MILANO

Abdul Aziz Dieng, Bianca Landrau, Bob Merrill, Maxie Lee Ryles III, Gionata Boschetti

Letra Traducción

Give you good look, but it don't know what to do with it (Aziz)
Buongiorno
Hey, papà, hey
Hey, papà, hey
Hey, papà, hey (I wanna go to Milan)
Hey, papà, hey (go to Milan)

I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
I came with my family, it's a mafia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Everybody eats here (Money Gang), everybody mangia

Sai che Italia è uguale a pasta (Ah, oh), Prada e Sfera Ebbasta (oh)
Metti 100K (cash) sopra la bilancia
Vogliono farmi la pelle (grr), piccoli piranha
Piangeva mia mamma, ero più in strada che a casa
Sul mio display (brr), la tua bitch fa lo strip per le tips, ayy (mwah)
Niente kiss, la sua pussy è una cheesecake
Vuole il bis, tu vuoi il beef, non so chi sei
Ti sei fatto il film, hey

I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
I came with my family, it's a mafia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Everybody eats here, everybody mangia

Uh, rrah
Hey, papà, I gotta stay in my bag (rrah)
How could I finish in last?
I made these bitches come out of Bottega with tags
Uh, I can't go out sad (skrrt)
Whether the Lamb' or the 'Rari, I'm keepin' my foot on the gas (skrrt)
And I keep a deal on my neck too (uh)
I'm who they dyin' to get next to (uh)
I'm at the Vatican, bless you
Matter fact, I'm on shenanigans
I'm with my killy and he brought the scammers in (huh)
Uh (yeah)
I got a hot one on me and it's melting my hand again (baow, uh, huh)
We see him hot and he turned to a mannequin

Uh, huh (huh)
I pray to God we run into that man again (yeah)
They see my face and start panickin'
Only get happy, they tell me they damaged him
Don't make me put them shooters in that van again
I don't need nobody, I see 'em, I handle 'em (baow)
I don't even sweat, but I'm hot as ever (uh)
I like my Prada, Italian leather
All my linen exotic for fire weather
And nigga, you probably wear polyester (huh, huh)
Throwin' up signs, talkin' with my hands
Them niggas rattin', talkin' on the stand
How I'm supposed to focus on my fans when niggas keep tough talkin' on the 'Gram?
I'm on the island, focused on a tan
My bitches bad, focused on a glam
Nigga a opp (nigga a opp)
Boy, you'll die walkin' with that man (baow, baow)

I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
I came with my family, it's a mafia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Everybody eats here, everybody mangia (Uh)

Give you good look, but it don't know what to do with it (Aziz)
Te doy una buena mirada, pero no sabe qué hacer con ella (Aziz)
Buongiorno
Buenos días
Hey, papà, hey
Hey, papá, hey
Hey, papà, hey
Hey, papá, hey
Hey, papà, hey (I wanna go to Milan)
Hey, papá, hey (Quiero ir a Milán)
Hey, papà, hey (go to Milan)
Hey, papá, hey (ir a Milán)
I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Quiero ir de compras en Milán, llevar a todos mis paisanos (hey)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
Conducir un Ferrari, son solo un par de dólares (efectivo)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
Sabes que ese es mi lema, te veré mañana (hey)
I came with my family, it's a mafia
Vine con mi familia, es una mafia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Quiero ir de compras en Milán, llévame a la ópera (hey)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
Pizza Margherita, sabes que me gusta la pasta (hey)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Quiero tu atención, fumo marihuana (hey)
Everybody eats here (Money Gang), everybody mangia
Todos comen aquí (Money Gang), todos comen
Sai che Italia è uguale a pasta (Ah, oh), Prada e Sfera Ebbasta (oh)
Sabes que Italia es igual a pasta (Ah, oh), Prada y Sfera Ebbasta (oh)
Metti 100K (cash) sopra la bilancia
Pon 100K (efectivo) en la balanza
Vogliono farmi la pelle (grr), piccoli piranha
Quieren hacerme la piel (grr), pequeños piranhas
Piangeva mia mamma, ero più in strada che a casa
Mi madre lloraba, estaba más en la calle que en casa
Sul mio display (brr), la tua bitch fa lo strip per le tips, ayy (mwah)
En mi pantalla (brr), tu chica hace un striptease por propinas, ayy (mwah)
Niente kiss, la sua pussy è una cheesecake
Nada de besos, su coño es un pastel de queso
Vuole il bis, tu vuoi il beef, non so chi sei
Quiere el bis, tú quieres la carne, no sé quién eres
Ti sei fatto il film, hey
Te has hecho la película, hey
I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Quiero ir de compras en Milán, llevar a todos mis paisanos (hey)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
Conducir un Ferrari, son solo un par de dólares (efectivo)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
Sabes que ese es mi lema, te veré mañana (hey)
I came with my family, it's a mafia
Vine con mi familia, es una mafia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Quiero ir de compras en Milán, llévame a la ópera (hey)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
Pizza Margherita, sabes que me gusta la pasta (hey)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Quiero tu atención, fumo marihuana (hey)
Everybody eats here, everybody mangia
Todos comen aquí, todos comen
Uh, rrah
Uh, rrah
Hey, papà, I gotta stay in my bag (rrah)
Hey, papá, tengo que mantenerme en mi bolsa (rrah)
How could I finish in last?
¿Cómo podría terminar en último lugar?
I made these bitches come out of Bottega with tags
Hice que estas chicas salieran de Bottega con etiquetas
Uh, I can't go out sad (skrrt)
Uh, no puedo salir triste (skrrt)
Whether the Lamb' or the 'Rari, I'm keepin' my foot on the gas (skrrt)
Ya sea el Lamb' o el 'Rari, mantengo mi pie en el gas (skrrt)
And I keep a deal on my neck too (uh)
Y siempre tengo un trato en mi cuello también (uh)
I'm who they dyin' to get next to (uh)
Soy a quien están muriendo por conocer (uh)
I'm at the Vatican, bless you
Estoy en el Vaticano, te bendigo
Matter fact, I'm on shenanigans
De hecho, estoy en travesuras
I'm with my killy and he brought the scammers in (huh)
Estoy con mi asesino y él trajo a los estafadores (huh)
Uh (yeah)
Uh (sí)
I got a hot one on me and it's melting my hand again (baow, uh, huh)
Tengo un arma caliente en mí y me está derritiendo la mano de nuevo (baow, uh, huh)
We see him hot and he turned to a mannequin
Lo vemos caliente y se convierte en un maniquí
Uh, huh (huh)
Uh, huh (huh)
I pray to God we run into that man again (yeah)
Rezo a Dios para que nos encontremos con ese hombre de nuevo (sí)
They see my face and start panickin'
Ven mi cara y empiezan a entrar en pánico
Only get happy, they tell me they damaged him
Solo se alegran, me dicen que lo dañaron
Don't make me put them shooters in that van again
No me hagas poner a esos tiradores en esa furgoneta de nuevo
I don't need nobody, I see 'em, I handle 'em (baow)
No necesito a nadie, los veo, los manejo (baow)
I don't even sweat, but I'm hot as ever (uh)
Ni siquiera sudo, pero estoy caliente como siempre (uh)
I like my Prada, Italian leather
Me gusta mi Prada, cuero italiano
All my linen exotic for fire weather
Toda mi ropa es exótica para el clima cálido
And nigga, you probably wear polyester (huh, huh)
Y negro, probablemente uses poliéster (huh, huh)
Throwin' up signs, talkin' with my hands
Haciendo señas, hablando con mis manos
Them niggas rattin', talkin' on the stand
Esos negros están delatando, hablando en el estrado
How I'm supposed to focus on my fans when niggas keep tough talkin' on the 'Gram?
¿Cómo se supone que me concentre en mis fans cuando los negros siguen hablando duro en el 'Gram?
I'm on the island, focused on a tan
Estoy en la isla, concentrado en un bronceado
My bitches bad, focused on a glam
Mis chicas son malas, concentradas en el glamour
Nigga a opp (nigga a opp)
Negro es un enemigo (negro es un enemigo)
Boy, you'll die walkin' with that man (baow, baow)
Chico, morirás caminando con ese hombre (baow, baow)
I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Quiero ir de compras en Milán, llevar a todos mis paisanos (hey)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
Conducir un Ferrari, son solo un par de dólares (efectivo)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
Sabes que ese es mi lema, te veré mañana (hey)
I came with my family, it's a mafia
Vine con mi familia, es una mafia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Quiero ir de compras en Milán, llévame a la ópera (hey)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
Pizza Margherita, sabes que me gusta la pasta (hey)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Quiero tu atención, fumo marihuana (hey)
Everybody eats here, everybody mangia (Uh)
Todos comen aquí, todos comen (Uh)
Give you good look, but it don't know what to do with it (Aziz)
Dou-te uma boa aparência, mas não sei o que fazer com ela (Aziz)
Buongiorno
Buongiorno
Hey, papà, hey
Ei, papai, ei
Hey, papà, hey
Ei, papai, ei
Hey, papà, hey (I wanna go to Milan)
Ei, papai, ei (Quero ir para Milão)
Hey, papà, hey (go to Milan)
Ei, papai, ei (ir para Milão)
I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Quero ir às compras em Milão, levar todos os meus paesanos (ei)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
Dirigir uma Ferrari, custa apenas alguns dólares (dinheiro)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
Você sabe que esse é o meu lema, vejo você amanhã (ei)
I came with my family, it's a mafia
Eu vim com a minha família, é uma máfia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Quero ir às compras em Milão, me leve para a ópera (ei)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
Pizza Margherita, você sabe que eu gosto de massa (ei)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Quero a sua atenção, fumo maconha (ei)
Everybody eats here (Money Gang), everybody mangia
Todo mundo come aqui (Money Gang), todo mundo mangia
Sai che Italia è uguale a pasta (Ah, oh), Prada e Sfera Ebbasta (oh)
Você sabe que Itália é igual a massa (Ah, oh), Prada e Sfera Ebbasta (oh)
Metti 100K (cash) sopra la bilancia
Coloque 100K (dinheiro) na balança
Vogliono farmi la pelle (grr), piccoli piranha
Querem me matar (grr), pequenos piranhas
Piangeva mia mamma, ero più in strada che a casa
Minha mãe chorava, eu estava mais na rua do que em casa
Sul mio display (brr), la tua bitch fa lo strip per le tips, ayy (mwah)
No meu display (brr), sua vadia faz strip por gorjetas, ayy (mwah)
Niente kiss, la sua pussy è una cheesecake
Nada de beijos, sua vagina é uma cheesecake
Vuole il bis, tu vuoi il beef, non so chi sei
Ela quer bis, você quer briga, não sei quem você é
Ti sei fatto il film, hey
Você fez o filme, ei
I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Quero ir às compras em Milão, levar todos os meus paesanos (ei)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
Dirigir uma Ferrari, custa apenas alguns dólares (dinheiro)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
Você sabe que esse é o meu lema, vejo você amanhã (ei)
I came with my family, it's a mafia
Eu vim com a minha família, é uma máfia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Quero ir às compras em Milão, me leve para a ópera (ei)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
Pizza Margherita, você sabe que eu gosto de massa (ei)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Quero a sua atenção, fumo maconha (ei)
Everybody eats here, everybody mangia
Todo mundo come aqui, todo mundo mangia
Uh, rrah
Uh, rrah
Hey, papà, I gotta stay in my bag (rrah)
Ei, papai, tenho que ficar na minha (rrah)
How could I finish in last?
Como eu poderia terminar em último?
I made these bitches come out of Bottega with tags
Fiz essas vadias saírem da Bottega com etiquetas
Uh, I can't go out sad (skrrt)
Uh, não posso ficar triste (skrrt)
Whether the Lamb' or the 'Rari, I'm keepin' my foot on the gas (skrrt)
Seja o Lamb' ou o 'Rari, estou mantendo o pé no acelerador (skrrt)
And I keep a deal on my neck too (uh)
E eu mantenho um acordo no meu pescoço também (uh)
I'm who they dyin' to get next to (uh)
Sou quem eles estão morrendo para se aproximar (uh)
I'm at the Vatican, bless you
Estou no Vaticano, Deus te abençoe
Matter fact, I'm on shenanigans
Na verdade, estou fazendo travessuras
I'm with my killy and he brought the scammers in (huh)
Estou com o meu matador e ele trouxe os golpistas (huh)
Uh (yeah)
Uh (sim)
I got a hot one on me and it's melting my hand again (baow, uh, huh)
Tenho uma arma quente em mim e está derretendo minha mão novamente (baow, uh, huh)
We see him hot and he turned to a mannequin
Vemos ele quente e ele se transforma em um manequim
Uh, huh (huh)
Uh, huh (huh)
I pray to God we run into that man again (yeah)
Rezo a Deus para encontrarmos aquele homem novamente (sim)
They see my face and start panickin'
Eles veem o meu rosto e começam a entrar em pânico
Only get happy, they tell me they damaged him
Só fico feliz, eles me dizem que o machucaram
Don't make me put them shooters in that van again
Não me faça colocar esses atiradores naquela van novamente
I don't need nobody, I see 'em, I handle 'em (baow)
Não preciso de ninguém, eu os vejo, eu os enfrento (baow)
I don't even sweat, but I'm hot as ever (uh)
Nem sequer suo, mas estou quente como sempre (uh)
I like my Prada, Italian leather
Gosto da minha Prada, couro italiano
All my linen exotic for fire weather
Todas as minhas roupas são exóticas para o clima quente
And nigga, you probably wear polyester (huh, huh)
E cara, você provavelmente usa poliéster (huh, huh)
Throwin' up signs, talkin' with my hands
Jogando sinais, falando com as minhas mãos
Them niggas rattin', talkin' on the stand
Esses caras estão delatando, falando no tribunal
How I'm supposed to focus on my fans when niggas keep tough talkin' on the 'Gram?
Como eu deveria me concentrar nos meus fãs quando os caras continuam falando durão no 'Gram?
I'm on the island, focused on a tan
Estou na ilha, focado em um bronzeado
My bitches bad, focused on a glam
Minhas vadias são más, focadas no glamour
Nigga a opp (nigga a opp)
Cara é um inimigo (cara é um inimigo)
Boy, you'll die walkin' with that man (baow, baow)
Cara, você vai morrer andando com aquele homem (baow, baow)
I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Quero ir às compras em Milão, levar todos os meus paesanos (ei)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
Dirigir uma Ferrari, custa apenas alguns dólares (dinheiro)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
Você sabe que esse é o meu lema, vejo você amanhã (ei)
I came with my family, it's a mafia
Eu vim com a minha família, é uma máfia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Quero ir às compras em Milão, me leve para a ópera (ei)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
Pizza Margherita, você sabe que eu gosto de massa (ei)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Quero a sua atenção, fumo maconha (ei)
Everybody eats here, everybody mangia (Uh)
Todo mundo come aqui, todo mundo mangia (Uh)
Give you good look, but it don't know what to do with it (Aziz)
Je te donne un bon regard, mais je ne sais pas quoi en faire (Aziz)
Buongiorno
Buongiorno
Hey, papà, hey
Hey, papa, hey
Hey, papà, hey
Hey, papa, hey
Hey, papà, hey (I wanna go to Milan)
Hey, papa, hey (Je veux aller à Milan)
Hey, papà, hey (go to Milan)
Hey, papa, hey (aller à Milan)
I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Je veux aller faire du shopping à Milan, emmener tous mes paesanos (hey)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
Conduire une Ferrari, ce n'est que quelques dollars (cash)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
Tu sais que c'est ma devise, je te verrai demain (hey)
I came with my family, it's a mafia
Je suis venu avec ma famille, c'est une mafia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Je veux aller faire du shopping à Milan, emmène-moi à l'opéra (hey)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
Pizza Margherita, tu sais que j'aime les pâtes (hey)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Je veux ton attention, je fume de la marijuana (hey)
Everybody eats here (Money Gang), everybody mangia
Tout le monde mange ici (Money Gang), tout le monde mange
Sai che Italia è uguale a pasta (Ah, oh), Prada e Sfera Ebbasta (oh)
Tu sais que l'Italie est égale à des pâtes (Ah, oh), Prada et Sfera Ebbasta (oh)
Metti 100K (cash) sopra la bilancia
Mets 100K (cash) sur la balance
Vogliono farmi la pelle (grr), piccoli piranha
Ils veulent me faire la peau (grr), petits piranhas
Piangeva mia mamma, ero più in strada che a casa
Ma mère pleurait, j'étais plus dans la rue qu'à la maison
Sul mio display (brr), la tua bitch fa lo strip per le tips, ayy (mwah)
Sur mon écran (brr), ta salope fait du strip pour des pourboires, ayy (mwah)
Niente kiss, la sua pussy è una cheesecake
Pas de bisous, sa chatte est un cheesecake
Vuole il bis, tu vuoi il beef, non so chi sei
Elle veut un rappel, tu veux du beef, je ne sais pas qui tu es
Ti sei fatto il film, hey
Tu t'es fait un film, hey
I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Je veux aller faire du shopping à Milan, emmener tous mes paesanos (hey)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
Conduire une Ferrari, ce n'est que quelques dollars (cash)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
Tu sais que c'est ma devise, je te verrai demain (hey)
I came with my family, it's a mafia
Je suis venu avec ma famille, c'est une mafia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Je veux aller faire du shopping à Milan, emmène-moi à l'opéra (hey)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
Pizza Margherita, tu sais que j'aime les pâtes (hey)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Je veux ton attention, je fume de la marijuana (hey)
Everybody eats here, everybody mangia
Tout le monde mange ici, tout le monde mange
Uh, rrah
Uh, rrah
Hey, papà, I gotta stay in my bag (rrah)
Hey, papa, je dois rester dans mon sac (rrah)
How could I finish in last?
Comment pourrais-je finir en dernier ?
I made these bitches come out of Bottega with tags
J'ai fait sortir ces salopes de Bottega avec des étiquettes
Uh, I can't go out sad (skrrt)
Uh, je ne peux pas sortir triste (skrrt)
Whether the Lamb' or the 'Rari, I'm keepin' my foot on the gas (skrrt)
Que ce soit la Lamb' ou la 'Rari, je garde mon pied sur le gaz (skrrt)
And I keep a deal on my neck too (uh)
Et je garde un accord autour de mon cou aussi (uh)
I'm who they dyin' to get next to (uh)
Je suis celui à côté de qui ils meurent d'envie d'être (uh)
I'm at the Vatican, bless you
Je suis au Vatican, je te bénis
Matter fact, I'm on shenanigans
En fait, je suis dans les shenanigans
I'm with my killy and he brought the scammers in (huh)
Je suis avec mon tueur et il a amené les arnaqueurs (huh)
Uh (yeah)
Uh (ouais)
I got a hot one on me and it's melting my hand again (baow, uh, huh)
J'ai un chaud sur moi et ça me fait fondre la main à nouveau (baow, uh, huh)
We see him hot and he turned to a mannequin
On le voit chaud et il se transforme en mannequin
Uh, huh (huh)
Uh, huh (huh)
I pray to God we run into that man again (yeah)
Je prie Dieu pour qu'on retombe sur cet homme (ouais)
They see my face and start panickin'
Ils voient mon visage et commencent à paniquer
Only get happy, they tell me they damaged him
Ils ne sont heureux que quand ils me disent qu'ils l'ont endommagé
Don't make me put them shooters in that van again
Ne me fais pas remettre ces tireurs dans cette camionnette
I don't need nobody, I see 'em, I handle 'em (baow)
Je n'ai besoin de personne, je les vois, je m'en occupe (baow)
I don't even sweat, but I'm hot as ever (uh)
Je ne transpire même pas, mais je suis chaud comme jamais (uh)
I like my Prada, Italian leather
J'aime ma Prada, du cuir italien
All my linen exotic for fire weather
Tout mon linge est exotique pour le temps chaud
And nigga, you probably wear polyester (huh, huh)
Et mec, tu portes probablement du polyester (huh, huh)
Throwin' up signs, talkin' with my hands
Je fais des signes, je parle avec mes mains
Them niggas rattin', talkin' on the stand
Ces mecs balancent, ils parlent à la barre
How I'm supposed to focus on my fans when niggas keep tough talkin' on the 'Gram?
Comment suis-je censé me concentrer sur mes fans quand les mecs continuent à parler dur sur le 'Gram ?
I'm on the island, focused on a tan
Je suis sur une île, concentré sur un bronzage
My bitches bad, focused on a glam
Mes salopes sont mauvaises, concentrées sur le glamour
Nigga a opp (nigga a opp)
Mec, c'est un opp (mec, c'est un opp)
Boy, you'll die walkin' with that man (baow, baow)
Mec, tu mourras en marchant avec cet homme (baow, baow)
I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Je veux aller faire du shopping à Milan, emmener tous mes paesanos (hey)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
Conduire une Ferrari, ce n'est que quelques dollars (cash)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
Tu sais que c'est ma devise, je te verrai demain (hey)
I came with my family, it's a mafia
Je suis venu avec ma famille, c'est une mafia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Je veux aller faire du shopping à Milan, emmène-moi à l'opéra (hey)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
Pizza Margherita, tu sais que j'aime les pâtes (hey)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Je veux ton attention, je fume de la marijuana (hey)
Everybody eats here, everybody mangia (Uh)
Tout le monde mange ici, tout le monde mange (Uh)
Give you good look, but it don't know what to do with it (Aziz)
Gib dir einen guten Blick, aber weiß nicht, was damit anzufangen (Aziz)
Buongiorno
Buongiorno
Hey, papà, hey
Hey, Papa, hey
Hey, papà, hey
Hey, Papa, hey
Hey, papà, hey (I wanna go to Milan)
Hey, Papa, hey (Ich will nach Mailand)
Hey, papà, hey (go to Milan)
Hey, Papa, hey (geh nach Mailand)
I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Ich will in Mailand shoppen gehen, nehme all meine Paesanos mit (hey)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
Fahre in einem Ferrari, es kostet nur ein paar Dollar (Bargeld)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
Du weißt, das ist mein Motto, ich sehe dich morgen (hey)
I came with my family, it's a mafia
Ich kam mit meiner Familie, es ist eine Mafia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Ich will in Mailand shoppen gehen, bring mich zur Oper (hey)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
Margherita Pizza, du weißt, ich mag Pasta (hey)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Ich will deine Aufmerksamkeit, rauche Marihuana (hey)
Everybody eats here (Money Gang), everybody mangia
Jeder isst hier (Money Gang), jeder isst
Sai che Italia è uguale a pasta (Ah, oh), Prada e Sfera Ebbasta (oh)
Du weißt, dass Italien gleichbedeutend mit Pasta (Ah, oh), Prada und Sfera Ebbasta (oh) ist
Metti 100K (cash) sopra la bilancia
Leg 100K (Bargeld) auf die Waage
Vogliono farmi la pelle (grr), piccoli piranha
Sie wollen mir an die Haut (grr), kleine Piranhas
Piangeva mia mamma, ero più in strada che a casa
Meine Mutter weinte, ich war mehr auf der Straße als zu Hause
Sul mio display (brr), la tua bitch fa lo strip per le tips, ayy (mwah)
Auf meinem Display (brr), deine Schlampe strippt für Trinkgeld, ayy (mwah)
Niente kiss, la sua pussy è una cheesecake
Kein Kuss, ihre Muschi ist ein Käsekuchen
Vuole il bis, tu vuoi il beef, non so chi sei
Sie will eine Zugabe, du willst Beef, ich weiß nicht, wer du bist
Ti sei fatto il film, hey
Du hast dir einen Film gemacht, hey
I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Ich will in Mailand shoppen gehen, nehme all meine Paesanos mit (hey)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
Fahre in einem Ferrari, es kostet nur ein paar Dollar (Bargeld)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
Du weißt, das ist mein Motto, ich sehe dich morgen (hey)
I came with my family, it's a mafia
Ich kam mit meiner Familie, es ist eine Mafia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Ich will in Mailand shoppen gehen, bring mich zur Oper (hey)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
Margherita Pizza, du weißt, ich mag Pasta (hey)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Ich will deine Aufmerksamkeit, rauche Marihuana (hey)
Everybody eats here, everybody mangia
Jeder isst hier, jeder isst
Uh, rrah
Uh, rrah
Hey, papà, I gotta stay in my bag (rrah)
Hey, Papa, ich muss in meiner Tasche bleiben (rrah)
How could I finish in last?
Wie könnte ich als Letzter enden?
I made these bitches come out of Bottega with tags
Ich habe diese Schlampen dazu gebracht, mit Etiketten aus Bottega zu kommen
Uh, I can't go out sad (skrrt)
Uh, ich kann nicht traurig gehen (skrrt)
Whether the Lamb' or the 'Rari, I'm keepin' my foot on the gas (skrrt)
Ob Lamb' oder 'Rari, ich halte meinen Fuß auf dem Gas (skrrt)
And I keep a deal on my neck too (uh)
Und ich habe auch einen Deal um meinen Hals (uh)
I'm who they dyin' to get next to (uh)
Ich bin der, neben dem sie sterben wollen (uh)
I'm at the Vatican, bless you
Ich bin im Vatikan, segne dich
Matter fact, I'm on shenanigans
Tatsächlich, ich mache Schabernack
I'm with my killy and he brought the scammers in (huh)
Ich bin mit meinem Killy und er hat die Betrüger mitgebracht (huh)
Uh (yeah)
Uh (ja)
I got a hot one on me and it's melting my hand again (baow, uh, huh)
Ich habe eine heiße Waffe bei mir und sie schmilzt wieder meine Hand (baow, uh, huh)
We see him hot and he turned to a mannequin
Wir sehen ihn heiß und er wird zu einer Schaufensterpuppe
Uh, huh (huh)
Uh, huh (huh)
I pray to God we run into that man again (yeah)
Ich bete zu Gott, dass wir diesen Mann wieder treffen (ja)
They see my face and start panickin'
Sie sehen mein Gesicht und fangen an zu paniken
Only get happy, they tell me they damaged him
Sie werden nur glücklich, wenn sie mir sagen, dass sie ihn verletzt haben
Don't make me put them shooters in that van again
Lass mich nicht die Schützen wieder in den Van stecken
I don't need nobody, I see 'em, I handle 'em (baow)
Ich brauche niemanden, ich sehe sie, ich kümmere mich um sie (baow)
I don't even sweat, but I'm hot as ever (uh)
Ich schwitze nicht einmal, aber ich bin heiß wie immer (uh)
I like my Prada, Italian leather
Ich mag meine Prada, italienisches Leder
All my linen exotic for fire weather
Alle meine Leinen sind exotisch für heißes Wetter
And nigga, you probably wear polyester (huh, huh)
Und Nigga, du trägst wahrscheinlich Polyester (huh, huh)
Throwin' up signs, talkin' with my hands
Zeichen hochwerfen, mit meinen Händen reden
Them niggas rattin', talkin' on the stand
Diese Niggas verpfeifen, reden auf dem Stand
How I'm supposed to focus on my fans when niggas keep tough talkin' on the 'Gram?
Wie soll ich mich auf meine Fans konzentrieren, wenn Niggas weiter hart auf dem 'Gram reden?
I'm on the island, focused on a tan
Ich bin auf der Insel, konzentriere mich auf eine Bräune
My bitches bad, focused on a glam
Meine Schlampen sind schlecht, konzentrieren sich auf Glamour
Nigga a opp (nigga a opp)
Nigga ein Opp (Nigga ein Opp)
Boy, you'll die walkin' with that man (baow, baow)
Junge, du wirst sterben, wenn du mit diesem Mann gehst (baow, baow)
I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Ich will in Mailand shoppen gehen, nehme all meine Paesanos mit (hey)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
Fahre in einem Ferrari, es kostet nur ein paar Dollar (Bargeld)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
Du weißt, das ist mein Motto, ich sehe dich morgen (hey)
I came with my family, it's a mafia
Ich kam mit meiner Familie, es ist eine Mafia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Ich will in Mailand shoppen gehen, bring mich zur Oper (hey)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
Margherita Pizza, du weißt, ich mag Pasta (hey)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Ich will deine Aufmerksamkeit, rauche Marihuana (hey)
Everybody eats here, everybody mangia (Uh)
Jeder isst hier, jeder isst (Uh)
Give you good look, but it don't know what to do with it (Aziz)
Ti do un bello sguardo, ma non so cosa farne (Aziz)
Buongiorno
Buongiorno
Hey, papà, hey
Ehi, papà, ehi
Hey, papà, hey
Ehi, papà, ehi
Hey, papà, hey (I wanna go to Milan)
Ehi, papà, ehi (Voglio andare a Milano)
Hey, papà, hey (go to Milan)
Ehi, papà, ehi (andare a Milano)
I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Voglio fare shopping a Milano, portare tutti i miei paesani (ehi)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
Guidare una Ferrari, sono solo un paio di dollari (contanti)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
Sai che è il mio motto, ci vediamo domani (ehi)
I came with my family, it's a mafia
Sono venuto con la mia famiglia, è una mafia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Voglio fare shopping a Milano, portami all'opera (ehi)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
Pizza Margherita, sai che mi piace la pasta (ehi)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Voglio la tua attenzione, fumo marijuana (ehi)
Everybody eats here (Money Gang), everybody mangia
Tutti mangiano qui (Money Gang), tutti mangiano
Sai che Italia è uguale a pasta (Ah, oh), Prada e Sfera Ebbasta (oh)
Sai che Italia è uguale a pasta (Ah, oh), Prada e Sfera Ebbasta (oh)
Metti 100K (cash) sopra la bilancia
Metti 100K (contanti) sulla bilancia
Vogliono farmi la pelle (grr), piccoli piranha
Vogliono farmi la pelle (grr), piccoli piranha
Piangeva mia mamma, ero più in strada che a casa
Piangeva mia mamma, ero più in strada che a casa
Sul mio display (brr), la tua bitch fa lo strip per le tips, ayy (mwah)
Sul mio display (brr), la tua ragazza fa lo strip per le mance, ayy (mwah)
Niente kiss, la sua pussy è una cheesecake
Niente baci, la sua vagina è una cheesecake
Vuole il bis, tu vuoi il beef, non so chi sei
Vuole il bis, tu vuoi il beef, non so chi sei
Ti sei fatto il film, hey
Ti sei fatto il film, ehi
I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Voglio fare shopping a Milano, portare tutti i miei paesani (ehi)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
Guidare una Ferrari, sono solo un paio di dollari (contanti)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
Sai che è il mio motto, ci vediamo domani (ehi)
I came with my family, it's a mafia
Sono venuto con la mia famiglia, è una mafia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Voglio fare shopping a Milano, portami all'opera (ehi)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
Pizza Margherita, sai che mi piace la pasta (ehi)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Voglio la tua attenzione, fumo marijuana (ehi)
Everybody eats here, everybody mangia
Tutti mangiano qui, tutti mangiano
Uh, rrah
Uh, rrah
Hey, papà, I gotta stay in my bag (rrah)
Ehi, papà, devo restare nel mio sacco (rrah)
How could I finish in last?
Come potrei finire ultimo?
I made these bitches come out of Bottega with tags
Ho fatto uscire queste ragazze da Bottega con le etichette
Uh, I can't go out sad (skrrt)
Uh, non posso uscire triste (skrrt)
Whether the Lamb' or the 'Rari, I'm keepin' my foot on the gas (skrrt)
Che sia la Lamb' o la 'Rari, tengo il piede sull'acceleratore (skrrt)
And I keep a deal on my neck too (uh)
E tengo un affare sul mio collo (uh)
I'm who they dyin' to get next to (uh)
Sono quello a cui stanno morendo di avvicinarsi (uh)
I'm at the Vatican, bless you
Sono al Vaticano, ti benedico
Matter fact, I'm on shenanigans
Anzi, sto combinando guai
I'm with my killy and he brought the scammers in (huh)
Sono con il mio amico e ha portato gli imbroglioni (eh)
Uh (yeah)
Uh (sì)
I got a hot one on me and it's melting my hand again (baow, uh, huh)
Ho una pistola calda su di me e mi sta sciogliendo la mano di nuovo (baow, uh, huh)
We see him hot and he turned to a mannequin
Lo vediamo caldo e si trasforma in un manichino
Uh, huh (huh)
Uh, huh (huh)
I pray to God we run into that man again (yeah)
Prego Dio di incontrare di nuovo quell'uomo (sì)
They see my face and start panickin'
Vedono la mia faccia e iniziano a panico
Only get happy, they tell me they damaged him
Solo felici, mi dicono che l'hanno danneggiato
Don't make me put them shooters in that van again
Non farmi mettere di nuovo quegli sparatori in quel furgone
I don't need nobody, I see 'em, I handle 'em (baow)
Non ho bisogno di nessuno, li vedo, me la cavo (baow)
I don't even sweat, but I'm hot as ever (uh)
Non sudo nemmeno, ma sono caldo come sempre (uh)
I like my Prada, Italian leather
Mi piace la mia Prada, pelle italiana
All my linen exotic for fire weather
Tutti i miei lini sono esotici per il clima caldo
And nigga, you probably wear polyester (huh, huh)
E ragazzo, probabilmente indossi il poliestere (huh, huh)
Throwin' up signs, talkin' with my hands
Faccio segni, parlo con le mani
Them niggas rattin', talkin' on the stand
Quei ragazzi stanno spiattellando, parlano sul banco
How I'm supposed to focus on my fans when niggas keep tough talkin' on the 'Gram?
Come dovrei concentrarmi sui miei fan quando i ragazzi continuano a parlare duramente su Instagram?
I'm on the island, focused on a tan
Sono sull'isola, concentrato su un'abbronzatura
My bitches bad, focused on a glam
Le mie ragazze sono cattive, concentrate sul glamour
Nigga a opp (nigga a opp)
Ragazzo un nemico (ragazzo un nemico)
Boy, you'll die walkin' with that man (baow, baow)
Ragazzo, morirai camminando con quell'uomo (baow, baow)
I wanna go shop in Milano, take all my paesanos (hey)
Voglio fare shopping a Milano, portare tutti i miei paesani (ehi)
Drive in a Ferrari, it's just a couple dollars (cash)
Guidare una Ferrari, sono solo un paio di dollari (contanti)
You know that's my motto, I'll see you tomorrow (hey)
Sai che è il mio motto, ci vediamo domani (ehi)
I came with my family, it's a mafia
Sono venuto con la mia famiglia, è una mafia
I wanna go shop in Milano, take me to the opera (hey)
Voglio fare shopping a Milano, portami all'opera (ehi)
Margherita pizza, you know I like pasta (hey)
Pizza Margherita, sai che mi piace la pasta (ehi)
I want your attention, fumo marijuana (hey)
Voglio la tua attenzione, fumo marijuana (ehi)
Everybody eats here, everybody mangia (Uh)
Tutti mangiano qui, tutti mangiano (Uh)

Curiosidades sobre la música MILANO del BIA

¿Cuándo fue lanzada la canción “MILANO” por BIA?
La canción MILANO fue lanzada en 2023, en el álbum “REALLY HER”.
¿Quién compuso la canción “MILANO” de BIA?
La canción “MILANO” de BIA fue compuesta por Abdul Aziz Dieng, Bianca Landrau, Bob Merrill, Maxie Lee Ryles III, Gionata Boschetti.

Músicas más populares de BIA

Otros artistas de Contemporary R&B