Back To The Future

Daniel Campbell Smith, Mark Crew, Rami Yacoub

Letra Traducción

Feels like we danced into a nightmare
We're living 1984
If doublethink's no longer fiction
We'll dream of Huxley's island shores

Waking life, it lets us down
So close your eyes and melt away

In the middle of the night
I can dream away
Change what I like and go back to the future again
In the middle of the night
Gonna scream your name
Bring you to life then go back to the future again

In the middle of the night, ahoo
Ahoo

Now that reality's distorted
Can we just Blade Run-Run away
Back into some imagined future
Let's tap our heels three times and pray

Uh, waking life, it let's us down
So close your eyes and melt away

In the middle of the night
I can dream away
Change what I like and go back to the future again
In the middle of the night
Gonna scream your name
Bring you to life then go back to the future again

In the middle of the night, ahoo
Ahoo
In the middle of the night, ahoo
Ahoo

Hey, uh, uh

Uh, take me back to the future
Uh, take me back to the future
Uh, take me back to the future
Uh, take me back to the future
Uh, let's go back to the future
Uh, let's go back to the future

In the middle of the night
Can I dream away?
Bring you to life then go back to the future again
In the middle of the night (ahoo)
In the middle of the night
In the middle of the night, ahoo
Ahoo

Feels like we danced into a nightmare
Parece que bailamos en una pesadilla
We're living 1984
Estamos viviendo 1984
If doublethink's no longer fiction
Si el doblepensar ya no es ficción
We'll dream of Huxley's island shores
Soñaremos con las costas de la isla de Huxley
Waking life, it lets us down
La vida despierta, nos decepciona
So close your eyes and melt away
Así que cierra los ojos y desvanece
In the middle of the night
En medio de la noche
I can dream away
Puedo soñar lejos
Change what I like and go back to the future again
Cambiar lo que me gusta y volver al futuro de nuevo
In the middle of the night
En medio de la noche
Gonna scream your name
Voy a gritar tu nombre
Bring you to life then go back to the future again
Darte vida y luego volver al futuro de nuevo
In the middle of the night, ahoo
En medio de la noche, ahoo
Ahoo
Ahoo
Now that reality's distorted
Ahora que la realidad está distorsionada
Can we just Blade Run-Run away
¿Podemos simplemente huir corriendo como en Blade Runner?
Back into some imagined future
De vuelta a algún futuro imaginado
Let's tap our heels three times and pray
Vamos a golpear nuestros talones tres veces y rezar
Uh, waking life, it let's us down
Uh, la vida despierta, nos decepciona
So close your eyes and melt away
Así que cierra los ojos y desvanece
In the middle of the night
En medio de la noche
I can dream away
Puedo soñar lejos
Change what I like and go back to the future again
Cambiar lo que me gusta y volver al futuro de nuevo
In the middle of the night
En medio de la noche
Gonna scream your name
Voy a gritar tu nombre
Bring you to life then go back to the future again
Darte vida y luego volver al futuro de nuevo
In the middle of the night, ahoo
En medio de la noche, ahoo
Ahoo
Ahoo
In the middle of the night, ahoo
En medio de la noche, ahoo
Ahoo
Ahoo
Hey, uh, uh
Hey, uh, uh
Uh, take me back to the future
Uh, llévame de vuelta al futuro
Uh, take me back to the future
Uh, llévame de vuelta al futuro
Uh, take me back to the future
Uh, llévame de vuelta al futuro
Uh, take me back to the future
Uh, llévame de vuelta al futuro
Uh, let's go back to the future
Uh, volvamos al futuro
Uh, let's go back to the future
Uh, volvamos al futuro
In the middle of the night
En medio de la noche
Can I dream away?
¿Puedo soñar lejos?
Bring you to life then go back to the future again
Darte vida y luego volver al futuro de nuevo
In the middle of the night (ahoo)
En medio de la noche (ahoo)
In the middle of the night
En medio de la noche
In the middle of the night, ahoo
En medio de la noche, ahoo
Ahoo
Ahoo
Feels like we danced into a nightmare
Parece que dançamos em um pesadelo
We're living 1984
Estamos vivendo 1984
If doublethink's no longer fiction
Se o duplipensar não é mais ficção
We'll dream of Huxley's island shores
Sonharemos com as praias da ilha de Huxley
Waking life, it lets us down
A vida acordada, nos decepciona
So close your eyes and melt away
Então feche os olhos e derreta-se
In the middle of the night
No meio da noite
I can dream away
Eu posso sonhar
Change what I like and go back to the future again
Mudar o que eu quiser e voltar para o futuro novamente
In the middle of the night
No meio da noite
Gonna scream your name
Vou gritar seu nome
Bring you to life then go back to the future again
Te trazer à vida e então voltar para o futuro novamente
In the middle of the night, ahoo
No meio da noite, ahoo
Ahoo
Ahoo
Now that reality's distorted
Agora que a realidade está distorcida
Can we just Blade Run-Run away
Podemos apenas fugir como em Blade Runner
Back into some imagined future
De volta para algum futuro imaginado
Let's tap our heels three times and pray
Vamos bater os calcanhares três vezes e rezar
Uh, waking life, it let's us down
Uh, a vida acordada, nos decepciona
So close your eyes and melt away
Então feche os olhos e derreta-se
In the middle of the night
No meio da noite
I can dream away
Eu posso sonhar
Change what I like and go back to the future again
Mudar o que eu quiser e voltar para o futuro novamente
In the middle of the night
No meio da noite
Gonna scream your name
Vou gritar seu nome
Bring you to life then go back to the future again
Te trazer à vida e então voltar para o futuro novamente
In the middle of the night, ahoo
No meio da noite, ahoo
Ahoo
Ahoo
In the middle of the night, ahoo
No meio da noite, ahoo
Ahoo
Ahoo
Hey, uh, uh
Ei, uh, uh
Uh, take me back to the future
Uh, me leve de volta para o futuro
Uh, take me back to the future
Uh, me leve de volta para o futuro
Uh, take me back to the future
Uh, me leve de volta para o futuro
Uh, take me back to the future
Uh, me leve de volta para o futuro
Uh, let's go back to the future
Uh, vamos voltar para o futuro
Uh, let's go back to the future
Uh, vamos voltar para o futuro
In the middle of the night
No meio da noite
Can I dream away?
Posso sonhar?
Bring you to life then go back to the future again
Te trazer à vida e então voltar para o futuro novamente
In the middle of the night (ahoo)
No meio da noite (ahoo)
In the middle of the night
No meio da noite
In the middle of the night, ahoo
No meio da noite, ahoo
Ahoo
Ahoo
Feels like we danced into a nightmare
On dirait que nous avons dansé dans un cauchemar
We're living 1984
Nous vivons en 1984
If doublethink's no longer fiction
Si la doublepensée n'est plus une fiction
We'll dream of Huxley's island shores
Nous rêverons des rivages de l'île de Huxley
Waking life, it lets us down
La vie éveillée, elle nous déçoit
So close your eyes and melt away
Alors ferme les yeux et fonds-toi
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
I can dream away
Je peux rêver loin
Change what I like and go back to the future again
Changer ce que j'aime et retourner vers le futur encore
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
Gonna scream your name
Je vais crier ton nom
Bring you to life then go back to the future again
Te ramener à la vie puis retourner vers le futur encore
In the middle of the night, ahoo
Au milieu de la nuit, ahoo
Ahoo
Ahoo
Now that reality's distorted
Maintenant que la réalité est déformée
Can we just Blade Run-Run away
Pouvons-nous simplement fuir à la Blade Run-Run
Back into some imagined future
Retour dans un futur imaginé
Let's tap our heels three times and pray
Tapons trois fois nos talons et prions
Uh, waking life, it let's us down
Uh, la vie éveillée, elle nous déçoit
So close your eyes and melt away
Alors ferme les yeux et fonds-toi
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
I can dream away
Je peux rêver loin
Change what I like and go back to the future again
Changer ce que j'aime et retourner vers le futur encore
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
Gonna scream your name
Je vais crier ton nom
Bring you to life then go back to the future again
Te ramener à la vie puis retourner vers le futur encore
In the middle of the night, ahoo
Au milieu de la nuit, ahoo
Ahoo
Ahoo
In the middle of the night, ahoo
Au milieu de la nuit, ahoo
Ahoo
Ahoo
Hey, uh, uh
Hey, uh, uh
Uh, take me back to the future
Uh, ramène-moi vers le futur
Uh, take me back to the future
Uh, ramène-moi vers le futur
Uh, take me back to the future
Uh, ramène-moi vers le futur
Uh, take me back to the future
Uh, ramène-moi vers le futur
Uh, let's go back to the future
Uh, retournons vers le futur
Uh, let's go back to the future
Uh, retournons vers le futur
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
Can I dream away?
Puis-je rêver loin?
Bring you to life then go back to the future again
Te ramener à la vie puis retourner vers le futur encore
In the middle of the night (ahoo)
Au milieu de la nuit (ahoo)
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
In the middle of the night, ahoo
Au milieu de la nuit, ahoo
Ahoo
Ahoo
Feels like we danced into a nightmare
Es fühlt sich an, als hätten wir in einen Albtraum getanzt
We're living 1984
Wir leben 1984
If doublethink's no longer fiction
Wenn Doppeldenk nicht länger Fiktion ist
We'll dream of Huxley's island shores
Werden wir von Huxleys Inselufern träumen
Waking life, it lets us down
Das wache Leben, es lässt uns im Stich
So close your eyes and melt away
Also schließe deine Augen und schmelze dahin
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
I can dream away
Kann ich wegträumen
Change what I like and go back to the future again
Ändere, was ich mag und gehe wieder zurück in die Zukunft
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
Gonna scream your name
Werde ich deinen Namen schreien
Bring you to life then go back to the future again
Dich zum Leben erwecken und dann wieder zurück in die Zukunft gehen
In the middle of the night, ahoo
Mitten in der Nacht, ahoo
Ahoo
Ahoo
Now that reality's distorted
Jetzt, da die Realität verzerrt ist
Can we just Blade Run-Run away
Können wir einfach Blade Run-Run weglaufen
Back into some imagined future
Zurück in eine eingebildete Zukunft
Let's tap our heels three times and pray
Lassen Sie uns dreimal auf unsere Fersen klopfen und beten
Uh, waking life, it let's us down
Uh, das wache Leben, es lässt uns im Stich
So close your eyes and melt away
Also schließe deine Augen und schmelze dahin
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
I can dream away
Kann ich wegträumen
Change what I like and go back to the future again
Ändere, was ich mag und gehe wieder zurück in die Zukunft
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
Gonna scream your name
Werde ich deinen Namen schreien
Bring you to life then go back to the future again
Dich zum Leben erwecken und dann wieder zurück in die Zukunft gehen
In the middle of the night, ahoo
Mitten in der Nacht, ahoo
Ahoo
Ahoo
In the middle of the night, ahoo
Mitten in der Nacht, ahoo
Ahoo
Ahoo
Hey, uh, uh
Hey, uh, uh
Uh, take me back to the future
Uh, bring mich zurück in die Zukunft
Uh, take me back to the future
Uh, bring mich zurück in die Zukunft
Uh, take me back to the future
Uh, bring mich zurück in die Zukunft
Uh, take me back to the future
Uh, bring mich zurück in die Zukunft
Uh, let's go back to the future
Uh, lass uns zurück in die Zukunft gehen
Uh, let's go back to the future
Uh, lass uns zurück in die Zukunft gehen
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
Can I dream away?
Kann ich wegträumen?
Bring you to life then go back to the future again
Dich zum Leben erwecken und dann wieder zurück in die Zukunft gehen
In the middle of the night (ahoo)
Mitten in der Nacht (ahoo)
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
In the middle of the night, ahoo
Mitten in der Nacht, ahoo
Ahoo
Ahoo
Feels like we danced into a nightmare
Sembra che abbiamo danzato in un incubo
We're living 1984
Stiamo vivendo il 1984
If doublethink's no longer fiction
Se il doppio pensiero non è più finzione
We'll dream of Huxley's island shores
Sogneremo le spiagge dell'isola di Huxley
Waking life, it lets us down
La vita da svegli, ci delude
So close your eyes and melt away
Quindi chiudi gli occhi e scioglititi via
In the middle of the night
Nel mezzo della notte
I can dream away
Posso sognare via
Change what I like and go back to the future again
Cambiare quello che mi piace e tornare al futuro di nuovo
In the middle of the night
Nel mezzo della notte
Gonna scream your name
Sto per gridare il tuo nome
Bring you to life then go back to the future again
Riportarti in vita e poi tornare al futuro di nuovo
In the middle of the night, ahoo
Nel mezzo della notte, ahoo
Ahoo
Ahoo
Now that reality's distorted
Ora che la realtà è distorta
Can we just Blade Run-Run away
Possiamo solo fuggire via come in Blade Runner
Back into some imagined future
Tornare in qualche futuro immaginato
Let's tap our heels three times and pray
Battiamo i tacchi tre volte e preghiamo
Uh, waking life, it let's us down
Uh, la vita da svegli, ci delude
So close your eyes and melt away
Quindi chiudi gli occhi e scioglititi via
In the middle of the night
Nel mezzo della notte
I can dream away
Posso sognare via
Change what I like and go back to the future again
Cambiare quello che mi piace e tornare al futuro di nuovo
In the middle of the night
Nel mezzo della notte
Gonna scream your name
Sto per gridare il tuo nome
Bring you to life then go back to the future again
Riportarti in vita e poi tornare al futuro di nuovo
In the middle of the night, ahoo
Nel mezzo della notte, ahoo
Ahoo
Ahoo
In the middle of the night, ahoo
Nel mezzo della notte, ahoo
Ahoo
Ahoo
Hey, uh, uh
Ehi, uh, uh
Uh, take me back to the future
Uh, riportami al futuro
Uh, take me back to the future
Uh, riportami al futuro
Uh, take me back to the future
Uh, riportami al futuro
Uh, take me back to the future
Uh, riportami al futuro
Uh, let's go back to the future
Uh, torniamo al futuro
Uh, let's go back to the future
Uh, torniamo al futuro
In the middle of the night
Nel mezzo della notte
Can I dream away?
Posso sognare via?
Bring you to life then go back to the future again
Riportarti in vita e poi tornare al futuro di nuovo
In the middle of the night (ahoo)
Nel mezzo della notte (ahoo)
In the middle of the night
Nel mezzo della notte
In the middle of the night, ahoo
Nel mezzo della notte, ahoo
Ahoo
Ahoo

Curiosidades sobre la música Back To The Future del Bastille

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Back To The Future” por Bastille?
Bastille lanzó la canción en los álbumes “Give Me the Future” en 2022 y “Give Me The Future + Dreams Of The Past” en 2022.
¿Quién compuso la canción “Back To The Future” de Bastille?
La canción “Back To The Future” de Bastille fue compuesta por Daniel Campbell Smith, Mark Crew, Rami Yacoub.

Músicas más populares de Bastille

Otros artistas de Alternative rock