(Even though you're all alone
All alone when I am gone
I just wanna keep you warm
I'm coming back, I'm coming back)
(How I wanna touch) look at her
(I'm so far away, I'm so, all I wanna)
(How I wanna touch) look at lil mama, man look at her
(I'm so far away, I'm so, all I wanna) that ain't my
That ain't my, that ain't my girl, that's my nigga
Catch me out on Ocean Drive wit' her
Ayy, catch me in the whip ridin' wit' her
Hey, sippin' somethin', bumpin' BIG "Hypnotize" wit' her
Pray you get that job in Tampa
That's only four hours away
Take a car, take a plane
Baby, whichever is faster
Uh, whichever one isn't a hassle
Aw damn yeah, uh
Oh, never knew, no, I never knew
That, you'd be a freak and a friend too, yeah
You into everything I'm into, ho
I got some end that I can lend you, ho
A piece of mind, baby come and get a piece of mine, chea
Say you gotta work from three-to-nine, oh
I'll get you home by a decent time
Wait, fuck yo' bed you can sleep in mine, yeah
Let's make it happen, girl, I need some time
Speakin' of time, who stopped it?
That's the feelin' that I get when we lock lips
I got the weed at the crib, and the liquor too
I fuck your soul out, releasin' your spiritual
I'll be yo' muse, bring your easel and pencils, too
Here you go, you tryna' tease wit' them pictures
You can ride on me, just like you ride the elliptical
She said, "I'm tryna' keep it tight for my nigga'"
Girl unlike your last nigga', all I need is mental
You know I'll work you out, get you right wit' your physical
Oh, it's just another interlude
Askin' all them questions
Girl, you know I don't do interviews
It's pitiful that when I'm wit' them other bitches I pretend it's you
Oh, you work at Kohl's, you in Dental school
Wifey now, you foldin' clothes, cookin' dinner too
Young Tiller, girl, I'm known as Pen Griffey too
It's only right that I swing by and hit it too
First base, second base, third base
I'm tryna' get you in your birthday (suit)
Oh, I know these other nigga's thirsty
But please never entertain 'em 'cause that would hurt me
You feel me, yeah
I know you feel me, oh
I know you feel me, yeah, yeah, yeah
Woah, woah, huh
Girl I know you feel me, yeah, yeah, yeah
Uh, so much to look forward to baby (hey)
Let's not rush into it, nah
Let's not rush into it
When we get to it, we can give it all that we got
Ah, I'm too lit for this shit right now
I'm too busy for this shit right now
Hey, don't wanna talk about this shit right now
Hey, I'ma wait and let you simmer down
Hey, you wasn't wit' it, but you wit' it now
Don't tell him that you fuckin' wit' Tiller
Nah, please don't
You're still on your way
(Even though you're all alone
(Aunque estés completamente solo
All alone when I am gone
Completamente solo cuando me haya ido
I just wanna keep you warm
Solo quiero mantenerte caliente
I'm coming back, I'm coming back)
Voy a volver, voy a volver)
(How I wanna touch) look at her
(Cómo quiero tocar) mírala
(I'm so far away, I'm so, all I wanna)
(Estoy tan lejos, estoy tan, todo lo que quiero)
(How I wanna touch) look at lil mama, man look at her
(Cómo quiero tocar) mira a la pequeña mamá, hombre mírala
(I'm so far away, I'm so, all I wanna) that ain't my
(Estoy tan lejos, estoy tan, todo lo que quiero) eso no es mío
That ain't my, that ain't my girl, that's my nigga
Eso no es mío, esa no es mi chica, ese es mi amigo
Catch me out on Ocean Drive wit' her
Atrápame en Ocean Drive con ella
Ayy, catch me in the whip ridin' wit' her
Oye, atrápame en el coche conduciendo con ella
Hey, sippin' somethin', bumpin' BIG "Hypnotize" wit' her
Oye, bebiendo algo, escuchando a BIG "Hypnotize" con ella
Pray you get that job in Tampa
Reza para que consigas ese trabajo en Tampa
That's only four hours away
Eso está a solo cuatro horas de distancia
Take a car, take a plane
Toma un coche, toma un avión
Baby, whichever is faster
Cariño, lo que sea más rápido
Uh, whichever one isn't a hassle
Uh, lo que sea menos problemático
Aw damn yeah, uh
Oh maldita sea, sí
Oh, never knew, no, I never knew
Oh, nunca supe, no, nunca supe
That, you'd be a freak and a friend too, yeah
Que, serías una loca y una amiga también, sí
You into everything I'm into, ho
Estás en todo lo que me gusta, chica
I got some end that I can lend you, ho
Tengo algo que puedo prestarte, chica
A piece of mind, baby come and get a piece of mine, chea
Un pedazo de mente, ven y consigue un pedazo de la mía, sí
Say you gotta work from three-to-nine, oh
Dices que tienes que trabajar de tres a nueve, oh
I'll get you home by a decent time
Te llevaré a casa a una hora decente
Wait, fuck yo' bed you can sleep in mine, yeah
Espera, jode tu cama, puedes dormir en la mía, sí
Let's make it happen, girl, I need some time
Hagámoslo realidad, chica, necesito algo de tiempo
Speakin' of time, who stopped it?
Hablando de tiempo, ¿quién lo detuvo?
That's the feelin' that I get when we lock lips
Esa es la sensación que tengo cuando nos besamos
I got the weed at the crib, and the liquor too
Tengo la hierba en casa, y también el licor
I fuck your soul out, releasin' your spiritual
Follaré tu alma, liberando tu espíritu
I'll be yo' muse, bring your easel and pencils, too
Seré tu musa, trae tu caballete y lápices también
Here you go, you tryna' tease wit' them pictures
Aquí tienes, estás tratando de provocar con esas fotos
You can ride on me, just like you ride the elliptical
Puedes montarte en mí, igual que montas la elíptica
She said, "I'm tryna' keep it tight for my nigga'"
Ella dijo, "Estoy tratando de mantenerme en forma para mi chico"
Girl unlike your last nigga', all I need is mental
Chica a diferencia de tu último chico, todo lo que necesito es mental
You know I'll work you out, get you right wit' your physical
Sabes que te haré trabajar, te pondré en forma con tu físico
Oh, it's just another interlude
Oh, es solo otro interludio
Askin' all them questions
Haciendo todas esas preguntas
Girl, you know I don't do interviews
Chica, sabes que no hago entrevistas
It's pitiful that when I'm wit' them other bitches I pretend it's you
Es lamentable que cuando estoy con otras chicas finja que eres tú
Oh, you work at Kohl's, you in Dental school
Oh, trabajas en Kohl's, estás en la escuela de odontología
Wifey now, you foldin' clothes, cookin' dinner too
Ahora eres mi esposa, doblas la ropa, cocinas la cena también
Young Tiller, girl, I'm known as Pen Griffey too
Joven Tiller, también me conocen como Pen Griffey
It's only right that I swing by and hit it too
Es justo que pase y también lo golpee
First base, second base, third base
Primera base, segunda base, tercera base
I'm tryna' get you in your birthday (suit)
Estoy tratando de verte en tu traje de cumpleaños
Oh, I know these other nigga's thirsty
Oh, sé que estos otros chicos tienen sed
But please never entertain 'em 'cause that would hurt me
Pero por favor nunca los entretengas porque eso me dolería
You feel me, yeah
Me sientes, sí
I know you feel me, oh
Sé que me sientes, oh
I know you feel me, yeah, yeah, yeah
Sé que me sientes, sí, sí, sí
Woah, woah, huh
Vaya, vaya, eh
Girl I know you feel me, yeah, yeah, yeah
Chica sé que me sientes, sí, sí, sí
Uh, so much to look forward to baby (hey)
Uh, tenemos mucho que esperar, cariño (hey)
Let's not rush into it, nah
No nos apresuremos, nah
Let's not rush into it
No nos apresuremos
When we get to it, we can give it all that we got
Cuando lleguemos a ello, podemos darlo todo lo que tenemos
Ah, I'm too lit for this shit right now
Ah, estoy demasiado animado para esto ahora mismo
I'm too busy for this shit right now
Estoy demasiado ocupado para esto ahora mismo
Hey, don't wanna talk about this shit right now
Oye, no quiero hablar de esto ahora mismo
Hey, I'ma wait and let you simmer down
Oye, voy a esperar y dejarte calmarte
Hey, you wasn't wit' it, but you wit' it now
Oye, no estabas con ello, pero ahora sí
Don't tell him that you fuckin' wit' Tiller
No le digas que estás jodiendo con Tiller
Nah, please don't
Nah, por favor no
You're still on your way
Todavía estás en camino
(Even though you're all alone
(Mesmo que você esteja sozinha
All alone when I am gone
Sozinha quando eu me for
I just wanna keep you warm
Eu só quero te manter aquecida
I'm coming back, I'm coming back)
Estou voltando, estou voltando)
(How I wanna touch) look at her
(Como eu quero tocar) olhe para ela
(I'm so far away, I'm so, all I wanna)
(Estou tão longe, estou tão, tudo que eu quero)
(How I wanna touch) look at lil mama, man look at her
(Como eu quero tocar) olhe para a pequena mãe, homem olhe para ela
(I'm so far away, I'm so, all I wanna) that ain't my
(Estou tão longe, estou tão, tudo que eu quero) isso não é meu
That ain't my, that ain't my girl, that's my nigga
Isso não é minha, isso não é minha garota, esse é meu amigo
Catch me out on Ocean Drive wit' her
Me pegue na Ocean Drive com ela
Ayy, catch me in the whip ridin' wit' her
Ei, me pegue no carro andando com ela
Hey, sippin' somethin', bumpin' BIG "Hypnotize" wit' her
Ei, bebendo algo, tocando BIG "Hypnotize" com ela
Pray you get that job in Tampa
Rezo para que você consiga aquele emprego em Tampa
That's only four hours away
Isso é apenas quatro horas de distância
Take a car, take a plane
Pegue um carro, pegue um avião
Baby, whichever is faster
Baby, o que for mais rápido
Uh, whichever one isn't a hassle
Uh, o que não for um incômodo
Aw damn yeah, uh
Ah droga sim, uh
Oh, never knew, no, I never knew
Oh, nunca soube, não, eu nunca soube
That, you'd be a freak and a friend too, yeah
Que, você seria uma pervertida e uma amiga também, sim
You into everything I'm into, ho
Você está em tudo que eu estou, ho
I got some end that I can lend you, ho
Eu tenho um fim que posso te emprestar, ho
A piece of mind, baby come and get a piece of mine, chea
Um pedaço de mente, baby venha e pegue um pedaço da minha, chea
Say you gotta work from three-to-nine, oh
Diga que você tem que trabalhar das três às nove, oh
I'll get you home by a decent time
Eu te levo para casa em um horário decente
Wait, fuck yo' bed you can sleep in mine, yeah
Espere, foda-se sua cama, você pode dormir na minha, sim
Let's make it happen, girl, I need some time
Vamos fazer acontecer, garota, eu preciso de algum tempo
Speakin' of time, who stopped it?
Falando de tempo, quem o parou?
That's the feelin' that I get when we lock lips
Esse é o sentimento que eu tenho quando nossos lábios se tocam
I got the weed at the crib, and the liquor too
Eu tenho a erva em casa, e a bebida também
I fuck your soul out, releasin' your spiritual
Eu fodo sua alma, liberando seu espiritual
I'll be yo' muse, bring your easel and pencils, too
Eu serei sua musa, traga seu cavalete e lápis também
Here you go, you tryna' tease wit' them pictures
Aqui está, você está tentando provocar com essas fotos
You can ride on me, just like you ride the elliptical
Você pode andar em mim, assim como você anda no elíptico
She said, "I'm tryna' keep it tight for my nigga'"
Ela disse, "Estou tentando manter isso apertado para o meu homem"
Girl unlike your last nigga', all I need is mental
Garota, ao contrário do seu último homem, tudo que eu preciso é mental
You know I'll work you out, get you right wit' your physical
Você sabe que eu vou te trabalhar, te colocar em forma com seu físico
Oh, it's just another interlude
Oh, é apenas outro interlúdio
Askin' all them questions
Fazendo todas essas perguntas
Girl, you know I don't do interviews
Garota, você sabe que eu não faço entrevistas
It's pitiful that when I'm wit' them other bitches I pretend it's you
É lamentável que quando estou com outras vadias eu finjo que é você
Oh, you work at Kohl's, you in Dental school
Oh, você trabalha na Kohl's, você está na escola de odontologia
Wifey now, you foldin' clothes, cookin' dinner too
Agora esposa, você está dobrando roupas, cozinhando jantar também
Young Tiller, girl, I'm known as Pen Griffey too
Jovem Tiller, sou conhecido como Pen Griffey também
It's only right that I swing by and hit it too
É justo que eu passe e acerte também
First base, second base, third base
Primeira base, segunda base, terceira base
I'm tryna' get you in your birthday (suit)
Estou tentando te colocar no seu aniversário (traje)
Oh, I know these other nigga's thirsty
Oh, eu sei que esses outros caras estão com sede
But please never entertain 'em 'cause that would hurt me
Mas por favor nunca os entretenha porque isso me machucaria
You feel me, yeah
Você me sente, sim
I know you feel me, oh
Eu sei que você me sente, oh
I know you feel me, yeah, yeah, yeah
Eu sei que você me sente, sim, sim, sim
Woah, woah, huh
Uau, uau, hein
Girl I know you feel me, yeah, yeah, yeah
Garota eu sei que você me sente, sim, sim, sim
Uh, so much to look forward to baby (hey)
Uh, temos muito pelo que esperar, baby (ei)
Let's not rush into it, nah
Não vamos nos apressar, não
Let's not rush into it
Não vamos nos apressar
When we get to it, we can give it all that we got
Quando chegarmos lá, podemos dar tudo que temos
Ah, I'm too lit for this shit right now
Ah, estou muito animado para isso agora
I'm too busy for this shit right now
Estou muito ocupado para isso agora
Hey, don't wanna talk about this shit right now
Ei, não quero falar sobre isso agora
Hey, I'ma wait and let you simmer down
Ei, vou esperar e deixar você se acalmar
Hey, you wasn't wit' it, but you wit' it now
Ei, você não estava com isso, mas está agora
Don't tell him that you fuckin' wit' Tiller
Não diga a ele que você está fodendo com Tiller
Nah, please don't
Não, por favor não
You're still on your way
Você ainda está a caminho
(Even though you're all alone
(Même si tu es toute seule
All alone when I am gone
Toute seule quand je suis parti
I just wanna keep you warm
Je veux juste te garder au chaud
I'm coming back, I'm coming back)
Je reviens, je reviens)
(How I wanna touch) look at her
(Comment j'aimerais toucher) regarde-la
(I'm so far away, I'm so, all I wanna)
(Je suis si loin, je suis si, tout ce que je veux)
(How I wanna touch) look at lil mama, man look at her
(Comment j'aimerais toucher) regarde la petite maman, regarde-la
(I'm so far away, I'm so, all I wanna) that ain't my
(Je suis si loin, je suis si, tout ce que je veux) ce n'est pas la mienne
That ain't my, that ain't my girl, that's my nigga
Ce n'est pas la mienne, ce n'est pas ma fille, c'est mon pote
Catch me out on Ocean Drive wit' her
Attrape-moi sur Ocean Drive avec elle
Ayy, catch me in the whip ridin' wit' her
Ayy, attrape-moi dans la voiture en train de rouler avec elle
Hey, sippin' somethin', bumpin' BIG "Hypnotize" wit' her
Hey, siroter quelque chose, écouter BIG "Hypnotize" avec elle
Pray you get that job in Tampa
Je prie pour que tu obtiennes ce travail à Tampa
That's only four hours away
C'est seulement à quatre heures de route
Take a car, take a plane
Prends une voiture, prends un avion
Baby, whichever is faster
Bébé, choisis le plus rapide
Uh, whichever one isn't a hassle
Euh, celui qui n'est pas une corvée
Aw damn yeah, uh
Oh merde ouais, euh
Oh, never knew, no, I never knew
Oh, je ne savais pas, non, je ne savais pas
That, you'd be a freak and a friend too, yeah
Que tu serais une coquine et une amie aussi, ouais
You into everything I'm into, ho
Tu es intéressée par tout ce qui m'intéresse, ho
I got some end that I can lend you, ho
J'ai de l'argent que je peux te prêter, ho
A piece of mind, baby come and get a piece of mine, chea
Un peu de tranquillité d'esprit, bébé viens prendre un peu de la mienne, ouais
Say you gotta work from three-to-nine, oh
Tu dis que tu dois travailler de trois à neuf, oh
I'll get you home by a decent time
Je te ramènerai à la maison à une heure décente
Wait, fuck yo' bed you can sleep in mine, yeah
Attends, baise ton lit tu peux dormir dans le mien, ouais
Let's make it happen, girl, I need some time
Faisons-le, fille, j'ai besoin de temps
Speakin' of time, who stopped it?
En parlant de temps, qui l'a arrêté ?
That's the feelin' that I get when we lock lips
C'est le sentiment que j'ai quand nos lèvres se touchent
I got the weed at the crib, and the liquor too
J'ai de l'herbe à la maison, et de l'alcool aussi
I fuck your soul out, releasin' your spiritual
Je baise ton âme, libérant ton spirituel
I'll be yo' muse, bring your easel and pencils, too
Je serai ta muse, apporte ton chevalet et tes crayons aussi
Here you go, you tryna' tease wit' them pictures
Tiens, tu essaies de me taquiner avec ces photos
You can ride on me, just like you ride the elliptical
Tu peux monter sur moi, tout comme tu montes sur l'elliptique
She said, "I'm tryna' keep it tight for my nigga'"
Elle a dit, "J'essaie de rester en forme pour mon mec"
Girl unlike your last nigga', all I need is mental
Contrairement à ton dernier mec, tout ce dont j'ai besoin est mental
You know I'll work you out, get you right wit' your physical
Tu sais que je te ferai travailler, je te mettrai en forme physiquement
Oh, it's just another interlude
Oh, c'est juste un autre interlude
Askin' all them questions
Poser toutes ces questions
Girl, you know I don't do interviews
Fille, tu sais que je ne fais pas d'interviews
It's pitiful that when I'm wit' them other bitches I pretend it's you
C'est pitoyable que quand je suis avec ces autres salopes je fais semblant que c'est toi
Oh, you work at Kohl's, you in Dental school
Oh, tu travailles chez Kohl's, tu es à l'école dentaire
Wifey now, you foldin' clothes, cookin' dinner too
Maintenant tu es ma femme, tu plies les vêtements, tu cuisines aussi
Young Tiller, girl, I'm known as Pen Griffey too
Jeune Tiller, on me connaît aussi sous le nom de Pen Griffey
It's only right that I swing by and hit it too
Il est normal que je passe et que je le frappe aussi
First base, second base, third base
Première base, deuxième base, troisième base
I'm tryna' get you in your birthday (suit)
J'essaie de te mettre dans ton costume d'anniversaire
Oh, I know these other nigga's thirsty
Oh, je sais que ces autres mecs ont soif
But please never entertain 'em 'cause that would hurt me
Mais s'il te plaît ne les divertis jamais car ça me ferait mal
You feel me, yeah
Tu me sens, ouais
I know you feel me, oh
Je sais que tu me sens, oh
I know you feel me, yeah, yeah, yeah
Je sais que tu me sens, ouais, ouais, ouais
Woah, woah, huh
Woah, woah, hein
Girl I know you feel me, yeah, yeah, yeah
Fille je sais que tu me sens, ouais, ouais, ouais
Uh, so much to look forward to baby (hey)
Euh, tellement de choses à attendre bébé (hey)
Let's not rush into it, nah
Ne nous précipitons pas, non
Let's not rush into it
Ne nous précipitons pas
When we get to it, we can give it all that we got
Quand nous y arriverons, nous pourrons y mettre tout ce que nous avons
Ah, I'm too lit for this shit right now
Ah, je suis trop allumé pour cette merde en ce moment
I'm too busy for this shit right now
Je suis trop occupé pour cette merde en ce moment
Hey, don't wanna talk about this shit right now
Hey, je ne veux pas parler de cette merde en ce moment
Hey, I'ma wait and let you simmer down
Hey, je vais attendre et te laisser te calmer
Hey, you wasn't wit' it, but you wit' it now
Hey, tu n'étais pas avec, mais tu es avec maintenant
Don't tell him that you fuckin' wit' Tiller
Ne lui dis pas que tu baises avec Tiller
Nah, please don't
Non, s'il te plaît ne le fais pas
You're still on your way
Tu es toujours en chemin
(Even though you're all alone
(Obwohl du ganz alleine bist
All alone when I am gone
Ganz alleine, wenn ich weg bin
I just wanna keep you warm
Ich will dich nur warm halten
I'm coming back, I'm coming back)
Ich komme zurück, ich komme zurück)
(How I wanna touch) look at her
(Wie ich dich berühren möchte) schau sie an
(I'm so far away, I'm so, all I wanna)
(Ich bin so weit weg, ich bin so, alles was ich will)
(How I wanna touch) look at lil mama, man look at her
(Wie ich dich berühren möchte) schau die kleine Mama an, Mann schau sie an
(I'm so far away, I'm so, all I wanna) that ain't my
(Ich bin so weit weg, ich bin so, alles was ich will) das ist nicht meine
That ain't my, that ain't my girl, that's my nigga
Das ist nicht meine, das ist nicht mein Mädchen, das ist mein Kumpel
Catch me out on Ocean Drive wit' her
Fang mich auf dem Ocean Drive mit ihr
Ayy, catch me in the whip ridin' wit' her
Ayy, fang mich im Auto fahrend mit ihr
Hey, sippin' somethin', bumpin' BIG "Hypnotize" wit' her
Hey, trink etwas, hör BIG „Hypnotize“ mit ihr
Pray you get that job in Tampa
Bete, dass du den Job in Tampa bekommst
That's only four hours away
Das ist nur vier Stunden entfernt
Take a car, take a plane
Nimm ein Auto, nimm ein Flugzeug
Baby, whichever is faster
Baby, was auch immer schneller ist
Uh, whichever one isn't a hassle
Uh, was auch immer kein Ärger ist
Aw damn yeah, uh
Oh verdammt ja, uh
Oh, never knew, no, I never knew
Oh, ich wusste nie, nein, ich wusste nie
That, you'd be a freak and a friend too, yeah
Dass du eine Verrückte und auch eine Freundin bist, ja
You into everything I'm into, ho
Du bist in alles verwickelt, was ich auch mache, ho
I got some end that I can lend you, ho
Ich habe etwas, das ich dir leihen kann, ho
A piece of mind, baby come and get a piece of mine, chea
Ein Stück Verstand, Baby komm und hol dir ein Stück von meinem, chea
Say you gotta work from three-to-nine, oh
Sag, du musst von drei bis neun arbeiten, oh
I'll get you home by a decent time
Ich bringe dich zu einer anständigen Zeit nach Hause
Wait, fuck yo' bed you can sleep in mine, yeah
Warte, fick dein Bett, du kannst in meinem schlafen, ja
Let's make it happen, girl, I need some time
Lass es geschehen, Mädchen, ich brauche etwas Zeit
Speakin' of time, who stopped it?
Sprechend von Zeit, wer hat sie angehalten?
That's the feelin' that I get when we lock lips
Das ist das Gefühl, das ich bekomme, wenn wir uns küssen
I got the weed at the crib, and the liquor too
Ich habe das Gras zu Hause, und auch den Alkohol
I fuck your soul out, releasin' your spiritual
Ich ficke deine Seele raus, entlasse dein Spirituelles
I'll be yo' muse, bring your easel and pencils, too
Ich werde deine Muse sein, bringe deine Staffelei und Stifte mit, auch
Here you go, you tryna' tease wit' them pictures
Hier gehst du hin, du versuchst mit diesen Bildern zu necken
You can ride on me, just like you ride the elliptical
Du kannst auf mir reiten, genau wie du auf dem Crosstrainer reitest
She said, "I'm tryna' keep it tight for my nigga'"
Sie sagte: „Ich versuche, es eng für meinen Kerl zu halten“
Girl unlike your last nigga', all I need is mental
Mädchen, im Gegensatz zu deinem letzten Kerl, brauche ich nur das Mentale
You know I'll work you out, get you right wit' your physical
Du weißt, ich werde dich trainieren, dich mit deinem Physischen in Ordnung bringen
Oh, it's just another interlude
Oh, es ist nur ein weiteres Zwischenspiel
Askin' all them questions
Stelle all diese Fragen
Girl, you know I don't do interviews
Mädchen, du weißt, ich mache keine Interviews
It's pitiful that when I'm wit' them other bitches I pretend it's you
Es ist erbärmlich, dass ich so tue, als wärst du es, wenn ich mit anderen Mädchen zusammen bin
Oh, you work at Kohl's, you in Dental school
Oh, du arbeitest bei Kohl's, du bist in der Zahnmedizinschule
Wifey now, you foldin' clothes, cookin' dinner too
Jetzt bist du die Ehefrau, du faltest Kleidung, kochst auch das Abendessen
Young Tiller, girl, I'm known as Pen Griffey too
Young Tiller, Mädchen, ich bin auch als Pen Griffey bekannt
It's only right that I swing by and hit it too
Es ist nur richtig, dass ich vorbeikomme und es auch treffe
First base, second base, third base
Erste Base, zweite Base, dritte Base
I'm tryna' get you in your birthday (suit)
Ich versuche, dich in deinem Geburtstagsanzug zu bekommen
Oh, I know these other nigga's thirsty
Oh, ich weiß, dass diese anderen Kerle durstig sind
But please never entertain 'em 'cause that would hurt me
Aber bitte unterhalte sie nie, denn das würde mich verletzen
You feel me, yeah
Du fühlst mich, ja
I know you feel me, oh
Ich weiß, du fühlst mich, oh
I know you feel me, yeah, yeah, yeah
Ich weiß, du fühlst mich, ja, ja, ja
Woah, woah, huh
Woah, woah, huh
Girl I know you feel me, yeah, yeah, yeah
Mädchen, ich weiß, du fühlst mich, ja, ja, ja
Uh, so much to look forward to baby (hey)
Uh, es gibt so viel, auf das wir uns freuen können, Baby (hey)
Let's not rush into it, nah
Lass uns nicht überstürzen, nein
Let's not rush into it
Lass uns nicht überstürzen
When we get to it, we can give it all that we got
Wenn wir dazu kommen, können wir alles geben, was wir haben
Ah, I'm too lit for this shit right now
Ah, ich bin zu aufgedreht für diesen Scheiß gerade
I'm too busy for this shit right now
Ich bin zu beschäftigt für diesen Scheiß gerade
Hey, don't wanna talk about this shit right now
Hey, ich will nicht über diesen Scheiß reden gerade
Hey, I'ma wait and let you simmer down
Hey, ich werde warten und dich abkühlen lassen
Hey, you wasn't wit' it, but you wit' it now
Hey, du warst nicht dabei, aber jetzt bist du dabei
Don't tell him that you fuckin' wit' Tiller
Sag ihm nicht, dass du mit Tiller rummachst
Nah, please don't
Nein, bitte nicht
You're still on your way
Du bist immer noch auf dem Weg
(Even though you're all alone
(Anche se sei tutto solo
All alone when I am gone
Tutto solo quando me ne vado
I just wanna keep you warm
Voglio solo tenerti al caldo
I'm coming back, I'm coming back)
Sto tornando, sto tornando)
(How I wanna touch) look at her
(Come vorrei toccare) guardala
(I'm so far away, I'm so, all I wanna)
(Sono così lontano, sono così, tutto quello che voglio)
(How I wanna touch) look at lil mama, man look at her
(Come vorrei toccare) guarda la piccola mamma, guarda
(I'm so far away, I'm so, all I wanna) that ain't my
(Sono così lontano, sono così, tutto quello che voglio) quella non è mia
That ain't my, that ain't my girl, that's my nigga
Quella non è mia, quella non è la mia ragazza, è il mio amico
Catch me out on Ocean Drive wit' her
Prendimi fuori su Ocean Drive con lei
Ayy, catch me in the whip ridin' wit' her
Ehi, prendimi in macchina con lei
Hey, sippin' somethin', bumpin' BIG "Hypnotize" wit' her
Ehi, sorseggiando qualcosa, ascoltando BIG "Hypnotize" con lei
Pray you get that job in Tampa
Prego che tu trovi quel lavoro a Tampa
That's only four hours away
Sono solo quattro ore di distanza
Take a car, take a plane
Prendi una macchina, prendi un aereo
Baby, whichever is faster
Amore, qualunque sia più veloce
Uh, whichever one isn't a hassle
Uh, qualunque non sia un problema
Aw damn yeah, uh
Oh dannazione sì, uh
Oh, never knew, no, I never knew
Oh, non sapevo, no, non sapevo
That, you'd be a freak and a friend too, yeah
Che, saresti una pazza e anche un'amica, sì
You into everything I'm into, ho
Ti piace tutto quello che mi piace, eh
I got some end that I can lend you, ho
Ho un po' di fine che posso prestarti, eh
A piece of mind, baby come and get a piece of mine, chea
Un pezzo di mente, vieni a prendere un pezzo della mia, sì
Say you gotta work from three-to-nine, oh
Dici che devi lavorare dalle tre alle nove, oh
I'll get you home by a decent time
Ti porterò a casa in un orario decente
Wait, fuck yo' bed you can sleep in mine, yeah
Aspetta, fottiti il tuo letto puoi dormire nel mio, sì
Let's make it happen, girl, I need some time
Facciamolo succedere, ragazza ho bisogno di tempo
Speakin' of time, who stopped it?
Parlando di tempo, chi l'ha fermato?
That's the feelin' that I get when we lock lips
È la sensazione che provo quando ci baciamo
I got the weed at the crib, and the liquor too
Ho l'erba a casa, e anche l'alcol
I fuck your soul out, releasin' your spiritual
Scopo la tua anima, liberando il tuo spirito
I'll be yo' muse, bring your easel and pencils, too
Sarò la tua musa, porta il tuo cavalletto e le matite, anche
Here you go, you tryna' tease wit' them pictures
Ecco a te, stai cercando di provocare con quelle foto
You can ride on me, just like you ride the elliptical
Puoi cavalcare su di me, proprio come cavalchi l'ellittica
She said, "I'm tryna' keep it tight for my nigga'"
Lei ha detto, "Sto cercando di mantenermi in forma per il mio ragazzo"
Girl unlike your last nigga', all I need is mental
Ragazza a differenza del tuo ultimo ragazzo, tutto ciò di cui ho bisogno è mentale
You know I'll work you out, get you right wit' your physical
Sai che ti farò lavorare, ti metterò a posto con il tuo fisico
Oh, it's just another interlude
Oh, è solo un altro interludio
Askin' all them questions
Fare tutte quelle domande
Girl, you know I don't do interviews
Ragazza, sai che non faccio interviste
It's pitiful that when I'm wit' them other bitches I pretend it's you
È pietoso che quando sto con quelle altre ragazze faccio finta che tu sia tu
Oh, you work at Kohl's, you in Dental school
Oh, lavori da Kohl's, sei in scuola di odontoiatria
Wifey now, you foldin' clothes, cookin' dinner too
Moglie ora, stai piegando i vestiti, cucinando la cena anche
Young Tiller, girl, I'm known as Pen Griffey too
Young Tiller, mi conoscono anche come Pen Griffey
It's only right that I swing by and hit it too
È giusto che passi a colpirla anche
First base, second base, third base
Prima base, seconda base, terza base
I'm tryna' get you in your birthday (suit)
Sto cercando di portarti nel tuo compleanno (vestito)
Oh, I know these other nigga's thirsty
Oh, so che questi altri ragazzi hanno sete
But please never entertain 'em 'cause that would hurt me
Ma per favore non li intrattenere perché mi farebbe male
You feel me, yeah
Mi senti, sì
I know you feel me, oh
So che mi senti, oh
I know you feel me, yeah, yeah, yeah
So che mi senti, sì, sì, sì
Woah, woah, huh
Woah, woah, huh
Girl I know you feel me, yeah, yeah, yeah
Ragazza so che mi senti, sì, sì, sì
Uh, so much to look forward to baby (hey)
Uh, c'è così tanto da aspettarsi, baby (ehi)
Let's not rush into it, nah
Non affrettiamoci, no
Let's not rush into it
Non affrettiamoci
When we get to it, we can give it all that we got
Quando ci arriveremo, possiamo darci tutto quello che abbiamo
Ah, I'm too lit for this shit right now
Ah, sono troppo acceso per questa merda adesso
I'm too busy for this shit right now
Sono troppo occupato per questa merda adesso
Hey, don't wanna talk about this shit right now
Ehi, non voglio parlare di questa merda adesso
Hey, I'ma wait and let you simmer down
Ehi, aspetterò e ti lascerò calmare
Hey, you wasn't wit' it, but you wit' it now
Ehi, non eri d'accordo, ma ora lo sei
Don't tell him that you fuckin' wit' Tiller
Non dirgli che stai scopando con Tiller
Nah, please don't
No, per favore no
You're still on your way
Sei ancora in viaggio