Bianca Landrau, Broderick Hughey, Chad Hugo, Jaucquez Lowe, Pharrell L Williams, Roderick Lamar Hughey
(who made this shit, Pharaoh?)
BIA, BIA
(IRocc on the beat)
No stylist, I don't do repeats (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
No stylist, I don't do repeats (ayy)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
All hunnids, drippin' in CC (woo)
Might pop that pussy like FreakNik (woo)
No mileage, boy, you can't touch this (can't touch this)
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
I'm on islands, whippin' them Porshes (skrr)
Run shit, and your nigga endorse it (sheesh)
Ah, can't touch this (oh)
My bitches, we be on that fuck shit
Heard a nigga that's hatin', disgustin' (ew)
Only thing I burn is that clutch, bitch (skrr)
Like, uh, roof missin', ooh
Glizzy on me, so don't push it, ooh
He just wanna pay for my pussy
I gotta keep him from eatin' my goodies (ah)
Freek-A-Leek, ride slow 'til their knees are weak (knees are weak)
Wrist rocky, you see the peaks
Diamonds lookin' like Easter week (frrt, cash)
Hot, hot (BIA, BIA)
Hot, hot
No stylist, I don't do repeats (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
My milkshake brings all the boys to the yard (oh)
In the foreign cars (skrr)
And they're like, it's better than yours
Damn right, it's better than yours
Spendin' his money, so I make a little more (cash)
I can tell by your dress, we ain't at the same stores
It's a button you press to lift up the door
Tints on fire, so you know I'm a whore (oh)
Icy, big purr like Pooh Shiesty
Gucci bags don't excite me (excite me)
Only broke bitches don't like me
Got no time to waste 'cause it's pricey
BIA, BIA
No stylist, I don't do repeats (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
No stylist, I don't do repeats (ayy)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
All hunnids, drippin' in CC (woo)
Might pop that pussy like FreakNik (woo)
No mileage, boy, you can't touch this (can't touch this)
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
I'm on islands, whippin' them Porshes (skrr)
Run shit, and your nigga endorse it (sheesh)
(who made this shit, Pharaoh?)
(¿quién hizo esta mierda, Faraón?)
BIA, BIA
BIA, BIA
(IRocc on the beat)
(IRocc en la pista)
No stylist, I don't do repeats (frrt)
Sin estilista, no repito (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Tengo dinero, perra, estoy hasta las rodillas (dinero)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Todo en cientos, goteando en CC (vaya)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
Podría hacer estallar ese coño como FreakNik (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
Sin millaje, chico, no puedes tocar esto
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Sin cuerpos, chico, no has follado nada (no has follado nada)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Estoy en islas, conduciendo esos Porsches
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
Mando en todo, y tu chico lo respalda (ayy)
No stylist, I don't do repeats (ayy)
Sin estilista, no repito (ayy)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Tengo dinero, perra, estoy hasta las rodillas (dinero)
All hunnids, drippin' in CC (woo)
Todo en cientos, goteando en CC (woo)
Might pop that pussy like FreakNik (woo)
Podría hacer estallar ese coño como FreakNik (woo)
No mileage, boy, you can't touch this (can't touch this)
Sin millaje, chico, no puedes tocar esto (no puedes tocar esto)
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Sin cuerpos, chico, no has follado nada (no has follado nada)
I'm on islands, whippin' them Porshes (skrr)
Estoy en islas, conduciendo esos Porsches (skrr)
Run shit, and your nigga endorse it (sheesh)
Mando en todo, y tu chico lo respalda (vaya)
Ah, can't touch this (oh)
Ah, no puedes tocar esto (oh)
My bitches, we be on that fuck shit
Mis perras, estamos en esa mierda de follar
Heard a nigga that's hatin', disgustin' (ew)
Escuché a un chico que odia, asqueroso (ew)
Only thing I burn is that clutch, bitch (skrr)
Lo único que quemo es ese embrague, perra (skrr)
Like, uh, roof missin', ooh
Como, uh, techo desaparecido, ooh
Glizzy on me, so don't push it, ooh
Glizzy en mí, así que no lo empujes, ooh
He just wanna pay for my pussy
Él solo quiere pagar por mi coño
I gotta keep him from eatin' my goodies (ah)
Tengo que evitar que coma mis golosinas (ah)
Freek-A-Leek, ride slow 'til their knees are weak (knees are weak)
Freek-A-Leek, conduzco lento hasta que sus rodillas están débiles (rodillas débiles)
Wrist rocky, you see the peaks
Muñeca rocosa, ves los picos
Diamonds lookin' like Easter week (frrt, cash)
Los diamantes parecen la semana de Pascua (frrt, dinero)
Hot, hot (BIA, BIA)
Caliente, caliente (BIA, BIA)
Hot, hot
Caliente, caliente
No stylist, I don't do repeats (frrt)
Sin estilista, no repito (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Tengo dinero, perra, estoy hasta las rodillas (dinero)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Todo en cientos, goteando en CC (vaya)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
Podría hacer estallar ese coño como FreakNik (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
Sin millaje, chico, no puedes tocar esto
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Sin cuerpos, chico, no has follado nada (no has follado nada)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Estoy en islas, conduciendo esos Porsches
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
Mando en todo, y tu chico lo respalda (ayy)
My milkshake brings all the boys to the yard (oh)
Mi batido trae a todos los chicos al patio (oh)
In the foreign cars (skrr)
En los coches extranjeros (skrr)
And they're like, it's better than yours
Y ellos dicen, es mejor que el tuyo
Damn right, it's better than yours
Maldita sea, es mejor que el tuyo
Spendin' his money, so I make a little more (cash)
Gastando su dinero, así que gano un poco más (dinero)
I can tell by your dress, we ain't at the same stores
Puedo decir por tu vestido, no estamos en las mismas tiendas
It's a button you press to lift up the door
Es un botón que presionas para levantar la puerta
Tints on fire, so you know I'm a whore (oh)
Tintes en llamas, así que sabes que soy una puta (oh)
Icy, big purr like Pooh Shiesty
Helada, gran ronroneo como Pooh Shiesty
Gucci bags don't excite me (excite me)
Las bolsas de Gucci no me emocionan (me emocionan)
Only broke bitches don't like me
Solo a las perras pobres no les gusto
Got no time to waste 'cause it's pricey
No tengo tiempo para perder porque es caro
BIA, BIA
BIA, BIA
No stylist, I don't do repeats (frrt)
Sin estilista, no repito (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Tengo dinero, perra, estoy hasta las rodillas (dinero)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Todo en cientos, goteando en CC (vaya)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
Podría hacer estallar ese coño como FreakNik (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
Sin millaje, chico, no puedes tocar esto
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Sin cuerpos, chico, no has follado nada (no has follado nada)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Estoy en islas, conduciendo esos Porsches
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
Mando en todo, y tu chico lo respalda (ayy)
No stylist, I don't do repeats (ayy)
Sin estilista, no repito (ayy)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Tengo dinero, perra, estoy hasta las rodillas (dinero)
All hunnids, drippin' in CC (woo)
Todo en cientos, goteando en CC (woo)
Might pop that pussy like FreakNik (woo)
Podría hacer estallar ese coño como FreakNik (woo)
No mileage, boy, you can't touch this (can't touch this)
Sin millaje, chico, no puedes tocar esto (no puedes tocar esto)
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Sin cuerpos, chico, no has follado nada (no has follado nada)
I'm on islands, whippin' them Porshes (skrr)
Estoy en islas, conduciendo esos Porsches (skrr)
Run shit, and your nigga endorse it (sheesh)
Mando en todo, y tu chico lo respalda (vaya)
(who made this shit, Pharaoh?)
(quem fez essa merda, Faraó?)
BIA, BIA
BIA, BIA
(IRocc on the beat)
(IRocc na batida)
No stylist, I don't do repeats (frrt)
Sem estilista, eu não repito (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Eu tenho dinheiro, vadia, estou até o pescoço (dinheiro)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Tudo notas de cem, pingando em CC (sheesh)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
Pode estourar essa buceta como FreakNik (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
Sem quilometragem, garoto, você não pode tocar isso
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Sem corpos, garoto, você não fodeu nada (você não fodeu nada)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Estou em ilhas, dirigindo esses Porsches
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
Mando em tudo, e seu homem apoia (ayy)
No stylist, I don't do repeats (ayy)
Sem estilista, eu não repito (ayy)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Eu tenho dinheiro, vadia, estou até o pescoço (dinheiro)
All hunnids, drippin' in CC (woo)
Tudo notas de cem, pingando em CC (woo)
Might pop that pussy like FreakNik (woo)
Pode estourar essa buceta como FreakNik (woo)
No mileage, boy, you can't touch this (can't touch this)
Sem quilometragem, garoto, você não pode tocar isso (não pode tocar isso)
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Sem corpos, garoto, você não fodeu nada (você não fodeu nada)
I'm on islands, whippin' them Porshes (skrr)
Estou em ilhas, dirigindo esses Porsches (skrr)
Run shit, and your nigga endorse it (sheesh)
Mando em tudo, e seu homem apoia (sheesh)
Ah, can't touch this (oh)
Ah, não pode tocar isso (oh)
My bitches, we be on that fuck shit
Minhas vadias, estamos nessa merda
Heard a nigga that's hatin', disgustin' (ew)
Ouvi um cara que está odiando, nojento (ew)
Only thing I burn is that clutch, bitch (skrr)
A única coisa que queimo é essa embreagem, vadia (skrr)
Like, uh, roof missin', ooh
Tipo, uh, teto faltando, ooh
Glizzy on me, so don't push it, ooh
Glizzy em mim, então não force, ooh
He just wanna pay for my pussy
Ele só quer pagar pela minha buceta
I gotta keep him from eatin' my goodies (ah)
Tenho que mantê-lo longe de comer minhas guloseimas (ah)
Freek-A-Leek, ride slow 'til their knees are weak (knees are weak)
Freek-A-Leek, ande devagar até que os joelhos estejam fracos (joelhos estão fracos)
Wrist rocky, you see the peaks
Pulso rochoso, você vê os picos
Diamonds lookin' like Easter week (frrt, cash)
Diamantes parecendo a semana da Páscoa (frrt, dinheiro)
Hot, hot (BIA, BIA)
Quente, quente (BIA, BIA)
Hot, hot
Quente, quente
No stylist, I don't do repeats (frrt)
Sem estilista, eu não repito (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Eu tenho dinheiro, vadia, estou até o pescoço (dinheiro)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Tudo notas de cem, pingando em CC (sheesh)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
Pode estourar essa buceta como FreakNik (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
Sem quilometragem, garoto, você não pode tocar isso
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Sem corpos, garoto, você não fodeu nada (você não fodeu nada)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Estou em ilhas, dirigindo esses Porsches
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
Mando em tudo, e seu homem apoia (ayy)
My milkshake brings all the boys to the yard (oh)
Meu milkshake traz todos os garotos para o quintal (oh)
In the foreign cars (skrr)
Nos carros estrangeiros (skrr)
And they're like, it's better than yours
E eles dizem, é melhor que o seu
Damn right, it's better than yours
Certo, é melhor que o seu
Spendin' his money, so I make a little more (cash)
Gastando o dinheiro dele, então eu faço um pouco mais (dinheiro)
I can tell by your dress, we ain't at the same stores
Posso dizer pelo seu vestido, não estamos nas mesmas lojas
It's a button you press to lift up the door
É um botão que você aperta para levantar a porta
Tints on fire, so you know I'm a whore (oh)
Vidros escuros, então você sabe que sou uma vadia (oh)
Icy, big purr like Pooh Shiesty
Gelada, grande ronronar como Pooh Shiesty
Gucci bags don't excite me (excite me)
Bolsas Gucci não me excitam (me excitam)
Only broke bitches don't like me
Só as vadias quebradas não gostam de mim
Got no time to waste 'cause it's pricey
Não tenho tempo a perder porque é caro
BIA, BIA
BIA, BIA
No stylist, I don't do repeats (frrt)
Sem estilista, eu não repito (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Eu tenho dinheiro, vadia, estou até o pescoço (dinheiro)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Tudo notas de cem, pingando em CC (sheesh)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
Pode estourar essa buceta como FreakNik (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
Sem quilometragem, garoto, você não pode tocar isso
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Sem corpos, garoto, você não fodeu nada (você não fodeu nada)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Estou em ilhas, dirigindo esses Porsches
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
Mando em tudo, e seu homem apoia (ayy)
No stylist, I don't do repeats (ayy)
Sem estilista, eu não repito (ayy)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Eu tenho dinheiro, vadia, estou até o pescoço (dinheiro)
All hunnids, drippin' in CC (woo)
Tudo notas de cem, pingando em CC (woo)
Might pop that pussy like FreakNik (woo)
Pode estourar essa buceta como FreakNik (woo)
No mileage, boy, you can't touch this (can't touch this)
Sem quilometragem, garoto, você não pode tocar isso (não pode tocar isso)
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Sem corpos, garoto, você não fodeu nada (você não fodeu nada)
I'm on islands, whippin' them Porshes (skrr)
Estou em ilhas, dirigindo esses Porsches (skrr)
Run shit, and your nigga endorse it (sheesh)
Mando em tudo, e seu homem apoia (sheesh)
(who made this shit, Pharaoh?)
(qui a fait cette merde, Pharaon?)
BIA, BIA
BIA, BIA
(IRocc on the beat)
(IRocc à la production)
No stylist, I don't do repeats (frrt)
Pas de styliste, je ne fais pas de répétitions (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
J'ai de l'argent, salope, je suis à genoux (cash)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Que des centaines, trempé dans CC (sheesh)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
Peut-être que je vais faire sauter cette chatte comme FreakNik (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
Pas de kilométrage, garçon, tu ne peux pas toucher ça
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Pas de corps, garçon, tu n'as rien baisé (tu n'as rien baisé)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Je suis sur des îles, en train de fouetter ces Porsches
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
Je dirige la merde, et ton mec l'approuve (ayy)
No stylist, I don't do repeats (ayy)
Pas de styliste, je ne fais pas de répétitions (ayy)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
J'ai de l'argent, salope, je suis à genoux (cash)
All hunnids, drippin' in CC (woo)
Que des centaines, trempé dans CC (woo)
Might pop that pussy like FreakNik (woo)
Peut-être que je vais faire sauter cette chatte comme FreakNik (woo)
No mileage, boy, you can't touch this (can't touch this)
Pas de kilométrage, garçon, tu ne peux pas toucher ça (tu ne peux pas toucher ça)
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Pas de corps, garçon, tu n'as rien baisé (tu n'as rien baisé)
I'm on islands, whippin' them Porshes (skrr)
Je suis sur des îles, en train de fouetter ces Porshes (skrr)
Run shit, and your nigga endorse it (sheesh)
Je dirige la merde, et ton mec l'approuve (sheesh)
Ah, can't touch this (oh)
Ah, tu ne peux pas toucher ça (oh)
My bitches, we be on that fuck shit
Mes salopes, nous sommes sur cette merde de baise
Heard a nigga that's hatin', disgustin' (ew)
J'ai entendu un mec qui déteste, c'est dégoûtant (beurk)
Only thing I burn is that clutch, bitch (skrr)
La seule chose que je brûle, c'est cette embrayage, salope (skrr)
Like, uh, roof missin', ooh
Comme, uh, toit manquant, ooh
Glizzy on me, so don't push it, ooh
Glizzy sur moi, alors ne pousse pas, ooh
He just wanna pay for my pussy
Il veut juste payer pour ma chatte
I gotta keep him from eatin' my goodies (ah)
Je dois l'empêcher de manger mes friandises (ah)
Freek-A-Leek, ride slow 'til their knees are weak (knees are weak)
Freek-A-Leek, roule lentement jusqu'à ce que leurs genoux soient faibles (genoux faibles)
Wrist rocky, you see the peaks
Poignet rocheux, tu vois les sommets
Diamonds lookin' like Easter week (frrt, cash)
Les diamants ressemblent à la semaine de Pâques (frrt, cash)
Hot, hot (BIA, BIA)
Chaud, chaud (BIA, BIA)
Hot, hot
Chaud, chaud
No stylist, I don't do repeats (frrt)
Pas de styliste, je ne fais pas de répétitions (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
J'ai de l'argent, salope, je suis à genoux (cash)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Que des centaines, trempé dans CC (sheesh)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
Peut-être que je vais faire sauter cette chatte comme FreakNik (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
Pas de kilométrage, garçon, tu ne peux pas toucher ça
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Pas de corps, garçon, tu n'as rien baisé (tu n'as rien baisé)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Je suis sur des îles, en train de fouetter ces Porsches
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
Je dirige la merde, et ton mec l'approuve (ayy)
My milkshake brings all the boys to the yard (oh)
Mon milkshake attire tous les garçons dans la cour (oh)
In the foreign cars (skrr)
Dans les voitures étrangères (skrr)
And they're like, it's better than yours
Et ils disent, c'est mieux que le tien
Damn right, it's better than yours
Putain de droit, c'est mieux que le tien
Spendin' his money, so I make a little more (cash)
Il dépense son argent, alors je gagne un peu plus (cash)
I can tell by your dress, we ain't at the same stores
Je peux dire par ta robe, nous ne sommes pas dans les mêmes magasins
It's a button you press to lift up the door
C'est un bouton que tu appuies pour lever la porte
Tints on fire, so you know I'm a whore (oh)
Vitres teintées en feu, donc tu sais que je suis une pute (oh)
Icy, big purr like Pooh Shiesty
Glacé, gros ronronnement comme Pooh Shiesty
Gucci bags don't excite me (excite me)
Les sacs Gucci ne m'excitent pas (m'excitent pas)
Only broke bitches don't like me
Seules les salopes pauvres ne m'aiment pas
Got no time to waste 'cause it's pricey
Je n'ai pas de temps à perdre car c'est cher
BIA, BIA
BIA, BIA
No stylist, I don't do repeats (frrt)
Pas de styliste, je ne fais pas de répétitions (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
J'ai de l'argent, salope, je suis à genoux (cash)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Que des centaines, trempé dans CC (sheesh)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
Peut-être que je vais faire sauter cette chatte comme FreakNik (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
Pas de kilométrage, garçon, tu ne peux pas toucher ça
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Pas de corps, garçon, tu n'as rien baisé (tu n'as rien baisé)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Je suis sur des îles, en train de fouetter ces Porsches
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
Je dirige la merde, et ton mec l'approuve (ayy)
No stylist, I don't do repeats (ayy)
Pas de styliste, je ne fais pas de répétitions (ayy)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
J'ai de l'argent, salope, je suis à genoux (cash)
All hunnids, drippin' in CC (woo)
Que des centaines, trempé dans CC (woo)
Might pop that pussy like FreakNik (woo)
Peut-être que je vais faire sauter cette chatte comme FreakNik (woo)
No mileage, boy, you can't touch this (can't touch this)
Pas de kilométrage, garçon, tu ne peux pas toucher ça (tu ne peux pas toucher ça)
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Pas de corps, garçon, tu n'as rien baisé (tu n'as rien baisé)
I'm on islands, whippin' them Porshes (skrr)
Je suis sur des îles, en train de fouetter ces Porshes (skrr)
Run shit, and your nigga endorse it (sheesh)
Je dirige la merde, et ton mec l'approuve (sheesh)
(who made this shit, Pharaoh?)
(wer hat diesen Scheiß gemacht, Pharao?)
BIA, BIA
BIA, BIA
(IRocc on the beat)
(IRocc an den Beats)
No stylist, I don't do repeats (frrt)
Kein Stylist, ich wiederhole mich nicht (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Ich habe Geld, Schlampe, ich stecke bis zum Knie drin (Bargeld)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Alles Hunnids, triefend in CC (sheesh)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
Könnte diese Muschi wie FreakNik poppen (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
Keine Meilen, Junge, du kannst das nicht berühren
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Keine Körper, Junge, du hast nichts gefickt (du hast nichts gefickt)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Ich bin auf Inseln, peitsche diese Porsches
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
Laufe Scheiße, und dein Nigga unterstützt es (ayy)
No stylist, I don't do repeats (ayy)
Kein Stylist, ich wiederhole mich nicht (ayy)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Ich habe Geld, Schlampe, ich stecke bis zum Knie drin (Bargeld)
All hunnids, drippin' in CC (woo)
Alles Hunnids, triefend in CC (woo)
Might pop that pussy like FreakNik (woo)
Könnte diese Muschi wie FreakNik poppen (woo)
No mileage, boy, you can't touch this (can't touch this)
Keine Meilen, Junge, du kannst das nicht berühren (kannst das nicht berühren)
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Keine Körper, Junge, du hast nichts gefickt (du hast nichts gefickt)
I'm on islands, whippin' them Porshes (skrr)
Ich bin auf Inseln, peitsche diese Porsches (skrr)
Run shit, and your nigga endorse it (sheesh)
Laufe Scheiße, und dein Nigga unterstützt es (sheesh)
Ah, can't touch this (oh)
Ah, kann das nicht berühren (oh)
My bitches, we be on that fuck shit
Meine Schlampen, wir sind auf dieser Fick-Scheiße
Heard a nigga that's hatin', disgustin' (ew)
Hörte einen Nigga, der hasst, ekelhaft (ew)
Only thing I burn is that clutch, bitch (skrr)
Das einzige, was ich verbrenne, ist diese Kupplung, Schlampe (skrr)
Like, uh, roof missin', ooh
Wie, uh, Dach fehlt, ooh
Glizzy on me, so don't push it, ooh
Glizzy an mir, also drücke es nicht, ooh
He just wanna pay for my pussy
Er will nur für meine Muschi bezahlen
I gotta keep him from eatin' my goodies (ah)
Ich muss ihn davon abhalten, meine Leckereien zu essen (ah)
Freek-A-Leek, ride slow 'til their knees are weak (knees are weak)
Freek-A-Leek, fahre langsam, bis ihre Knie schwach sind (Knie sind schwach)
Wrist rocky, you see the peaks
Handgelenk felsig, du siehst die Gipfel
Diamonds lookin' like Easter week (frrt, cash)
Diamanten sehen aus wie Osterwoche (frrt, Bargeld)
Hot, hot (BIA, BIA)
Heiß, heiß (BIA, BIA)
Hot, hot
Heiß, heiß
No stylist, I don't do repeats (frrt)
Kein Stylist, ich wiederhole mich nicht (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Ich habe Geld, Schlampe, ich stecke bis zum Knie drin (Bargeld)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Alles Hunnids, triefend in CC (sheesh)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
Könnte diese Muschi wie FreakNik poppen (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
Keine Meilen, Junge, du kannst das nicht berühren
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Keine Körper, Junge, du hast nichts gefickt (du hast nichts gefickt)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Ich bin auf Inseln, peitsche diese Porsches
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
Laufe Scheiße, und dein Nigga unterstützt es (ayy)
My milkshake brings all the boys to the yard (oh)
Mein Milchshake bringt alle Jungs in den Hof (oh)
In the foreign cars (skrr)
In den ausländischen Autos (skrr)
And they're like, it's better than yours
Und sie sind wie, es ist besser als deins
Damn right, it's better than yours
Verdammt richtig, es ist besser als deins
Spendin' his money, so I make a little more (cash)
Geben sein Geld aus, also verdiene ich ein bisschen mehr (Bargeld)
I can tell by your dress, we ain't at the same stores
Ich kann an deinem Kleid erkennen, wir sind nicht in den gleichen Geschäften
It's a button you press to lift up the door
Es gibt einen Knopf, den du drückst, um die Tür zu heben
Tints on fire, so you know I'm a whore (oh)
Tönungen im Feuer, also weißt du, ich bin eine Hure (oh)
Icy, big purr like Pooh Shiesty
Eisig, großes Schnurren wie Pooh Shiesty
Gucci bags don't excite me (excite me)
Gucci-Taschen begeistern mich nicht (begeistern mich)
Only broke bitches don't like me
Nur arme Schlampen mögen mich nicht
Got no time to waste 'cause it's pricey
Habe keine Zeit zu verschwenden, denn es ist teuer
BIA, BIA
BIA, BIA
No stylist, I don't do repeats (frrt)
Kein Stylist, ich wiederhole mich nicht (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Ich habe Geld, Schlampe, ich stecke bis zum Knie drin (Bargeld)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Alles Hunnids, triefend in CC (sheesh)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
Könnte diese Muschi wie FreakNik poppen (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
Keine Meilen, Junge, du kannst das nicht berühren
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Keine Körper, Junge, du hast nichts gefickt (du hast nichts gefickt)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Ich bin auf Inseln, peitsche diese Porsches
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
Laufe Scheiße, und dein Nigga unterstützt es (ayy)
No stylist, I don't do repeats (ayy)
Kein Stylist, ich wiederhole mich nicht (ayy)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Ich habe Geld, Schlampe, ich stecke bis zum Knie drin (Bargeld)
All hunnids, drippin' in CC (woo)
Alles Hunnids, triefend in CC (woo)
Might pop that pussy like FreakNik (woo)
Könnte diese Muschi wie FreakNik poppen (woo)
No mileage, boy, you can't touch this (can't touch this)
Keine Meilen, Junge, du kannst das nicht berühren (kannst das nicht berühren)
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Keine Körper, Junge, du hast nichts gefickt (du hast nichts gefickt)
I'm on islands, whippin' them Porshes (skrr)
Ich bin auf Inseln, peitsche diese Porsches (skrr)
Run shit, and your nigga endorse it (sheesh)
Laufe Scheiße, und dein Nigga unterstützt es (sheesh)
(who made this shit, Pharaoh?)
(chi ha fatto questa merda, Faraone?)
BIA, BIA
BIA, BIA
(IRocc on the beat)
(IRocc alla base)
No stylist, I don't do repeats (frrt)
Nessuno stilista, non faccio ripetizioni (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Ho dei soldi, troia, sono immersa fino alle ginocchia (cash)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Tutti centoni, gocciolando in CC (sheesh)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
Potrei scopare quella figa come FreakNik (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
Nessun chilometraggio, ragazzo, non puoi toccare questo
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Nessun corpo, ragazzo, non hai scopato una merda (non hai scopato una merda)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Sono su isole, frustando quelle Porsche
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
Gestisco la merda, e il tuo ragazzo lo approva (ayy)
No stylist, I don't do repeats (ayy)
Nessuno stilista, non faccio ripetizioni (ayy)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Ho dei soldi, troia, sono immersa fino alle ginocchia (cash)
All hunnids, drippin' in CC (woo)
Tutti centoni, gocciolando in CC (woo)
Might pop that pussy like FreakNik (woo)
Potrei scopare quella figa come FreakNik (woo)
No mileage, boy, you can't touch this (can't touch this)
Nessun chilometraggio, ragazzo, non puoi toccare questo (non puoi toccare questo)
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Nessun corpo, ragazzo, non hai scopato una merda (non hai scopato una merda)
I'm on islands, whippin' them Porshes (skrr)
Sono su isole, frustando quelle Porsche (skrr)
Run shit, and your nigga endorse it (sheesh)
Gestisco la merda, e il tuo ragazzo lo approva (sheesh)
Ah, can't touch this (oh)
Ah, non puoi toccare questo (oh)
My bitches, we be on that fuck shit
Le mie troie, siamo su quella merda di scopata
Heard a nigga that's hatin', disgustin' (ew)
Sentito un ragazzo che odia, disgustoso (ew)
Only thing I burn is that clutch, bitch (skrr)
L'unica cosa che brucio è quella frizione, troia (skrr)
Like, uh, roof missin', ooh
Come, uh, tetto mancante, ooh
Glizzy on me, so don't push it, ooh
Glizzy su di me, quindi non spingere, ooh
He just wanna pay for my pussy
Lui vuole solo pagare per la mia figa
I gotta keep him from eatin' my goodies (ah)
Devo tenerlo lontano dal mangiare le mie prelibatezze (ah)
Freek-A-Leek, ride slow 'til their knees are weak (knees are weak)
Freek-A-Leek, guida lento fino a quando le loro ginocchia sono deboli (ginocchia sono deboli)
Wrist rocky, you see the peaks
Polso roccioso, vedi i picchi
Diamonds lookin' like Easter week (frrt, cash)
I diamanti sembrano la settimana di Pasqua (frrt, cash)
Hot, hot (BIA, BIA)
Caldo, caldo (BIA, BIA)
Hot, hot
Caldo, caldo
No stylist, I don't do repeats (frrt)
Nessuno stilista, non faccio ripetizioni (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Ho dei soldi, troia, sono immersa fino alle ginocchia (cash)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Tutti centoni, gocciolando in CC (sheesh)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
Potrei scopare quella figa come FreakNik (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
Nessun chilometraggio, ragazzo, non puoi toccare questo
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Nessun corpo, ragazzo, non hai scopato una merda (non hai scopato una merda)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Sono su isole, frustando quelle Porsche
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
Gestisco la merda, e il tuo ragazzo lo approva (ayy)
My milkshake brings all the boys to the yard (oh)
Il mio frullato attira tutti i ragazzi nel cortile (oh)
In the foreign cars (skrr)
Nelle auto straniere (skrr)
And they're like, it's better than yours
E loro dicono, è meglio del tuo
Damn right, it's better than yours
Certo che è meglio del tuo
Spendin' his money, so I make a little more (cash)
Spendo i suoi soldi, quindi ne guadagno un po' di più (cash)
I can tell by your dress, we ain't at the same stores
Posso dire dal tuo vestito, non siamo nello stesso negozio
It's a button you press to lift up the door
C'è un pulsante che premi per sollevare la porta
Tints on fire, so you know I'm a whore (oh)
Vetri oscurati sul fuoco, quindi sai che sono una puttana (oh)
Icy, big purr like Pooh Shiesty
Ghiacciato, grande ronfio come Pooh Shiesty
Gucci bags don't excite me (excite me)
Le borse Gucci non mi eccitano (mi eccitano)
Only broke bitches don't like me
Solo le troie povere non mi piacciono
Got no time to waste 'cause it's pricey
Non ho tempo da perdere perché è costoso
BIA, BIA
BIA, BIA
No stylist, I don't do repeats (frrt)
Nessuno stilista, non faccio ripetizioni (frrt)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Ho dei soldi, troia, sono immersa fino alle ginocchia (cash)
All hunnids, drippin' in CC (sheesh)
Tutti centoni, gocciolando in CC (sheesh)
Might pop that pussy like FreakNik (FreakNik)
Potrei scopare quella figa come FreakNik (FreakNik)
No mileage, boy, you can't touch this
Nessun chilometraggio, ragazzo, non puoi toccare questo
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Nessun corpo, ragazzo, non hai scopato una merda (non hai scopato una merda)
I'm on islands, whippin' them Porsches
Sono su isole, frustando quelle Porsche
Run shit, and your nigga endorse it (ayy)
Gestisco la merda, e il tuo ragazzo lo approva (ayy)
No stylist, I don't do repeats (ayy)
Nessuno stilista, non faccio ripetizioni (ayy)
I got money, bitch, I'm knee-deep (cash)
Ho dei soldi, troia, sono immersa fino alle ginocchia (cash)
All hunnids, drippin' in CC (woo)
Tutti centoni, gocciolando in CC (woo)
Might pop that pussy like FreakNik (woo)
Potrei scopare quella figa come FreakNik (woo)
No mileage, boy, you can't touch this (can't touch this)
Nessun chilometraggio, ragazzo, non puoi toccare questo (non puoi toccare questo)
No bodies, boy, you ain't fuck shit (you ain't fuck shit)
Nessun corpo, ragazzo, non hai scopato una merda (non hai scopato una merda)
I'm on islands, whippin' them Porshes (skrr)
Sono su isole, frustando quelle Porsche (skrr)
Run shit, and your nigga endorse it (sheesh)
Gestisco la merda, e il tuo ragazzo lo approva (sheesh)