Eh boy

SEYSEY COMPOSITEUR, BRYAN MOUNKALA, NGUBA CHRIS MBONGU

Letra Traducción

Carré boy, gars du 7 en pic et tout est carré boy
Carré boy

J'suis pas sûr d'avoir des gosses, j'suis pas trop chaud pour la bague au doigt
Dans l'armoire j'ai caché le Glock pour le mec qui sera plus costaud que moi
J'suis doué pour faire du mal, aucun d'entre eux mérite mon bien
Paire de couilles sans frontière pour faire des thunes j'ai aucun frein
Oh my god, investir dans l'herbe pour ouvrir un jardin de cannabis
Le vert m'a tué les yeuz', le jaune et violet m'ont rendu la vue
Arc-en-ciel dans les poches aujourd'hui je connais plus la crise
Maintenant que j'ai du buzz les 0.9 appellent pour des signatures
Traumatisé par les coupures d'eau j'suis coursé par les faveaux à cause des mes fraudes

Mama me faisait manger du piment
Étant petit con j'ai fait quelques fautes
Fais attention à qui tu tournes le dos si tu veux pas qu'il finisse avec des couteaux
Sont seulement intéressés par ta part alors qu'il reste la moitié du gâteau
Me mélange pas à ces suceurs, ont tous la gaule aussi geu-lar qu'un trou du ul-c
Quand t'as pas les moyens t'es tout seul, après t'as touché le gros lot ça sympathise
Tes fréquentations sont pas solides, j'te conseille de te faire de nouveaux amis
La gamo, Seven Binks, les adversaires sont devenus des groupies

Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi

Une fille vierge ça veut plus rien dire
Avec deux trois disques tu peux casser sa porte
Le plaisir s'achète dans les boutiques
Plus besoin d'un goro car que maintenant il y a les godes
Laisse pas traîner ta go sur internet
Pour pas qu'elle essaie de faire comme Katsumi
Pourquoi remettre la faute sur Secret Story?
C'est dans les Simpson qu'il y a de la pornographie
Mieux seul que mal accompagné
La police sont où? Obligé de marcher groupés
Présente une pute à un violeur, est-ce que ça donnera moins envie de la violer?
Un voleur volera toujours car il voudra manger plus
Une catin reste une catin même si son père casse sa puce
Le chat court après le chat, l'homme court après la chatte
La femme veut que les sous donc si t'es fauché faut qu'tu tailles, b-b-bye
J'ai compris qu'il fallait faire plus de sale
J'mâche pas mes mots je reste vrai même si ça peut vous faire du mal

Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi

Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi

Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi

Ce soir on le fait ou pas?
Ce soir on braque ou pas?
Si t'as pas mes ouss dis-moi
À toquer chez toi
Ce soir on le fait ou pas?
Ce soir on braque ou pas?
Si t'as pas mes ouss dis-moi
À toquer chez toi

Carré boy, gars du 7 en pic et tout est carré boy
Chico cuadrado, chico del 7 en pic y todo es cuadrado chico
Carré boy
Chico cuadrado
J'suis pas sûr d'avoir des gosses, j'suis pas trop chaud pour la bague au doigt
No estoy seguro de tener hijos, no estoy muy caliente para el anillo en el dedo
Dans l'armoire j'ai caché le Glock pour le mec qui sera plus costaud que moi
En el armario he escondido el Glock para el tipo que será más fuerte que yo
J'suis doué pour faire du mal, aucun d'entre eux mérite mon bien
Soy bueno para hacer daño, ninguno de ellos merece mi bien
Paire de couilles sans frontière pour faire des thunes j'ai aucun frein
Par de cojones sin fronteras para hacer dinero no tengo frenos
Oh my god, investir dans l'herbe pour ouvrir un jardin de cannabis
Oh Dios mío, invertir en hierba para abrir un jardín de cannabis
Le vert m'a tué les yeuz', le jaune et violet m'ont rendu la vue
El verde me mató los ojos, el amarillo y violeta me devolvieron la vista
Arc-en-ciel dans les poches aujourd'hui je connais plus la crise
Arco iris en los bolsillos hoy ya no conozco la crisis
Maintenant que j'ai du buzz les 0.9 appellent pour des signatures
Ahora que tengo el buzz los 0.9 llaman para firmas
Traumatisé par les coupures d'eau j'suis coursé par les faveaux à cause des mes fraudes
Traumatizado por los cortes de agua, soy perseguido por los terneros debido a mis fraudes
Mama me faisait manger du piment
Mamá me hacía comer pimiento
Étant petit con j'ai fait quelques fautes
Siendo un pequeño tonto cometí algunos errores
Fais attention à qui tu tournes le dos si tu veux pas qu'il finisse avec des couteaux
Ten cuidado a quién le das la espalda si no quieres que termine con cuchillos
Sont seulement intéressés par ta part alors qu'il reste la moitié du gâteau
Sólo están interesados en tu parte cuando queda la mitad del pastel
Me mélange pas à ces suceurs, ont tous la gaule aussi geu-lar qu'un trou du ul-c
No me mezcles con esos chupadores, todos tienen la erección tan grande como un agujero del culo
Quand t'as pas les moyens t'es tout seul, après t'as touché le gros lot ça sympathise
Cuando no tienes los medios estás solo, después has tocado el gordo se simpatiza
Tes fréquentations sont pas solides, j'te conseille de te faire de nouveaux amis
Tus amistades no son sólidas, te aconsejo que te hagas nuevos amigos
La gamo, Seven Binks, les adversaires sont devenus des groupies
La gamo, Seven Binks, los adversarios se han convertido en groupies
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Eh chico, ¿cómo está? ¿Lo hacemos esta noche o no?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Tengo las armas que necesitamos, ¿robamos esta noche o no?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Eh chico, ¿cómo está? Si no tienes mis ouss dime
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Tengo dos o tres chicos calientes que están listos para tocar en tu casa
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Eh chico, ¿cómo está? ¿Lo hacemos esta noche o no?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Tengo las armas que necesitamos, ¿robamos esta noche o no?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Eh chico, ¿cómo está? Si no tienes mis ouss dime
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Tengo dos o tres chicos calientes que están listos para tocar en tu casa
Une fille vierge ça veut plus rien dire
Una chica virgen ya no significa nada
Avec deux trois disques tu peux casser sa porte
Con dos o tres discos puedes romper su puerta
Le plaisir s'achète dans les boutiques
El placer se compra en las tiendas
Plus besoin d'un goro car que maintenant il y a les godes
No necesitas un goro porque ahora hay dildos
Laisse pas traîner ta go sur internet
No dejes a tu chica en internet
Pour pas qu'elle essaie de faire comme Katsumi
Para que no intente hacer como Katsumi
Pourquoi remettre la faute sur Secret Story?
¿Por qué culpar a Secret Story?
C'est dans les Simpson qu'il y a de la pornographie
Es en los Simpson donde hay pornografía
Mieux seul que mal accompagné
Mejor solo que mal acompañado
La police sont où? Obligé de marcher groupés
¿Dónde está la policía? Obligado a caminar en grupos
Présente une pute à un violeur, est-ce que ça donnera moins envie de la violer?
Presenta una puta a un violador, ¿eso le dará menos ganas de violarla?
Un voleur volera toujours car il voudra manger plus
Un ladrón siempre robará porque querrá comer más
Une catin reste une catin même si son père casse sa puce
Una puta sigue siendo una puta incluso si su padre rompe su virginidad
Le chat court après le chat, l'homme court après la chatte
El gato corre tras el gato, el hombre corre tras el coño
La femme veut que les sous donc si t'es fauché faut qu'tu tailles, b-b-bye
La mujer quiere el dinero así que si estás arruinado tienes que irte, b-b-bye
J'ai compris qu'il fallait faire plus de sale
Entendí que tenía que hacer más sucio
J'mâche pas mes mots je reste vrai même si ça peut vous faire du mal
No mastico mis palabras, sigo siendo verdadero incluso si eso puede hacerte daño
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Eh chico, ¿cómo está? ¿Lo hacemos esta noche o no?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Tengo las armas que necesitamos, ¿robamos esta noche o no?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Eh chico, ¿cómo está? Si no tienes mis ouss dime
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Tengo dos o tres chicos calientes que están listos para tocar en tu casa
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Eh chico, ¿cómo está? ¿Lo hacemos esta noche o no?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Tengo las armas que necesitamos, ¿robamos esta noche o no?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Eh chico, ¿cómo está? Si no tienes mis ouss dime
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Tengo dos o tres chicos calientes que están listos para tocar en tu casa
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Eh chico, ¿cómo está? ¿Lo hacemos esta noche o no?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Tengo las armas que necesitamos, ¿robamos esta noche o no?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Eh chico, ¿cómo está? Si no tienes mis ouss dime
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Tengo dos o tres chicos calientes que están listos para tocar en tu casa
Ce soir on le fait ou pas?
¿Lo hacemos esta noche o no?
Ce soir on braque ou pas?
¿Robamos esta noche o no?
Si t'as pas mes ouss dis-moi
Si no tienes mis ouss dime
À toquer chez toi
A tocar en tu casa
Ce soir on le fait ou pas?
¿Lo hacemos esta noche o no?
Ce soir on braque ou pas?
¿Robamos esta noche o no?
Si t'as pas mes ouss dis-moi
Si no tienes mis ouss dime
À toquer chez toi
A tocar en tu casa
Carré boy, gars du 7 en pic et tout est carré boy
Carré boy, garoto do 7 em pic e tudo é carré boy
Carré boy
Carré boy
J'suis pas sûr d'avoir des gosses, j'suis pas trop chaud pour la bague au doigt
Não tenho certeza se vou ter filhos, não estou muito animado para o anel no dedo
Dans l'armoire j'ai caché le Glock pour le mec qui sera plus costaud que moi
No armário escondi a Glock para o cara que será mais forte do que eu
J'suis doué pour faire du mal, aucun d'entre eux mérite mon bien
Sou bom em fazer mal, nenhum deles merece meu bem
Paire de couilles sans frontière pour faire des thunes j'ai aucun frein
Par de bolas sem fronteiras para fazer dinheiro, não tenho freios
Oh my god, investir dans l'herbe pour ouvrir un jardin de cannabis
Oh meu Deus, investir na erva para abrir um jardim de cannabis
Le vert m'a tué les yeuz', le jaune et violet m'ont rendu la vue
O verde matou meus olhos, o amarelo e o roxo me devolveram a visão
Arc-en-ciel dans les poches aujourd'hui je connais plus la crise
Arco-íris nos bolsos hoje eu não conheço mais a crise
Maintenant que j'ai du buzz les 0.9 appellent pour des signatures
Agora que tenho buzz os 0.9 ligam para assinaturas
Traumatisé par les coupures d'eau j'suis coursé par les faveaux à cause des mes fraudes
Traumatizado pelos cortes de água, sou perseguido pelos bezerros por causa das minhas fraudes
Mama me faisait manger du piment
Mamãe me fazia comer pimenta
Étant petit con j'ai fait quelques fautes
Quando era pequeno, cometi alguns erros
Fais attention à qui tu tournes le dos si tu veux pas qu'il finisse avec des couteaux
Cuidado com quem você vira as costas se não quiser que ele acabe com facas
Sont seulement intéressés par ta part alors qu'il reste la moitié du gâteau
Estão apenas interessados na sua parte, enquanto ainda resta metade do bolo
Me mélange pas à ces suceurs, ont tous la gaule aussi geu-lar qu'un trou du ul-c
Não me misture com esses sugadores, todos têm uma ereção tão grande quanto um buraco do ul-c
Quand t'as pas les moyens t'es tout seul, après t'as touché le gros lot ça sympathise
Quando você não tem meios, está sozinho, depois que você ganha na loteria, eles simpatizam
Tes fréquentations sont pas solides, j'te conseille de te faire de nouveaux amis
Suas associações não são sólidas, aconselho você a fazer novos amigos
La gamo, Seven Binks, les adversaires sont devenus des groupies
A gamo, Seven Binks, os adversários se tornaram groupies
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Ei, garoto, como está? Fazemos isso esta noite ou não?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Tenho as armas de que precisamos, roubamos esta noite ou não?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Ei, garoto, como está? Se você não tem meus ouss, me diga
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Tenho dois ou três caras quentes prontos para bater na sua porta
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Ei, garoto, como está? Fazemos isso esta noite ou não?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Tenho as armas de que precisamos, roubamos esta noite ou não?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Ei, garoto, como está? Se você não tem meus ouss, me diga
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Tenho dois ou três caras quentes prontos para bater na sua porta
Une fille vierge ça veut plus rien dire
Uma garota virgem não significa mais nada
Avec deux trois disques tu peux casser sa porte
Com dois ou três discos você pode quebrar a porta dela
Le plaisir s'achète dans les boutiques
O prazer é comprado nas lojas
Plus besoin d'un goro car que maintenant il y a les godes
Não precisa mais de um goro porque agora existem dildos
Laisse pas traîner ta go sur internet
Não deixe sua garota vagar pela internet
Pour pas qu'elle essaie de faire comme Katsumi
Para que ela não tente fazer como Katsumi
Pourquoi remettre la faute sur Secret Story?
Por que colocar a culpa em Secret Story?
C'est dans les Simpson qu'il y a de la pornographie
É nos Simpsons que há pornografia
Mieux seul que mal accompagné
Melhor sozinho do que mal acompanhado
La police sont où? Obligé de marcher groupés
Onde está a polícia? Precisamos andar em grupos
Présente une pute à un violeur, est-ce que ça donnera moins envie de la violer?
Apresente uma prostituta a um estuprador, isso fará com que ele queira menos estuprá-la?
Un voleur volera toujours car il voudra manger plus
Um ladrão sempre roubará porque vai querer comer mais
Une catin reste une catin même si son père casse sa puce
Uma prostituta continua sendo uma prostituta mesmo que seu pai quebre seu chip
Le chat court après le chat, l'homme court après la chatte
O gato corre atrás do gato, o homem corre atrás da buceta
La femme veut que les sous donc si t'es fauché faut qu'tu tailles, b-b-bye
A mulher quer apenas dinheiro, então se você está falido, você tem que ir embora, b-b-bye
J'ai compris qu'il fallait faire plus de sale
Entendi que precisava fazer mais sujeira
J'mâche pas mes mots je reste vrai même si ça peut vous faire du mal
Não mastigo minhas palavras, continuo verdadeiro mesmo que possa te machucar
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Ei, garoto, como está? Fazemos isso esta noite ou não?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Tenho as armas de que precisamos, roubamos esta noite ou não?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Ei, garoto, como está? Se você não tem meus ouss, me diga
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Tenho dois ou três caras quentes prontos para bater na sua porta
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Ei, garoto, como está? Fazemos isso esta noite ou não?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Tenho as armas de que precisamos, roubamos esta noite ou não?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Ei, garoto, como está? Se você não tem meus ouss, me diga
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Tenho dois ou três caras quentes prontos para bater na sua porta
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Ei, garoto, como está? Fazemos isso esta noite ou não?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Tenho as armas de que precisamos, roubamos esta noite ou não?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Ei, garoto, como está? Se você não tem meus ouss, me diga
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Tenho dois ou três caras quentes prontos para bater na sua porta
Ce soir on le fait ou pas?
Fazemos isso esta noite ou não?
Ce soir on braque ou pas?
Roubamos esta noite ou não?
Si t'as pas mes ouss dis-moi
Se você não tem meus ouss, me diga
À toquer chez toi
Para bater na sua porta
Ce soir on le fait ou pas?
Fazemos isso esta noite ou não?
Ce soir on braque ou pas?
Roubamos esta noite ou não?
Si t'as pas mes ouss dis-moi
Se você não tem meus ouss, me diga
À toquer chez toi
Para bater na sua porta
Carré boy, gars du 7 en pic et tout est carré boy
Square boy, 7th district guy and everything is square boy
Carré boy
Square boy
J'suis pas sûr d'avoir des gosses, j'suis pas trop chaud pour la bague au doigt
I'm not sure about having kids, I'm not too keen on the ring on the finger
Dans l'armoire j'ai caché le Glock pour le mec qui sera plus costaud que moi
In the closet I hid the Glock for the guy who will be stronger than me
J'suis doué pour faire du mal, aucun d'entre eux mérite mon bien
I'm good at doing harm, none of them deserve my good
Paire de couilles sans frontière pour faire des thunes j'ai aucun frein
Pair of balls without borders to make money I have no brake
Oh my god, investir dans l'herbe pour ouvrir un jardin de cannabis
Oh my god, investing in grass to open a cannabis garden
Le vert m'a tué les yeuz', le jaune et violet m'ont rendu la vue
The green killed my eyes, the yellow and purple gave me back my sight
Arc-en-ciel dans les poches aujourd'hui je connais plus la crise
Rainbow in my pockets today I no longer know the crisis
Maintenant que j'ai du buzz les 0.9 appellent pour des signatures
Now that I have buzz the 0.9 call for signatures
Traumatisé par les coupures d'eau j'suis coursé par les faveaux à cause des mes fraudes
Traumatized by water cuts I'm chased by the calves because of my frauds
Mama me faisait manger du piment
Mom made me eat chili
Étant petit con j'ai fait quelques fautes
Being a little jerk I made a few mistakes
Fais attention à qui tu tournes le dos si tu veux pas qu'il finisse avec des couteaux
Be careful who you turn your back on if you don't want it to end up with knives
Sont seulement intéressés par ta part alors qu'il reste la moitié du gâteau
They are only interested in your share while there is half of the cake left
Me mélange pas à ces suceurs, ont tous la gaule aussi geu-lar qu'un trou du ul-c
Don't mix me up with these suckers, they all have a hard-on as big as a hole in the ass
Quand t'as pas les moyens t'es tout seul, après t'as touché le gros lot ça sympathise
When you don't have the means you're all alone, after you hit the jackpot it sympathizes
Tes fréquentations sont pas solides, j'te conseille de te faire de nouveaux amis
Your acquaintances are not solid, I advise you to make new friends
La gamo, Seven Binks, les adversaires sont devenus des groupies
The gamo, Seven Binks, the opponents have become groupies
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Hey boy how's it going? Are we doing it tonight or not?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
I have the weapons we need, are we robbing tonight or not?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Hey boy how's it going? If you don't have my money tell me
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
I have two or three hot guys who are ready to knock on your door
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Hey boy how's it going? Are we doing it tonight or not?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
I have the weapons we need, are we robbing tonight or not?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Hey boy how's it going? If you don't have my money tell me
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
I have two or three hot guys who are ready to knock on your door
Une fille vierge ça veut plus rien dire
A virgin girl doesn't mean anything anymore
Avec deux trois disques tu peux casser sa porte
With two or three discs you can break her door
Le plaisir s'achète dans les boutiques
Pleasure is bought in shops
Plus besoin d'un goro car que maintenant il y a les godes
No need for a man because now there are dildos
Laisse pas traîner ta go sur internet
Don't let your girl hang out on the internet
Pour pas qu'elle essaie de faire comme Katsumi
So she doesn't try to do like Katsumi
Pourquoi remettre la faute sur Secret Story?
Why blame Secret Story?
C'est dans les Simpson qu'il y a de la pornographie
It's in The Simpsons that there is pornography
Mieux seul que mal accompagné
Better alone than in bad company
La police sont où? Obligé de marcher groupés
Where are the police? Forced to walk in groups
Présente une pute à un violeur, est-ce que ça donnera moins envie de la violer?
Introduce a whore to a rapist, will it make him less likely to rape her?
Un voleur volera toujours car il voudra manger plus
A thief will always steal because he will want to eat more
Une catin reste une catin même si son père casse sa puce
A whore remains a whore even if her father breaks her hymen
Le chat court après le chat, l'homme court après la chatte
The cat chases the cat, the man chases the pussy
La femme veut que les sous donc si t'es fauché faut qu'tu tailles, b-b-bye
The woman wants the money so if you're broke you have to leave, b-b-bye
J'ai compris qu'il fallait faire plus de sale
I understood that I had to do more dirty
J'mâche pas mes mots je reste vrai même si ça peut vous faire du mal
I don't mince my words I stay true even if it can hurt you
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Hey boy how's it going? Are we doing it tonight or not?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
I have the weapons we need, are we robbing tonight or not?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Hey boy how's it going? If you don't have my money tell me
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
I have two or three hot guys who are ready to knock on your door
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Hey boy how's it going? Are we doing it tonight or not?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
I have the weapons we need, are we robbing tonight or not?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Hey boy how's it going? If you don't have my money tell me
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
I have two or three hot guys who are ready to knock on your door
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Hey boy how's it going? Are we doing it tonight or not?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
I have the weapons we need, are we robbing tonight or not?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Hey boy how's it going? If you don't have my money tell me
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
I have two or three hot guys who are ready to knock on your door
Ce soir on le fait ou pas?
Are we doing it tonight or not?
Ce soir on braque ou pas?
Are we robbing tonight or not?
Si t'as pas mes ouss dis-moi
If you don't have my money tell me
À toquer chez toi
To knock on your door
Ce soir on le fait ou pas?
Are we doing it tonight or not?
Ce soir on braque ou pas?
Are we robbing tonight or not?
Si t'as pas mes ouss dis-moi
If you don't have my money tell me
À toquer chez toi
To knock on your door
Carré boy, gars du 7 en pic et tout est carré boy
Carré-Junge, Junge aus dem 7. im Bild und alles ist Carré-Junge
Carré boy
Carré-Junge
J'suis pas sûr d'avoir des gosses, j'suis pas trop chaud pour la bague au doigt
Ich bin mir nicht sicher, ob ich Kinder haben will, ich bin nicht wirklich heiß auf einen Ehering
Dans l'armoire j'ai caché le Glock pour le mec qui sera plus costaud que moi
Im Schrank habe ich die Glock versteckt für den Kerl, der stärker sein wird als ich
J'suis doué pour faire du mal, aucun d'entre eux mérite mon bien
Ich bin gut darin, Schaden anzurichten, keiner von ihnen verdient mein Gut
Paire de couilles sans frontière pour faire des thunes j'ai aucun frein
Ein Paar Eier ohne Grenzen, um Geld zu machen, habe ich keine Bremse
Oh my god, investir dans l'herbe pour ouvrir un jardin de cannabis
Oh mein Gott, in Gras investieren, um einen Cannabisgarten zu eröffnen
Le vert m'a tué les yeuz', le jaune et violet m'ont rendu la vue
Das Grün hat mir die Augen getötet, das Gelb und Violett haben mir das Sehen zurückgegeben
Arc-en-ciel dans les poches aujourd'hui je connais plus la crise
Regenbogen in den Taschen, heute kenne ich die Krise nicht mehr
Maintenant que j'ai du buzz les 0.9 appellent pour des signatures
Jetzt, wo ich Buzz habe, rufen die 0.9 an, um Unterschriften zu bekommen
Traumatisé par les coupures d'eau j'suis coursé par les faveaux à cause des mes fraudes
Traumatisiert von den Wassersperren, werde ich von den Kälbern wegen meiner Betrügereien gejagt
Mama me faisait manger du piment
Mama hat mich Pfeffer essen lassen
Étant petit con j'ai fait quelques fautes
Als kleiner Trottel habe ich einige Fehler gemacht
Fais attention à qui tu tournes le dos si tu veux pas qu'il finisse avec des couteaux
Pass auf, wem du den Rücken zukehrst, wenn du nicht willst, dass er mit Messern endet
Sont seulement intéressés par ta part alors qu'il reste la moitié du gâteau
Sie sind nur an deinem Anteil interessiert, obwohl noch die Hälfte des Kuchens übrig ist
Me mélange pas à ces suceurs, ont tous la gaule aussi geu-lar qu'un trou du ul-c
Verwechsle mich nicht mit diesen Saugern, sie sind alle so geil wie ein Arschloch
Quand t'as pas les moyens t'es tout seul, après t'as touché le gros lot ça sympathise
Wenn du nicht die Mittel hast, bist du ganz allein, danach hast du den Jackpot geknackt, es sympathisiert
Tes fréquentations sont pas solides, j'te conseille de te faire de nouveaux amis
Deine Freunde sind nicht solide, ich rate dir, neue Freunde zu finden
La gamo, Seven Binks, les adversaires sont devenus des groupies
Die Gamo, Seven Binks, die Gegner sind zu Groupies geworden
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Hey Junge, wie läuft's? Machen wir es heute Abend oder nicht?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Ich habe die Waffen, die wir brauchen, überfallen wir heute Abend oder nicht?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Hey Junge, wie läuft's? Wenn du meine Ouss nicht hast, sag es mir
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Ich habe zwei oder drei heiße Jungs, die bereit sind, bei dir anzuklopfen
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Hey Junge, wie läuft's? Machen wir es heute Abend oder nicht?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Ich habe die Waffen, die wir brauchen, überfallen wir heute Abend oder nicht?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Hey Junge, wie läuft's? Wenn du meine Ouss nicht hast, sag es mir
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Ich habe zwei oder drei heiße Jungs, die bereit sind, bei dir anzuklopfen
Une fille vierge ça veut plus rien dire
Ein jungfräuliches Mädchen bedeutet nichts mehr
Avec deux trois disques tu peux casser sa porte
Mit zwei oder drei Scheiben kannst du ihre Tür eintreten
Le plaisir s'achète dans les boutiques
Vergnügen wird in Geschäften gekauft
Plus besoin d'un goro car que maintenant il y a les godes
Kein Bedarf mehr an einem Goro, denn jetzt gibt es Dildos
Laisse pas traîner ta go sur internet
Lass deine Freundin nicht im Internet herumhängen
Pour pas qu'elle essaie de faire comme Katsumi
Damit sie nicht versucht, wie Katsumi zu sein
Pourquoi remettre la faute sur Secret Story?
Warum die Schuld auf Secret Story schieben?
C'est dans les Simpson qu'il y a de la pornographie
In den Simpsons gibt es Pornografie
Mieux seul que mal accompagné
Besser allein als in schlechter Gesellschaft
La police sont où? Obligé de marcher groupés
Wo ist die Polizei? Gezwungen, in Gruppen zu gehen
Présente une pute à un violeur, est-ce que ça donnera moins envie de la violer?
Stelle eine Hure einem Vergewaltiger vor, wird das seine Lust, sie zu vergewaltigen, mindern?
Un voleur volera toujours car il voudra manger plus
Ein Dieb wird immer stehlen, weil er mehr essen will
Une catin reste une catin même si son père casse sa puce
Eine Hure bleibt eine Hure, auch wenn ihr Vater ihre Jungfräulichkeit nimmt
Le chat court après le chat, l'homme court après la chatte
Die Katze jagt die Katze, der Mann jagt die Muschi
La femme veut que les sous donc si t'es fauché faut qu'tu tailles, b-b-bye
Die Frau will nur das Geld, also wenn du pleite bist, musst du gehen, b-b-bye
J'ai compris qu'il fallait faire plus de sale
Ich habe verstanden, dass ich mehr Dreck machen muss
J'mâche pas mes mots je reste vrai même si ça peut vous faire du mal
Ich verschweige meine Worte nicht, ich bleibe ehrlich, auch wenn es euch weh tun kann
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Hey Junge, wie läuft's? Machen wir es heute Abend oder nicht?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Ich habe die Waffen, die wir brauchen, überfallen wir heute Abend oder nicht?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Hey Junge, wie läuft's? Wenn du meine Ouss nicht hast, sag es mir
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Ich habe zwei oder drei heiße Jungs, die bereit sind, bei dir anzuklopfen
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Hey Junge, wie läuft's? Machen wir es heute Abend oder nicht?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Ich habe die Waffen, die wir brauchen, überfallen wir heute Abend oder nicht?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Hey Junge, wie läuft's? Wenn du meine Ouss nicht hast, sag es mir
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Ich habe zwei oder drei heiße Jungs, die bereit sind, bei dir anzuklopfen
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Hey Junge, wie läuft's? Machen wir es heute Abend oder nicht?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Ich habe die Waffen, die wir brauchen, überfallen wir heute Abend oder nicht?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Hey Junge, wie läuft's? Wenn du meine Ouss nicht hast, sag es mir
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Ich habe zwei oder drei heiße Jungs, die bereit sind, bei dir anzuklopfen
Ce soir on le fait ou pas?
Machen wir es heute Abend oder nicht?
Ce soir on braque ou pas?
Überfallen wir heute Abend oder nicht?
Si t'as pas mes ouss dis-moi
Wenn du meine Ouss nicht hast, sag es mir
À toquer chez toi
Bei dir anzuklopfen
Ce soir on le fait ou pas?
Machen wir es heute Abend oder nicht?
Ce soir on braque ou pas?
Überfallen wir heute Abend oder nicht?
Si t'as pas mes ouss dis-moi
Wenn du meine Ouss nicht hast, sag es mir
À toquer chez toi
Bei dir anzuklopfen
Carré boy, gars du 7 en pic et tout est carré boy
Ragazzo quadrato, ragazzo del 7 in picco e tutto è quadrato ragazzo
Carré boy
Ragazzo quadrato
J'suis pas sûr d'avoir des gosses, j'suis pas trop chaud pour la bague au doigt
Non sono sicuro di avere dei figli, non sono molto caldo per l'anello al dito
Dans l'armoire j'ai caché le Glock pour le mec qui sera plus costaud que moi
Nell'armadio ho nascosto la Glock per l'uomo che sarà più forte di me
J'suis doué pour faire du mal, aucun d'entre eux mérite mon bien
Sono bravo a fare del male, nessuno di loro merita il mio bene
Paire de couilles sans frontière pour faire des thunes j'ai aucun frein
Palle senza frontiere per fare soldi non ho freni
Oh my god, investir dans l'herbe pour ouvrir un jardin de cannabis
Oh mio Dio, investire nell'erba per aprire un giardino di cannabis
Le vert m'a tué les yeuz', le jaune et violet m'ont rendu la vue
Il verde mi ha ucciso gli occhi, il giallo e il viola mi hanno restituito la vista
Arc-en-ciel dans les poches aujourd'hui je connais plus la crise
Arcobaleno nelle tasche oggi non conosco più la crisi
Maintenant que j'ai du buzz les 0.9 appellent pour des signatures
Ora che ho del buzz i 0.9 chiamano per delle firme
Traumatisé par les coupures d'eau j'suis coursé par les faveaux à cause des mes fraudes
Traumatizzato dalle interruzioni d'acqua sono inseguito dai vitelli a causa delle mie frodi
Mama me faisait manger du piment
Mamma mi faceva mangiare del peperoncino
Étant petit con j'ai fait quelques fautes
Da piccolo stronzo ho fatto qualche errore
Fais attention à qui tu tournes le dos si tu veux pas qu'il finisse avec des couteaux
Fai attenzione a chi volgi le spalle se non vuoi che finisca con dei coltelli
Sont seulement intéressés par ta part alors qu'il reste la moitié du gâteau
Sono solo interessati alla tua parte mentre resta la metà della torta
Me mélange pas à ces suceurs, ont tous la gaule aussi geu-lar qu'un trou du ul-c
Non mi mescolare a questi succhiatori, hanno tutti l'erezione così geu-lar come un buco del ul-c
Quand t'as pas les moyens t'es tout seul, après t'as touché le gros lot ça sympathise
Quando non hai i mezzi sei tutto solo, dopo hai toccato il jackpot si simpatizza
Tes fréquentations sont pas solides, j'te conseille de te faire de nouveaux amis
Le tue frequentazioni non sono solide, ti consiglio di farti dei nuovi amici
La gamo, Seven Binks, les adversaires sont devenus des groupies
La gamo, Seven Binks, gli avversari sono diventati delle groupie
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Ehi ragazzo come va? Stasera lo facciamo o no?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Ho le armi che ci servono, stasera facciamo una rapina o no?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Ehi ragazzo come va? Se non hai i miei ouss dimmelo
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Ho due-tre ragazzi caldi che sono pronti a bussare alla tua porta
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Ehi ragazzo come va? Stasera lo facciamo o no?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Ho le armi che ci servono, stasera facciamo una rapina o no?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Ehi ragazzo come va? Se non hai i miei ouss dimmelo
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Ho due-tre ragazzi caldi che sono pronti a bussare alla tua porta
Une fille vierge ça veut plus rien dire
Una ragazza vergine non vuol dire più nulla
Avec deux trois disques tu peux casser sa porte
Con due tre dischi puoi sfondare la sua porta
Le plaisir s'achète dans les boutiques
Il piacere si compra nei negozi
Plus besoin d'un goro car que maintenant il y a les godes
Non c'è più bisogno di un goro perché ora ci sono i dildo
Laisse pas traîner ta go sur internet
Non lasciare la tua ragazza su internet
Pour pas qu'elle essaie de faire comme Katsumi
Per non farla provare a fare come Katsumi
Pourquoi remettre la faute sur Secret Story?
Perché dare la colpa a Secret Story?
C'est dans les Simpson qu'il y a de la pornographie
È nei Simpson che c'è della pornografia
Mieux seul que mal accompagné
Meglio soli che male accompagnati
La police sont où? Obligé de marcher groupés
Dove sono i poliziotti? Obbligati a camminare in gruppo
Présente une pute à un violeur, est-ce que ça donnera moins envie de la violer?
Presenta una puttana a un violentatore, avrà meno voglia di violentarla?
Un voleur volera toujours car il voudra manger plus
Un ladro ruberà sempre perché vorrà mangiare di più
Une catin reste une catin même si son père casse sa puce
Una sgualdrina resta una sgualdrina anche se suo padre le rompe la verginità
Le chat court après le chat, l'homme court après la chatte
Il gatto corre dietro al gatto, l'uomo corre dietro alla figa
La femme veut que les sous donc si t'es fauché faut qu'tu tailles, b-b-bye
La donna vuole solo i soldi quindi se sei al verde devi andartene, b-b-bye
J'ai compris qu'il fallait faire plus de sale
Ho capito che bisogna fare più sporco
J'mâche pas mes mots je reste vrai même si ça peut vous faire du mal
Non mastico le mie parole rimango vero anche se può farvi del male
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Ehi ragazzo come va? Stasera lo facciamo o no?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Ho le armi che ci servono, stasera facciamo una rapina o no?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Ehi ragazzo come va? Se non hai i miei ouss dimmelo
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Ho due-tre ragazzi caldi che sono pronti a bussare alla tua porta
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Ehi ragazzo come va? Stasera lo facciamo o no?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Ho le armi che ci servono, stasera facciamo una rapina o no?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Ehi ragazzo come va? Se non hai i miei ouss dimmelo
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Ho due-tre ragazzi caldi che sono pronti a bussare alla tua porta
Eh boy c'est comment? Ce soir on le fait ou pas?
Ehi ragazzo come va? Stasera lo facciamo o no?
J'ai les armes qu'il nous faut, ce soir on braque ou pas?
Ho le armi che ci servono, stasera facciamo una rapina o no?
Eh boy c'est comment? Si t'as pas mes ouss dis-moi
Ehi ragazzo come va? Se non hai i miei ouss dimmelo
J'ai deux-trois gavas chauds qui sont prêts à toquer chez toi
Ho due-tre ragazzi caldi che sono pronti a bussare alla tua porta
Ce soir on le fait ou pas?
Stasera lo facciamo o no?
Ce soir on braque ou pas?
Stasera facciamo una rapina o no?
Si t'as pas mes ouss dis-moi
Se non hai i miei ouss dimmelo
À toquer chez toi
A bussare alla tua porta
Ce soir on le fait ou pas?
Stasera lo facciamo o no?
Ce soir on braque ou pas?
Stasera facciamo una rapina o no?
Si t'as pas mes ouss dis-moi
Se non hai i miei ouss dimmelo
À toquer chez toi
A bussare alla tua porta

Curiosidades sobre la música Eh boy del Bolémvn

¿Cuándo fue lanzada la canción “Eh boy” por Bolémvn?
La canción Eh boy fue lanzada en 2018, en el álbum “Quel Vie”.
¿Quién compuso la canción “Eh boy” de Bolémvn?
La canción “Eh boy” de Bolémvn fue compuesta por SEYSEY COMPOSITEUR, BRYAN MOUNKALA, NGUBA CHRIS MBONGU.

Músicas más populares de Bolémvn

Otros artistas de Trap