me
Realmente, realmente me amas
You know me and you love me (uh, huh)
Me conoces y me amas (uh, huh)
And it's the kind of thing I always hoped I'd find
Y es el tipo de cosa que siempre esperé encontrar
Always thought I was hard to love
Siempre pensé que era difícil de amar
'Til you made it seem so easy, seem so easy (so easy, yeah)
Hasta que lo hiciste parecer tan fácil, parecer tan fácil (tan fácil, sí)
Always thought I was hard to love (to love)
Siempre pensé que era difícil de amar (amar)
'Til you made it seem so easy, seem so easy (so easy, yeah)
Hasta que lo hiciste parecer tan fácil, parecer tan fácil (tan fácil, sí)
Touch me 'til I find myself, in a feeling (oh)
Tócame hasta que me encuentre, en un sentimiento (oh)
Tell me with your hands that you're never leaving (oh, never)
Dime con tus manos que nunca te irás (oh, nunca)
Always thought I was hard to love (to love)
Siempre pensé que era difícil de amar (amar)
'Til you made it seem so easy, seem so easy (oh)
Hasta que lo hiciste parecer tan fácil, parecer tan fácil (oh)
All I know is you, heal me when I'm broken
Todo lo que sé es que tú, me curas cuando estoy roto
Heal me when I'm broken, oh
Me curas cuando estoy roto, oh
All I know is you, saved me and you know it
Todo lo que sé es que tú, me salvaste y lo sabes
Saved me and you know it (saved me and you know it)
Me salvaste y lo sabes (me salvaste y lo sabes)
Always thought I was hard to love
Siempre pensé que era difícil de amar
'Til you made it seem so easy, seem so easy (ah)
Hasta que lo hiciste parecer tan fácil, parecer tan fácil (ah)
I always thought I was hard to love
Siempre pensé que era difícil de amar
'Til you made it seem so easy, seem so easy ('til you made it, 'til you made it)
Hasta que lo hiciste parecer tan fácil, parecer tan fácil (hasta que lo hiciste, hasta que lo hiciste)
Touch me 'til I find myself, in a feeling (a feeling)
Tócame hasta que me encuentre, en un sentimiento (un sentimiento)
Tell me with your hands that you're never leaving (tell me with your hands that you're-)
Dime con tus manos que nunca te irás (dime con tus manos que nunca te irás)
Always thought I was hard to love
Siempre pensé que era difícil de amar
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Hasta que lo hiciste parecer tan fácil, parecer tan fácil
You tell me that I'm complicated
Você me diz que eu sou complicada
And that might be an understatement
E isso pode ser um eufemismo
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Mais alguma coisa? (Ha-ha-ha-ha-ha)
You tell me that I'm indecisive
Você me diz que eu sou indecisa
Fickle, but I try to hide it
Volúvel, mas eu tento esconder
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Mais alguma coisa? (Ha-ha-ha-ha-ha)
You tell me that I overthink
Você me diz que eu penso demais
'Til I ruin a good thing
Até estragar uma coisa boa
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Mais alguma coisa? (Ha-ha-ha-ha-ha)
You tell me that you'd rather fight
Você me diz que prefere brigar
Than spend a single peaceful night
Do que passar uma única noite tranquila
With somebody else (ha-ha-ha-ha)
Com outra pessoa (ha-ha-ha-ha)
You really, really know me
Você realmente, realmente me conhece
The future and the old me
O futuro e o velho eu
All of the mazes and the madness in my mind
Todos os labirintos e a loucura na minha mente
You really, really love me
Você realmente, realmente me ama
You know me and you love me
Você me conhece e me ama
And it's the kind of thing I always hoped I'd find (yeah)
E é o tipo de coisa que eu sempre esperava encontrar (sim)
Always thought I was hard to love
Sempre pensei que era difícil de amar
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Até você fazer parecer tão fácil, parecer tão fácil
Always thought I was hard to love
Sempre pensei que era difícil de amar
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Até você fazer parecer tão fácil, parecer tão fácil
Touch me 'til I find myself, in a feeling
Toque-me até eu me encontrar, em um sentimento
Tell me with your hands that you're never leaving (no)
Diga-me com suas mãos que você nunca vai embora (não)
Always thought I was hard to love
Sempre pensei que era difícil de amar
'Til you made it seem so easy (seem so easy)
Até você fazer parecer tão fácil (parecer tão fácil)
I never liked my crooked teeth
Eu nunca gostei dos meus dentes tortos
You tell me they're your favorite thing (mm-hmm)
Você me diz que eles são a sua coisa favorita (mm-hmm)
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Mais alguma coisa? (Ha-ha-ha-ha-ha)
The stretch marks all around my thighs
As estrias ao redor das minhas coxas
Kiss 'em 'til I change my mind
Beije-as até eu mudar de ideia
About everything else (ha-ha-ha-ha)
Sobre tudo o resto (ha-ha-ha-ha)
You really, really know me
Você realmente, realmente me conhece
The future and the old me
O futuro e o velho eu
All of the mazes and the madness in my mind
Todos os labirintos e a loucura na minha mente
You really, really love me
Você realmente, realmente me ama
You know me and you love me (uh, huh)
Você me conhece e me ama (uh, huh)
And it's the kind of thing I always hoped I'd find
E é o tipo de coisa que eu sempre esperava encontrar
Always thought I was hard to love
Sempre pensei que era difícil de amar
'Til you made it seem so easy, seem so easy (so easy, yeah)
Até você fazer parecer tão fácil, parecer tão fácil (tão fácil, sim)
Always thought I was hard to love (to love)
Sempre pensei que era difícil de amar (amar)
'Til you made it seem so easy, seem so easy (so easy, yeah)
Até você fazer parecer tão fácil, parecer tão fácil (tão fácil, sim)
Touch me 'til I find myself, in a feeling (oh)
Toque-me até eu me encontrar, em um sentimento (oh)
Tell me with your hands that you're never leaving (oh, never)
Diga-me com suas mãos que você nunca vai embora (oh, nunca)
Always thought I was hard to love (to love)
Sempre pensei que era difícil de amar (amar)
'Til you made it seem so easy, seem so easy (oh)
Até você fazer parecer tão fácil, parecer tão fácil (oh)
All I know is you, heal me when I'm broken
Tudo que eu sei é você, me cura quando estou quebrada
Heal me when I'm broken, oh
Me cura quando estou quebrada, oh
All I know is you, saved me and you know it
Tudo que eu sei é você, me salvou e você sabe
Saved me and you know it (saved me and you know it)
Me salvou e você sabe (me salvou e você sabe)
Always thought I was hard to love
Sempre pensei que era difícil de amar
'Til you made it seem so easy, seem so easy (ah)
Até você fazer parecer tão fácil, parecer tão fácil (ah)
I always thought I was hard to love
Sempre pensei que era difícil de amar
'Til you made it seem so easy, seem so easy ('til you made it, 'til you made it)
Até você fazer parecer tão fácil, parecer tão fácil (até você fazer, até você fazer)
Touch me 'til I find myself, in a feeling (a feeling)
Toque-me até eu me encontrar, em um sentimento (um sentimento)
Tell me with your hands that you're never leaving (tell me with your hands that you're-)
Diga-me com suas mãos que você nunca vai embora (diga-me com suas mãos que você-)
Always thought I was hard to love
Sempre pensei que era difícil de amar
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Até você fazer parecer tão fácil, parecer tão fácil
You tell me that I'm complicated
Tu me dis que je suis compliquée
And that might be an understatement
Et cela pourrait être un euphémisme
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Quoi d'autre ? (Ha-ha-ha-ha-ha)
You tell me that I'm indecisive
Tu me dis que je suis indécise
Fickle, but I try to hide it
Capricieuse, mais j'essaie de le cacher
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Quoi d'autre ? (Ha-ha-ha-ha-ha)
You tell me that I overthink
Tu me dis que je réfléchis trop
'Til I ruin a good thing
Jusqu'à gâcher une bonne chose
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Quoi d'autre ? (Ha-ha-ha-ha-ha)
You tell me that you'd rather fight
Tu me dis que tu préfères te battre
Than spend a single peaceful night
Plutôt que de passer une seule nuit paisible
With somebody else (ha-ha-ha-ha)
Avec quelqu'un d'autre (ha-ha-ha-ha)
You really, really know me
Tu me connais vraiment, vraiment bien
The future and the old me
Le futur et l'ancienne moi
All of the mazes and the madness in my mind
Tous les labyrinthes et la folie dans mon esprit
You really, really love me
Tu m'aimes vraiment, vraiment
You know me and you love me
Tu me connais et tu m'aimes
And it's the kind of thing I always hoped I'd find (yeah)
Et c'est le genre de chose que j'espérais toujours trouver (ouais)
Always thought I was hard to love
J'ai toujours pensé que j'étais difficile à aimer
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Jusqu'à ce que tu le rendes si facile, si facile
Always thought I was hard to love
J'ai toujours pensé que j'étais difficile à aimer
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Jusqu'à ce que tu le rendes si facile, si facile
Touch me 'til I find myself, in a feeling
Touche-moi jusqu'à ce que je me retrouve, dans un sentiment
Tell me with your hands that you're never leaving (no)
Dis-moi avec tes mains que tu ne partiras jamais (non)
Always thought I was hard to love
J'ai toujours pensé que j'étais difficile à aimer
'Til you made it seem so easy (seem so easy)
Jusqu'à ce que tu le rendes si facile (si facile)
I never liked my crooked teeth
Je n'ai jamais aimé mes dents tordues
You tell me they're your favorite thing (mm-hmm)
Tu me dis qu'elles sont ta chose préférée (mm-hmm)
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Quoi d'autre ? (Ha-ha-ha-ha-ha)
The stretch marks all around my thighs
Les vergetures tout autour de mes cuisses
Kiss 'em 'til I change my mind
Embrasse-les jusqu'à ce que je change d'avis
About everything else (ha-ha-ha-ha)
Sur tout le reste (ha-ha-ha-ha)
You really, really know me
Tu me connais vraiment, vraiment bien
The future and the old me
Le futur et l'ancienne moi
All of the mazes and the madness in my mind
Tous les labyrinthes et la folie dans mon esprit
You really, really love me
Tu m'aimes vraiment, vraiment
You know me and you love me (uh, huh)
Tu me connais et tu m'aimes (uh, huh)
And it's the kind of thing I always hoped I'd find
Et c'est le genre de chose que j'espérais toujours trouver
Always thought I was hard to love
J'ai toujours pensé que j'étais difficile à aimer
'Til you made it seem so easy, seem so easy (so easy, yeah)
Jusqu'à ce que tu le rendes si facile, si facile (si facile, ouais)
Always thought I was hard to love (to love)
J'ai toujours pensé que j'étais difficile à aimer (à aimer)
'Til you made it seem so easy, seem so easy (so easy, yeah)
Jusqu'à ce que tu le rendes si facile, si facile (si facile, ouais)
Touch me 'til I find myself, in a feeling (oh)
Touche-moi jusqu'à ce que je me retrouve, dans un sentiment (oh)
Tell me with your hands that you're never leaving (oh, never)
Dis-moi avec tes mains que tu ne partiras jamais (oh, jamais)
Always thought I was hard to love (to love)
J'ai toujours pensé que j'étais difficile à aimer (à aimer)
'Til you made it seem so easy, seem so easy (oh)
Jusqu'à ce que tu le rendes si facile, si facile (oh)
All I know is you, heal me when I'm broken
Tout ce que je sais, c'est que tu me guéris quand je suis brisée
Heal me when I'm broken, oh
Guéris-moi quand je suis brisée, oh
All I know is you, saved me and you know it
Tout ce que je sais, c'est que tu m'as sauvée et tu le sais
Saved me and you know it (saved me and you know it)
Tu m'as sauvée et tu le sais (tu m'as sauvée et tu le sais)
Always thought I was hard to love
J'ai toujours pensé que j'étais difficile à aimer
'Til you made it seem so easy, seem so easy (ah)
Jusqu'à ce que tu le rendes si facile, si facile (ah)
I always thought I was hard to love
J'ai toujours pensé que j'étais difficile à aimer
'Til you made it seem so easy, seem so easy ('til you made it, 'til you made it)
Jusqu'à ce que tu le rendes si facile, si facile ('jusqu'à ce que tu le rendes, 'jusqu'à ce que tu le rendes)
Touch me 'til I find myself, in a feeling (a feeling)
Touche-moi jusqu'à ce que je me retrouve, dans un sentiment (un sentiment)
Tell me with your hands that you're never leaving (tell me with your hands that you're-)
Dis-moi avec tes mains que tu ne partiras jamais (dis-moi avec tes mains que tu-)
Always thought I was hard to love
J'ai toujours pensé que j'étais difficile à aimer
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Jusqu'à ce que tu le rendes si facile, si facile
You tell me that I'm complicated
Du sagst mir, dass ich kompliziert bin
And that might be an understatement
Und das könnte eine Untertreibung sein
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Noch etwas? (Ha-ha-ha-ha-ha)
You tell me that I'm indecisive
Du sagst mir, dass ich unentschlossen bin
Fickle, but I try to hide it
Launisch, aber ich versuche es zu verbergen
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Noch etwas? (Ha-ha-ha-ha-ha)
You tell me that I overthink
Du sagst mir, dass ich zu viel nachdenke
'Til I ruin a good thing
Bis ich eine gute Sache ruiniere
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Noch etwas? (Ha-ha-ha-ha-ha)
You tell me that you'd rather fight
Du sagst mir, dass du lieber streitest
Than spend a single peaceful night
Als eine einzige friedliche Nacht zu verbringen
With somebody else (ha-ha-ha-ha)
Mit jemand anderem (ha-ha-ha-ha)
You really, really know me
Du kennst mich wirklich, wirklich gut
The future and the old me
Die Zukunft und das alte Ich
All of the mazes and the madness in my mind
Alle Irrgärten und der Wahnsinn in meinem Kopf
You really, really love me
Du liebst mich wirklich, wirklich
You know me and you love me
Du kennst mich und du liebst mich
And it's the kind of thing I always hoped I'd find (yeah)
Und das ist die Art von Sache, die ich immer gehofft hatte zu finden (ja)
Always thought I was hard to love
Ich dachte immer, ich sei schwer zu lieben
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Bis du es so einfach erscheinen ließest, so einfach
Always thought I was hard to love
Ich dachte immer, ich sei schwer zu lieben
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Bis du es so einfach erscheinen ließest, so einfach
Touch me 'til I find myself, in a feeling
Berühre mich, bis ich mich selbst finde, in einem Gefühl
Tell me with your hands that you're never leaving (no)
Sag mir mit deinen Händen, dass du niemals gehst (nein)
Always thought I was hard to love
Ich dachte immer, ich sei schwer zu lieben
'Til you made it seem so easy (seem so easy)
Bis du es so einfach erscheinen ließest (so einfach)
I never liked my crooked teeth
Ich mochte meine schiefen Zähne nie
You tell me they're your favorite thing (mm-hmm)
Du sagst mir, sie seien deine Lieblingssache (mm-hmm)
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Noch etwas? (Ha-ha-ha-ha-ha)
The stretch marks all around my thighs
Die Dehnungsstreifen an meinen Oberschenkeln
Kiss 'em 'til I change my mind
Küsse sie, bis ich meine Meinung ändere
About everything else (ha-ha-ha-ha)
Über alles andere (ha-ha-ha-ha)
You really, really know me
Du kennst mich wirklich, wirklich gut
The future and the old me
Die Zukunft und das alte Ich
All of the mazes and the madness in my mind
Alle Irrgärten und der Wahnsinn in meinem Kopf
You really, really love me
Du liebst mich wirklich, wirklich
You know me and you love me (uh, huh)
Du kennst mich und du liebst mich (uh, huh)
And it's the kind of thing I always hoped I'd find
Und das ist die Art von Sache, die ich immer gehofft hatte zu finden
Always thought I was hard to love
Ich dachte immer, ich sei schwer zu lieben
'Til you made it seem so easy, seem so easy (so easy, yeah)
Bis du es so einfach erscheinen ließest, so einfach (so einfach, ja)
Always thought I was hard to love (to love)
Ich dachte immer, ich sei schwer zu lieben (zu lieben)
'Til you made it seem so easy, seem so easy (so easy, yeah)
Bis du es so einfach erscheinen ließest, so einfach (so einfach, ja)
Touch me 'til I find myself, in a feeling (oh)
Berühre mich, bis ich mich selbst finde, in einem Gefühl (oh)
Tell me with your hands that you're never leaving (oh, never)
Sag mir mit deinen Händen, dass du niemals gehst (oh, niemals)
Always thought I was hard to love (to love)
Ich dachte immer, ich sei schwer zu lieben (zu lieben)
'Til you made it seem so easy, seem so easy (oh)
Bis du es so einfach erscheinen ließest, so einfach (oh)
All I know is you, heal me when I'm broken
Alles, was ich weiß, ist, dass du mich heilst, wenn ich gebrochen bin
Heal me when I'm broken, oh
Heile mich, wenn ich gebrochen bin, oh
All I know is you, saved me and you know it
Alles, was ich weiß, ist, dass du mich gerettet hast und du weißt es
Saved me and you know it (saved me and you know it)
Du hast mich gerettet und du weißt es (du hast mich gerettet und du weißt es)
Always thought I was hard to love
Ich dachte immer, ich sei schwer zu lieben
'Til you made it seem so easy, seem so easy (ah)
Bis du es so einfach erscheinen ließest, so einfach (ah)
I always thought I was hard to love
Ich dachte immer, ich sei schwer zu lieben
'Til you made it seem so easy, seem so easy ('til you made it, 'til you made it)
Bis du es so einfach erscheinen ließest, so einfach (bis du es gemacht hast, bis du es gemacht hast)
Touch me 'til I find myself, in a feeling (a feeling)
Berühre mich, bis ich mich selbst finde, in einem Gefühl (ein Gefühl)
Tell me with your hands that you're never leaving (tell me with your hands that you're-)
Sag mir mit deinen Händen, dass du niemals gehst (sag mir mit deinen Händen, dass du-)
Always thought I was hard to love
Ich dachte immer, ich sei schwer zu lieben
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Bis du es so einfach erscheinen ließest, so einfach
You tell me that I'm complicated
Mi dici che sono complicata
And that might be an understatement
E forse è un eufemismo
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Qualcos'altro? (Ha-ha-ha-ha-ha)
You tell me that I'm indecisive
Mi dici che sono indecisa
Fickle, but I try to hide it
Volubile, ma cerco di nasconderlo
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Qualcos'altro? (Ha-ha-ha-ha-ha)
You tell me that I overthink
Mi dici che penso troppo
'Til I ruin a good thing
Finché rovino una cosa buona
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Qualcos'altro? (Ha-ha-ha-ha-ha)
You tell me that you'd rather fight
Mi dici che preferiresti litigare
Than spend a single peaceful night
Piuttosto che passare una notte tranquilla
With somebody else (ha-ha-ha-ha)
Con qualcun altro (ha-ha-ha-ha)
You really, really know me
Mi conosci davvero, davvero
The future and the old me
Il mio futuro e il mio vecchio io
All of the mazes and the madness in my mind
Tutti i labirinti e la follia nella mia mente
You really, really love me
Mi ami davvero, davvero
You know me and you love me
Mi conosci e mi ami
And it's the kind of thing I always hoped I'd find (yeah)
Ed è il tipo di cosa che speravo sempre di trovare (sì)
Always thought I was hard to love
Ho sempre pensato di essere difficile da amare
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Finché non l'hai reso così facile, così facile
Always thought I was hard to love
Ho sempre pensato di essere difficile da amare
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Finché non l'hai reso così facile, così facile
Touch me 'til I find myself, in a feeling
Toccamo fino a quando non mi trovo, in un sentimento
Tell me with your hands that you're never leaving (no)
Dimmi con le tue mani che non te ne andrai mai (no)
Always thought I was hard to love
Ho sempre pensato di essere difficile da amare
'Til you made it seem so easy (seem so easy)
Finché non l'hai reso così facile (così facile)
I never liked my crooked teeth
Non mi sono mai piaciuti i miei denti storti
You tell me they're your favorite thing (mm-hmm)
Mi dici che sono la tua cosa preferita (mm-hmm)
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Qualcos'altro? (Ha-ha-ha-ha-ha)
The stretch marks all around my thighs
Le smagliature intorno alle mie cosce
Kiss 'em 'til I change my mind
Baciali finché non cambio idea
About everything else (ha-ha-ha-ha)
Su tutto il resto (ha-ha-ha-ha)
You really, really know me
Mi conosci davvero, davvero
The future and the old me
Il mio futuro e il mio vecchio io
All of the mazes and the madness in my mind
Tutti i labirinti e la follia nella mia mente
You really, really love me
Mi ami davvero, davvero
You know me and you love me (uh, huh)
Mi conosci e mi ami (uh, huh)
And it's the kind of thing I always hoped I'd find
Ed è il tipo di cosa che speravo sempre di trovare
Always thought I was hard to love
Ho sempre pensato di essere difficile da amare
'Til you made it seem so easy, seem so easy (so easy, yeah)
Finché non l'hai reso così facile, così facile (così facile, sì)
Always thought I was hard to love (to love)
Ho sempre pensato di essere difficile da amare (da amare)
'Til you made it seem so easy, seem so easy (so easy, yeah)
Finché non l'hai reso così facile, così facile (così facile, sì)
Touch me 'til I find myself, in a feeling (oh)
Toccamo fino a quando non mi trovo, in un sentimento (oh)
Tell me with your hands that you're never leaving (oh, never)
Dimmi con le tue mani che non te ne andrai mai (oh, mai)
Always thought I was hard to love (to love)
Ho sempre pensato di essere difficile da amare (da amare)
'Til you made it seem so easy, seem so easy (oh)
Finché non l'hai reso così facile, così facile (oh)
All I know is you, heal me when I'm broken
Tutto quello che so è che tu, mi curi quando sono rotta
Heal me when I'm broken, oh
Mi curi quando sono rotta, oh
All I know is you, saved me and you know it
Tutto quello che so è che tu, mi hai salvato e lo sai
Saved me and you know it (saved me and you know it)
Mi hai salvato e lo sai (mi hai salvato e lo sai)
Always thought I was hard to love
Ho sempre pensato di essere difficile da amare
'Til you made it seem so easy, seem so easy (ah)
Finché non l'hai reso così facile, così facile (ah)
I always thought I was hard to love
Ho sempre pensato di essere difficile da amare
'Til you made it seem so easy, seem so easy ('til you made it, 'til you made it)
Finché non l'hai reso così facile, così facile ('finché non l'hai reso, 'finché non l'hai reso)
Touch me 'til I find myself, in a feeling (a feeling)
Toccamo fino a quando non mi trovo, in un sentimento (un sentimento)
Tell me with your hands that you're never leaving (tell me with your hands that you're-)
Dimmi con le tue mani che non te ne andrai mai (dimmi con le tue mani che tu-)
Always thought I was hard to love
Ho sempre pensato di essere difficile da amare
'Til you made it seem so easy, seem so easy
Finché non l'hai reso così facile, così facile
[Intro]
Ha-ha-ha-ha-ha
[Zwrotka 1]
Mówisz mi, że jestem skomplikowana
I to może być niedomówieniem
Coś jeszcze? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Mówisz mi, że jestem niezdecydowana
To zmienność, ale próbuję ją ukryć
Coś jeszcze? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Mówisz mi, że nadmiernie myślę
Póki nie zrujnuję dobrej rzeczy
Coś jeszcze? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Mówisz mi, że mógłbyś raczej walczyć
Niż spędzić jedną, spokojną noc
Z kimś innym (Ha-ha-ha-ha)
[Pre-Refren]
Ty naprawdę, naprawdę mnie znasz
Moją przyszłą i starą mnie
Wszystkie labirynty i szaleństwa w moich myślach
Ty naprawdę, naprawdę mnie kochasz
Znasz mnie i kochasz mnie
I to jest coś w rodzaju rzeczy, o której zawsze wierzyłam, by ją znaleźć (Tak)
[Refren]
Zawsze myślałam, że byłam trudna, aby kochać
Dopóki ty sprawiłeś, że wydawało się tak łatwe, wydawało się tak łatwe
Zawsze myślałam, że byłam trudna, aby kochać
Dopóki ty sprawiłeś, że wydawało się tak łatwe, wydawało się tak łatwe
Dotykaj mnie, dopóki znajdę siebie, w odczuciu
Powiedz mi swymi dłońmi, że ty nigdy nie odchodzisz (Nie)
Zawsze myślałam, że byłam trudna, aby kochać
Dopóki ty sprawiłeś, że wydawało się tak łatwe (Wydawało się tak łatwe)
[Zwrotka 2]
Nigdy nie lubiłam swoich krzywych zębów
Mówisz mi, że są one moją ulubioną rzeczą (Mhm)
Coś jeszcze? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Te rozstępy dookoła moich ud
Całuję je dopóki nie zmienię zdania
Na temat wszystkiego innego (Ha-ha-ha-ha)
[Pre-Refren]
Ty naprawdę, naprawdę mnie znasz
Moją przyszłą i starą mnie
Wszystkie labirynty i szaleństwa w moich myślach
Ty naprawdę, naprawdę mnie kochasz
(Ty naprawdę, naprawdę mnie kochasz)
Znasz mnie i kochasz mnie (Aha)
I to jest coś w rodzaju rzeczy, o której zawsze wierzyłam, by ją znaleźć
[Refren]
Zawsze myślałam, że byłam trudna, aby kochać
Dopóki ty sprawiłeś, że wydawało się tak łatwe, wydawało się tak łatwe (Tak łatwe, tak)
Zawsze myślałam, że byłam trudna, aby kochać (Aby kochać)
Dopóki ty sprawiłeś, że wydawało się tak łatwe, wydawało się tak łatwe (Tak łatwe, tak)
Dotykaj mnie, dopóki znajdę siebie, w odczuciu (Och)
Powiedz mi swymi dłońmi, że ty nigdy nie odchodzisz (Och, nigdy)
Zawsze myślałam, że byłam trudna, aby kochać (Aby kochać)
Dopóki ty sprawiłeś, że wydawało się tak łatwe (Och)
[Bridge]
Wszystko, co wiem to ty, uzdrawiasz mnie, gdy jestem załamana
Uzdrawiasz mnie, gdy jestem załamana, och
Wszystko, co wiem to ty, uratowałeś mnie i ty to wiesz
Uratowałeś mnie i ty to wiesz (Uratowałeś mnie i ty to wiesz)
[Refren]
Zawsze myślałam, że byłam trudna, aby kochać
Dopóki ty sprawiłeś, że wydawało się tak łatwe, wydawało się tak łatwe (Ach)
Zawsze myślałam, że byłam trudna, aby kochać
Dopóki ty sprawiłeś, że wydawało się tak łatwe, wydawało się tak łatwe (Dopóki ty sprawiłeś, dopóki ty sprawiłeś)
Dotykaj mnie, dopóki znajdę siebie, w odczuciu (W odczuciu)
Powiedz mi swymi dłońmi, że ty nigdy nie odchodzisz
(Powiedz mi swymi dłońmi, że ty—)
Zawsze myślałam, że byłam trudna, aby kochać
Dopóki ty sprawiłeś, że wydawało się tak łatwe (Wydawało się tak łatwe)
[Intro]
Ha-ha-ha-ha-ha
[Verse 1]
Bana karmaşık olduğumu söyle
Ve birde olduğumdan küçük göster
Başka herhangi bir şey? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Bana kararsız olduğumu söyle
Dönek, ama onu saklamaya çalışıyorum
Başka herhangi bir şey? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Bana düşündüğümü söyle
İyi bir şeyi mahvedene kadar
Başka herhangi bir şey? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Bana savaşmayı tercih ettiğini söylüyorsun
Tek bir huzurlu gece geçirmek yerine
Başka biriyle (Ha-ha-ha-ha-ha)
[Pre-Chorus]
Beni gerçekten ama gerçekten tanıyorsun
Gelecekteki ve geçmişteki beni
Tüm bu labirentler ve aklımdaki delilik
Sen beni gerçekten çok seviyorsun
Beni tanıyorsun ve beni seviyorsun
Ve bu her zaman bulmayı umduğum türden bir şey (Evet)
[Chorus]
Her zaman sevmenin zor olduğumu düşündüm
Sen bunu çok kolay hale getirene kadar
Her zaman sevmenin zor olduğumu düşündüm
Sen bunu çok kolay hale getirene kadar
Dokunma hissi ile kendimi bulana kadar
Ellerinle asla ayrılmayacağını söyle (Hayır)
Her zaman sevmenin zor olduğumu düşündüm
Sen bunu çok kolay hale getirene kadar (Çok kolay görünüyor)
[Verse 2]
Çarpık dişlerimi hiç sevmedim
Bana onların en sevdiğin şey olduğunu söyle (Mm-hmm)
Başka herhangi bir şey? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Kalçalarımın etrafındaki çatlaklar
Fikrimi değiştirene kadar onları öp
Her şey hakkında (Ha-ha-ha-ha)
[Pre-Chorus]
Beni gerçekten ama gerçekten tanıyorsun
Gelecekteki ve geçmişteki beni
Tüm bu labirentler ve aklımdaki delilik
Sen beni gerçekten çok seviyorsun (Sen beni gerçekten çok seviyorsun)
Beni tanıyorsun ve beni seviyorsun (Uh, huh)
Ve bu her zaman bulmayı umduğum türden bir şey
[Chorus]
Her zaman sevmenin zor olduğumu düşündüm
Sen bunu çok kolay hale getirene kadar (Çok kolay, evet)
Her zaman sevmenin zor olduğumu düşündüm (Sevmek)
Sen bunu çok kolay hale getirene kadar (Çok kolay, evet)
Dokunma hissi ile kendimi bulana kadar (Oh)
Ellerinle asla ayrılmayacağını söyle (Oh, Asla)
Her zaman sevmenin zor olduğumu düşündüm (Sevmek)
Sen bunu çok kolay hale getirene kadar (Oh)
[Bridge]
Tek bildiğim sensin, kırıldığımda beni iyileştir, kırıldığımda beni iyileştir, oh
Tek bildiğim sensin, beni kurtardın biliyorsun, kurtardın biliyorsun (Beni kurtardın ve sen bunu biliyorsun)
[Chorus]
Her zaman sevmenin zor olduğumu düşündüm
Sen bunu çok kolay hale getirene kadar (Ah)
Her zaman sevmenin zor olduğumu düşündüm
Sen bunu çok kolay hale getirene kadar (Yapana kadar, yapana kadar)
Dokunma hissi ile kendimi bulana kadar (His)
Ellerinle asla ayrılmayacağını söyle (Ellerinle söyle bana...)
Her zaman sevmenin zor olduğumu düşündüm
Sen bunu çok kolay hale getirene kadar (Çok kolay görünüyor)