I don't like to talk, but I love to sing
I don't smoke, but I love to drink
I'm paranoid, I don't miss a thing
But I'm still nice, at least that's what I think
Fall in love, like I'm a freak
But then I pull out, and say "I need freedom, I need freedom" (Woah-woah)
I guess I take it, heartbreaker
A title, I can't shake it, can't fake it
I guess I take it, heartbreaker
A title, I can't shake it, can't fake it
Oh baby, I'd rather be hard to love
Than easy to leave, you should believe me
I'll make you need me (Listen)
I'd rather be hard to love
Than easy to leave, you should believe me
I'll make you need me (yeah)
'Course you love me, you don't know me
But I got news for you, I came broken
Ego issues, my head is swollen
I got a million chips on my shoulder
But if you stay despite all I showed you
Then maybe you don't need freedom, freedom
I guess I take it, heartbreaker
A title, I can't shake it, can't fake it
I guess I take it, heartbreaker
A title, I can't shake it, can't fake it (yeah-yeah-yeah)
Baby, I'd rather be hard to love
Than easy to leave, you should believe me
I'll make you need me (whoo)
I'd rather be hard to love
Than easy to leave, you should believe me
I'll make you need me
Go deep, baby, go deep
I love it when your roots go deep so I know you won't leave
Go deep, baby, go deep
I love it when your roots go deep so I know you won't leave
Go deep, baby
I like being ugly, that way if they love me
I know that they love me for real (whoo)
I like being ugly, that way if they love me
I know that they love me for real (Listen)
I like being ugly, that way if they love me
I know that they love me for real (woah-woah)
I like being ugly, that way if they love me
I know that they love me for real
Go deep, baby (woah-oh-yeah-yeah-yeah)
Go deep (woah now, woah now)
Go deep baby
Go deep
Oh my God, that feels nuts on it's own
That shit feels like fucking
That shit feels like, that shit feels like some ego tripping shit
I don't like to talk, but I love to sing
No me gusta hablar, pero me encanta cantar
I don't smoke, but I love to drink
No fumo, pero me encanta beber
I'm paranoid, I don't miss a thing
Soy paranoico, no me pierdo nada
But I'm still nice, at least that's what I think
Pero aún soy agradable, al menos eso es lo que creo
Fall in love, like I'm a freak
Me enamoro, como si fuera un bicho raro
But then I pull out, and say "I need freedom, I need freedom" (Woah-woah)
Pero luego me retiro, y digo "necesito libertad, necesito libertad" (Woah-woah)
I guess I take it, heartbreaker
Supongo que lo acepto, rompecorazones
A title, I can't shake it, can't fake it
Un título, no puedo sacudirlo, no puedo fingirlo
I guess I take it, heartbreaker
Supongo que lo acepto, rompecorazones
A title, I can't shake it, can't fake it
Un título, no puedo sacudirlo, no puedo fingirlo
Oh baby, I'd rather be hard to love
Oh cariño, prefiero ser difícil de amar
Than easy to leave, you should believe me
Que fácil de dejar, deberías creerme
I'll make you need me (Listen)
Te haré necesitarme (Escucha)
I'd rather be hard to love
Prefiero ser difícil de amar
Than easy to leave, you should believe me
Que fácil de dejar, deberías creerme
I'll make you need me (yeah)
Te haré necesitarme (sí)
'Course you love me, you don't know me
Por supuesto que me amas, no me conoces
But I got news for you, I came broken
Pero tengo noticias para ti, llegué roto
Ego issues, my head is swollen
Problemas de ego, mi cabeza está hinchada
I got a million chips on my shoulder
Tengo un millón de fichas en mi hombro
But if you stay despite all I showed you
Pero si te quedas a pesar de todo lo que te mostré
Then maybe you don't need freedom, freedom
Entonces tal vez no necesites libertad, libertad
I guess I take it, heartbreaker
Supongo que lo acepto, rompecorazones
A title, I can't shake it, can't fake it
Un título, no puedo sacudirlo, no puedo fingirlo
I guess I take it, heartbreaker
Supongo que lo acepto, rompecorazones
A title, I can't shake it, can't fake it (yeah-yeah-yeah)
Un título, no puedo sacudirlo, no puedo fingirlo (sí-sí-sí)
Baby, I'd rather be hard to love
Cariño, prefiero ser difícil de amar
Than easy to leave, you should believe me
Que fácil de dejar, deberías creerme
I'll make you need me (whoo)
Te haré necesitarme (whoo)
I'd rather be hard to love
Prefiero ser difícil de amar
Than easy to leave, you should believe me
Que fácil de dejar, deberías creerme
I'll make you need me
Te haré necesitarme
Go deep, baby, go deep
Ve profundo, cariño, ve profundo
I love it when your roots go deep so I know you won't leave
Me encanta cuando tus raíces van profundas para que sepa que no te irás
Go deep, baby, go deep
Ve profundo, cariño, ve profundo
I love it when your roots go deep so I know you won't leave
Me encanta cuando tus raíces van profundas para que sepa que no te irás
Go deep, baby
Ve profundo, cariño
I like being ugly, that way if they love me
Me gusta ser feo, así si me aman
I know that they love me for real (whoo)
Sé que me aman de verdad (whoo)
I like being ugly, that way if they love me
Me gusta ser feo, así si me aman
I know that they love me for real (Listen)
Sé que me aman de verdad (Escucha)
I like being ugly, that way if they love me
Me gusta ser feo, así si me aman
I know that they love me for real (woah-woah)
Sé que me aman de verdad (woah-woah)
I like being ugly, that way if they love me
Me gusta ser feo, así si me aman
I know that they love me for real
Sé que me aman de verdad
Go deep, baby (woah-oh-yeah-yeah-yeah)
Ve profundo, cariño (woah-oh-sí-sí-sí)
Go deep (woah now, woah now)
Ve profundo (woah ahora, woah ahora)
Go deep baby
Ve profundo cariño
Go deep
Ve profundo
Oh my God, that feels nuts on it's own
Dios mío, eso se siente loco por sí solo
That shit feels like fucking
Eso se siente como joder
That shit feels like, that shit feels like some ego tripping shit
Eso se siente como, eso se siente como una mierda de ego trip
I don't like to talk, but I love to sing
Eu não gosto de falar, mas eu amo cantar
I don't smoke, but I love to drink
Eu não fumo, mas eu amo beber
I'm paranoid, I don't miss a thing
Eu sou paranoico, não perco nada
But I'm still nice, at least that's what I think
Mas ainda sou legal, pelo menos é o que eu acho
Fall in love, like I'm a freak
Me apaixono, como se fosse um louco
But then I pull out, and say "I need freedom, I need freedom" (Woah-woah)
Mas então eu desisto, e digo "Eu preciso de liberdade, eu preciso de liberdade" (Woah-woah)
I guess I take it, heartbreaker
Acho que eu aceito, destruidor de corações
A title, I can't shake it, can't fake it
Um título, eu não consigo me livrar dele, não consigo fingir
I guess I take it, heartbreaker
Acho que eu aceito, destruidor de corações
A title, I can't shake it, can't fake it
Um título, eu não consigo me livrar dele, não consigo fingir
Oh baby, I'd rather be hard to love
Oh baby, eu prefiro ser difícil de amar
Than easy to leave, you should believe me
Do que fácil de deixar, você deveria acreditar em mim
I'll make you need me (Listen)
Eu vou fazer você precisar de mim (Escute)
I'd rather be hard to love
Eu prefiro ser difícil de amar
Than easy to leave, you should believe me
Do que fácil de deixar, você deveria acreditar em mim
I'll make you need me (yeah)
Eu vou fazer você precisar de mim (sim)
'Course you love me, you don't know me
Claro que você me ama, você não me conhece
But I got news for you, I came broken
Mas eu tenho novidades para você, eu vim quebrado
Ego issues, my head is swollen
Problemas de ego, minha cabeça está inchada
I got a million chips on my shoulder
Eu tenho um milhão de chips no meu ombro
But if you stay despite all I showed you
Mas se você ficar apesar de tudo que eu mostrei a você
Then maybe you don't need freedom, freedom
Então talvez você não precise de liberdade, liberdade
I guess I take it, heartbreaker
Acho que eu aceito, destruidor de corações
A title, I can't shake it, can't fake it
Um título, eu não consigo me livrar dele, não consigo fingir
I guess I take it, heartbreaker
Acho que eu aceito, destruidor de corações
A title, I can't shake it, can't fake it (yeah-yeah-yeah)
Um título, eu não consigo me livrar dele, não consigo fingir (sim-sim-sim)
Baby, I'd rather be hard to love
Baby, eu prefiro ser difícil de amar
Than easy to leave, you should believe me
Do que fácil de deixar, você deveria acreditar em mim
I'll make you need me (whoo)
Eu vou fazer você precisar de mim (whoo)
I'd rather be hard to love
Eu prefiro ser difícil de amar
Than easy to leave, you should believe me
Do que fácil de deixar, você deveria acreditar em mim
I'll make you need me
Eu vou fazer você precisar de mim
Go deep, baby, go deep
Vá fundo, baby, vá fundo
I love it when your roots go deep so I know you won't leave
Eu amo quando suas raízes vão fundo para que eu saiba que você não vai embora
Go deep, baby, go deep
Vá fundo, baby, vá fundo
I love it when your roots go deep so I know you won't leave
Eu amo quando suas raízes vão fundo para que eu saiba que você não vai embora
Go deep, baby
Vá fundo, baby
I like being ugly, that way if they love me
Eu gosto de ser feio, assim se eles me amam
I know that they love me for real (whoo)
Eu sei que eles me amam de verdade (whoo)
I like being ugly, that way if they love me
Eu gosto de ser feio, assim se eles me amam
I know that they love me for real (Listen)
Eu sei que eles me amam de verdade (Escute)
I like being ugly, that way if they love me
Eu gosto de ser feio, assim se eles me amam
I know that they love me for real (woah-woah)
Eu sei que eles me amam de verdade (woah-woah)
I like being ugly, that way if they love me
Eu gosto de ser feio, assim se eles me amam
I know that they love me for real
Eu sei que eles me amam de verdade
Go deep, baby (woah-oh-yeah-yeah-yeah)
Vá fundo, baby (woah-oh-sim-sim-sim)
Go deep (woah now, woah now)
Vá fundo (woah agora, woah agora)
Go deep baby
Vá fundo baby
Go deep
Vá fundo
Oh my God, that feels nuts on it's own
Meu Deus, isso parece loucura por si só
That shit feels like fucking
Isso parece como se estivesse fodendo
That shit feels like, that shit feels like some ego tripping shit
Isso parece, isso parece como alguma merda de viagem de ego
I don't like to talk, but I love to sing
Je n'aime pas parler, mais j'adore chanter
I don't smoke, but I love to drink
Je ne fume pas, mais j'adore boire
I'm paranoid, I don't miss a thing
Je suis paranoïaque, je ne rate rien
But I'm still nice, at least that's what I think
Mais je suis toujours gentil, du moins c'est ce que je pense
Fall in love, like I'm a freak
Tomber amoureux, comme si j'étais un monstre
But then I pull out, and say "I need freedom, I need freedom" (Woah-woah)
Mais ensuite je me retire, et je dis "J'ai besoin de liberté, j'ai besoin de liberté" (Woah-woah)
I guess I take it, heartbreaker
Je suppose que je le prends, briseur de cœur
A title, I can't shake it, can't fake it
Un titre, je ne peux pas m'en débarrasser, je ne peux pas le feindre
I guess I take it, heartbreaker
Je suppose que je le prends, briseur de cœur
A title, I can't shake it, can't fake it
Un titre, je ne peux pas m'en débarrasser, je ne peux pas le feindre
Oh baby, I'd rather be hard to love
Oh bébé, je préfère être difficile à aimer
Than easy to leave, you should believe me
Que facile à quitter, tu devrais me croire
I'll make you need me (Listen)
Je vais te rendre dépendant de moi (Écoute)
I'd rather be hard to love
Je préfère être difficile à aimer
Than easy to leave, you should believe me
Que facile à quitter, tu devrais me croire
I'll make you need me (yeah)
Je vais te rendre dépendant de moi (ouais)
'Course you love me, you don't know me
Bien sûr tu m'aimes, tu ne me connais pas
But I got news for you, I came broken
Mais j'ai des nouvelles pour toi, je suis arrivé brisé
Ego issues, my head is swollen
Problèmes d'ego, ma tête est gonflée
I got a million chips on my shoulder
J'ai un million de puces sur mon épaule
But if you stay despite all I showed you
Mais si tu restes malgré tout ce que je t'ai montré
Then maybe you don't need freedom, freedom
Alors peut-être que tu n'as pas besoin de liberté, de liberté
I guess I take it, heartbreaker
Je suppose que je le prends, briseur de cœur
A title, I can't shake it, can't fake it
Un titre, je ne peux pas m'en débarrasser, je ne peux pas le feindre
I guess I take it, heartbreaker
Je suppose que je le prends, briseur de cœur
A title, I can't shake it, can't fake it (yeah-yeah-yeah)
Un titre, je ne peux pas m'en débarrasser, je ne peux pas le feindre (ouais-ouais-ouais)
Baby, I'd rather be hard to love
Bébé, je préfère être difficile à aimer
Than easy to leave, you should believe me
Que facile à quitter, tu devrais me croire
I'll make you need me (whoo)
Je vais te rendre dépendant de moi (whoo)
I'd rather be hard to love
Je préfère être difficile à aimer
Than easy to leave, you should believe me
Que facile à quitter, tu devrais me croire
I'll make you need me
Je vais te rendre dépendant de moi
Go deep, baby, go deep
Va en profondeur, bébé, va en profondeur
I love it when your roots go deep so I know you won't leave
J'adore quand tes racines vont en profondeur pour que je sache que tu ne partiras pas
Go deep, baby, go deep
Va en profondeur, bébé, va en profondeur
I love it when your roots go deep so I know you won't leave
J'adore quand tes racines vont en profondeur pour que je sache que tu ne partiras pas
Go deep, baby
Va en profondeur, bébé
I like being ugly, that way if they love me
J'aime être laid, comme ça s'ils m'aiment
I know that they love me for real (whoo)
Je sais qu'ils m'aiment pour de vrai (whoo)
I like being ugly, that way if they love me
J'aime être laid, comme ça s'ils m'aiment
I know that they love me for real (Listen)
Je sais qu'ils m'aiment pour de vrai (Écoute)
I like being ugly, that way if they love me
J'aime être laid, comme ça s'ils m'aiment
I know that they love me for real (woah-woah)
Je sais qu'ils m'aiment pour de vrai (woah-woah)
I like being ugly, that way if they love me
J'aime être laid, comme ça s'ils m'aiment
I know that they love me for real
Je sais qu'ils m'aiment pour de vrai
Go deep, baby (woah-oh-yeah-yeah-yeah)
Va en profondeur, bébé (woah-oh-ouais-ouais-ouais)
Go deep (woah now, woah now)
Va en profondeur (woah maintenant, woah maintenant)
Go deep baby
Va en profondeur bébé
Go deep
Va en profondeur
Oh my God, that feels nuts on it's own
Oh mon Dieu, ça fait des trucs fous tout seul
That shit feels like fucking
Ça ressemble à de la baise
That shit feels like, that shit feels like some ego tripping shit
Ça ressemble à, ça ressemble à de la merde d'ego trip
I don't like to talk, but I love to sing
Ich rede nicht gerne, aber ich liebe es zu singen
I don't smoke, but I love to drink
Ich rauche nicht, aber ich liebe es zu trinken
I'm paranoid, I don't miss a thing
Ich bin paranoid, ich verpasse nichts
But I'm still nice, at least that's what I think
Aber ich bin immer noch nett, zumindest denke ich das
Fall in love, like I'm a freak
Verliebe mich, als wäre ich ein Freak
But then I pull out, and say "I need freedom, I need freedom" (Woah-woah)
Aber dann ziehe ich mich zurück und sage „Ich brauche Freiheit, ich brauche Freiheit“ (Woah-woah)
I guess I take it, heartbreaker
Ich nehme es wohl an, Herzbrecher
A title, I can't shake it, can't fake it
Ein Titel, den ich nicht abschütteln kann, nicht vortäuschen kann
I guess I take it, heartbreaker
Ich nehme es wohl an, Herzbrecher
A title, I can't shake it, can't fake it
Ein Titel, den ich nicht abschütteln kann, nicht vortäuschen kann
Oh baby, I'd rather be hard to love
Oh Baby, ich wäre lieber schwer zu lieben
Than easy to leave, you should believe me
Als leicht zu verlassen, du solltest mir glauben
I'll make you need me (Listen)
Ich werde dich mich brauchen lassen (Hör zu)
I'd rather be hard to love
Ich wäre lieber schwer zu lieben
Than easy to leave, you should believe me
Als leicht zu verlassen, du solltest mir glauben
I'll make you need me (yeah)
Ich werde dich mich brauchen lassen (ja)
'Course you love me, you don't know me
Natürlich liebst du mich, du kennst mich nicht
But I got news for you, I came broken
Aber ich habe Neuigkeiten für dich, ich kam gebrochen
Ego issues, my head is swollen
Ego-Probleme, mein Kopf ist geschwollen
I got a million chips on my shoulder
Ich habe eine Million Chips auf meiner Schulter
But if you stay despite all I showed you
Aber wenn du trotz allem, was ich dir gezeigt habe, bleibst
Then maybe you don't need freedom, freedom
Dann brauchst du vielleicht keine Freiheit, Freiheit
I guess I take it, heartbreaker
Ich nehme es wohl an, Herzbrecher
A title, I can't shake it, can't fake it
Ein Titel, den ich nicht abschütteln kann, nicht vortäuschen kann
I guess I take it, heartbreaker
Ich nehme es wohl an, Herzbrecher
A title, I can't shake it, can't fake it (yeah-yeah-yeah)
Ein Titel, den ich nicht abschütteln kann, nicht vortäuschen kann (ja-ja-ja)
Baby, I'd rather be hard to love
Baby, ich wäre lieber schwer zu lieben
Than easy to leave, you should believe me
Als leicht zu verlassen, du solltest mir glauben
I'll make you need me (whoo)
Ich werde dich mich brauchen lassen (whoo)
I'd rather be hard to love
Ich wäre lieber schwer zu lieben
Than easy to leave, you should believe me
Als leicht zu verlassen, du solltest mir glauben
I'll make you need me
Ich werde dich mich brauchen lassen
Go deep, baby, go deep
Geh tief, Baby, geh tief
I love it when your roots go deep so I know you won't leave
Ich liebe es, wenn deine Wurzeln tief gehen, damit ich weiß, dass du nicht gehst
Go deep, baby, go deep
Geh tief, Baby, geh tief
I love it when your roots go deep so I know you won't leave
Ich liebe es, wenn deine Wurzeln tief gehen, damit ich weiß, dass du nicht gehst
Go deep, baby
Geh tief, Baby
I like being ugly, that way if they love me
Ich mag es hässlich zu sein, so dass wenn sie mich lieben
I know that they love me for real (whoo)
Ich weiß, dass sie mich wirklich lieben (whoo)
I like being ugly, that way if they love me
Ich mag es hässlich zu sein, so dass wenn sie mich lieben
I know that they love me for real (Listen)
Ich weiß, dass sie mich wirklich lieben (Hör zu)
I like being ugly, that way if they love me
Ich mag es hässlich zu sein, so dass wenn sie mich lieben
I know that they love me for real (woah-woah)
Ich weiß, dass sie mich wirklich lieben (woah-woah)
I like being ugly, that way if they love me
Ich mag es hässlich zu sein, so dass wenn sie mich lieben
I know that they love me for real
Ich weiß, dass sie mich wirklich lieben
Go deep, baby (woah-oh-yeah-yeah-yeah)
Geh tief, Baby (woah-oh-ja-ja-ja)
Go deep (woah now, woah now)
Geh tief (woah jetzt, woah jetzt)
Go deep baby
Geh tief Baby
Go deep
Geh tief
Oh my God, that feels nuts on it's own
Oh mein Gott, das fühlt sich von alleine verrückt an
That shit feels like fucking
Das fühlt sich an wie verdammt
That shit feels like, that shit feels like some ego tripping shit
Das fühlt sich an, das fühlt sich an wie ein Ego-Trip
I don't like to talk, but I love to sing
Non mi piace parlare, ma amo cantare
I don't smoke, but I love to drink
Non fumo, ma amo bere
I'm paranoid, I don't miss a thing
Sono paranoico, non mi perdo nulla
But I'm still nice, at least that's what I think
Ma sono ancora gentile, almeno è quello che penso
Fall in love, like I'm a freak
Mi innamoro, come se fossi un pazzo
But then I pull out, and say "I need freedom, I need freedom" (Woah-woah)
Ma poi mi tiro indietro, e dico "Ho bisogno di libertà, ho bisogno di libertà" (Woah-woah)
I guess I take it, heartbreaker
Immagino di prenderlo, spezzacuori
A title, I can't shake it, can't fake it
Un titolo, non posso scuotermelo di dosso, non posso fingere
I guess I take it, heartbreaker
Immagino di prenderlo, spezzacuori
A title, I can't shake it, can't fake it
Un titolo, non posso scuotermelo di dosso, non posso fingere
Oh baby, I'd rather be hard to love
Oh baby, preferirei essere difficile da amare
Than easy to leave, you should believe me
Che facile da lasciare, dovresti credermi
I'll make you need me (Listen)
Ti farò aver bisogno di me (Ascolta)
I'd rather be hard to love
Preferirei essere difficile da amare
Than easy to leave, you should believe me
Che facile da lasciare, dovresti credermi
I'll make you need me (yeah)
Ti farò aver bisogno di me (sì)
'Course you love me, you don't know me
Certo che mi ami, non mi conosci
But I got news for you, I came broken
Ma ho notizie per te, sono arrivato rotto
Ego issues, my head is swollen
Problemi di ego, la mia testa è gonfia
I got a million chips on my shoulder
Ho un milione di patatine sulle spalle
But if you stay despite all I showed you
Ma se rimani nonostante tutto quello che ti ho mostrato
Then maybe you don't need freedom, freedom
Allora forse non hai bisogno di libertà, libertà
I guess I take it, heartbreaker
Immagino di prenderlo, spezzacuori
A title, I can't shake it, can't fake it
Un titolo, non posso scuotermelo di dosso, non posso fingere
I guess I take it, heartbreaker
Immagino di prenderlo, spezzacuori
A title, I can't shake it, can't fake it (yeah-yeah-yeah)
Un titolo, non posso scuotermelo di dosso, non posso fingere (sì-sì-sì)
Baby, I'd rather be hard to love
Baby, preferirei essere difficile da amare
Than easy to leave, you should believe me
Che facile da lasciare, dovresti credermi
I'll make you need me (whoo)
Ti farò aver bisogno di me (whoo)
I'd rather be hard to love
Preferirei essere difficile da amare
Than easy to leave, you should believe me
Che facile da lasciare, dovresti credermi
I'll make you need me
Ti farò aver bisogno di me
Go deep, baby, go deep
Vai in profondità, baby, vai in profondità
I love it when your roots go deep so I know you won't leave
Mi piace quando le tue radici vanno in profondità così so che non andrai via
Go deep, baby, go deep
Vai in profondità, baby, vai in profondità
I love it when your roots go deep so I know you won't leave
Mi piace quando le tue radici vanno in profondità così so che non andrai via
Go deep, baby
Vai in profondità, baby
I like being ugly, that way if they love me
Mi piace essere brutto, così se mi amano
I know that they love me for real (whoo)
So che mi amano davvero (whoo)
I like being ugly, that way if they love me
Mi piace essere brutto, così se mi amano
I know that they love me for real (Listen)
So che mi amano davvero (Ascolta)
I like being ugly, that way if they love me
Mi piace essere brutto, così se mi amano
I know that they love me for real (woah-woah)
So che mi amano davvero (woah-woah)
I like being ugly, that way if they love me
Mi piace essere brutto, così se mi amano
I know that they love me for real
So che mi amano davvero
Go deep, baby (woah-oh-yeah-yeah-yeah)
Vai in profondità, baby (woah-oh-sì-sì-sì)
Go deep (woah now, woah now)
Vai in profondità (woah ora, woah ora)
Go deep baby
Vai in profondità baby
Go deep
Vai in profondità
Oh my God, that feels nuts on it's own
Oh mio Dio, quella sensazione è pazzesca da sola
That shit feels like fucking
Quella merda sembra come scopare
That shit feels like, that shit feels like some ego tripping shit
Quella merda sembra, quella merda sembra una qualche merda di ego trip
I don't like to talk, but I love to sing
離したくない、でも歌うのは好きなの
I don't smoke, but I love to drink
たばこは吸わない、でも飲むのは好きなの
I'm paranoid, I don't miss a thing
私はパラノイア、何一つ見逃さない
But I'm still nice, at least that's what I think
でも私はナイスだし、少なくとも私はそう思ってる
Fall in love, like I'm a freak
恋に落ちる、変わり者みたいに
But then I pull out, and say "I need freedom, I need freedom" (Woah-woah)
でも失恋して言うの「私には自由が必要、私には自由が必要なの」
I guess I take it, heartbreaker
ハートブレーカーかもね
A title, I can't shake it, can't fake it
タイトル、ふるい落とせない、誤魔化せない
I guess I take it, heartbreaker
ハートブレーカーかもね
A title, I can't shake it, can't fake it
タイトル、ふるい落とせない、誤魔化せない
Oh baby, I'd rather be hard to love
ベイビー、私は簡単に別れるよりむしろ好きになりにくい方がいい
Than easy to leave, you should believe me
私を信じるべきよ
I'll make you need me (Listen)
あなたに私を必要とさせるの
I'd rather be hard to love
私は簡単に別れるよりむしろ好きになりにくい方がいい
Than easy to leave, you should believe me
私を信じるべきよ
I'll make you need me (yeah)
あなたに私を必要とさせるの
'Course you love me, you don't know me
もちろんあなたは私を愛してる、あなたは私を知らない
But I got news for you, I came broken
あなたにニュースがあるの、私はイカれてる
Ego issues, my head is swollen
エゴが強くて私の頭は膨れあがってる
I got a million chips on my shoulder
ずいぶんけんか腰で過ごしてきたけど
But if you stay despite all I showed you
あなたに見せたこれまでことにも関わらず一緒にいてくれるなら
Then maybe you don't need freedom, freedom
きっとあなたは自由なんて必要ないのね、自由なんて
I guess I take it, heartbreaker
ハートブレーカーかもね
A title, I can't shake it, can't fake it
タイトル、ふるい落とせない、誤魔化せない
I guess I take it, heartbreaker
ハートブレーカーかもね
A title, I can't shake it, can't fake it (yeah-yeah-yeah)
タイトル、ふるい落とせない、誤魔化せない
Baby, I'd rather be hard to love
ベイビー、私は簡単に別れるよりむしろ好きになりにくい方がいい
Than easy to leave, you should believe me
私を信じるべきよ
I'll make you need me (whoo)
あなたに私を必要とさせるの
I'd rather be hard to love
私は簡単に別れるよりむしろ好きになりにくい方がいい
Than easy to leave, you should believe me
私を信じるべきよ
I'll make you need me
あなたに私を必要とさせるの
Go deep, baby, go deep
深く、ベイビー、深く
I love it when your roots go deep so I know you won't leave
あなたの根が深く張り巡らされたときが好きなの だってあなたが離れていかないとわかるから
Go deep, baby, go deep
深く、ベイビー、深く
I love it when your roots go deep so I know you won't leave
あなたの根が深く張り巡らされたときが好きなの だってあなたが離れていかないとわかるから
Go deep, baby
深く、ベイビー、深く
I like being ugly, that way if they love me
醜いままでいるのが好き、それならもし彼らが私を愛してるかどうか
I know that they love me for real (whoo)
彼らが私を本当に愛しているとわかるから
I like being ugly, that way if they love me
醜いままでいるのが好き、それならもし彼らが私を愛してるかどうか
I know that they love me for real (Listen)
彼らが私を本当に愛しているとわかるから
I like being ugly, that way if they love me
醜いままでいるのが好き、それならもし彼らが私を愛してるかどうか
I know that they love me for real (woah-woah)
彼らが私を本当に愛しているとわかるから
I like being ugly, that way if they love me
醜いままでいるのが好き、それならもし彼らが私を愛してるかどうか
I know that they love me for real
彼らが私を本当に愛しているとわかるから
Go deep, baby (woah-oh-yeah-yeah-yeah)
深く、ベイビー
Go deep (woah now, woah now)
深く
Go deep baby
深く、ベイビー
Go deep
深く
Oh my God, that feels nuts on it's own
Oh my God どうかしちゃったのかしら
That shit feels like fucking
もう最高だわ
That shit feels like, that shit feels like some ego tripping shit
最高ね、エゴを満足させてるような気分だわ