Akon and Booba, yeah!
18 août 98, B.2.O.B.A. locked up dans le '78
Lunatique depuis la naissance
A.L.I. tu as toute ma reconnaissance
Vivre en guerre, mourir en paix
J'écris mes punchs en cellule, quartier jeune, Bâtiment B
J'fais des pompes comme à la légion
30 mois fermes dans les chicos, j'suis au hebs comme à la maison
Condamné pour vol aggravé
Premier album de la FF, Ärsenik m'aide à gratter
Quelques rapports, un peu de mitard
J'vendrais père et mère pour paire de nibards
Le zoo me manque, j'saurai plus tard
Qui est qui, tous m'ont oublié pour la plupart
Laisse-les croire que j'irai nulle part
Crapeau deviendra prince, nique sa mère mon nénuphar
I stay untouchable when I roll up
Chest wide open and I ain't going hide
Raised in the streets, don't care to know you
'Cause that's how many niggas lose their lives
Because I'm a lunatic, a lunatic
The type of nigga that don't let beef ride
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
2000 enfin libre, Hauts-de-Seine mon équilibre
La main sur le cœur, l'autre sur le calibre
Mauvais œil sera un classique
Lunatic, 9.2.I. le nom de ma clique
Disque d'or en indé, premiers à le faire
Je ne suis pas chevalier car fallait mettre genou à terre
La street ne nous lâche pas
Skyrock etc. ne nous passent pas
Ils veulent qu'on change nos propos, allez casse-toi
J'ai grosse voiture, grosse biatch, écran plasma
J'ai l'argent clean, l'argent sale
Ils veulent nous boycott, nous détruire, mais j'ai la mentale
J'pense à quitter la France, hoes down, G's up
J'prends la route même si la malchance me heurte
Toujours avec le crime je flirte
Réincarcéré pour tentative de meurtre
I stay untouchable when I roll up
Chest wide open and I ain't going hide
Raised in the streets, don't care to know you
'Cause that's how many niggas lose their lives
Because I'm a lunatic, a lunatic
The type of nigga that don't let beef ride
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah !
Je re-ressors de taule
J'ai eu chaud au cul, Yann Le Bras t'as mon big up
J'ai un gros S sur mon T-shirt
Pour Sénégal, armes de l'Est dans mon pick-up
Mon label me préoccupe
Sombre avenir, rat des villes, j'quitte le navire
Autant de vices qu'un mec du Luth
J'ai le short de Hulk, la force de Luke
Seul je dois mener ma lutte
J'ai hache de guerre, viens pas perquisitionner ma hutte
Pont de Sèvres est la ruche
Si le ghetto a une queue, c'est pour que le commissaire la suce
Il est temps que j'fasse du gros biff'
En provisoire, il est temps que j'fasse des modifs
J'suis dans ma diaspora, shit dur, terrifique
Sens-moi dans ta cage thoracique, Tallac Records
I stay untouchable when I roll up
Chest wide open and I ain't going hide
Raised in the streets, don't care to know you
'Cause that's how many niggas lose their lives
Because I'm a lunatic, a lunatic
The type of nigga that don't let beef ride
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
Akon and Booba, yeah!
Akon y Booba, ¡sí!
18 août 98, B.2.O.B.A. locked up dans le '78
18 de agosto de 98, B.2.O.B.A. encerrado en el '78
Lunatique depuis la naissance
Lunático desde el nacimiento
A.L.I. tu as toute ma reconnaissance
A.L.I. tienes todo mi reconocimiento
Vivre en guerre, mourir en paix
Vivir en guerra, morir en paz
J'écris mes punchs en cellule, quartier jeune, Bâtiment B
Escribo mis golpes en la celda, barrio joven, Edificio B
J'fais des pompes comme à la légion
Hago flexiones como en la legión
30 mois fermes dans les chicos, j'suis au hebs comme à la maison
30 meses firmes en los chicos, estoy en los hebs como en casa
Condamné pour vol aggravé
Condenado por robo agravado
Premier album de la FF, Ärsenik m'aide à gratter
Primer álbum de la FF, Ärsenik me ayuda a rascar
Quelques rapports, un peu de mitard
Algunos informes, un poco de mitard
J'vendrais père et mère pour paire de nibards
Vendería a padre y madre por un par de tetas
Le zoo me manque, j'saurai plus tard
Echo de menos el zoológico, lo sabré más tarde
Qui est qui, tous m'ont oublié pour la plupart
Quién es quién, todos me han olvidado en su mayoría
Laisse-les croire que j'irai nulle part
Deja que crean que no iré a ninguna parte
Crapeau deviendra prince, nique sa mère mon nénuphar
El sapo se convertirá en príncipe, jode a su madre mi nenúfar
I stay untouchable when I roll up
Sigo siendo intocable cuando me presento
Chest wide open and I ain't going hide
Pecho bien abierto y no voy a esconderme
Raised in the streets, don't care to know you
Criado en las calles, no me importa conocerte
'Cause that's how many niggas lose their lives
Porque así es como muchos negros pierden la vida
Because I'm a lunatic, a lunatic
Porque soy un lunático, un lunático
The type of nigga that don't let beef ride
El tipo de negro que no deja pasar las peleas
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
Te lo digo ahora, no es nada cargar
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
Y disparar a tu mono culo en plena luz del día, ¡sí!
2000 enfin libre, Hauts-de-Seine mon équilibre
2000 finalmente libre, Hauts-de-Seine mi equilibrio
La main sur le cœur, l'autre sur le calibre
La mano en el corazón, la otra en el calibre
Mauvais œil sera un classique
Mal de ojo será un clásico
Lunatic, 9.2.I. le nom de ma clique
Lunatic, 9.2.I. el nombre de mi banda
Disque d'or en indé, premiers à le faire
Disco de oro en indé, los primeros en hacerlo
Je ne suis pas chevalier car fallait mettre genou à terre
No soy un caballero porque tenía que poner la rodilla en el suelo
La street ne nous lâche pas
La calle no nos suelta
Skyrock etc. ne nous passent pas
Skyrock etc. no nos pasan
Ils veulent qu'on change nos propos, allez casse-toi
Quieren que cambiemos nuestras palabras, vete
J'ai grosse voiture, grosse biatch, écran plasma
Tengo un coche grande, una gran perra, pantalla de plasma
J'ai l'argent clean, l'argent sale
Tengo dinero limpio, dinero sucio
Ils veulent nous boycott, nous détruire, mais j'ai la mentale
Quieren boicotearnos, destruirnos, pero tengo la mentalidad
J'pense à quitter la France, hoes down, G's up
Pienso en dejar Francia, hoes down, G's up
J'prends la route même si la malchance me heurte
Tomo la carretera incluso si la mala suerte me golpea
Toujours avec le crime je flirte
Siempre coqueteo con el crimen
Réincarcéré pour tentative de meurtre
Reencarcelado por intento de asesinato
I stay untouchable when I roll up
Sigo siendo intocable cuando me presento
Chest wide open and I ain't going hide
Pecho bien abierto y no voy a esconderme
Raised in the streets, don't care to know you
Criado en las calles, no me importa conocerte
'Cause that's how many niggas lose their lives
Porque así es como muchos negros pierden la vida
Because I'm a lunatic, a lunatic
Porque soy un lunático, un lunático
The type of nigga that don't let beef ride
El tipo de negro que no deja pasar las peleas
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
Te lo digo ahora, no es nada cargar
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah !
Y disparar a tu mono culo en plena luz del día, ¡sí!
Je re-ressors de taule
Salgo de nuevo de la cárcel
J'ai eu chaud au cul, Yann Le Bras t'as mon big up
Pasé un mal rato, Yann Le Bras tienes mi big up
J'ai un gros S sur mon T-shirt
Tengo una gran S en mi camiseta
Pour Sénégal, armes de l'Est dans mon pick-up
Para Senegal, armas del Este en mi pick-up
Mon label me préoccupe
Mi sello me preocupa
Sombre avenir, rat des villes, j'quitte le navire
Futuro oscuro, rata de ciudad, abandono el barco
Autant de vices qu'un mec du Luth
Tantos vicios como un tipo del Luth
J'ai le short de Hulk, la force de Luke
Tengo los pantalones cortos de Hulk, la fuerza de Luke
Seul je dois mener ma lutte
Solo tengo que llevar a cabo mi lucha
J'ai hache de guerre, viens pas perquisitionner ma hutte
Tengo un hacha de guerra, no vengas a registrar mi cabaña
Pont de Sèvres est la ruche
Pont de Sèvres es la colmena
Si le ghetto a une queue, c'est pour que le commissaire la suce
Si el gueto tiene una cola, es para que el comisario la chupe
Il est temps que j'fasse du gros biff'
Es hora de que haga un gran biff'
En provisoire, il est temps que j'fasse des modifs
En provisional, es hora de que haga algunas modificaciones
J'suis dans ma diaspora, shit dur, terrifique
Estoy en mi diáspora, mierda dura, terrorífica
Sens-moi dans ta cage thoracique, Tallac Records
Siénteme en tu caja torácica, Tallac Records
I stay untouchable when I roll up
Sigo siendo intocable cuando me presento
Chest wide open and I ain't going hide
Pecho bien abierto y no voy a esconderme
Raised in the streets, don't care to know you
Criado en las calles, no me importa conocerte
'Cause that's how many niggas lose their lives
Porque así es como muchos negros pierden la vida
Because I'm a lunatic, a lunatic
Porque soy un lunático, un lunático
The type of nigga that don't let beef ride
El tipo de negro que no deja pasar las peleas
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
Te lo digo ahora, no es nada cargar
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
Y disparar a tu mono culo en plena luz del día, ¡sí!
Akon and Booba, yeah!
Akon e Booba, yeah!
18 août 98, B.2.O.B.A. locked up dans le '78
18 de agosto de 98, B.2.O.B.A. trancado no '78
Lunatique depuis la naissance
Lunático desde o nascimento
A.L.I. tu as toute ma reconnaissance
A.L.I. você tem todo o meu reconhecimento
Vivre en guerre, mourir en paix
Viver em guerra, morrer em paz
J'écris mes punchs en cellule, quartier jeune, Bâtiment B
Escrevo minhas rimas na cela, bairro jovem, Prédio B
J'fais des pompes comme à la légion
Faço flexões como na legião
30 mois fermes dans les chicos, j'suis au hebs comme à la maison
30 meses fechados nos chicos, estou em casa como nos hebs
Condamné pour vol aggravé
Condenado por roubo agravado
Premier album de la FF, Ärsenik m'aide à gratter
Primeiro álbum da FF, Ärsenik me ajuda a arranhar
Quelques rapports, un peu de mitard
Alguns relatórios, um pouco de solitária
J'vendrais père et mère pour paire de nibards
Venderia pai e mãe por um par de seios
Le zoo me manque, j'saurai plus tard
Sinto falta do zoológico, saberei mais tarde
Qui est qui, tous m'ont oublié pour la plupart
Quem é quem, todos me esqueceram na maioria das vezes
Laisse-les croire que j'irai nulle part
Deixe-os acreditar que eu não vou a lugar nenhum
Crapeau deviendra prince, nique sa mère mon nénuphar
Sapo se tornará príncipe, foda-se minha vitória-régia
I stay untouchable when I roll up
Eu continuo intocável quando apareço
Chest wide open and I ain't going hide
Peito aberto e eu não vou me esconder
Raised in the streets, don't care to know you
Criado nas ruas, não me importo em te conhecer
'Cause that's how many niggas lose their lives
Porque é assim que muitos negros perdem a vida
Because I'm a lunatic, a lunatic
Porque eu sou um lunático, um lunático
The type of nigga that don't let beef ride
O tipo de negro que não deixa a briga passar
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
Estou te dizendo agora, não é nada para carregar
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
E explodir sua bunda de macaco à luz do dia, yeah!
2000 enfin libre, Hauts-de-Seine mon équilibre
2000 finalmente livre, Hauts-de-Seine meu equilíbrio
La main sur le cœur, l'autre sur le calibre
A mão no coração, a outra no calibre
Mauvais œil sera un classique
Mauvais œil será um clássico
Lunatic, 9.2.I. le nom de ma clique
Lunático, 9.2.I. o nome da minha gangue
Disque d'or en indé, premiers à le faire
Disco de ouro independente, os primeiros a fazer
Je ne suis pas chevalier car fallait mettre genou à terre
Eu não sou um cavaleiro porque tinha que ajoelhar
La street ne nous lâche pas
A rua não nos larga
Skyrock etc. ne nous passent pas
Skyrock etc. não nos passam
Ils veulent qu'on change nos propos, allez casse-toi
Eles querem que mudemos nossas palavras, vá embora
J'ai grosse voiture, grosse biatch, écran plasma
Eu tenho um carro grande, uma grande vadia, tela de plasma
J'ai l'argent clean, l'argent sale
Eu tenho dinheiro limpo, dinheiro sujo
Ils veulent nous boycott, nous détruire, mais j'ai la mentale
Eles querem nos boicotar, nos destruir, mas eu tenho a mentalidade
J'pense à quitter la France, hoes down, G's up
Penso em deixar a França, hoes down, G's up
J'prends la route même si la malchance me heurte
Pego a estrada mesmo se a má sorte me atinge
Toujours avec le crime je flirte
Sempre flertando com o crime
Réincarcéré pour tentative de meurtre
Reencarcerado por tentativa de assassinato
I stay untouchable when I roll up
Eu continuo intocável quando apareço
Chest wide open and I ain't going hide
Peito aberto e eu não vou me esconder
Raised in the streets, don't care to know you
Criado nas ruas, não me importo em te conhecer
'Cause that's how many niggas lose their lives
Porque é assim que muitos negros perdem a vida
Because I'm a lunatic, a lunatic
Porque eu sou um lunático, um lunático
The type of nigga that don't let beef ride
O tipo de negro que não deixa a briga passar
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
Estou te dizendo agora, não é nada para carregar
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah !
E explodir sua bunda de macaco à luz do dia, yeah!
Je re-ressors de taule
Eu saio da prisão novamente
J'ai eu chaud au cul, Yann Le Bras t'as mon big up
Eu estava com medo, Yann Le Bras você tem meu big up
J'ai un gros S sur mon T-shirt
Eu tenho um grande S na minha camiseta
Pour Sénégal, armes de l'Est dans mon pick-up
Para o Senegal, armas do leste na minha pick-up
Mon label me préoccupe
Meu selo me preocupa
Sombre avenir, rat des villes, j'quitte le navire
Futuro sombrio, rato da cidade, eu abandono o navio
Autant de vices qu'un mec du Luth
Tantos vícios quanto um cara do Luth
J'ai le short de Hulk, la force de Luke
Eu tenho o short do Hulk, a força de Luke
Seul je dois mener ma lutte
Sozinho eu tenho que lutar
J'ai hache de guerre, viens pas perquisitionner ma hutte
Eu tenho um machado de guerra, não venha revistar minha cabana
Pont de Sèvres est la ruche
Pont de Sèvres é a colmeia
Si le ghetto a une queue, c'est pour que le commissaire la suce
Se o gueto tem uma cauda, é para o comissário chupar
Il est temps que j'fasse du gros biff'
É hora de eu fazer uma grana pesada
En provisoire, il est temps que j'fasse des modifs
Em provisório, é hora de eu fazer algumas modificações
J'suis dans ma diaspora, shit dur, terrifique
Estou na minha diáspora, merda dura, terrífica
Sens-moi dans ta cage thoracique, Tallac Records
Sinta-me no seu tórax, Tallac Records
I stay untouchable when I roll up
Eu continuo intocável quando apareço
Chest wide open and I ain't going hide
Peito aberto e eu não vou me esconder
Raised in the streets, don't care to know you
Criado nas ruas, não me importo em te conhecer
'Cause that's how many niggas lose their lives
Porque é assim que muitos negros perdem a vida
Because I'm a lunatic, a lunatic
Porque eu sou um lunático, um lunático
The type of nigga that don't let beef ride
O tipo de negro que não deixa a briga passar
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
Estou te dizendo agora, não é nada para carregar
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
E explodir sua bunda de macaco à luz do dia, yeah!
Akon and Booba, yeah!
Akon and Booba, yeah!
18 août 98, B.2.O.B.A. locked up dans le '78
August 18, 98, B.2.O.B.A. locked up in the '78
Lunatique depuis la naissance
Lunatic since birth
A.L.I. tu as toute ma reconnaissance
A.L.I. you have all my recognition
Vivre en guerre, mourir en paix
Live in war, die in peace
J'écris mes punchs en cellule, quartier jeune, Bâtiment B
I write my punches in cell, young neighborhood, Building B
J'fais des pompes comme à la légion
I do push-ups like in the legion
30 mois fermes dans les chicos, j'suis au hebs comme à la maison
30 months firm in the teeth, I'm at the hebs like at home
Condamné pour vol aggravé
Convicted for aggravated theft
Premier album de la FF, Ärsenik m'aide à gratter
First album of the FF, Ärsenik helps me to scratch
Quelques rapports, un peu de mitard
Some reports, a bit of solitary
J'vendrais père et mère pour paire de nibards
I'd sell father and mother for a pair of boobs
Le zoo me manque, j'saurai plus tard
I miss the zoo, I'll know later
Qui est qui, tous m'ont oublié pour la plupart
Who is who, all have forgotten me for the most part
Laisse-les croire que j'irai nulle part
Let them believe that I will go nowhere
Crapeau deviendra prince, nique sa mère mon nénuphar
Frog will become prince, fuck his mother my water lily
I stay untouchable when I roll up
I stay untouchable when I roll up
Chest wide open and I ain't going hide
Chest wide open and I ain't going hide
Raised in the streets, don't care to know you
Raised in the streets, don't care to know you
'Cause that's how many niggas lose their lives
'Cause that's how many niggas lose their lives
Because I'm a lunatic, a lunatic
Because I'm a lunatic, a lunatic
The type of nigga that don't let beef ride
The type of nigga that don't let beef ride
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
2000 enfin libre, Hauts-de-Seine mon équilibre
2000 finally free, Hauts-de-Seine my balance
La main sur le cœur, l'autre sur le calibre
Hand on the heart, the other on the caliber
Mauvais œil sera un classique
Evil eye will be a classic
Lunatic, 9.2.I. le nom de ma clique
Lunatic, 9.2.I. the name of my clique
Disque d'or en indé, premiers à le faire
Gold record in indie, first to do it
Je ne suis pas chevalier car fallait mettre genou à terre
I'm not a knight because had to kneel
La street ne nous lâche pas
The street doesn't let us go
Skyrock etc. ne nous passent pas
Skyrock etc. don't play us
Ils veulent qu'on change nos propos, allez casse-toi
They want us to change our words, go away
J'ai grosse voiture, grosse biatch, écran plasma
I have big car, big bitch, plasma screen
J'ai l'argent clean, l'argent sale
I have clean money, dirty money
Ils veulent nous boycott, nous détruire, mais j'ai la mentale
They want to boycott us, destroy us, but I have the mental
J'pense à quitter la France, hoes down, G's up
I think about leaving France, hoes down, G's up
J'prends la route même si la malchance me heurte
I hit the road even if bad luck hits me
Toujours avec le crime je flirte
Always flirting with crime
Réincarcéré pour tentative de meurtre
Reincarcerated for attempted murder
I stay untouchable when I roll up
I stay untouchable when I roll up
Chest wide open and I ain't going hide
Chest wide open and I ain't going hide
Raised in the streets, don't care to know you
Raised in the streets, don't care to know you
'Cause that's how many niggas lose their lives
'Cause that's how many niggas lose their lives
Because I'm a lunatic, a lunatic
Because I'm a lunatic, a lunatic
The type of nigga that don't let beef ride
The type of nigga that don't let beef ride
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah !
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
Je re-ressors de taule
I come out of jail again
J'ai eu chaud au cul, Yann Le Bras t'as mon big up
I had a close call, Yann Le Bras you have my big up
J'ai un gros S sur mon T-shirt
I have a big S on my T-shirt
Pour Sénégal, armes de l'Est dans mon pick-up
For Senegal, Eastern weapons in my pick-up
Mon label me préoccupe
My label worries me
Sombre avenir, rat des villes, j'quitte le navire
Dark future, city rat, I leave the ship
Autant de vices qu'un mec du Luth
As many vices as a guy from Luth
J'ai le short de Hulk, la force de Luke
I have Hulk's shorts, the strength of Luke
Seul je dois mener ma lutte
Alone I must lead my fight
J'ai hache de guerre, viens pas perquisitionner ma hutte
I have a war axe, don't come searching my hut
Pont de Sèvres est la ruche
Pont de Sèvres is the hive
Si le ghetto a une queue, c'est pour que le commissaire la suce
If the ghetto has a tail, it's for the commissioner to suck it
Il est temps que j'fasse du gros biff'
It's time for me to make big money
En provisoire, il est temps que j'fasse des modifs
In provisional, it's time for me to make modifications
J'suis dans ma diaspora, shit dur, terrifique
I'm in my diaspora, hard shit, terrific
Sens-moi dans ta cage thoracique, Tallac Records
Feel me in your rib cage, Tallac Records
I stay untouchable when I roll up
I stay untouchable when I roll up
Chest wide open and I ain't going hide
Chest wide open and I ain't going hide
Raised in the streets, don't care to know you
Raised in the streets, don't care to know you
'Cause that's how many niggas lose their lives
'Cause that's how many niggas lose their lives
Because I'm a lunatic, a lunatic
Because I'm a lunatic, a lunatic
The type of nigga that don't let beef ride
The type of nigga that don't let beef ride
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
Akon and Booba, yeah!
Akon und Booba, ja!
18 août 98, B.2.O.B.A. locked up dans le '78
18. August 98, B.2.O.B.A. eingesperrt im '78
Lunatique depuis la naissance
Lunatisch seit der Geburt
A.L.I. tu as toute ma reconnaissance
A.L.I. du hast meine ganze Anerkennung
Vivre en guerre, mourir en paix
Im Krieg leben, im Frieden sterben
J'écris mes punchs en cellule, quartier jeune, Bâtiment B
Ich schreibe meine Punchlines in der Zelle, junges Viertel, Gebäude B
J'fais des pompes comme à la légion
Ich mache Liegestütze wie in der Legion
30 mois fermes dans les chicos, j'suis au hebs comme à la maison
30 Monate fest in den Chicos, ich bin im Hebs wie zu Hause
Condamné pour vol aggravé
Verurteilt für schweren Diebstahl
Premier album de la FF, Ärsenik m'aide à gratter
Erstes Album der FF, Ärsenik hilft mir zu kratzen
Quelques rapports, un peu de mitard
Einige Berichte, ein bisschen Mitard
J'vendrais père et mère pour paire de nibards
Ich würde Vater und Mutter für ein Paar Titten verkaufen
Le zoo me manque, j'saurai plus tard
Der Zoo fehlt mir, ich werde später wissen
Qui est qui, tous m'ont oublié pour la plupart
Wer ist wer, die meisten haben mich vergessen
Laisse-les croire que j'irai nulle part
Lass sie glauben, dass ich nirgendwo hingehen werde
Crapeau deviendra prince, nique sa mère mon nénuphar
Frosch wird Prinz, fick meine Mutter meine Seerose
I stay untouchable when I roll up
Ich bleibe unberührbar, wenn ich auftauche
Chest wide open and I ain't going hide
Brust weit offen und ich werde mich nicht verstecken
Raised in the streets, don't care to know you
Aufgewachsen auf der Straße, kümmere mich nicht darum, dich zu kennen
'Cause that's how many niggas lose their lives
Denn so verlieren viele Niggas ihr Leben
Because I'm a lunatic, a lunatic
Denn ich bin ein Lunatiker, ein Lunatiker
The type of nigga that don't let beef ride
Die Art von Nigga, die keinen Beef reiten lässt
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
Ich sage dir jetzt, es ist nichts, um aufzuladen
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
Und schieße deinen Affenarsch im hellen Tageslicht ab, ja!
2000 enfin libre, Hauts-de-Seine mon équilibre
2000 endlich frei, Hauts-de-Seine meine Balance
La main sur le cœur, l'autre sur le calibre
Die Hand auf dem Herzen, die andere auf dem Kaliber
Mauvais œil sera un classique
Böses Auge wird ein Klassiker sein
Lunatic, 9.2.I. le nom de ma clique
Lunatic, 9.2.I. der Name meiner Clique
Disque d'or en indé, premiers à le faire
Goldene Platte in Indie, die ersten, die es tun
Je ne suis pas chevalier car fallait mettre genou à terre
Ich bin kein Ritter, denn man musste knien
La street ne nous lâche pas
Die Straße lässt uns nicht los
Skyrock etc. ne nous passent pas
Skyrock usw. spielen uns nicht
Ils veulent qu'on change nos propos, allez casse-toi
Sie wollen, dass wir unsere Aussagen ändern, geh weg
J'ai grosse voiture, grosse biatch, écran plasma
Ich habe ein großes Auto, eine große Biatch, einen Plasma-Bildschirm
J'ai l'argent clean, l'argent sale
Ich habe sauberes Geld, schmutziges Geld
Ils veulent nous boycott, nous détruire, mais j'ai la mentale
Sie wollen uns boykottieren, uns zerstören, aber ich habe die mentale
J'pense à quitter la France, hoes down, G's up
Ich denke daran, Frankreich zu verlassen, Hoes down, G's up
J'prends la route même si la malchance me heurte
Ich nehme die Straße, auch wenn das Pech mich trifft
Toujours avec le crime je flirte
Immer mit dem Verbrechen flirte ich
Réincarcéré pour tentative de meurtre
Wieder eingesperrt wegen Mordversuchs
I stay untouchable when I roll up
Ich bleibe unberührbar, wenn ich auftauche
Chest wide open and I ain't going hide
Brust weit offen und ich werde mich nicht verstecken
Raised in the streets, don't care to know you
Aufgewachsen auf der Straße, kümmere mich nicht darum, dich zu kennen
'Cause that's how many niggas lose their lives
Denn so verlieren viele Niggas ihr Leben
Because I'm a lunatic, a lunatic
Denn ich bin ein Lunatiker, ein Lunatiker
The type of nigga that don't let beef ride
Die Art von Nigga, die keinen Beef reiten lässt
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
Ich sage dir jetzt, es ist nichts, um aufzuladen
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah !
Und schieße deinen Affenarsch im hellen Tageslicht ab, ja!
Je re-ressors de taule
Ich komme wieder aus dem Knast
J'ai eu chaud au cul, Yann Le Bras t'as mon big up
Ich hatte einen heißen Arsch, Yann Le Bras du hast meinen großen Respekt
J'ai un gros S sur mon T-shirt
Ich habe ein großes S auf meinem T-Shirt
Pour Sénégal, armes de l'Est dans mon pick-up
Für Senegal, Waffen aus dem Osten in meinem Pick-up
Mon label me préoccupe
Mein Label beschäftigt mich
Sombre avenir, rat des villes, j'quitte le navire
Düstere Zukunft, Stadtratte, ich verlasse das Schiff
Autant de vices qu'un mec du Luth
So viele Laster wie ein Kerl aus dem Luth
J'ai le short de Hulk, la force de Luke
Ich habe Hulks Shorts, Lukes Kraft
Seul je dois mener ma lutte
Alleine muss ich meinen Kampf führen
J'ai hache de guerre, viens pas perquisitionner ma hutte
Ich habe eine Kriegsaxt, komm nicht in meine Hütte stöbern
Pont de Sèvres est la ruche
Pont de Sèvres ist der Bienenstock
Si le ghetto a une queue, c'est pour que le commissaire la suce
Wenn das Ghetto einen Schwanz hat, ist es, damit der Kommissar ihn lutscht
Il est temps que j'fasse du gros biff'
Es ist Zeit, dass ich großes Geld mache
En provisoire, il est temps que j'fasse des modifs
Im Provisorium, es ist Zeit, dass ich Modifikationen mache
J'suis dans ma diaspora, shit dur, terrifique
Ich bin in meiner Diaspora, harter Scheiß, schrecklich
Sens-moi dans ta cage thoracique, Tallac Records
Fühl mich in deinem Brustkorb, Tallac Records
I stay untouchable when I roll up
Ich bleibe unberührbar, wenn ich auftauche
Chest wide open and I ain't going hide
Brust weit offen und ich werde mich nicht verstecken
Raised in the streets, don't care to know you
Aufgewachsen auf der Straße, kümmere mich nicht darum, dich zu kennen
'Cause that's how many niggas lose their lives
Denn so verlieren viele Niggas ihr Leben
Because I'm a lunatic, a lunatic
Denn ich bin ein Lunatiker, ein Lunatiker
The type of nigga that don't let beef ride
Die Art von Nigga, die keinen Beef reiten lässt
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
Ich sage dir jetzt, es ist nichts, um aufzuladen
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
Und schieße deinen Affenarsch im hellen Tageslicht ab, ja!
Akon and Booba, yeah!
Akon e Booba, yeah!
18 août 98, B.2.O.B.A. locked up dans le '78
18 agosto 98, B.2.O.B.A. rinchiuso nel '78
Lunatique depuis la naissance
Lunatico dalla nascita
A.L.I. tu as toute ma reconnaissance
A.L.I. hai tutto il mio riconoscimento
Vivre en guerre, mourir en paix
Vivere in guerra, morire in pace
J'écris mes punchs en cellule, quartier jeune, Bâtiment B
Scrivo i miei pugni in cella, quartiere giovane, Edificio B
J'fais des pompes comme à la légion
Faccio flessioni come alla legione
30 mois fermes dans les chicos, j'suis au hebs comme à la maison
30 mesi fermi nei denti, sono a casa come in prigione
Condamné pour vol aggravé
Condannato per furto aggravato
Premier album de la FF, Ärsenik m'aide à gratter
Primo album della FF, Ärsenik mi aiuta a grattare
Quelques rapports, un peu de mitard
Alcuni rapporti, un po' di isolamento
J'vendrais père et mère pour paire de nibards
Venderei padre e madre per un paio di tette
Le zoo me manque, j'saurai plus tard
Mi manca lo zoo, lo saprò più tardi
Qui est qui, tous m'ont oublié pour la plupart
Chi è chi, tutti mi hanno dimenticato per la maggior parte
Laisse-les croire que j'irai nulle part
Lasciali credere che non andrò da nessuna parte
Crapeau deviendra prince, nique sa mère mon nénuphar
Il rospo diventerà principe, fottiti mia madre il mio giglio d'acqua
I stay untouchable when I roll up
Rimango intoccabile quando arrivo
Chest wide open and I ain't going hide
Petto spalancato e non ho intenzione di nascondermi
Raised in the streets, don't care to know you
Cresciuto nelle strade, non mi importa conoscerti
'Cause that's how many niggas lose their lives
Perché è così che molti neri perdono la vita
Because I'm a lunatic, a lunatic
Perché sono un lunatico, un lunatico
The type of nigga that don't let beef ride
Il tipo di negro che non lascia correre il manzo
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
Ti sto dicendo ora, non è niente caricare
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
E sparare al tuo culo di scimmia in pieno giorno, yeah!
2000 enfin libre, Hauts-de-Seine mon équilibre
2000 finalmente libero, Hauts-de-Seine il mio equilibrio
La main sur le cœur, l'autre sur le calibre
La mano sul cuore, l'altra sul calibro
Mauvais œil sera un classique
Mauvais œil sarà un classico
Lunatic, 9.2.I. le nom de ma clique
Lunatic, 9.2.I. il nome della mia banda
Disque d'or en indé, premiers à le faire
Disco d'oro in indipendente, i primi a farlo
Je ne suis pas chevalier car fallait mettre genou à terre
Non sono un cavaliere perché bisognava mettere il ginocchio a terra
La street ne nous lâche pas
La strada non ci lascia
Skyrock etc. ne nous passent pas
Skyrock ecc. non ci passano
Ils veulent qu'on change nos propos, allez casse-toi
Vogliono che cambiamo i nostri discorsi, vai via
J'ai grosse voiture, grosse biatch, écran plasma
Ho una macchina grossa, una grossa biatch, uno schermo al plasma
J'ai l'argent clean, l'argent sale
Ho soldi puliti, soldi sporchi
Ils veulent nous boycott, nous détruire, mais j'ai la mentale
Vogliono boicottarci, distruggerci, ma ho la mentalità
J'pense à quitter la France, hoes down, G's up
Penso di lasciare la Francia, hoes down, G's up
J'prends la route même si la malchance me heurte
Prendo la strada anche se la sfortuna mi colpisce
Toujours avec le crime je flirte
Sempre con il crimine flirta
Réincarcéré pour tentative de meurtre
Ri-incarcerato per tentato omicidio
I stay untouchable when I roll up
Rimango intoccabile quando arrivo
Chest wide open and I ain't going hide
Petto spalancato e non ho intenzione di nascondermi
Raised in the streets, don't care to know you
Cresciuto nelle strade, non mi importa conoscerti
'Cause that's how many niggas lose their lives
Perché è così che molti neri perdono la vita
Because I'm a lunatic, a lunatic
Perché sono un lunatico, un lunatico
The type of nigga that don't let beef ride
Il tipo di negro che non lascia correre il manzo
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
Ti sto dicendo ora, non è niente caricare
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah !
E sparare al tuo culo di scimmia in pieno giorno, yeah!
Je re-ressors de taule
Esco di nuovo dal carcere
J'ai eu chaud au cul, Yann Le Bras t'as mon big up
Ho avuto il culo caldo, Yann Le Bras hai il mio big up
J'ai un gros S sur mon T-shirt
Ho una grande S sulla mia maglietta
Pour Sénégal, armes de l'Est dans mon pick-up
Per il Senegal, armi dell'Est nel mio pick-up
Mon label me préoccupe
La mia etichetta mi preoccupa
Sombre avenir, rat des villes, j'quitte le navire
Futuro oscuro, topo di città, lascio la nave
Autant de vices qu'un mec du Luth
Tanti vizi come un ragazzo del Luth
J'ai le short de Hulk, la force de Luke
Ho i pantaloncini di Hulk, la forza di Luke
Seul je dois mener ma lutte
Da solo devo condurre la mia lotta
J'ai hache de guerre, viens pas perquisitionner ma hutte
Ho l'ascia di guerra, non venire a perquisire la mia capanna
Pont de Sèvres est la ruche
Pont de Sèvres è l'alveare
Si le ghetto a une queue, c'est pour que le commissaire la suce
Se il ghetto ha una coda, è perché il commissario la succhia
Il est temps que j'fasse du gros biff'
È ora che faccia dei grossi soldi
En provisoire, il est temps que j'fasse des modifs
In provvisorio, è ora che faccia delle modifiche
J'suis dans ma diaspora, shit dur, terrifique
Sono nella mia diaspora, merda dura, terrificante
Sens-moi dans ta cage thoracique, Tallac Records
Sentimi nel tuo torace, Tallac Records
I stay untouchable when I roll up
Rimango intoccabile quando arrivo
Chest wide open and I ain't going hide
Petto spalancato e non ho intenzione di nascondermi
Raised in the streets, don't care to know you
Cresciuto nelle strade, non mi importa conoscerti
'Cause that's how many niggas lose their lives
Perché è così che molti neri perdono la vita
Because I'm a lunatic, a lunatic
Perché sono un lunatico, un lunatico
The type of nigga that don't let beef ride
Il tipo di negro che non lascia correre il manzo
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
Ti sto dicendo ora, non è niente caricare
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
E sparare al tuo culo di scimmia in pieno giorno, yeah!
Akon and Booba, yeah!
Akon dan Booba, yeah!
18 août 98, B.2.O.B.A. locked up dans le '78
18 Agustus 98, B.2.O.B.A. terkunci di '78
Lunatique depuis la naissance
Lunatik sejak lahir
A.L.I. tu as toute ma reconnaissance
A.L.I. kamu punya seluruh penghargaanku
Vivre en guerre, mourir en paix
Hidup dalam perang, mati dalam damai
J'écris mes punchs en cellule, quartier jeune, Bâtiment B
Aku menulis pukulan-pukulanku di sel, blok pemuda, Gedung B
J'fais des pompes comme à la légion
Aku melakukan push-up seperti di legiun
30 mois fermes dans les chicos, j'suis au hebs comme à la maison
30 bulan penjara di gigi, aku di penjara seperti di rumah
Condamné pour vol aggravé
Dihukum karena pencurian dengan kekerasan
Premier album de la FF, Ärsenik m'aide à gratter
Album pertama dari FF, Ärsenik membantuku menulis
Quelques rapports, un peu de mitard
Beberapa laporan, sedikit sel isolasi
J'vendrais père et mère pour paire de nibards
Aku akan menjual ayah dan ibu demi sepasang payudara
Le zoo me manque, j'saurai plus tard
Aku merindukan kebun binatang, aku akan tahu nanti
Qui est qui, tous m'ont oublié pour la plupart
Siapa siapa, kebanyakan mereka telah melupakanku
Laisse-les croire que j'irai nulle part
Biarkan mereka berpikir bahwa aku tidak akan pergi kemana-mana
Crapeau deviendra prince, nique sa mère mon nénuphar
Katak akan menjadi pangeran, sialan teratai ibuku
I stay untouchable when I roll up
Aku tetap tak tersentuh saat aku muncul
Chest wide open and I ain't going hide
Dada terbuka lebar dan aku tidak akan bersembunyi
Raised in the streets, don't care to know you
Dibesarkan di jalanan, tidak peduli mengenalmu
'Cause that's how many niggas lose their lives
Karena begitulah banyak orang kehilangan nyawa mereka
Because I'm a lunatic, a lunatic
Karena aku seorang lunatik, seorang lunatik
The type of nigga that don't let beef ride
Tipe orang yang tidak membiarkan perselisihan berlalu
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
Aku memberitahumu sekarang, tidak ada masalah untuk memuat
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
Dan meledakkan pantat monyetmu di siang bolong, yeah!
2000 enfin libre, Hauts-de-Seine mon équilibre
2000 akhirnya bebas, Hauts-de-Seine keseimbanganku
La main sur le cœur, l'autre sur le calibre
Tangan di hati, yang lain di kaliber
Mauvais œil sera un classique
Mata jahat akan menjadi klasik
Lunatic, 9.2.I. le nom de ma clique
Lunatic, 9.2.I. nama kliqku
Disque d'or en indé, premiers à le faire
Disk emas secara independen, yang pertama melakukannya
Je ne suis pas chevalier car fallait mettre genou à terre
Aku bukan ksatria karena harus berlutut
La street ne nous lâche pas
Jalanan tidak melepaskan kami
Skyrock etc. ne nous passent pas
Skyrock dll. tidak memutar kami
Ils veulent qu'on change nos propos, allez casse-toi
Mereka ingin kami mengubah kata-kata kami, pergi sana
J'ai grosse voiture, grosse biatch, écran plasma
Aku punya mobil besar, cewek besar, layar plasma
J'ai l'argent clean, l'argent sale
Aku punya uang bersih, uang kotor
Ils veulent nous boycott, nous détruire, mais j'ai la mentale
Mereka ingin memboikot kami, menghancurkan kami, tapi aku punya mental
J'pense à quitter la France, hoes down, G's up
Aku berpikir untuk meninggalkan Prancis, hoes down, G's up
J'prends la route même si la malchance me heurte
Aku mengambil jalan meskipun kesialan menabrakku
Toujours avec le crime je flirte
Selalu dengan kejahatan aku bermain-main
Réincarcéré pour tentative de meurtre
Ditahan kembali karena percobaan pembunuhan
I stay untouchable when I roll up
Aku tetap tak tersentuh saat aku muncul
Chest wide open and I ain't going hide
Dada terbuka lebar dan aku tidak akan bersembunyi
Raised in the streets, don't care to know you
Dibesarkan di jalanan, tidak peduli mengenalmu
'Cause that's how many niggas lose their lives
Karena begitulah banyak orang kehilangan nyawa mereka
Because I'm a lunatic, a lunatic
Karena aku seorang lunatik, seorang lunatik
The type of nigga that don't let beef ride
Tipe orang yang tidak membiarkan perselisihan berlalu
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
Aku memberitahumu sekarang, tidak ada masalah untuk memuat
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah !
Dan meledakkan pantat monyetmu di siang bolong, yeah!
Je re-ressors de taule
Aku keluar dari penjara lagi
J'ai eu chaud au cul, Yann Le Bras t'as mon big up
Aku merasa panas di pantat, Yann Le Bras kamu mendapat salamku
J'ai un gros S sur mon T-shirt
Aku punya huruf S besar di kaosku
Pour Sénégal, armes de l'Est dans mon pick-up
Untuk Senegal, senjata dari Timur di pick-upku
Mon label me préoccupe
Labelku yang mengkhawatirkanku
Sombre avenir, rat des villes, j'quitte le navire
Masa depan suram, tikus kota, aku meninggalkan kapal
Autant de vices qu'un mec du Luth
Sebanyak kejahatan seperti orang dari Luth
J'ai le short de Hulk, la force de Luke
Aku punya celana pendek Hulk, kekuatan Luke
Seul je dois mener ma lutte
Sendirian aku harus memimpin perjuanganku
J'ai hache de guerre, viens pas perquisitionner ma hutte
Aku punya kapak perang, jangan datang menggeledah pondokku
Pont de Sèvres est la ruche
Pont de Sèvres adalah sarangnya
Si le ghetto a une queue, c'est pour que le commissaire la suce
Jika ghetto memiliki ekor, itu agar komisaris menyedotnya
Il est temps que j'fasse du gros biff'
Saatnya aku mendapatkan uang besar
En provisoire, il est temps que j'fasse des modifs
Di tahanan sementara, saatnya aku melakukan modifikasi
J'suis dans ma diaspora, shit dur, terrifique
Aku dalam diasporaku, barang keras, mengerikan
Sens-moi dans ta cage thoracique, Tallac Records
Rasakan aku di rongga dada kamu, Tallac Records
I stay untouchable when I roll up
Aku tetap tak tersentuh saat aku muncul
Chest wide open and I ain't going hide
Dada terbuka lebar dan aku tidak akan bersembunyi
Raised in the streets, don't care to know you
Dibesarkan di jalanan, tidak peduli mengenalmu
'Cause that's how many niggas lose their lives
Karena begitulah banyak orang kehilangan nyawa mereka
Because I'm a lunatic, a lunatic
Karena aku seorang lunatik, seorang lunatik
The type of nigga that don't let beef ride
Tipe orang yang tidak membiarkan perselisihan berlalu
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
Aku memberitahumu sekarang, tidak ada masalah untuk memuat
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
Dan meledakkan pantat monyetmu di siang bolong, yeah!
Akon and Booba, yeah!
阿肯和布巴,耶!
18 août 98, B.2.O.B.A. locked up dans le '78
18 août 98, B.2.O.B.A. 在'78年被关起来
Lunatique depuis la naissance
从出生那天起就疯狂
A.L.I. tu as toute ma reconnaissance
A.L.I. 你得到了我的全部认可
Vivre en guerre, mourir en paix
活在战争中,死于和平
J'écris mes punchs en cellule, quartier jeune, Bâtiment B
我在青年区的B楼单元里写我的拳头
J'fais des pompes comme à la légion
我像在外籍军团那样做俯卧撑
30 mois fermes dans les chicos, j'suis au hebs comme à la maison
在牙齿里坐了30个月,我在监狱里就像在家一样
Condamné pour vol aggravé
因严重盗窃罪被判刑
Premier album de la FF, Ärsenik m'aide à gratter
FF的第一张专辑,Ärsenik帮我刮
Quelques rapports, un peu de mitard
一些报告,一点点单独禁闭
J'vendrais père et mère pour paire de nibards
我会为了一对乳房卖掉父母
Le zoo me manque, j'saurai plus tard
我想念动物园,以后会知道
Qui est qui, tous m'ont oublié pour la plupart
谁是谁,大部分人都忘了我
Laisse-les croire que j'irai nulle part
让他们认为我哪里也去不了
Crapeau deviendra prince, nique sa mère mon nénuphar
青蛙会变成王子,去他的我的睡莲
I stay untouchable when I roll up
当我出现时我保持不可触摸
Chest wide open and I ain't going hide
胸膛敞开,我不会隐藏
Raised in the streets, don't care to know you
在街头长大,不在乎认识你
'Cause that's how many niggas lose their lives
因为这就是很多黑人失去生命的方式
Because I'm a lunatic, a lunatic
因为我是个疯子,一个疯子
The type of nigga that don't let beef ride
那种不让牛肉过去的黑人
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
我现在告诉你,装弹什么的都不是事
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
在光天化日之下就能爆你的猴子屁股,耶!
2000 enfin libre, Hauts-de-Seine mon équilibre
2000年终于自由,上塞纳省是我的平衡
La main sur le cœur, l'autre sur le calibre
一只手放在心上,另一只手拿着口径
Mauvais œil sera un classique
《邪眼》将是一部经典
Lunatic, 9.2.I. le nom de ma clique
Lunatic, 9.2.I. 是我的团队名字
Disque d'or en indé, premiers à le faire
独立发金唱片,第一个做到的
Je ne suis pas chevalier car fallait mettre genou à terre
我不是骑士因为需要跪下
La street ne nous lâche pas
街头不会放我们一马
Skyrock etc. ne nous passent pas
Skyrock等不会播放我们
Ils veulent qu'on change nos propos, allez casse-toi
他们想让我们改变我们的话,滚开
J'ai grosse voiture, grosse biatch, écran plasma
我有大车,大美女,等离子屏幕
J'ai l'argent clean, l'argent sale
我有干净的钱,脏钱
Ils veulent nous boycott, nous détruire, mais j'ai la mentale
他们想要抵制我们,摧毁我们,但我有心理准备
J'pense à quitter la France, hoes down, G's up
我考虑离开法国,妓女低头,G高举
J'prends la route même si la malchance me heurte
即使厄运碰到我,我也会上路
Toujours avec le crime je flirte
我总是和犯罪调情
Réincarcéré pour tentative de meurtre
因企图谋杀再次入狱
I stay untouchable when I roll up
当我出现时我保持不可触摸
Chest wide open and I ain't going hide
胸膛敞开,我不会隐藏
Raised in the streets, don't care to know you
在街头长大,不在乎认识你
'Cause that's how many niggas lose their lives
因为这就是很多黑人失去生命的方式
Because I'm a lunatic, a lunatic
因为我是个疯子,一个疯子
The type of nigga that don't let beef ride
那种不让牛肉过去的黑人
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
我现在告诉你,装弹什么的都不是事
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah !
在光天化日之下就能爆你的猴子屁股,耶!
Je re-ressors de taule
我又从监狱里出来
J'ai eu chaud au cul, Yann Le Bras t'as mon big up
屁股上热得很,Yann Le Bras你得到我的大力支持
J'ai un gros S sur mon T-shirt
我T恤上有一个大S
Pour Sénégal, armes de l'Est dans mon pick-up
为了塞内加尔,东欧武器在我的皮卡车里
Mon label me préoccupe
我的标签让我担忧
Sombre avenir, rat des villes, j'quitte le navire
未来黯淡,城市老鼠,我离开船
Autant de vices qu'un mec du Luth
像Luth的人一样有很多恶习
J'ai le short de Hulk, la force de Luke
我有绿巨人的短裤,卢克的力量
Seul je dois mener ma lutte
我必须独自进行我的斗争
J'ai hache de guerre, viens pas perquisitionner ma hutte
我有战斧,不要来搜查我的小屋
Pont de Sèvres est la ruche
塞夫尔桥是蜂巢
Si le ghetto a une queue, c'est pour que le commissaire la suce
如果贫民窟有尾巴,那是为了让警察局长吸
Il est temps que j'fasse du gros biff'
是时候我赚大钱了
En provisoire, il est temps que j'fasse des modifs
在临时,是时候我做些修改
J'suis dans ma diaspora, shit dur, terrifique
我在我的diaspora中,硬核,可怕
Sens-moi dans ta cage thoracique, Tallac Records
在你的胸腔里感受我,Tallac Records
I stay untouchable when I roll up
当我出现时我保持不可触摸
Chest wide open and I ain't going hide
胸膛敞开,我不会隐藏
Raised in the streets, don't care to know you
在街头长大,不在乎认识你
'Cause that's how many niggas lose their lives
因为这就是很多黑人失去生命的方式
Because I'm a lunatic, a lunatic
因为我是个疯子,一个疯子
The type of nigga that don't let beef ride
那种不让牛肉过去的黑人
I'm telling you now, it ain't nothing to load up
我现在告诉你,装弹什么的都不是事
And blast your monkey ass in broad daylight, yeah!
在光天化日之下就能爆你的猴子屁股,耶!