Si tal vez pudieras comprender
Que no sé cómo expresarme bien
Si tal vez pudiera hacerte ver
Que no hay otra mujer mejor que tú para mí
Si tal vez me harías muy feliz
Si tal vez me lo podrías decir
Si tal vez detalle a detalle
Podrías conquistarme, sería tuyo
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Cada día un poco más
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Para mí no hay nada igual, no lo hay
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, amor
Que ya no puedo más
Y es Calibre 50, chiquitita
Pues tal vez el mundo aprenderá
Con nuestro amor lo bello que es amar
Y tal vez lo vuelva a repetir
Pareja por pareja el mundo entero al fin
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Cada día un poco más
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Para mí no hay nada igual, no lo hay
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, amor
Que ya no puedo más
Que ya no puedo más
Que ya no puedo más
Si tal vez pudieras comprender
Se talvez pudesses entender
Que no sé cómo expresarme bien
Que não sei como me expressar bem
Si tal vez pudiera hacerte ver
Se talvez pudesse te fazer ver
Que no hay otra mujer mejor que tú para mí
Que não há outra mulher melhor que você para mim
Si tal vez me harías muy feliz
Se talvez me fizesse muito feliz
Si tal vez me lo podrías decir
Se talvez pudesses me dizer
Si tal vez detalle a detalle
Se talvez detalhe por detalhe
Podrías conquistarme, sería tuyo
Pudesses me conquistar, seria teu
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Te quero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Cada día un poco más
Cada dia um pouco mais
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Te quero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Para mí no hay nada igual, no lo hay
Para mim não há nada igual, não há
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, amor
Te quero tanto, tanto, tanto, tanto, amor
Que ya no puedo más
Que já não posso mais
Y es Calibre 50, chiquitita
E é Calibre 50, queridinha
Pues tal vez el mundo aprenderá
Pois talvez o mundo aprenderá
Con nuestro amor lo bello que es amar
Com nosso amor o quão belo é amar
Y tal vez lo vuelva a repetir
E talvez o repita novamente
Pareja por pareja el mundo entero al fin
Casal por casal, o mundo inteiro finalmente
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Te quero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Cada día un poco más
Cada dia um pouco mais
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Te quero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Para mí no hay nada igual, no lo hay
Para mim não há nada igual, não há
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, amor
Te quero tanto, tanto, tanto, tanto, amor
Que ya no puedo más
Que já não posso mais
Que ya no puedo más
Que já não posso mais
Que ya no puedo más
Que já não posso mais
Si tal vez pudieras comprender
If perhaps you could understand
Que no sé cómo expresarme bien
That I don't know how to express myself well
Si tal vez pudiera hacerte ver
If perhaps I could make you see
Que no hay otra mujer mejor que tú para mí
That there is no other woman better than you for me
Si tal vez me harías muy feliz
If perhaps you would make me very happy
Si tal vez me lo podrías decir
If perhaps you could tell me
Si tal vez detalle a detalle
If perhaps detail by detail
Podrías conquistarme, sería tuyo
You could win me over, I would be yours
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
I love you so much, so much, so much, so much, so much
Cada día un poco más
Every day a little more
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
I love you so much, so much, so much, so much, so much
Para mí no hay nada igual, no lo hay
For me there is nothing equal, there isn't
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, amor
I love you so much, so much, so much, so much, love
Que ya no puedo más
That I can't take it anymore
Y es Calibre 50, chiquitita
And it's Calibre 50, little one
Pues tal vez el mundo aprenderá
Well perhaps the world will learn
Con nuestro amor lo bello que es amar
With our love how beautiful it is to love
Y tal vez lo vuelva a repetir
And perhaps it will repeat it
Pareja por pareja el mundo entero al fin
Couple by couple the whole world at last
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
I love you so much, so much, so much, so much, so much
Cada día un poco más
Every day a little more
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
I love you so much, so much, so much, so much, so much
Para mí no hay nada igual, no lo hay
For me there is nothing equal, there isn't
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, amor
I love you so much, so much, so much, so much, love
Que ya no puedo más
That I can't take it anymore
Que ya no puedo más
That I can't take it anymore
Que ya no puedo más
That I can't take it anymore
Si tal vez pudieras comprender
Si peut-être tu pouvais comprendre
Que no sé cómo expresarme bien
Que je ne sais pas bien m'exprimer
Si tal vez pudiera hacerte ver
Si peut-être je pouvais te faire voir
Que no hay otra mujer mejor que tú para mí
Qu'il n'y a pas d'autre femme meilleure que toi pour moi
Si tal vez me harías muy feliz
Si peut-être tu me rendrais très heureux
Si tal vez me lo podrías decir
Si peut-être tu pourrais me le dire
Si tal vez detalle a detalle
Si peut-être, détail par détail
Podrías conquistarme, sería tuyo
Tu pourrais me conquérir, je serais à toi
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Je t'aime tellement, tellement, tellement, tellement, tellement
Cada día un poco más
Chaque jour un peu plus
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Je t'aime tellement, tellement, tellement, tellement, tellement
Para mí no hay nada igual, no lo hay
Pour moi, il n'y a rien de pareil, il n'y en a pas
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, amor
Je t'aime tellement, tellement, tellement, tellement, amour
Que ya no puedo más
Que je ne peux plus
Y es Calibre 50, chiquitita
Et c'est Calibre 50, petite
Pues tal vez el mundo aprenderá
Alors peut-être que le monde apprendra
Con nuestro amor lo bello que es amar
Avec notre amour combien il est beau d'aimer
Y tal vez lo vuelva a repetir
Et peut-être qu'il le répétera
Pareja por pareja el mundo entero al fin
Couple par couple, le monde entier à la fin
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Je t'aime tellement, tellement, tellement, tellement, tellement
Cada día un poco más
Chaque jour un peu plus
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Je t'aime tellement, tellement, tellement, tellement, tellement
Para mí no hay nada igual, no lo hay
Pour moi, il n'y a rien de pareil, il n'y en a pas
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, amor
Je t'aime tellement, tellement, tellement, tellement, amour
Que ya no puedo más
Que je ne peux plus
Que ya no puedo más
Que je ne peux plus
Que ya no puedo más
Que je ne peux plus
Si tal vez pudieras comprender
Wenn du vielleicht verstehen könntest
Que no sé cómo expresarme bien
Dass ich mich nicht gut ausdrücken kann
Si tal vez pudiera hacerte ver
Wenn ich dir vielleicht zeigen könnte
Que no hay otra mujer mejor que tú para mí
Dass es für mich keine bessere Frau als dich gibt
Si tal vez me harías muy feliz
Wenn du mich vielleicht sehr glücklich machen würdest
Si tal vez me lo podrías decir
Wenn du es mir vielleicht sagen könntest
Si tal vez detalle a detalle
Wenn du mich vielleicht Detail für Detail
Podrías conquistarme, sería tuyo
Erobern könntest, wäre ich dein
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Ich liebe dich so sehr, so sehr, so sehr, so sehr, so sehr
Cada día un poco más
Jeden Tag ein bisschen mehr
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Ich liebe dich so sehr, so sehr, so sehr, so sehr, so sehr
Para mí no hay nada igual, no lo hay
Für mich gibt es nichts Vergleichbares, es gibt es nicht
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, amor
Ich liebe dich so sehr, so sehr, so sehr, so sehr, Liebe
Que ya no puedo más
Dass ich nicht mehr kann
Y es Calibre 50, chiquitita
Und es ist Calibre 50, Kleine
Pues tal vez el mundo aprenderá
Denn vielleicht wird die Welt lernen
Con nuestro amor lo bello que es amar
Mit unserer Liebe, wie schön es ist zu lieben
Y tal vez lo vuelva a repetir
Und vielleicht wird es wiederholt
Pareja por pareja el mundo entero al fin
Paar für Paar, die ganze Welt schließlich
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Ich liebe dich so sehr, so sehr, so sehr, so sehr, so sehr
Cada día un poco más
Jeden Tag ein bisschen mehr
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Ich liebe dich so sehr, so sehr, so sehr, so sehr, so sehr
Para mí no hay nada igual, no lo hay
Für mich gibt es nichts Vergleichbares, es gibt es nicht
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, amor
Ich liebe dich so sehr, so sehr, so sehr, so sehr, Liebe
Que ya no puedo más
Dass ich nicht mehr kann
Que ya no puedo más
Dass ich nicht mehr kann
Que ya no puedo más
Dass ich nicht mehr kann
Si tal vez pudieras comprender
Se forse potessi capire
Que no sé cómo expresarme bien
Che non so come esprimermi bene
Si tal vez pudiera hacerte ver
Se forse potessi farti vedere
Que no hay otra mujer mejor que tú para mí
Che non c'è altra donna migliore di te per me
Si tal vez me harías muy feliz
Se forse mi renderesti molto felice
Si tal vez me lo podrías decir
Se forse potresti dirmelo
Si tal vez detalle a detalle
Se forse dettaglio per dettaglio
Podrías conquistarme, sería tuyo
Potresti conquistarmi, sarei tuo
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Ti voglio tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Cada día un poco más
Ogni giorno un po' di più
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Ti voglio tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Para mí no hay nada igual, no lo hay
Per me non c'è nulla di uguale, non lo è
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, amor
Ti voglio tanto, tanto, tanto, tanto, amore
Que ya no puedo más
Che non ne posso più
Y es Calibre 50, chiquitita
Ed è Calibre 50, piccolina
Pues tal vez el mundo aprenderá
Allora forse il mondo imparerà
Con nuestro amor lo bello que es amar
Con il nostro amore quanto è bello amare
Y tal vez lo vuelva a repetir
E forse lo ripeterà
Pareja por pareja el mundo entero al fin
Coppia per coppia, tutto il mondo alla fine
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Ti voglio tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Cada día un poco más
Ogni giorno un po' di più
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Ti voglio tanto, tanto, tanto, tanto, tanto
Para mí no hay nada igual, no lo hay
Per me non c'è nulla di uguale, non lo è
Te quiero tanto, tanto, tanto, tanto, amor
Ti voglio tanto, tanto, tanto, tanto, amore
Que ya no puedo más
Che non ne posso più
Que ya no puedo más
Che non ne posso più
Que ya no puedo más
Che non ne posso più