Agora (Ahora)

Alberto Alfredo Plaza Aguirre, Ana Paula Felix De Miranda, Jaime Alejandro Ciero Lopez, Vinicius Felix De Miranda

Letra Traducción

Agora fala que me ama
E agora que não tem mais nada
Diz que morre de amor por mim

Agora

Depois de ter chorado rios
Depois de tanto ter sofrido
Agora por fim
Vai saber o que um dia eu vivi

Como dizer que não
Que nunca me fez nada?
Depois de tanta dor, que causou pro meu coração
Eu quis até morrer depois que foi embora
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor

Sem você ficou mais frio o meu inverno
Parecia frio eterno
Você é minha dor
E agora, e agora fala que me ama
E agora que não tem mais nada
Diz que morre de amor por mim

E agora, depois de ter chorado rios
Depois de tanto ter sofrido
Agora por fim
Vai saber o que um dia eu vivi

Eu quis até morrer depois que foi embora
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor

Sem você, ficou mais frio o meu inverno
Parecia frio eterno
Você é minha dor
E agora, e agora fala que me ama
E agora que não tem mais nada
Diz que morre de amor por mim

E agora depois de ter chorado rios
Depois de tanto ter sofrido
Agora por fim
Vai saber o que um dia eu vivi

E quando a chuva, batia na minha janela
Não podia dormir, te esperava, buscava
Teu corpo, teu cheiro, sumiu em um mar de dor

E agora, e agora fala que me ama
E agora que não tem mais nada
Diz que morre de amor por mim

E agora depois de ter chorado rios
Depois de tanto eu ter sofrido
Agora por fim
Vai saber o que um dia eu vivi

Agora

Agora fala que me ama
Ahora dice que me ama
E agora que não tem mais nada
Y ahora que no queda nada
Diz que morre de amor por mim
Dice que muere de amor por mí
Agora
Ahora
Depois de ter chorado rios
Después de haber llorado ríos
Depois de tanto ter sofrido
Después de tanto haber sufrido
Agora por fim
Ahora por fin
Vai saber o que um dia eu vivi
Sabrás lo que un día yo viví
Como dizer que não
¿Cómo decir que no?
Que nunca me fez nada?
¿Que nunca me hizo nada?
Depois de tanta dor, que causou pro meu coração
Después de tanto dolor, que causó a mi corazón
Eu quis até morrer depois que foi embora
Incluso quise morir después de que te fuiste
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor
Y vuelves tan tranquila, después de que ya no hay más amor
Sem você ficou mais frio o meu inverno
Sin ti, mi invierno se volvió más frío
Parecia frio eterno
Parecía un frío eterno
Você é minha dor
Tú eres mi dolor
E agora, e agora fala que me ama
Y ahora, ahora dice que me ama
E agora que não tem mais nada
Y ahora que no queda nada
Diz que morre de amor por mim
Dice que muere de amor por mí
E agora, depois de ter chorado rios
Y ahora, después de haber llorado ríos
Depois de tanto ter sofrido
Después de tanto haber sufrido
Agora por fim
Ahora por fin
Vai saber o que um dia eu vivi
Sabrás lo que un día yo viví
Eu quis até morrer depois que foi embora
Incluso quise morir después de que te fuiste
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor
Y vuelves tan tranquila, después de que ya no hay más amor
Sem você, ficou mais frio o meu inverno
Sin ti, mi invierno se volvió más frío
Parecia frio eterno
Parecía un frío eterno
Você é minha dor
Tú eres mi dolor
E agora, e agora fala que me ama
Y ahora, ahora dice que me ama
E agora que não tem mais nada
Y ahora que no queda nada
Diz que morre de amor por mim
Dice que muere de amor por mí
E agora depois de ter chorado rios
Y ahora después de haber llorado ríos
Depois de tanto ter sofrido
Después de tanto haber sufrido
Agora por fim
Ahora por fin
Vai saber o que um dia eu vivi
Sabrás lo que un día yo viví
E quando a chuva, batia na minha janela
Y cuando la lluvia, golpeaba mi ventana
Não podia dormir, te esperava, buscava
No podía dormir, te esperaba, buscaba
Teu corpo, teu cheiro, sumiu em um mar de dor
Tu cuerpo, tu olor, desapareció en un mar de dolor
E agora, e agora fala que me ama
Y ahora, ahora dice que me ama
E agora que não tem mais nada
Y ahora que no queda nada
Diz que morre de amor por mim
Dice que muere de amor por mí
E agora depois de ter chorado rios
Y ahora después de haber llorado ríos
Depois de tanto eu ter sofrido
Después de tanto haber sufrido
Agora por fim
Ahora por fin
Vai saber o que um dia eu vivi
Sabrás lo que un día yo viví
Agora
Ahora
Agora fala que me ama
Now you say that you love me
E agora que não tem mais nada
And now that there's nothing left
Diz que morre de amor por mim
You say you're dying of love for me
Agora
Now
Depois de ter chorado rios
After having cried rivers
Depois de tanto ter sofrido
After having suffered so much
Agora por fim
Now finally
Vai saber o que um dia eu vivi
You'll know what I once lived
Como dizer que não
How to say no
Que nunca me fez nada?
That you never did anything to me?
Depois de tanta dor, que causou pro meu coração
After so much pain, that you caused to my heart
Eu quis até morrer depois que foi embora
I even wanted to die after you left
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor
And you come back so calm, after there's no more love
Sem você ficou mais frio o meu inverno
Without you, my winter became colder
Parecia frio eterno
It seemed like eternal cold
Você é minha dor
You are my pain
E agora, e agora fala que me ama
And now, now you say that you love me
E agora que não tem mais nada
And now that there's nothing left
Diz que morre de amor por mim
You say you're dying of love for me
E agora, depois de ter chorado rios
And now, after having cried rivers
Depois de tanto ter sofrido
After having suffered so much
Agora por fim
Now finally
Vai saber o que um dia eu vivi
You'll know what I once lived
Eu quis até morrer depois que foi embora
I even wanted to die after you left
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor
And you come back so calm, after there's no more love
Sem você, ficou mais frio o meu inverno
Without you, my winter became colder
Parecia frio eterno
It seemed like eternal cold
Você é minha dor
You are my pain
E agora, e agora fala que me ama
And now, now you say that you love me
E agora que não tem mais nada
And now that there's nothing left
Diz que morre de amor por mim
You say you're dying of love for me
E agora depois de ter chorado rios
And now after having cried rivers
Depois de tanto ter sofrido
After having suffered so much
Agora por fim
Now finally
Vai saber o que um dia eu vivi
You'll know what I once lived
E quando a chuva, batia na minha janela
And when the rain, hit my window
Não podia dormir, te esperava, buscava
I couldn't sleep, I waited for you, I searched for
Teu corpo, teu cheiro, sumiu em um mar de dor
Your body, your smell, disappeared in a sea of pain
E agora, e agora fala que me ama
And now, now you say that you love me
E agora que não tem mais nada
And now that there's nothing left
Diz que morre de amor por mim
You say you're dying of love for me
E agora depois de ter chorado rios
And now after having cried rivers
Depois de tanto eu ter sofrido
After I've suffered so much
Agora por fim
Now finally
Vai saber o que um dia eu vivi
You'll know what I once lived
Agora
Now
Agora fala que me ama
Maintenant tu dis que tu m'aimes
E agora que não tem mais nada
Et maintenant qu'il n'y a plus rien
Diz que morre de amor por mim
Tu dis que tu meurs d'amour pour moi
Agora
Maintenant
Depois de ter chorado rios
Après avoir pleuré des rivières
Depois de tanto ter sofrido
Après avoir tant souffert
Agora por fim
Maintenant enfin
Vai saber o que um dia eu vivi
Tu vas savoir ce que j'ai vécu un jour
Como dizer que não
Comment dire non
Que nunca me fez nada?
Que tu ne m'as jamais fait de mal ?
Depois de tanta dor, que causou pro meu coração
Après tant de douleur, que tu as causé à mon cœur
Eu quis até morrer depois que foi embora
J'ai même voulu mourir après ton départ
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor
Et tu reviens si tranquille, après qu'il n'y ait plus d'amour
Sem você ficou mais frio o meu inverno
Sans toi, mon hiver est devenu plus froid
Parecia frio eterno
Il semblait être un froid éternel
Você é minha dor
Tu es ma douleur
E agora, e agora fala que me ama
Et maintenant, tu dis que tu m'aimes
E agora que não tem mais nada
Et maintenant qu'il n'y a plus rien
Diz que morre de amor por mim
Tu dis que tu meurs d'amour pour moi
E agora, depois de ter chorado rios
Et maintenant, après avoir pleuré des rivières
Depois de tanto ter sofrido
Après avoir tant souffert
Agora por fim
Maintenant enfin
Vai saber o que um dia eu vivi
Tu vas savoir ce que j'ai vécu un jour
Eu quis até morrer depois que foi embora
J'ai même voulu mourir après ton départ
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor
Et tu reviens si tranquille, après qu'il n'y ait plus d'amour
Sem você, ficou mais frio o meu inverno
Sans toi, mon hiver est devenu plus froid
Parecia frio eterno
Il semblait être un froid éternel
Você é minha dor
Tu es ma douleur
E agora, e agora fala que me ama
Et maintenant, tu dis que tu m'aimes
E agora que não tem mais nada
Et maintenant qu'il n'y a plus rien
Diz que morre de amor por mim
Tu dis que tu meurs d'amour pour moi
E agora depois de ter chorado rios
Et maintenant, après avoir pleuré des rivières
Depois de tanto ter sofrido
Après avoir tant souffert
Agora por fim
Maintenant enfin
Vai saber o que um dia eu vivi
Tu vas savoir ce que j'ai vécu un jour
E quando a chuva, batia na minha janela
Et quand la pluie, frappait à ma fenêtre
Não podia dormir, te esperava, buscava
Je ne pouvais pas dormir, je t'attendais, je te cherchais
Teu corpo, teu cheiro, sumiu em um mar de dor
Ton corps, ton odeur, ont disparu dans une mer de douleur
E agora, e agora fala que me ama
Et maintenant, tu dis que tu m'aimes
E agora que não tem mais nada
Et maintenant qu'il n'y a plus rien
Diz que morre de amor por mim
Tu dis que tu meurs d'amour pour moi
E agora depois de ter chorado rios
Et maintenant, après avoir pleuré des rivières
Depois de tanto eu ter sofrido
Après que j'ai tant souffert
Agora por fim
Maintenant enfin
Vai saber o que um dia eu vivi
Tu vas savoir ce que j'ai vécu un jour
Agora
Maintenant
Agora fala que me ama
Jetzt sagst du, dass du mich liebst
E agora que não tem mais nada
Und jetzt, wo nichts mehr übrig ist
Diz que morre de amor por mim
Sagst du, dass du aus Liebe zu mir stirbst
Agora
Jetzt
Depois de ter chorado rios
Nachdem du Flüsse geweint hast
Depois de tanto ter sofrido
Nachdem du so viel gelitten hast
Agora por fim
Jetzt endlich
Vai saber o que um dia eu vivi
Wirst du erfahren, was ich eines Tages erlebt habe
Como dizer que não
Wie kann ich sagen, dass nicht
Que nunca me fez nada?
Dass du mir nie etwas angetan hast?
Depois de tanta dor, que causou pro meu coração
Nach so viel Schmerz, den du meinem Herzen zugefügt hast
Eu quis até morrer depois que foi embora
Ich wollte sogar sterben, nachdem du weg warst
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor
Und du kommst so ruhig zurück, nachdem die Liebe schon vorbei ist
Sem você ficou mais frio o meu inverno
Ohne dich wurde mein Winter kälter
Parecia frio eterno
Es schien wie eine ewige Kälte
Você é minha dor
Du bist mein Schmerz
E agora, e agora fala que me ama
Und jetzt, jetzt sagst du, dass du mich liebst
E agora que não tem mais nada
Und jetzt, wo nichts mehr übrig ist
Diz que morre de amor por mim
Sagst du, dass du aus Liebe zu mir stirbst
E agora, depois de ter chorado rios
Und jetzt, nachdem du Flüsse geweint hast
Depois de tanto ter sofrido
Nachdem du so viel gelitten hast
Agora por fim
Jetzt endlich
Vai saber o que um dia eu vivi
Wirst du erfahren, was ich eines Tages erlebt habe
Eu quis até morrer depois que foi embora
Ich wollte sogar sterben, nachdem du weg warst
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor
Und du kommst so ruhig zurück, nachdem die Liebe schon vorbei ist
Sem você, ficou mais frio o meu inverno
Ohne dich wurde mein Winter kälter
Parecia frio eterno
Es schien wie eine ewige Kälte
Você é minha dor
Du bist mein Schmerz
E agora, e agora fala que me ama
Und jetzt, jetzt sagst du, dass du mich liebst
E agora que não tem mais nada
Und jetzt, wo nichts mehr übrig ist
Diz que morre de amor por mim
Sagst du, dass du aus Liebe zu mir stirbst
E agora depois de ter chorado rios
Und jetzt, nachdem du Flüsse geweint hast
Depois de tanto ter sofrido
Nachdem du so viel gelitten hast
Agora por fim
Jetzt endlich
Vai saber o que um dia eu vivi
Wirst du erfahren, was ich eines Tages erlebt habe
E quando a chuva, batia na minha janela
Und als der Regen gegen mein Fenster schlug
Não podia dormir, te esperava, buscava
Ich konnte nicht schlafen, ich wartete auf dich, suchte dich
Teu corpo, teu cheiro, sumiu em um mar de dor
Deinen Körper, deinen Geruch, verschwunden in einem Meer aus Schmerz
E agora, e agora fala que me ama
Und jetzt, jetzt sagst du, dass du mich liebst
E agora que não tem mais nada
Und jetzt, wo nichts mehr übrig ist
Diz que morre de amor por mim
Sagst du, dass du aus Liebe zu mir stirbst
E agora depois de ter chorado rios
Und jetzt, nachdem du Flüsse geweint hast
Depois de tanto eu ter sofrido
Nachdem ich so viel gelitten habe
Agora por fim
Jetzt endlich
Vai saber o que um dia eu vivi
Wirst du erfahren, was ich eines Tages erlebt habe
Agora
Jetzt
Agora fala que me ama
Ora dice che mi ama
E agora que não tem mais nada
E ora che non c'è più nulla
Diz que morre de amor por mim
Dice che muore d'amore per me
Agora
Ora
Depois de ter chorado rios
Dopo aver pianto fiumi
Depois de tanto ter sofrido
Dopo aver tanto sofferto
Agora por fim
Ora alla fine
Vai saber o que um dia eu vivi
Saprai cosa ho vissuto un giorno
Como dizer que não
Come dire di no
Que nunca me fez nada?
Che non mi hai mai fatto nulla?
Depois de tanta dor, que causou pro meu coração
Dopo tanto dolore, che hai causato al mio cuore
Eu quis até morrer depois que foi embora
Ho persino voluto morire dopo che te ne sei andata
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor
E torni così tranquilla, dopo che non c'è più amore
Sem você ficou mais frio o meu inverno
Senza di te, il mio inverno è diventato più freddo
Parecia frio eterno
Sembrava un freddo eterno
Você é minha dor
Tu sei il mio dolore
E agora, e agora fala que me ama
E ora, ora dice che mi ama
E agora que não tem mais nada
E ora che non c'è più nulla
Diz que morre de amor por mim
Dice che muore d'amore per me
E agora, depois de ter chorado rios
E ora, dopo aver pianto fiumi
Depois de tanto ter sofrido
Dopo aver tanto sofferto
Agora por fim
Ora alla fine
Vai saber o que um dia eu vivi
Saprai cosa ho vissuto un giorno
Eu quis até morrer depois que foi embora
Ho persino voluto morire dopo che te ne sei andata
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor
E torni così tranquilla, dopo che non c'è più amore
Sem você, ficou mais frio o meu inverno
Senza di te, il mio inverno è diventato più freddo
Parecia frio eterno
Sembrava un freddo eterno
Você é minha dor
Tu sei il mio dolore
E agora, e agora fala que me ama
E ora, ora dice che mi ama
E agora que não tem mais nada
E ora che non c'è più nulla
Diz que morre de amor por mim
Dice che muore d'amore per me
E agora depois de ter chorado rios
E ora, dopo aver pianto fiumi
Depois de tanto ter sofrido
Dopo aver tanto sofferto
Agora por fim
Ora alla fine
Vai saber o que um dia eu vivi
Saprai cosa ho vissuto un giorno
E quando a chuva, batia na minha janela
E quando la pioggia, batteva alla mia finestra
Não podia dormir, te esperava, buscava
Non potevo dormire, ti aspettavo, cercavo
Teu corpo, teu cheiro, sumiu em um mar de dor
Il tuo corpo, il tuo odore, sparito in un mare di dolore
E agora, e agora fala que me ama
E ora, ora dice che mi ama
E agora que não tem mais nada
E ora che non c'è più nulla
Diz que morre de amor por mim
Dice che muore d'amore per me
E agora depois de ter chorado rios
E ora, dopo aver pianto fiumi
Depois de tanto eu ter sofrido
Dopo aver tanto sofferto
Agora por fim
Ora alla fine
Vai saber o que um dia eu vivi
Saprai cosa ho vissuto un giorno
Agora
Ora
Agora fala que me ama
Sekarang katakanlah bahwa kamu mencintaiku
E agora que não tem mais nada
Dan sekarang tidak ada lagi
Diz que morre de amor por mim
Katakanlah bahwa kamu mati rindu padaku
Agora
Sekarang
Depois de ter chorado rios
Setelah menangis sebanyak sungai
Depois de tanto ter sofrido
Setelah menderita begitu banyak
Agora por fim
Sekarang akhirnya
Vai saber o que um dia eu vivi
Kamu akan tahu apa yang pernah aku alami
Como dizer que não
Bagaimana bisa bilang tidak
Que nunca me fez nada?
Bahwa kamu tidak pernah menyakitiku?
Depois de tanta dor, que causou pro meu coração
Setelah begitu banyak rasa sakit, yang kamu sebabkan untuk hatiku
Eu quis até morrer depois que foi embora
Aku bahkan ingin mati setelah kamu pergi
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor
Dan kembali begitu tenang, setelah tidak ada cinta lagi
Sem você ficou mais frio o meu inverno
Tanpamu, musim dinginku menjadi lebih dingin
Parecia frio eterno
Seperti dingin yang abadi
Você é minha dor
Kamu adalah rasa sakitku
E agora, e agora fala que me ama
Dan sekarang, sekarang katakanlah bahwa kamu mencintaiku
E agora que não tem mais nada
Dan sekarang tidak ada lagi
Diz que morre de amor por mim
Katakanlah bahwa kamu mati rindu padaku
E agora, depois de ter chorado rios
Dan sekarang, setelah menangis sebanyak sungai
Depois de tanto ter sofrido
Setelah menderita begitu banyak
Agora por fim
Sekarang akhirnya
Vai saber o que um dia eu vivi
Kamu akan tahu apa yang pernah aku alami
Eu quis até morrer depois que foi embora
Aku bahkan ingin mati setelah kamu pergi
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor
Dan kembali begitu tenang, setelah tidak ada cinta lagi
Sem você, ficou mais frio o meu inverno
Tanpamu, musim dinginku menjadi lebih dingin
Parecia frio eterno
Seperti dingin yang abadi
Você é minha dor
Kamu adalah rasa sakitku
E agora, e agora fala que me ama
Dan sekarang, sekarang katakanlah bahwa kamu mencintaiku
E agora que não tem mais nada
Dan sekarang tidak ada lagi
Diz que morre de amor por mim
Katakanlah bahwa kamu mati rindu padaku
E agora depois de ter chorado rios
Dan sekarang, setelah menangis sebanyak sungai
Depois de tanto ter sofrido
Setelah menderita begitu banyak
Agora por fim
Sekarang akhirnya
Vai saber o que um dia eu vivi
Kamu akan tahu apa yang pernah aku alami
E quando a chuva, batia na minha janela
Dan ketika hujan, memukul jendela kamarku
Não podia dormir, te esperava, buscava
Tidak bisa tidur, menunggumu, mencarimu
Teu corpo, teu cheiro, sumiu em um mar de dor
Tubuhmu, baumu, hilang dalam lautan rasa sakit
E agora, e agora fala que me ama
Dan sekarang, sekarang katakanlah bahwa kamu mencintaiku
E agora que não tem mais nada
Dan sekarang tidak ada lagi
Diz que morre de amor por mim
Katakanlah bahwa kamu mati rindu padaku
E agora depois de ter chorado rios
Dan sekarang, setelah menangis sebanyak sungai
Depois de tanto eu ter sofrido
Setelah aku menderita begitu banyak
Agora por fim
Sekarang akhirnya
Vai saber o que um dia eu vivi
Kamu akan tahu apa yang pernah aku alami
Agora
Sekarang
Agora fala que me ama
ตอนนี้คุณบอกว่าคุณรักฉัน
E agora que não tem mais nada
และตอนนี้ที่ไม่มีอะไรเหลืออยู่
Diz que morre de amor por mim
คุณบอกว่าคุณตายด้วยความรักที่มีให้ฉัน
Agora
ตอนนี้
Depois de ter chorado rios
หลังจากที่ร้องไห้เป็นแม่น้ำ
Depois de tanto ter sofrido
หลังจากที่ทนทุกข์ทรมานมากมาย
Agora por fim
ตอนนี้ที่สุด
Vai saber o que um dia eu vivi
คุณจะรู้สึกว่าฉันเคยมีชีวิตอย่างไร
Como dizer que não
จะบอกยังไงว่าไม่
Que nunca me fez nada?
ว่าคุณไม่เคยทำอะไรฉัน?
Depois de tanta dor, que causou pro meu coração
หลังจากที่มีความเจ็บปวดมากมาย, ที่คุณทำให้หัวใจของฉัน
Eu quis até morrer depois que foi embora
ฉันต้องการที่จะตายหลังจากที่คุณไป
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor
และคุณกลับมาอย่างสงบสุข, หลังจากที่ไม่มีความรักอีกต่อไป
Sem você ficou mais frio o meu inverno
โดยไม่มีคุณ, ฤดูหนาวของฉันกลายเป็นหนาวขึ้น
Parecia frio eterno
มันดูเหมือนว่าจะเป็นหนาวตลอดไป
Você é minha dor
คุณคือความเจ็บปวดของฉัน
E agora, e agora fala que me ama
และตอนนี้, ตอนนี้คุณบอกว่าคุณรักฉัน
E agora que não tem mais nada
และตอนนี้ที่ไม่มีอะไรเหลืออยู่
Diz que morre de amor por mim
คุณบอกว่าคุณตายด้วยความรักที่มีให้ฉัน
E agora, depois de ter chorado rios
และตอนนี้, หลังจากที่ร้องไห้เป็นแม่น้ำ
Depois de tanto ter sofrido
หลังจากที่ทนทุกข์ทรมานมากมาย
Agora por fim
ตอนนี้ที่สุด
Vai saber o que um dia eu vivi
คุณจะรู้สึกว่าฉันเคยมีชีวิตอย่างไร
Eu quis até morrer depois que foi embora
ฉันต้องการที่จะตายหลังจากที่คุณไป
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor
และคุณกลับมาอย่างสงบสุข, หลังจากที่ไม่มีความรักอีกต่อไป
Sem você, ficou mais frio o meu inverno
โดยไม่มีคุณ, ฤดูหนาวของฉันกลายเป็นหนาวขึ้น
Parecia frio eterno
มันดูเหมือนว่าจะเป็นหนาวตลอดไป
Você é minha dor
คุณคือความเจ็บปวดของฉัน
E agora, e agora fala que me ama
และตอนนี้, ตอนนี้คุณบอกว่าคุณรักฉัน
E agora que não tem mais nada
และตอนนี้ที่ไม่มีอะไรเหลืออยู่
Diz que morre de amor por mim
คุณบอกว่าคุณตายด้วยความรักที่มีให้ฉัน
E agora depois de ter chorado rios
และตอนนี้, หลังจากที่ร้องไห้เป็นแม่น้ำ
Depois de tanto ter sofrido
หลังจากที่ทนทุกข์ทรมานมากมาย
Agora por fim
ตอนนี้ที่สุด
Vai saber o que um dia eu vivi
คุณจะรู้สึกว่าฉันเคยมีชีวิตอย่างไร
E quando a chuva, batia na minha janela
และเมื่อฝนตก, ตกลงบนหน้าต่างของฉัน
Não podia dormir, te esperava, buscava
ฉันไม่สามารถนอนหลับ, ฉันรอคอย, ฉันค้นหา
Teu corpo, teu cheiro, sumiu em um mar de dor
ร่างกายของคุณ, กลิ่นของคุณ, หายไปในทะเลของความเจ็บปวด
E agora, e agora fala que me ama
และตอนนี้, ตอนนี้คุณบอกว่าคุณรักฉัน
E agora que não tem mais nada
และตอนนี้ที่ไม่มีอะไรเหลืออยู่
Diz que morre de amor por mim
คุณบอกว่าคุณตายด้วยความรักที่มีให้ฉัน
E agora depois de ter chorado rios
และตอนนี้, หลังจากที่ร้องไห้เป็นแม่น้ำ
Depois de tanto eu ter sofrido
หลังจากที่ฉันทนทุกข์ทรมานมากมาย
Agora por fim
ตอนนี้ที่สุด
Vai saber o que um dia eu vivi
คุณจะรู้สึกว่าฉันเคยมีชีวิตอย่างไร
Agora
ตอนนี้
Agora fala que me ama
现在说你爱我
E agora que não tem mais nada
现在什么都没有了
Diz que morre de amor por mim
说你为我死去的爱
Agora
现在
Depois de ter chorado rios
在我哭泣成河之后
Depois de tanto ter sofrido
在我受尽苦难之后
Agora por fim
现在最终
Vai saber o que um dia eu vivi
将了解我曾经经历的一天
Como dizer que não
怎么说不
Que nunca me fez nada?
你从未伤害过我?
Depois de tanta dor, que causou pro meu coração
在那么多痛苦之后,你给我的心带来了伤害
Eu quis até morrer depois que foi embora
你走后我甚至想死
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor
你回来如此平静,当爱已不再
Sem você ficou mais frio o meu inverno
没有你,我的冬天变得更冷
Parecia frio eterno
感觉像永恒的寒冷
Você é minha dor
你是我的痛苦
E agora, e agora fala que me ama
现在,现在说你爱我
E agora que não tem mais nada
现在什么都没有了
Diz que morre de amor por mim
说你为我死去的爱
E agora, depois de ter chorado rios
现在,在我哭泣成河之后
Depois de tanto ter sofrido
在我受尽苦难之后
Agora por fim
现在最终
Vai saber o que um dia eu vivi
将了解我曾经经历的一天
Eu quis até morrer depois que foi embora
你走后我甚至想死
E volta tão tranquila, depois que já não tem mais amor
你回来如此平静,当爱已不再
Sem você, ficou mais frio o meu inverno
没有你,我的冬天变得更冷
Parecia frio eterno
感觉像永恒的寒冷
Você é minha dor
你是我的痛苦
E agora, e agora fala que me ama
现在,现在说你爱我
E agora que não tem mais nada
现在什么都没有了
Diz que morre de amor por mim
说你为我死去的爱
E agora depois de ter chorado rios
现在,在我哭泣成河之后
Depois de tanto ter sofrido
在我受尽苦难之后
Agora por fim
现在最终
Vai saber o que um dia eu vivi
将了解我曾经经历的一天
E quando a chuva, batia na minha janela
当雨水敲打我的窗户时
Não podia dormir, te esperava, buscava
我无法入睡,我等待着你,寻找着
Teu corpo, teu cheiro, sumiu em um mar de dor
你的身体,你的气味,在痛苦的海洋中消失了
E agora, e agora fala que me ama
现在,现在说你爱我
E agora que não tem mais nada
现在什么都没有了
Diz que morre de amor por mim
说你为我死去的爱
E agora depois de ter chorado rios
现在,在我哭泣成河之后
Depois de tanto eu ter sofrido
在我受尽苦难之后
Agora por fim
现在最终
Vai saber o que um dia eu vivi
将了解我曾经经历的一天
Agora
现在

Curiosidades sobre la música Agora (Ahora) del Bruno & Marrone

¿Cuándo fue lanzada la canción “Agora (Ahora)” por Bruno & Marrone?
La canción Agora (Ahora) fue lanzada en 2014, en el álbum “Agora”.
¿Quién compuso la canción “Agora (Ahora)” de Bruno & Marrone?
La canción “Agora (Ahora)” de Bruno & Marrone fue compuesta por Alberto Alfredo Plaza Aguirre, Ana Paula Felix De Miranda, Jaime Alejandro Ciero Lopez, Vinicius Felix De Miranda.

Músicas más populares de Bruno & Marrone

Otros artistas de Sertanejo