Outra vez nós dois brigamos
Outra vez nos machucamos
Sem ninguém pra apaziguar
Coração se arrependeu
Dói no meu e dói no seu
Sem ninguém pra apaziguar
Você manda um amigo
Pra tentar falar comigo
'Tá sofrendo e quer perdão
Também fico atrás dos outros
Procurando feito louco
Nossa reconciliação
Apaziguar
Não tem ninguém pra apaziguar
Dois malucos pra amar
Mas com frescura pra dizer
Apaziguar
Não tem ninguém pra apaziguar
Enquanto a gente não voltar
Chora eu, chora você
Apaziguar
Não tem ninguém pra apaziguar
Dois malucos pra amar
Mas com frescura pra dizer
Apaziguar
Não tem ninguém pra apaziguar
Enquanto a gente não voltar
Chora eu, chora você
Desce uma geladinha
Que hoje eu vou perder a linha
Vou beber até amanhecer
Meu amor me deu um fora
Me xingou, mandou embora
E diz que não quer mais me ver
Eu 'to perdido
Eu só fico andando a esmo
Se não tem traz pinga mesmo
Que amanhã é outro dia
Não acredito
Que ela nunca mais me quer
Se eu perder essa mulher
Credo em cruz, Ave Maria
Eu vou cantar
Pra ver se minha vida muda
Se eu errar alguém me ajuda
Na letra ou na melodia
Eu vou beber até não parar em pé
Se eu perder essa mulher
Credo em cruz, Ave Maria
Deixa no jeito a cerveja geladinha
De garrafa ou de latinha
Chame a turma da vizinha
Avisa lá, que eu vou
O meu carrão vai voando
Pela estrada vai rasgando a madrugada
Avisa logo a mulherada
Que é pra lá que eu vou
Ponha sal grosso na picanha maturada
Chame a rapaziada pra jogar uma pelada
Avisa lá, que eu vou
Eu 'to xonado coração 'tá de bandeja
Tomo pinga com cerveja
Ouvindo moda sertaneja
E é pra lá que eu vou
É pra lá que eu vou, é pra lá que eu vou
Tem picanha, tem gatinha
A mulherada 'tá na minha
E é pra lá que vou
É pra lá que eu vou, é pra lá que eu vou
Tomar uma com limão pra matar a solidão
E é pra lá que eu vou
Outra vez nós dois brigamos
Otra vez nosotros dos peleamos
Outra vez nos machucamos
Otra vez nos lastimamos
Sem ninguém pra apaziguar
Sin nadie para apaciguar
Coração se arrependeu
El corazón se arrepintió
Dói no meu e dói no seu
Duele en el mío y duele en el tuyo
Sem ninguém pra apaziguar
Sin nadie para apaciguar
Você manda um amigo
Envías a un amigo
Pra tentar falar comigo
Para intentar hablar conmigo
'Tá sofrendo e quer perdão
Estás sufriendo y quieres perdón
Também fico atrás dos outros
También me escondo detrás de los demás
Procurando feito louco
Buscando como loco
Nossa reconciliação
Nuestra reconciliación
Apaziguar
Apaciguar
Não tem ninguém pra apaziguar
No hay nadie para apaciguar
Dois malucos pra amar
Dos locos para amar
Mas com frescura pra dizer
Pero con remilgos para decirlo
Apaziguar
Apaciguar
Não tem ninguém pra apaziguar
No hay nadie para apaciguar
Enquanto a gente não voltar
Mientras no volvamos
Chora eu, chora você
Lloro yo, lloras tú
Apaziguar
Apaciguar
Não tem ninguém pra apaziguar
No hay nadie para apaciguar
Dois malucos pra amar
Dos locos para amar
Mas com frescura pra dizer
Pero con remilgos para decirlo
Apaziguar
Apaciguar
Não tem ninguém pra apaziguar
No hay nadie para apaciguar
Enquanto a gente não voltar
Mientras no volvamos
Chora eu, chora você
Lloro yo, lloras tú
Desce uma geladinha
Baja una bien fría
Que hoje eu vou perder a linha
Que hoy voy a perder la línea
Vou beber até amanhecer
Voy a beber hasta el amanecer
Meu amor me deu um fora
Mi amor me dio un portazo
Me xingou, mandou embora
Me insultó, me echó
E diz que não quer mais me ver
Y dice que no quiere volver a verme
Eu 'to perdido
Estoy perdido
Eu só fico andando a esmo
Solo ando sin rumbo
Se não tem traz pinga mesmo
Si no hay, trae aguardiente
Que amanhã é outro dia
Que mañana es otro día
Não acredito
No puedo creerlo
Que ela nunca mais me quer
Que ella nunca más me quiera
Se eu perder essa mulher
Si pierdo a esta mujer
Credo em cruz, Ave Maria
Dios mío, Ave María
Eu vou cantar
Voy a cantar
Pra ver se minha vida muda
Para ver si mi vida cambia
Se eu errar alguém me ajuda
Si me equivoco alguien me ayuda
Na letra ou na melodia
En la letra o en la melodía
Eu vou beber até não parar em pé
Voy a beber hasta no poder mantenerme en pie
Se eu perder essa mulher
Si pierdo a esta mujer
Credo em cruz, Ave Maria
Dios mío, Ave María
Deixa no jeito a cerveja geladinha
Deja lista la cerveza bien fría
De garrafa ou de latinha
De botella o de lata
Chame a turma da vizinha
Llama a la gente del vecindario
Avisa lá, que eu vou
Avísales, que voy
O meu carrão vai voando
Mi coche va volando
Pela estrada vai rasgando a madrugada
Por la carretera rasgando la madrugada
Avisa logo a mulherada
Avísales pronto a las mujeres
Que é pra lá que eu vou
Que para allá voy
Ponha sal grosso na picanha maturada
Pon sal gruesa en el filete madurado
Chame a rapaziada pra jogar uma pelada
Llama a los chicos para jugar un partido
Avisa lá, que eu vou
Avísales, que voy
Eu 'to xonado coração 'tá de bandeja
Estoy enamorado, el corazón está en bandeja
Tomo pinga com cerveja
Tomo aguardiente con cerveza
Ouvindo moda sertaneja
Escuchando música country
E é pra lá que eu vou
Y para allá voy
É pra lá que eu vou, é pra lá que eu vou
Para allá voy, para allá voy
Tem picanha, tem gatinha
Hay filete, hay chicas
A mulherada 'tá na minha
Las mujeres están conmigo
E é pra lá que vou
Y para allá voy
É pra lá que eu vou, é pra lá que eu vou
Para allá voy, para allá voy
Tomar uma com limão pra matar a solidão
Tomar una con limón para matar la soledad
E é pra lá que eu vou
Y para allá voy
Outra vez nós dois brigamos
Once again we fought
Outra vez nos machucamos
Once again we hurt each other
Sem ninguém pra apaziguar
With no one to appease
Coração se arrependeu
Heart regretted
Dói no meu e dói no seu
It hurts in mine and it hurts in yours
Sem ninguém pra apaziguar
With no one to appease
Você manda um amigo
You send a friend
Pra tentar falar comigo
To try to talk to me
'Tá sofrendo e quer perdão
'You're suffering and want forgiveness
Também fico atrás dos outros
I also hide behind others
Procurando feito louco
Looking like crazy
Nossa reconciliação
Our reconciliation
Apaziguar
Appease
Não tem ninguém pra apaziguar
There's no one to appease
Dois malucos pra amar
Two crazy people to love
Mas com frescura pra dizer
But with fuss to say
Apaziguar
Appease
Não tem ninguém pra apaziguar
There's no one to appease
Enquanto a gente não voltar
Until we come back
Chora eu, chora você
I cry, you cry
Apaziguar
Appease
Não tem ninguém pra apaziguar
There's no one to appease
Dois malucos pra amar
Two crazy people to love
Mas com frescura pra dizer
But with fuss to say
Apaziguar
Appease
Não tem ninguém pra apaziguar
There's no one to appease
Enquanto a gente não voltar
Until we come back
Chora eu, chora você
I cry, you cry
Desce uma geladinha
Get a cold one down
Que hoje eu vou perder a linha
Because today I'm going to lose it
Vou beber até amanhecer
I'm going to drink until dawn
Meu amor me deu um fora
My love kicked me out
Me xingou, mandou embora
Cursed me, sent me away
E diz que não quer mais me ver
And says she doesn't want to see me anymore
Eu 'to perdido
I'm lost
Eu só fico andando a esmo
I just keep wandering aimlessly
Se não tem traz pinga mesmo
If there's no booze, bring it anyway
Que amanhã é outro dia
Because tomorrow is another day
Não acredito
I can't believe
Que ela nunca mais me quer
That she never wants me again
Se eu perder essa mulher
If I lose this woman
Credo em cruz, Ave Maria
God forbid, Hail Mary
Eu vou cantar
I'm going to sing
Pra ver se minha vida muda
To see if my life changes
Se eu errar alguém me ajuda
If I make a mistake someone helps me
Na letra ou na melodia
In the lyrics or in the melody
Eu vou beber até não parar em pé
I'm going to drink until I can't stand
Se eu perder essa mulher
If I lose this woman
Credo em cruz, Ave Maria
God forbid, Hail Mary
Deixa no jeito a cerveja geladinha
Leave the cold beer ready
De garrafa ou de latinha
Bottle or can
Chame a turma da vizinha
Call the neighborhood gang
Avisa lá, que eu vou
Let them know, I'm coming
O meu carrão vai voando
My car is flying
Pela estrada vai rasgando a madrugada
Tearing through the night on the road
Avisa logo a mulherada
Let the women know right away
Que é pra lá que eu vou
Because that's where I'm going
Ponha sal grosso na picanha maturada
Put coarse salt on the aged steak
Chame a rapaziada pra jogar uma pelada
Call the guys to play a game
Avisa lá, que eu vou
Let them know, I'm coming
Eu 'to xonado coração 'tá de bandeja
I'm smitten, my heart's on a platter
Tomo pinga com cerveja
I drink booze with beer
Ouvindo moda sertaneja
Listening to country music
E é pra lá que eu vou
And that's where I'm going
É pra lá que eu vou, é pra lá que eu vou
That's where I'm going, that's where I'm going
Tem picanha, tem gatinha
There's steak, there are girls
A mulherada 'tá na minha
The women are all over me
E é pra lá que vou
And that's where I'm going
É pra lá que eu vou, é pra lá que eu vou
That's where I'm going, that's where I'm going
Tomar uma com limão pra matar a solidão
Have a drink with lemon to kill the loneliness
E é pra lá que eu vou
And that's where I'm going
Outra vez nós dois brigamos
Encore une fois, nous nous sommes disputés
Outra vez nos machucamos
Encore une fois, nous nous sommes blessés
Sem ninguém pra apaziguar
Sans personne pour apaiser
Coração se arrependeu
Le cœur s'est repenti
Dói no meu e dói no seu
Ça fait mal au mien et ça fait mal au tien
Sem ninguém pra apaziguar
Sans personne pour apaiser
Você manda um amigo
Tu envoies un ami
Pra tentar falar comigo
Pour essayer de me parler
'Tá sofrendo e quer perdão
Tu souffres et tu veux pardon
Também fico atrás dos outros
Moi aussi, je cherche derrière les autres
Procurando feito louco
Cherchant comme un fou
Nossa reconciliação
Notre réconciliation
Apaziguar
Apaiser
Não tem ninguém pra apaziguar
Il n'y a personne pour apaiser
Dois malucos pra amar
Deux fous à aimer
Mas com frescura pra dizer
Mais avec des manières pour le dire
Apaziguar
Apaiser
Não tem ninguém pra apaziguar
Il n'y a personne pour apaiser
Enquanto a gente não voltar
Tant que nous ne reviendrons pas
Chora eu, chora você
Je pleure, tu pleures
Apaziguar
Apaiser
Não tem ninguém pra apaziguar
Il n'y a personne pour apaiser
Dois malucos pra amar
Deux fous à aimer
Mas com frescura pra dizer
Mais avec des manières pour le dire
Apaziguar
Apaiser
Não tem ninguém pra apaziguar
Il n'y a personne pour apaiser
Enquanto a gente não voltar
Tant que nous ne reviendrons pas
Chora eu, chora você
Je pleure, tu pleures
Desce uma geladinha
Descends une petite fraîche
Que hoje eu vou perder a linha
Aujourd'hui, je vais perdre la ligne
Vou beber até amanhecer
Je vais boire jusqu'à l'aube
Meu amor me deu um fora
Mon amour m'a jeté dehors
Me xingou, mandou embora
M'a insulté, m'a renvoyé
E diz que não quer mais me ver
Et dit qu'il ne veut plus me voir
Eu 'to perdido
Je suis perdu
Eu só fico andando a esmo
Je ne fais que marcher sans but
Se não tem traz pinga mesmo
Si ce n'est pas de l'alcool, apporte de la pinga
Que amanhã é outro dia
Demain est un autre jour
Não acredito
Je ne peux pas croire
Que ela nunca mais me quer
Qu'elle ne me veut plus jamais
Se eu perder essa mulher
Si je perds cette femme
Credo em cruz, Ave Maria
Credo en croix, Ave Maria
Eu vou cantar
Je vais chanter
Pra ver se minha vida muda
Pour voir si ma vie change
Se eu errar alguém me ajuda
Si je me trompe, quelqu'un m'aide
Na letra ou na melodia
Dans les paroles ou la mélodie
Eu vou beber até não parar em pé
Je vais boire jusqu'à ne plus tenir debout
Se eu perder essa mulher
Si je perds cette femme
Credo em cruz, Ave Maria
Credo en croix, Ave Maria
Deixa no jeito a cerveja geladinha
Laisse la bière bien fraîche
De garrafa ou de latinha
En bouteille ou en canette
Chame a turma da vizinha
Appelle les voisins
Avisa lá, que eu vou
Préviens-les, j'y vais
O meu carrão vai voando
Ma voiture de luxe vole
Pela estrada vai rasgando a madrugada
Elle déchire la nuit sur la route
Avisa logo a mulherada
Préviens vite les femmes
Que é pra lá que eu vou
C'est là que je vais
Ponha sal grosso na picanha maturada
Mets du gros sel sur le steak mûr
Chame a rapaziada pra jogar uma pelada
Appelle les gars pour jouer un match
Avisa lá, que eu vou
Préviens-les, j'y vais
Eu 'to xonado coração 'tá de bandeja
Je suis amoureux, mon cœur est sur un plateau
Tomo pinga com cerveja
Je bois de la pinga avec de la bière
Ouvindo moda sertaneja
En écoutant de la musique country
E é pra lá que eu vou
Et c'est là que je vais
É pra lá que eu vou, é pra lá que eu vou
C'est là que je vais, c'est là que je vais
Tem picanha, tem gatinha
Il y a du steak, il y a des filles
A mulherada 'tá na minha
Les femmes sont à moi
E é pra lá que vou
Et c'est là que je vais
É pra lá que eu vou, é pra lá que eu vou
C'est là que je vais, c'est là que je vais
Tomar uma com limão pra matar a solidão
Boire un verre avec du citron pour tuer la solitude
E é pra lá que eu vou
Et c'est là que je vais
Outra vez nós dois brigamos
Wieder einmal haben wir beide gestritten
Outra vez nos machucamos
Wieder einmal haben wir uns verletzt
Sem ninguém pra apaziguar
Ohne jemanden, der uns beruhigt
Coração se arrependeu
Das Herz bereut es
Dói no meu e dói no seu
Es tut mir weh und es tut dir weh
Sem ninguém pra apaziguar
Ohne jemanden, der uns beruhigt
Você manda um amigo
Du schickst einen Freund
Pra tentar falar comigo
Um zu versuchen, mit mir zu reden
'Tá sofrendo e quer perdão
Du leidest und willst Vergebung
Também fico atrás dos outros
Auch ich verstecke mich hinter anderen
Procurando feito louco
Suche wie ein Verrückter
Nossa reconciliação
Unsere Versöhnung
Apaziguar
Beruhigen
Não tem ninguém pra apaziguar
Es gibt niemanden, der uns beruhigt
Dois malucos pra amar
Zwei Verrückte zum Lieben
Mas com frescura pra dizer
Aber mit Zimperlichkeit zu sagen
Apaziguar
Beruhigen
Não tem ninguém pra apaziguar
Es gibt niemanden, der uns beruhigt
Enquanto a gente não voltar
Solange wir nicht zurückkehren
Chora eu, chora você
Ich weine, du weinst
Apaziguar
Beruhigen
Não tem ninguém pra apaziguar
Es gibt niemanden, der uns beruhigt
Dois malucos pra amar
Zwei Verrückte zum Lieben
Mas com frescura pra dizer
Aber mit Zimperlichkeit zu sagen
Apaziguar
Beruhigen
Não tem ninguém pra apaziguar
Es gibt niemanden, der uns beruhigt
Enquanto a gente não voltar
Solange wir nicht zurückkehren
Chora eu, chora você
Ich weine, du weinst
Desce uma geladinha
Hol ein kaltes Bier
Que hoje eu vou perder a linha
Heute werde ich die Kontrolle verlieren
Vou beber até amanhecer
Ich werde trinken bis zum Morgengrauen
Meu amor me deu um fora
Meine Liebe hat mich rausgeworfen
Me xingou, mandou embora
Hat mich beschimpft, hat mich weggeschickt
E diz que não quer mais me ver
Und sagt, dass sie mich nicht mehr sehen will
Eu 'to perdido
Ich bin verloren
Eu só fico andando a esmo
Ich laufe nur ziellos herum
Se não tem traz pinga mesmo
Wenn es keinen Schnaps gibt, bring Schnaps
Que amanhã é outro dia
Denn morgen ist ein anderer Tag
Não acredito
Ich kann es nicht glauben
Que ela nunca mais me quer
Dass sie mich nie wieder will
Se eu perder essa mulher
Wenn ich diese Frau verliere
Credo em cruz, Ave Maria
Heiliges Kreuz, Ave Maria
Eu vou cantar
Ich werde singen
Pra ver se minha vida muda
Um zu sehen, ob sich mein Leben ändert
Se eu errar alguém me ajuda
Wenn ich einen Fehler mache, hilft mir jemand
Na letra ou na melodia
Im Text oder in der Melodie
Eu vou beber até não parar em pé
Ich werde trinken, bis ich nicht mehr stehen kann
Se eu perder essa mulher
Wenn ich diese Frau verliere
Credo em cruz, Ave Maria
Heiliges Kreuz, Ave Maria
Deixa no jeito a cerveja geladinha
Lass das kalte Bier bereit
De garrafa ou de latinha
Ob in Flaschen oder Dosen
Chame a turma da vizinha
Ruf die Nachbarschaft zusammen
Avisa lá, que eu vou
Sag ihnen, dass ich komme
O meu carrão vai voando
Mein Auto fliegt dahin
Pela estrada vai rasgando a madrugada
Es zerreißt die Nacht auf der Straße
Avisa logo a mulherada
Sag den Frauen gleich Bescheid
Que é pra lá que eu vou
Denn dorthin gehe ich
Ponha sal grosso na picanha maturada
Leg grobes Salz auf das gereifte Steak
Chame a rapaziada pra jogar uma pelada
Ruf die Jungs zum Fußballspielen
Avisa lá, que eu vou
Sag ihnen, dass ich komme
Eu 'to xonado coração 'tá de bandeja
Ich bin verliebt, mein Herz ist auf dem Silbertablett
Tomo pinga com cerveja
Ich trinke Schnaps mit Bier
Ouvindo moda sertaneja
Höre Country-Musik
E é pra lá que eu vou
Und dorthin gehe ich
É pra lá que eu vou, é pra lá que eu vou
Dorthin gehe ich, dorthin gehe ich
Tem picanha, tem gatinha
Es gibt Steak, es gibt Mädchen
A mulherada 'tá na minha
Die Frauen sind bei mir
E é pra lá que vou
Und dorthin gehe ich
É pra lá que eu vou, é pra lá que eu vou
Dorthin gehe ich, dorthin gehe ich
Tomar uma com limão pra matar a solidão
Einen Drink mit Zitrone nehmen, um die Einsamkeit zu töten
E é pra lá que eu vou
Und dorthin gehe ich
Outra vez nós dois brigamos
Un'altra volta noi due litighiamo
Outra vez nos machucamos
Un'altra volta ci feriamo
Sem ninguém pra apaziguar
Senza nessuno per placare
Coração se arrependeu
Il cuore si è pentito
Dói no meu e dói no seu
Fa male a me e fa male a te
Sem ninguém pra apaziguar
Senza nessuno per placare
Você manda um amigo
Tu mandi un amico
Pra tentar falar comigo
Per cercare di parlare con me
'Tá sofrendo e quer perdão
Sta soffrendo e vuole perdono
Também fico atrás dos outros
Anche io sto dietro agli altri
Procurando feito louco
Cercando come un pazzo
Nossa reconciliação
La nostra riconciliazione
Apaziguar
Placare
Não tem ninguém pra apaziguar
Non c'è nessuno per placare
Dois malucos pra amar
Due pazzi per amare
Mas com frescura pra dizer
Ma con le smancerie per dirlo
Apaziguar
Placare
Não tem ninguém pra apaziguar
Non c'è nessuno per placare
Enquanto a gente não voltar
Finché non torniamo insieme
Chora eu, chora você
Piango io, piangi tu
Apaziguar
Placare
Não tem ninguém pra apaziguar
Non c'è nessuno per placare
Dois malucos pra amar
Due pazzi per amare
Mas com frescura pra dizer
Ma con le smancerie per dirlo
Apaziguar
Placare
Não tem ninguém pra apaziguar
Non c'è nessuno per placare
Enquanto a gente não voltar
Finché non torniamo insieme
Chora eu, chora você
Piango io, piangi tu
Desce uma geladinha
Scendi una freddina
Que hoje eu vou perder a linha
Che oggi perderò la linea
Vou beber até amanhecer
Bevo fino all'alba
Meu amor me deu um fora
Il mio amore mi ha dato un fuori
Me xingou, mandou embora
Mi ha insultato, mandato via
E diz que não quer mais me ver
E dice che non vuole più vedermi
Eu 'to perdido
Sono perso
Eu só fico andando a esmo
Vago senza meta
Se não tem traz pinga mesmo
Se non c'è, porta la grappa
Que amanhã é outro dia
Che domani è un altro giorno
Não acredito
Non ci credo
Que ela nunca mais me quer
Che lei non mi vuole più
Se eu perder essa mulher
Se perdo questa donna
Credo em cruz, Ave Maria
Credo in croce, Ave Maria
Eu vou cantar
Canterò
Pra ver se minha vida muda
Per vedere se la mia vita cambia
Se eu errar alguém me ajuda
Se sbaglio qualcuno mi aiuta
Na letra ou na melodia
Nel testo o nella melodia
Eu vou beber até não parar em pé
Bevo fino a non stare in piedi
Se eu perder essa mulher
Se perdo questa donna
Credo em cruz, Ave Maria
Credo in croce, Ave Maria
Deixa no jeito a cerveja geladinha
Lascia la birra fredda pronta
De garrafa ou de latinha
In bottiglia o in lattina
Chame a turma da vizinha
Chiama la banda del vicinato
Avisa lá, que eu vou
Avvisa là, che vado
O meu carrão vai voando
La mia macchina vola
Pela estrada vai rasgando a madrugada
Strappando la notte sulla strada
Avisa logo a mulherada
Avvisa subito le donne
Que é pra lá que eu vou
Che è là che vado
Ponha sal grosso na picanha maturada
Metti sale grosso sulla picanha maturata
Chame a rapaziada pra jogar uma pelada
Chiama i ragazzi per giocare a calcio
Avisa lá, que eu vou
Avvisa là, che vado
Eu 'to xonado coração 'tá de bandeja
Sono innamorato, il cuore è su un piatto
Tomo pinga com cerveja
Bevo grappa con birra
Ouvindo moda sertaneja
Ascoltando musica country
E é pra lá que eu vou
E è là che vado
É pra lá que eu vou, é pra lá que eu vou
È là che vado, è là che vado
Tem picanha, tem gatinha
C'è picanha, ci sono ragazze
A mulherada 'tá na minha
Le donne sono con me
E é pra lá que vou
E è là che vado
É pra lá que eu vou, é pra lá que eu vou
È là che vado, è là che vado
Tomar uma com limão pra matar a solidão
Bevo una con limone per uccidere la solitudine
E é pra lá que eu vou
E è là che vado