Laytebeats
Le Seven Binks, Le Seven Binks
Le Seven Binks, Le Seven Binks
J'démarre, je décapote avec un spuf' de peufra bien coffré derrière
J'avance, j'perds des potes mais malgré tout ça mon frère je perds pas le nord
On se mélangera jamais avec eux, mon petit doigt m'a dit que dans très peu de temps c'est nous
Comme je fais des millions de vues elle veut l'anneau
J'ai ramassé des sous en même temps des ennuis
Je suis flex dans l'RS3
Tout noir, toit ouvrant
Et vu que je fais mes kush, j'tema leurs vues et je me moque
Et na3el din mok, j'ai les yeux rouges mé-cra
Je sais que je les nique, que je les re-nique avec la niaque
Mais dis-moi qu'est ce tu veux qu'on fasse?
À part faire entrer plus de bénéfice
Attention quoique tu fasses, faut toujours coffrer ta drogue dans tes fesses
Belek aux amis d'enfance
Tu sais pas ça s'trouve c'est lui qui t'enfonce
Faut toujours donner la force et si y a l'opportunité tu fonces
(Enculés, enculés, enculés)
Kodes Kodes la B
J'ai eu un contrat je m'achète un flingue et des habits
Il fait croire on sait qu'il en a pas, j'fais le malin j'lui pose un lapin
Elle a reconnu la Mafia
En Gucci des Gucci comme d'hab' j'enfume l'appart, ban-ban, bang
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Je démarre, la bécane pour faire du sale le Glock risque pas de s'enrayer
J'te-ma, son vu-ca, je pense qu'on va pas tarder à s'en lasser
Appelez, des renforts car les collègue se mangent des pavés
T'as pas vu ses bavons en bavette je m'en vais
Jack Honey dans le rre-ve, des billets je revis, le roi 2-Zé
J'push depuis 12 ans
J'ai bien dosé le pocheton avec feuille de cana pour le design
Maintenant je t'assure, écouté par ta sœur
Je sors les kalashs' pour régner
J'vais te fumer je serais la cause de ton sort (salope)
Enchanté moi c'est bobo du Seven, fais partie du coté de la dalle où c'est ténébreux
Vous êtes validés sur le net, validé par vos nana grâce à ma queue
Carrément carrément gang, j'ai signé un pacte avec celle qui a le plus gros cul
Fogo fogo fogo, yeah yeah tu peux te foutre à poil si t'as la carrure
Vous pouvez remercier notre bâtiment
Pour être forts on a pas fait de magie noire
Les forces de l'ordre veulent nous prendre en guet-apens
Donc avant le jugement j'me taperais une magistrale
Moi j'sais ce que j'te raconte en vrai si ou paka sucé c'est que t'es conne (ohlala)
Depuis que j'bouge mes locks, mes groupies veulent s'agripper à mon cône
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Laytebeats
Laytebeats
Le Seven Binks, Le Seven Binks
Le Seven Binks, Le Seven Binks
Le Seven Binks, Le Seven Binks
Le Seven Binks, Le Seven Binks
J'démarre, je décapote avec un spuf' de peufra bien coffré derrière
Arranco, descapotando con una chica bien escondida detrás
J'avance, j'perds des potes mais malgré tout ça mon frère je perds pas le nord
Avanzo, pierdo amigos pero a pesar de todo eso mi hermano no pierdo el norte
On se mélangera jamais avec eux, mon petit doigt m'a dit que dans très peu de temps c'est nous
Nunca nos mezclaremos con ellos, mi dedo meñique me dijo que en muy poco tiempo seremos nosotros
Comme je fais des millions de vues elle veut l'anneau
Como hago millones de vistas, ella quiere el anillo
J'ai ramassé des sous en même temps des ennuis
He recogido dinero y al mismo tiempo problemas
Je suis flex dans l'RS3
Estoy relajado en el RS3
Tout noir, toit ouvrant
Todo negro, techo abierto
Et vu que je fais mes kush, j'tema leurs vues et je me moque
Y dado que hago mi kush, miro sus vistas y me burlo
Et na3el din mok, j'ai les yeux rouges mé-cra
Y na3el din mok, tengo los ojos rojos
Je sais que je les nique, que je les re-nique avec la niaque
Sé que los jodo, que los vuelvo a joder con la garra
Mais dis-moi qu'est ce tu veux qu'on fasse?
Pero dime, ¿qué quieres que hagamos?
À part faire entrer plus de bénéfice
Aparte de generar más beneficios
Attention quoique tu fasses, faut toujours coffrer ta drogue dans tes fesses
Cuidado con lo que haces, siempre debes esconder tu droga en tus nalgas
Belek aux amis d'enfance
Cuidado con los amigos de la infancia
Tu sais pas ça s'trouve c'est lui qui t'enfonce
No sabes, podría ser él quien te delate
Faut toujours donner la force et si y a l'opportunité tu fonces
Siempre debes dar fuerza y si hay oportunidad, debes aprovecharla
(Enculés, enculés, enculés)
(Hijos de puta, hijos de puta, hijos de puta)
Kodes Kodes la B
Kodes Kodes la B
J'ai eu un contrat je m'achète un flingue et des habits
Conseguí un contrato, me compro una pistola y ropa
Il fait croire on sait qu'il en a pas, j'fais le malin j'lui pose un lapin
Hace creer que no tiene, me hago el listo, le planto
Elle a reconnu la Mafia
Reconoció a la Mafia
En Gucci des Gucci comme d'hab' j'enfume l'appart, ban-ban, bang
En Gucci como siempre, lleno el apartamento de humo, ban-ban, bang
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, el cartel del 7, bienvenido al edificio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, el cartel del 7, bienvenido al edificio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, el cartel del 7, bienvenido al edificio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, el cartel del 7, bienvenido al edificio
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Siete, Seven Binks, Siete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Siete, Seven Binks, Siete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Siete, Seven Binks, Siete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Siete, Seven Binks, Siete, Seven Binks
Je démarre, la bécane pour faire du sale le Glock risque pas de s'enrayer
Arranco, la moto para hacer algo sucio, la Glock no se va a atascar
J'te-ma, son vu-ca, je pense qu'on va pas tarder à s'en lasser
Te-ma, su vu-ca, creo que pronto nos cansaremos de ello
Appelez, des renforts car les collègue se mangent des pavés
Llama, a refuerzos porque los colegas están comiendo adoquines
T'as pas vu ses bavons en bavette je m'en vais
No has visto sus babas en filete, me voy
Jack Honey dans le rre-ve, des billets je revis, le roi 2-Zé
Jack Honey en el rre-ve, con billetes revivo, el rey 2-Zé
J'push depuis 12 ans
Llevo 12 años empujando
J'ai bien dosé le pocheton avec feuille de cana pour le design
He dosificado bien el paquete con hoja de cana para el diseño
Maintenant je t'assure, écouté par ta sœur
Ahora te aseguro, escuchado por tu hermana
Je sors les kalashs' pour régner
Saco las kalashs' para reinar
J'vais te fumer je serais la cause de ton sort (salope)
Voy a fumarte, seré la causa de tu destino (perra)
Enchanté moi c'est bobo du Seven, fais partie du coté de la dalle où c'est ténébreux
Encantado, soy bobo del Seven, formo parte del lado de la losa donde es oscuro
Vous êtes validés sur le net, validé par vos nana grâce à ma queue
Estáis validados en la red, validados por vuestras chicas gracias a mi cola
Carrément carrément gang, j'ai signé un pacte avec celle qui a le plus gros cul
Totalmente gang, he firmado un pacto con la que tiene el culo más grande
Fogo fogo fogo, yeah yeah tu peux te foutre à poil si t'as la carrure
Fogo fogo fogo, sí sí puedes desnudarte si tienes la talla
Vous pouvez remercier notre bâtiment
Podéis agradecer a nuestro edificio
Pour être forts on a pas fait de magie noire
Para ser fuertes no hemos hecho magia negra
Les forces de l'ordre veulent nous prendre en guet-apens
Las fuerzas del orden quieren atraparnos en una emboscada
Donc avant le jugement j'me taperais une magistrale
Así que antes del juicio me daré una magistral
Moi j'sais ce que j'te raconte en vrai si ou paka sucé c'est que t'es conne (ohlala)
Yo sé lo que te cuento en realidad si no chupas es que eres tonta (ohlala)
Depuis que j'bouge mes locks, mes groupies veulent s'agripper à mon cône
Desde que muevo mis locks, mis groupies quieren agarrarse a mi cono
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, el cartel del 7, bienvenido al edificio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, el cartel del 7, bienvenido al edificio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, el cartel del 7, bienvenido al edificio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, el cartel del 7, bienvenido al edificio
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Siete, Seven Binks, Siete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Siete, Seven Binks, Siete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Siete, Seven Binks, Siete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Siete, Seven Binks, Siete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Siete, Seven Binks, Siete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Siete, Seven Binks, Siete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Siete, Seven Binks, Siete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Siete, Seven Binks, Siete, Seven Binks
Laytebeats
Laytebeats
Le Seven Binks, Le Seven Binks
Le Seven Binks, Le Seven Binks
Le Seven Binks, Le Seven Binks
Le Seven Binks, Le Seven Binks
J'démarre, je décapote avec un spuf' de peufra bien coffré derrière
Eu começo, eu descapo com um spuf' de peufra bem escondido atrás
J'avance, j'perds des potes mais malgré tout ça mon frère je perds pas le nord
Eu avanço, eu perco amigos mas apesar de tudo isso meu irmão eu não perco o norte
On se mélangera jamais avec eux, mon petit doigt m'a dit que dans très peu de temps c'est nous
Nunca nos misturaremos com eles, meu dedinho me disse que em muito pouco tempo seremos nós
Comme je fais des millions de vues elle veut l'anneau
Como eu faço milhões de visualizações ela quer o anel
J'ai ramassé des sous en même temps des ennuis
Eu juntei dinheiro e ao mesmo tempo problemas
Je suis flex dans l'RS3
Eu sou flex no RS3
Tout noir, toit ouvrant
Todo preto, teto solar
Et vu que je fais mes kush, j'tema leurs vues et je me moque
E já que eu faço minha kush, eu olho suas visualizações e eu zombo
Et na3el din mok, j'ai les yeux rouges mé-cra
E na3el din mok, eu tenho os olhos vermelhos mé-cra
Je sais que je les nique, que je les re-nique avec la niaque
Eu sei que eu os fodo, que eu os refodo com a garra
Mais dis-moi qu'est ce tu veux qu'on fasse?
Mas me diga o que você quer que a gente faça?
À part faire entrer plus de bénéfice
Além de trazer mais lucro
Attention quoique tu fasses, faut toujours coffrer ta drogue dans tes fesses
Cuidado com o que você faz, sempre esconda sua droga em suas nádegas
Belek aux amis d'enfance
Cuidado com os amigos de infância
Tu sais pas ça s'trouve c'est lui qui t'enfonce
Você não sabe, pode ser ele que te afunda
Faut toujours donner la force et si y a l'opportunité tu fonces
Sempre tem que dar força e se houver a oportunidade você avança
(Enculés, enculés, enculés)
(Filhos da puta, filhos da puta, filhos da puta)
Kodes Kodes la B
Kodes Kodes la B
J'ai eu un contrat je m'achète un flingue et des habits
Eu tive um contrato eu compro uma arma e roupas
Il fait croire on sait qu'il en a pas, j'fais le malin j'lui pose un lapin
Ele finge que sabemos que ele não tem, eu faço o esperto eu dou um bolo nele
Elle a reconnu la Mafia
Ela reconheceu a Mafia
En Gucci des Gucci comme d'hab' j'enfume l'appart, ban-ban, bang
Em Gucci dos Gucci como de costume eu fumo o apartamento, ban-ban, bang
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, o cartel do 7, bem-vindo ao prédio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, o cartel do 7, bem-vindo ao prédio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, o cartel do 7, bem-vindo ao prédio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, o cartel do 7, bem-vindo ao prédio
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sete, Seven Binks, Sete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sete, Seven Binks, Sete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sete, Seven Binks, Sete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sete, Seven Binks, Sete, Seven Binks
Je démarre, la bécane pour faire du sale le Glock risque pas de s'enrayer
Eu começo, a moto para fazer o sujo o Glock não vai travar
J'te-ma, son vu-ca, je pense qu'on va pas tarder à s'en lasser
Eu olho, seu vu-ca, eu acho que não vamos demorar a nos cansar
Appelez, des renforts car les collègue se mangent des pavés
Chame, reforços porque os colegas estão comendo pedras
T'as pas vu ses bavons en bavette je m'en vais
Você não viu suas babas em bife eu vou embora
Jack Honey dans le rre-ve, des billets je revis, le roi 2-Zé
Jack Honey no sonho, com dinheiro eu revivo, o rei 2-Zé
J'push depuis 12 ans
Eu empurro desde 12 anos
J'ai bien dosé le pocheton avec feuille de cana pour le design
Eu dosei bem o pacote com folha de cana para o design
Maintenant je t'assure, écouté par ta sœur
Agora eu te garanto, ouvido por sua irmã
Je sors les kalashs' pour régner
Eu tiro as kalashs' para reinar
J'vais te fumer je serais la cause de ton sort (salope)
Eu vou te fumar eu serei a causa do seu destino (vadia)
Enchanté moi c'est bobo du Seven, fais partie du coté de la dalle où c'est ténébreux
Prazer, eu sou bobo do Seven, faço parte do lado da laje onde é sombrio
Vous êtes validés sur le net, validé par vos nana grâce à ma queue
Vocês são validados na net, validados por suas namoradas graças ao meu pau
Carrément carrément gang, j'ai signé un pacte avec celle qui a le plus gros cul
Claramente claramente gangue, eu assinei um pacto com aquela que tem a bunda maior
Fogo fogo fogo, yeah yeah tu peux te foutre à poil si t'as la carrure
Fogo fogo fogo, yeah yeah você pode se despir se tiver a estrutura
Vous pouvez remercier notre bâtiment
Vocês podem agradecer nosso prédio
Pour être forts on a pas fait de magie noire
Para sermos fortes não fizemos magia negra
Les forces de l'ordre veulent nous prendre en guet-apens
As forças da ordem querem nos pegar em uma emboscada
Donc avant le jugement j'me taperais une magistrale
Então antes do julgamento eu vou me dar uma magistral
Moi j'sais ce que j'te raconte en vrai si ou paka sucé c'est que t'es conne (ohlala)
Eu sei o que eu te conto na verdade se ou paka sugado é que você é burra (ohlala)
Depuis que j'bouge mes locks, mes groupies veulent s'agripper à mon cône
Desde que eu mexo meus locks, minhas groupies querem se agarrar ao meu cone
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, o cartel do 7, bem-vindo ao prédio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, o cartel do 7, bem-vindo ao prédio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, o cartel do 7, bem-vindo ao prédio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, o cartel do 7, bem-vindo ao prédio
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sete, Seven Binks, Sete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sete, Seven Binks, Sete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sete, Seven Binks, Sete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sete, Seven Binks, Sete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sete, Seven Binks, Sete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sete, Seven Binks, Sete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sete, Seven Binks, Sete, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sete, Seven Binks, Sete, Seven Binks
Laytebeats
Laytebeats
Le Seven Binks, Le Seven Binks
The Seven Binks, The Seven Binks
Le Seven Binks, Le Seven Binks
The Seven Binks, The Seven Binks
J'démarre, je décapote avec un spuf' de peufra bien coffré derrière
I start, I take off with a puff of a well-stashed girl behind
J'avance, j'perds des potes mais malgré tout ça mon frère je perds pas le nord
I move forward, I lose friends but despite all that my brother I don't lose the north
On se mélangera jamais avec eux, mon petit doigt m'a dit que dans très peu de temps c'est nous
We will never mix with them, my little finger told me that in a very short time it's us
Comme je fais des millions de vues elle veut l'anneau
As I get millions of views she wants the ring
J'ai ramassé des sous en même temps des ennuis
I picked up some money at the same time as trouble
Je suis flex dans l'RS3
I'm flex in the RS3
Tout noir, toit ouvrant
All black, sunroof
Et vu que je fais mes kush, j'tema leurs vues et je me moque
And since I make my kush, I watch their views and I mock
Et na3el din mok, j'ai les yeux rouges mé-cra
And na3el din mok, I have red eyes me-cra
Je sais que je les nique, que je les re-nique avec la niaque
I know I fuck them, that I fuck them again with the rage
Mais dis-moi qu'est ce tu veux qu'on fasse?
But tell me what do you want us to do?
À part faire entrer plus de bénéfice
Apart from bringing in more profit
Attention quoique tu fasses, faut toujours coffrer ta drogue dans tes fesses
Be careful whatever you do, always stash your drugs in your ass
Belek aux amis d'enfance
Watch out for childhood friends
Tu sais pas ça s'trouve c'est lui qui t'enfonce
You don't know it could be him who's screwing you over
Faut toujours donner la force et si y a l'opportunité tu fonces
Always have to give strength and if there's an opportunity you go for it
(Enculés, enculés, enculés)
(Bastards, bastards, bastards)
Kodes Kodes la B
Kodes Kodes la B
J'ai eu un contrat je m'achète un flingue et des habits
I got a contract I buy a gun and clothes
Il fait croire on sait qu'il en a pas, j'fais le malin j'lui pose un lapin
He pretends we know he doesn't have any, I play smart I stand him up
Elle a reconnu la Mafia
She recognized the Mafia
En Gucci des Gucci comme d'hab' j'enfume l'appart, ban-ban, bang
In Gucci Gucci as usual I smoke the apartment, ban-ban, bang
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, the cartel of 7, welcome to the building
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, the cartel of 7, welcome to the building
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, the cartel of 7, welcome to the building
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, the cartel of 7, welcome to the building
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks, Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks, Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks, Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks, Seven, Seven Binks
Je démarre, la bécane pour faire du sale le Glock risque pas de s'enrayer
I start, the bike to do dirty the Glock won't jam
J'te-ma, son vu-ca, je pense qu'on va pas tarder à s'en lasser
I look at, her vu-ca, I think we're going to get tired of it soon
Appelez, des renforts car les collègue se mangent des pavés
Call, reinforcements because the colleagues are eating cobblestones
T'as pas vu ses bavons en bavette je m'en vais
You didn't see his drool in steak I'm leaving
Jack Honey dans le rre-ve, des billets je revis, le roi 2-Zé
Jack Honey in the dream, bills I live again, the king 2-Zé
J'push depuis 12 ans
I've been pushing for 12 years
J'ai bien dosé le pocheton avec feuille de cana pour le design
I well dosed the baggie with cannabis leaf for the design
Maintenant je t'assure, écouté par ta sœur
Now I assure you, listened to by your sister
Je sors les kalashs' pour régner
I take out the kalashs' to reign
J'vais te fumer je serais la cause de ton sort (salope)
I'm going to smoke you I'll be the cause of your fate (bitch)
Enchanté moi c'est bobo du Seven, fais partie du coté de la dalle où c'est ténébreux
Nice to meet you I'm bobo from Seven, part of the side of the slab where it's dark
Vous êtes validés sur le net, validé par vos nana grâce à ma queue
You are validated on the net, validated by your girl thanks to my dick
Carrément carrément gang, j'ai signé un pacte avec celle qui a le plus gros cul
Totally totally gang, I signed a pact with the one who has the biggest ass
Fogo fogo fogo, yeah yeah tu peux te foutre à poil si t'as la carrure
Fogo fogo fogo, yeah yeah you can strip if you have the stature
Vous pouvez remercier notre bâtiment
You can thank our building
Pour être forts on a pas fait de magie noire
To be strong we didn't do black magic
Les forces de l'ordre veulent nous prendre en guet-apens
The forces of order want to ambush us
Donc avant le jugement j'me taperais une magistrale
So before the judgment I'll have a great time
Moi j'sais ce que j'te raconte en vrai si ou paka sucé c'est que t'es conne (ohlala)
I know what I'm telling you in truth if you can't suck it's because you're stupid (ohlala)
Depuis que j'bouge mes locks, mes groupies veulent s'agripper à mon cône
Since I move my locks, my groupies want to cling to my cone
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, the cartel of 7, welcome to the building
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, the cartel of 7, welcome to the building
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, the cartel of 7, welcome to the building
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, the cartel of 7, welcome to the building
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks, Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks, Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks, Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks, Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks, Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks, Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks, Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks, Seven, Seven Binks
Laytebeats
Laytebeats
Le Seven Binks, Le Seven Binks
Le Seven Binks, Le Seven Binks
Le Seven Binks, Le Seven Binks
Le Seven Binks, Le Seven Binks
J'démarre, je décapote avec un spuf' de peufra bien coffré derrière
Ich starte, ich entdecke mit einem Hauch von gut verstecktem Mädchen dahinter
J'avance, j'perds des potes mais malgré tout ça mon frère je perds pas le nord
Ich gehe voran, ich verliere Freunde, aber trotz alledem, mein Bruder, verliere ich nicht den Norden
On se mélangera jamais avec eux, mon petit doigt m'a dit que dans très peu de temps c'est nous
Wir werden uns nie mit ihnen vermischen, mein kleiner Finger hat mir gesagt, dass wir in sehr kurzer Zeit dran sind
Comme je fais des millions de vues elle veut l'anneau
Da ich Millionen von Aufrufen mache, will sie den Ring
J'ai ramassé des sous en même temps des ennuis
Ich habe Geld und gleichzeitig Ärger gesammelt
Je suis flex dans l'RS3
Ich bin flexibel im RS3
Tout noir, toit ouvrant
Ganz schwarz, Schiebedach
Et vu que je fais mes kush, j'tema leurs vues et je me moque
Und da ich meinen Kush mache, schaue ich mir ihre Ansichten an und mache mich lustig
Et na3el din mok, j'ai les yeux rouges mé-cra
Und na3el din mok, ich habe rote Augen
Je sais que je les nique, que je les re-nique avec la niaque
Ich weiß, dass ich sie ficke, dass ich sie mit Eifer wieder ficke
Mais dis-moi qu'est ce tu veux qu'on fasse?
Aber sag mir, was sollen wir tun?
À part faire entrer plus de bénéfice
Außer mehr Gewinn zu machen
Attention quoique tu fasses, faut toujours coffrer ta drogue dans tes fesses
Achtung, was auch immer du tust, du musst immer deine Drogen in deinem Arsch verstecken
Belek aux amis d'enfance
Pass auf deine Kindheitsfreunde auf
Tu sais pas ça s'trouve c'est lui qui t'enfonce
Du weißt nicht, vielleicht ist er derjenige, der dich verrät
Faut toujours donner la force et si y a l'opportunité tu fonces
Du musst immer die Kraft geben und wenn sich die Gelegenheit bietet, stürzt du dich darauf
(Enculés, enculés, enculés)
(Arschlöcher, Arschlöcher, Arschlöcher)
Kodes Kodes la B
Kodes Kodes la B
J'ai eu un contrat je m'achète un flingue et des habits
Ich habe einen Vertrag, ich kaufe eine Waffe und Kleidung
Il fait croire on sait qu'il en a pas, j'fais le malin j'lui pose un lapin
Er tut so, als ob wir wissen, dass er keine hat, ich spiele den Klugen, ich stelle ihm eine Falle
Elle a reconnu la Mafia
Sie hat die Mafia erkannt
En Gucci des Gucci comme d'hab' j'enfume l'appart, ban-ban, bang
In Gucci wie gewohnt rauche ich die Wohnung aus, ban-ban, bang
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, das Kartell der 7, willkommen im Gebäude
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, das Kartell der 7, willkommen im Gebäude
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, das Kartell der 7, willkommen im Gebäude
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, das Kartell der 7, willkommen im Gebäude
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sieben, Seven Binks, Sieben, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sieben, Seven Binks, Sieben, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sieben, Seven Binks, Sieben, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sieben, Seven Binks, Sieben, Seven Binks
Je démarre, la bécane pour faire du sale le Glock risque pas de s'enrayer
Ich starte, das Motorrad, um Schmutz zu machen, die Glock wird nicht klemmen
J'te-ma, son vu-ca, je pense qu'on va pas tarder à s'en lasser
Ich schaue sie an, ihre Aussicht, ich denke, wir werden bald genug davon haben
Appelez, des renforts car les collègue se mangent des pavés
Rufen Sie Verstärkung, denn die Kollegen bekommen Pflastersteine ab
T'as pas vu ses bavons en bavette je m'en vais
Du hast nicht gesehen, wie seine Sabber in Streifen ich gehe
Jack Honey dans le rre-ve, des billets je revis, le roi 2-Zé
Jack Honey im Traum, mit Geld lebe ich wieder, der König 2-Zé
J'push depuis 12 ans
Ich schiebe seit 12 Jahren
J'ai bien dosé le pocheton avec feuille de cana pour le design
Ich habe den Beutel gut dosiert mit Hanfblatt für das Design
Maintenant je t'assure, écouté par ta sœur
Jetzt versichere ich dir, gehört von deiner Schwester
Je sors les kalashs' pour régner
Ich hole die Kalaschnikows raus, um zu herrschen
J'vais te fumer je serais la cause de ton sort (salope)
Ich werde dich rauchen, ich werde der Grund für dein Schicksal sein (Schlampe)
Enchanté moi c'est bobo du Seven, fais partie du coté de la dalle où c'est ténébreux
Freut mich, ich bin Bobo von Seven, gehöre zur dunklen Seite des Platzes
Vous êtes validés sur le net, validé par vos nana grâce à ma queue
Ihr seid im Netz bestätigt, von euren Mädchen dank meines Schwanzes bestätigt
Carrément carrément gang, j'ai signé un pacte avec celle qui a le plus gros cul
Absolut absolut Gang, ich habe einen Pakt mit derjenigen mit dem größten Arsch geschlossen
Fogo fogo fogo, yeah yeah tu peux te foutre à poil si t'as la carrure
Fogo fogo fogo, yeah yeah du kannst dich ausziehen, wenn du die Statur hast
Vous pouvez remercier notre bâtiment
Ihr könnt unserem Gebäude danken
Pour être forts on a pas fait de magie noire
Um stark zu sein, haben wir keine schwarze Magie gemacht
Les forces de l'ordre veulent nous prendre en guet-apens
Die Polizei will uns in einen Hinterhalt locken
Donc avant le jugement j'me taperais une magistrale
Also vor dem Urteil werde ich eine großartige Leistung erbringen
Moi j'sais ce que j'te raconte en vrai si ou paka sucé c'est que t'es conne (ohlala)
Ich weiß, was ich dir wirklich erzähle, wenn du nicht saugen kannst, bist du dumm (ohlala)
Depuis que j'bouge mes locks, mes groupies veulent s'agripper à mon cône
Seit ich meine Locken bewege, wollen meine Groupies sich an meinem Kegel festklammern
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, das Kartell der 7, willkommen im Gebäude
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, das Kartell der 7, willkommen im Gebäude
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, das Kartell der 7, willkommen im Gebäude
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, das Kartell der 7, willkommen im Gebäude
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sieben, Seven Binks, Sieben, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sieben, Seven Binks, Sieben, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sieben, Seven Binks, Sieben, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sieben, Seven Binks, Sieben, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sieben, Seven Binks, Sieben, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sieben, Seven Binks, Sieben, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sieben, Seven Binks, Sieben, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sieben, Seven Binks, Sieben, Seven Binks
Laytebeats
Laytebeats
Le Seven Binks, Le Seven Binks
Le Seven Binks, Le Seven Binks
Le Seven Binks, Le Seven Binks
Le Seven Binks, Le Seven Binks
J'démarre, je décapote avec un spuf' de peufra bien coffré derrière
Parto, decapotto con una bella ragazza ben nascosta dietro
J'avance, j'perds des potes mais malgré tout ça mon frère je perds pas le nord
Procedo, perdo degli amici ma nonostante tutto mio fratello non perdo la rotta
On se mélangera jamais avec eux, mon petit doigt m'a dit que dans très peu de temps c'est nous
Non ci mischieremo mai con loro, il mio dito mignolo mi ha detto che presto saremo noi
Comme je fais des millions de vues elle veut l'anneau
Come faccio milioni di visualizzazioni lei vuole l'anello
J'ai ramassé des sous en même temps des ennuis
Ho raccolto dei soldi e allo stesso tempo dei problemi
Je suis flex dans l'RS3
Sono flessibile nell'RS3
Tout noir, toit ouvrant
Tutto nero, tetto apribile
Et vu que je fais mes kush, j'tema leurs vues et je me moque
E dato che faccio la mia kush, guardo le loro visualizzazioni e mi prendo gioco
Et na3el din mok, j'ai les yeux rouges mé-cra
E na3el din mok, ho gli occhi rossi
Je sais que je les nique, que je les re-nique avec la niaque
So che li sto rovinando, che li sto ri-rovando con la grinta
Mais dis-moi qu'est ce tu veux qu'on fasse?
Ma dimmi cosa vuoi che facciamo?
À part faire entrer plus de bénéfice
A parte fare entrare più profitti
Attention quoique tu fasses, faut toujours coffrer ta drogue dans tes fesses
Attenzione a quello che fai, devi sempre nascondere la tua droga nel tuo sedere
Belek aux amis d'enfance
Stai attento agli amici d'infanzia
Tu sais pas ça s'trouve c'est lui qui t'enfonce
Non sai, potrebbe essere lui a tradirti
Faut toujours donner la force et si y a l'opportunité tu fonces
Devi sempre dare la forza e se c'è l'opportunità devi andare avanti
(Enculés, enculés, enculés)
(Stronzi, stronzi, stronzi)
Kodes Kodes la B
Kodes Kodes la B
J'ai eu un contrat je m'achète un flingue et des habits
Ho avuto un contratto mi compro una pistola e dei vestiti
Il fait croire on sait qu'il en a pas, j'fais le malin j'lui pose un lapin
Fa credere che non ne ha, faccio il furbo gli do buca
Elle a reconnu la Mafia
Ha riconosciuto la Mafia
En Gucci des Gucci comme d'hab' j'enfume l'appart, ban-ban, bang
In Gucci come al solito fumo l'appartamento, ban-ban, bang
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, il cartello del 7, benvenuto nell'edificio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, il cartello del 7, benvenuto nell'edificio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, il cartello del 7, benvenuto nell'edificio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, il cartello del 7, benvenuto nell'edificio
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sette, Seven Binks, Sette, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sette, Seven Binks, Sette, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sette, Seven Binks, Sette, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sette, Seven Binks, Sette, Seven Binks
Je démarre, la bécane pour faire du sale le Glock risque pas de s'enrayer
Parto, la moto per fare del male la Glock non si incepperà
J'te-ma, son vu-ca, je pense qu'on va pas tarder à s'en lasser
Guardo, il suo culo, penso che non ci metteremo molto a stancarcene
Appelez, des renforts car les collègue se mangent des pavés
Chiamate, dei rinforzi perché i colleghi stanno prendendo delle pietre
T'as pas vu ses bavons en bavette je m'en vais
Non hai visto le sue bave in bistecca me ne vado
Jack Honey dans le rre-ve, des billets je revis, le roi 2-Zé
Jack Honey nel sogno, dei biglietti rivivo, il re 2-Zé
J'push depuis 12 ans
Spingo da 12 anni
J'ai bien dosé le pocheton avec feuille de cana pour le design
Ho dosato bene il pacchetto con foglia di canapa per il design
Maintenant je t'assure, écouté par ta sœur
Ora ti assicuro, ascoltato da tua sorella
Je sors les kalashs' pour régner
Tiro fuori le kalashnikov per regnare
J'vais te fumer je serais la cause de ton sort (salope)
Ti farò fuori sarò la causa del tuo destino (puttana)
Enchanté moi c'est bobo du Seven, fais partie du coté de la dalle où c'est ténébreux
Piacere, io sono bobo del Seven, faccio parte del lato del marciapiede dove è tenebroso
Vous êtes validés sur le net, validé par vos nana grâce à ma queue
Siete validati sulla rete, validati dalle vostre ragazze grazie al mio cazzo
Carrément carrément gang, j'ai signé un pacte avec celle qui a le plus gros cul
Decisamente decisamente gang, ho firmato un patto con quella che ha il culo più grosso
Fogo fogo fogo, yeah yeah tu peux te foutre à poil si t'as la carrure
Fogo fogo fogo, yeah yeah puoi spogliarti se hai la statura
Vous pouvez remercier notre bâtiment
Potete ringraziare il nostro edificio
Pour être forts on a pas fait de magie noire
Per essere forti non abbiamo fatto magia nera
Les forces de l'ordre veulent nous prendre en guet-apens
Le forze dell'ordine vogliono prenderci in un'imboscata
Donc avant le jugement j'me taperais une magistrale
Quindi prima del giudizio mi farò una maestosa
Moi j'sais ce que j'te raconte en vrai si ou paka sucé c'est que t'es conne (ohlala)
Io so quello che ti racconto in realtà se non succhi sei stupida (ohlala)
Depuis que j'bouge mes locks, mes groupies veulent s'agripper à mon cône
Da quando muovo i miei dread, le mie groupie vogliono aggrapparsi al mio cono
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, il cartello del 7, benvenuto nell'edificio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, il cartello del 7, benvenuto nell'edificio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, il cartello del 7, benvenuto nell'edificio
Seven seven blow, le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
Seven seven blow, il cartello del 7, benvenuto nell'edificio
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sette, Seven Binks, Sette, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sette, Seven Binks, Sette, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sette, Seven Binks, Sette, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sette, Seven Binks, Sette, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sette, Seven Binks, Sette, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sette, Seven Binks, Sette, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sette, Seven Binks, Sette, Seven Binks
Sept, Seven Binks, Sept, Seven Binks
Sette, Seven Binks, Sette, Seven Binks