He's like everything you worked for
Came right back and now you're worth more
You've been goin' 'round in circles
I'm not who's the guy that hurt you
You know who to turn to
Stand on who you are
I know everything, you deserve more
I'm your superstar
Peddle me like I'm a dog
Peddle me like we're in love, girl
I can't wait 'til you're right here, yeah
I can't wait 'til you're right here, yeah
You know I could reimburse you
Paid the price for how I hurt you
Had to mention you're in first too
Girl, I miss your perfume
Know they wanna piss on our fire, I hope they burn too
Stand on who we are
We tried everything, ain't got much more
I'm your muse at heart
Peddle me like I'm your drug
Peddle me like we're in love, say
I can't wait 'til you're right here, yeah
I can't wait 'til you're right here (and I can't wait 'til she's right, say)
I can't wait 'til you're right here (woo)
I can't wait 'til you're right here (and I can't wait 'til she's right here)
Five, four, three, two, one, say
I can't wait 'til you're right here, yeah
(I can't wait another second anymore, say)
I can't wait 'til you're right here
(I can't wait another second anymore, say)
I can't wait 'til you're right here
(I can't wait until she's right here)
I can't wait 'til you're right here
(And I can't wait until she's right here)
In the beginning I really thought it was, it was some kind of love
That it was longing or loving someone
But I realized that it's maybe loving yourself
That "Halo" is selflove
That, that people are not gonna always be there for you
And you need to love yourself
You know, I mean, self love
He's like everything you worked for
Es como si todo por lo que trabajaste
Came right back and now you're worth more
Volvió justo ahora y ahora vales más
You've been goin' 'round in circles
Has estado dando vueltas en círculos
I'm not who's the guy that hurt you
No soy el chico que te lastimó
You know who to turn to
Sabes a quién recurrir
Stand on who you are
Mantente en quien eres
I know everything, you deserve more
Lo sé todo, te mereces más
I'm your superstar
Soy tu superestrella
Peddle me like I'm a dog
Trátame como si fuera un perro
Peddle me like we're in love, girl
Trátame como si estuviéramos enamorados, chica
I can't wait 'til you're right here, yeah
No puedo esperar hasta que estés aquí, sí
I can't wait 'til you're right here, yeah
No puedo esperar hasta que estés aquí, sí
You know I could reimburse you
Sabes que podría reembolsarte
Paid the price for how I hurt you
Pagué el precio por cómo te lastimé
Had to mention you're in first too
Tuve que mencionar que tú también estás en primer lugar
Girl, I miss your perfume
Chica, echo de menos tu perfume
Know they wanna piss on our fire, I hope they burn too
Sé que quieren mear en nuestro fuego, espero que también se quemen
Stand on who we are
Mantengámonos en quienes somos
We tried everything, ain't got much more
Lo intentamos todo, no queda mucho más
I'm your muse at heart
Soy tu musa en el corazón
Peddle me like I'm your drug
Trátame como si fuera tu droga
Peddle me like we're in love, say
Trátame como si estuviéramos enamorados, di
I can't wait 'til you're right here, yeah
No puedo esperar hasta que estés aquí, sí
I can't wait 'til you're right here (and I can't wait 'til she's right, say)
No puedo esperar hasta que estés aquí (y no puedo esperar hasta que ella esté aquí, di)
I can't wait 'til you're right here (woo)
No puedo esperar hasta que estés aquí (woo)
I can't wait 'til you're right here (and I can't wait 'til she's right here)
No puedo esperar hasta que estés aquí (y no puedo esperar hasta que ella esté aquí)
Five, four, three, two, one, say
Cinco, cuatro, tres, dos, uno, di
I can't wait 'til you're right here, yeah
No puedo esperar hasta que estés aquí, sí
(I can't wait another second anymore, say)
(No puedo esperar ni un segundo más, di)
I can't wait 'til you're right here
No puedo esperar hasta que estés aquí
(I can't wait another second anymore, say)
(No puedo esperar ni un segundo más, di)
I can't wait 'til you're right here
No puedo esperar hasta que estés aquí
(I can't wait until she's right here)
(No puedo esperar hasta que ella esté aquí)
I can't wait 'til you're right here
No puedo esperar hasta que estés aquí
(And I can't wait until she's right here)
(Y no puedo esperar hasta que ella esté aquí)
In the beginning I really thought it was, it was some kind of love
Al principio realmente pensé que era, que era algún tipo de amor
That it was longing or loving someone
Que era anhelo o amar a alguien
But I realized that it's maybe loving yourself
Pero me di cuenta de que tal vez es amarte a ti mismo
That "Halo" is selflove
Que "Halo" es amor propio
That, that people are not gonna always be there for you
Que, que las personas no siempre van a estar ahí para ti
And you need to love yourself
Y necesitas amarte a ti mismo
You know, I mean, self love
Sabes, quiero decir, amor propio
He's like everything you worked for
Ele é como tudo pelo que você trabalhou
Came right back and now you're worth more
Voltou direto e agora você vale mais
You've been goin' 'round in circles
Você tem andado em círculos
I'm not who's the guy that hurt you
Eu não sou o cara que te machucou
You know who to turn to
Você sabe a quem recorrer
Stand on who you are
Mantenha-se quem você é
I know everything, you deserve more
Eu sei de tudo, você merece mais
I'm your superstar
Eu sou seu superstar
Peddle me like I'm a dog
Me trate como se eu fosse um cachorro
Peddle me like we're in love, girl
Me trate como se estivéssemos apaixonados, garota
I can't wait 'til you're right here, yeah
Mal posso esperar até você estar aqui, sim
I can't wait 'til you're right here, yeah
Mal posso esperar até você estar aqui, sim
You know I could reimburse you
Você sabe que eu poderia te reembolsar
Paid the price for how I hurt you
Paguei o preço por como te machuquei
Had to mention you're in first too
Tive que mencionar que você está em primeiro também
Girl, I miss your perfume
Garota, sinto falta do seu perfume
Know they wanna piss on our fire, I hope they burn too
Sei que eles querem apagar nosso fogo, espero que eles também se queimem
Stand on who we are
Mantenha-se quem somos
We tried everything, ain't got much more
Tentamos de tudo, não temos muito mais
I'm your muse at heart
Eu sou sua musa no coração
Peddle me like I'm your drug
Me trate como se eu fosse sua droga
Peddle me like we're in love, say
Me trate como se estivéssemos apaixonados, diga
I can't wait 'til you're right here, yeah
Mal posso esperar até você estar aqui, sim
I can't wait 'til you're right here (and I can't wait 'til she's right, say)
Mal posso esperar até você estar aqui (e mal posso esperar até ela estar certa, diga)
I can't wait 'til you're right here (woo)
Mal posso esperar até você estar aqui (woo)
I can't wait 'til you're right here (and I can't wait 'til she's right here)
Mal posso esperar até você estar aqui (e mal posso esperar até ela estar certa aqui)
Five, four, three, two, one, say
Cinco, quatro, três, dois, um, diga
I can't wait 'til you're right here, yeah
Mal posso esperar até você estar aqui, sim
(I can't wait another second anymore, say)
(Não posso esperar mais um segundo, diga)
I can't wait 'til you're right here
Mal posso esperar até você estar aqui
(I can't wait another second anymore, say)
(Não posso esperar mais um segundo, diga)
I can't wait 'til you're right here
Mal posso esperar até você estar aqui
(I can't wait until she's right here)
(Não posso esperar até ela estar aqui)
I can't wait 'til you're right here
Mal posso esperar até você estar aqui
(And I can't wait until she's right here)
(E não posso esperar até ela estar aqui)
In the beginning I really thought it was, it was some kind of love
No começo eu realmente pensei que era, era algum tipo de amor
That it was longing or loving someone
Que era desejo ou amar alguém
But I realized that it's maybe loving yourself
Mas percebi que talvez seja amar a si mesmo
That "Halo" is selflove
Que "Halo" é amor próprio
That, that people are not gonna always be there for you
Que, que as pessoas nem sempre vão estar lá para você
And you need to love yourself
E você precisa se amar
You know, I mean, self love
Você sabe, quero dizer, amor próprio
He's like everything you worked for
Il est comme tout ce pour quoi tu as travaillé
Came right back and now you're worth more
Est revenu et maintenant tu vaux plus
You've been goin' 'round in circles
Tu as tourné en rond
I'm not who's the guy that hurt you
Je ne suis pas le gars qui t'a blessée
You know who to turn to
Tu sais vers qui te tourner
Stand on who you are
Reste qui tu es
I know everything, you deserve more
Je sais tout, tu mérites plus
I'm your superstar
Je suis ta superstar
Peddle me like I'm a dog
Traite-moi comme si j'étais un chien
Peddle me like we're in love, girl
Traite-moi comme si nous étions amoureux, fille
I can't wait 'til you're right here, yeah
Je ne peux pas attendre que tu sois ici, ouais
I can't wait 'til you're right here, yeah
Je ne peux pas attendre que tu sois ici, ouais
You know I could reimburse you
Tu sais que je pourrais te rembourser
Paid the price for how I hurt you
J'ai payé le prix pour t'avoir blessée
Had to mention you're in first too
Il fallait mentionner que tu es aussi en première
Girl, I miss your perfume
Fille, ton parfum me manque
Know they wanna piss on our fire, I hope they burn too
Je sais qu'ils veulent pisser sur notre feu, j'espère qu'ils brûleront aussi
Stand on who we are
Restons qui nous sommes
We tried everything, ain't got much more
Nous avons tout essayé, nous n'avons pas beaucoup plus
I'm your muse at heart
Je suis ta muse dans le cœur
Peddle me like I'm your drug
Traite-moi comme si j'étais ta drogue
Peddle me like we're in love, say
Traite-moi comme si nous étions amoureux, dis
I can't wait 'til you're right here, yeah
Je ne peux pas attendre que tu sois ici, ouais
I can't wait 'til you're right here (and I can't wait 'til she's right, say)
Je ne peux pas attendre que tu sois ici (et je ne peux pas attendre qu'elle soit là, dis)
I can't wait 'til you're right here (woo)
Je ne peux pas attendre que tu sois ici (woo)
I can't wait 'til you're right here (and I can't wait 'til she's right here)
Je ne peux pas attendre que tu sois ici (et je ne peux pas attendre qu'elle soit là)
Five, four, three, two, one, say
Cinq, quatre, trois, deux, un, dis
I can't wait 'til you're right here, yeah
Je ne peux pas attendre que tu sois ici, ouais
(I can't wait another second anymore, say)
(Je ne peux plus attendre une seconde de plus, dis)
I can't wait 'til you're right here
Je ne peux pas attendre que tu sois ici
(I can't wait another second anymore, say)
(Je ne peux plus attendre une seconde de plus, dis)
I can't wait 'til you're right here
Je ne peux pas attendre que tu sois ici
(I can't wait until she's right here)
(Je ne peux pas attendre qu'elle soit là)
I can't wait 'til you're right here
Je ne peux pas attendre que tu sois ici
(And I can't wait until she's right here)
(Et je ne peux pas attendre qu'elle soit là)
In the beginning I really thought it was, it was some kind of love
Au début, je pensais vraiment que c'était, c'était une sorte d'amour
That it was longing or loving someone
Que c'était le désir ou l'amour de quelqu'un
But I realized that it's maybe loving yourself
Mais j'ai réalisé que c'est peut-être s'aimer soi-même
That "Halo" is selflove
Que "Halo" est l'amour de soi
That, that people are not gonna always be there for you
Que, que les gens ne seront pas toujours là pour toi
And you need to love yourself
Et tu as besoin de t'aimer toi-même
You know, I mean, self love
Tu sais, je veux dire, l'amour de soi
He's like everything you worked for
Er ist wie alles, wofür du gearbeitet hast
Came right back and now you're worth more
Kam direkt zurück und jetzt bist du mehr wert
You've been goin' 'round in circles
Du bist im Kreis gegangen
I'm not who's the guy that hurt you
Ich bin nicht der Kerl, der dich verletzt hat
You know who to turn to
Du weißt, an wen du dich wenden kannst
Stand on who you are
Steh zu dem, wer du bist
I know everything, you deserve more
Ich weiß alles, du verdienst mehr
I'm your superstar
Ich bin dein Superstar
Peddle me like I'm a dog
Behandle mich, als wäre ich ein Hund
Peddle me like we're in love, girl
Behandle mich, als wären wir verliebt, Mädchen
I can't wait 'til you're right here, yeah
Ich kann es kaum erwarten, bis du hier bist, ja
I can't wait 'til you're right here, yeah
Ich kann es kaum erwarten, bis du hier bist, ja
You know I could reimburse you
Du weißt, ich könnte dich entschädigen
Paid the price for how I hurt you
Habe den Preis dafür bezahlt, wie ich dich verletzt habe
Had to mention you're in first too
Musste erwähnen, dass du auch zuerst bist
Girl, I miss your perfume
Mädchen, ich vermisse dein Parfüm
Know they wanna piss on our fire, I hope they burn too
Ich weiß, sie wollen auf unser Feuer pissen, ich hoffe, sie verbrennen auch
Stand on who we are
Steh zu dem, wer wir sind
We tried everything, ain't got much more
Wir haben alles versucht, haben nicht mehr viel
I'm your muse at heart
Ich bin dein Muse im Herzen
Peddle me like I'm your drug
Behandle mich, als wäre ich deine Droge
Peddle me like we're in love, say
Behandle mich, als wären wir verliebt, sag
I can't wait 'til you're right here, yeah
Ich kann es kaum erwarten, bis du hier bist, ja
I can't wait 'til you're right here (and I can't wait 'til she's right, say)
Ich kann es kaum erwarten, bis du hier bist (und ich kann es kaum erwarten, bis sie hier ist, sag)
I can't wait 'til you're right here (woo)
Ich kann es kaum erwarten, bis du hier bist (woo)
I can't wait 'til you're right here (and I can't wait 'til she's right here)
Ich kann es kaum erwarten, bis du hier bist (und ich kann es kaum erwarten, bis sie hier ist)
Five, four, three, two, one, say
Fünf, vier, drei, zwei, eins, sag
I can't wait 'til you're right here, yeah
Ich kann es kaum erwarten, bis du hier bist, ja
(I can't wait another second anymore, say)
(Ich kann keine Sekunde mehr warten, sag)
I can't wait 'til you're right here
Ich kann es kaum erwarten, bis du hier bist
(I can't wait another second anymore, say)
(Ich kann keine Sekunde mehr warten, sag)
I can't wait 'til you're right here
Ich kann es kaum erwarten, bis du hier bist
(I can't wait until she's right here)
(Ich kann es kaum erwarten, bis sie hier ist)
I can't wait 'til you're right here
Ich kann es kaum erwarten, bis du hier bist
(And I can't wait until she's right here)
(Und ich kann es kaum erwarten, bis sie hier ist)
In the beginning I really thought it was, it was some kind of love
Am Anfang dachte ich wirklich, es war, es war eine Art von Liebe
That it was longing or loving someone
Dass es Sehnsucht oder Liebe zu jemandem war
But I realized that it's maybe loving yourself
Aber ich habe erkannt, dass es vielleicht Selbstliebe ist
That "Halo" is selflove
Dass „Halo“ Selbstliebe ist
That, that people are not gonna always be there for you
Dass, dass die Leute nicht immer für dich da sein werden
And you need to love yourself
Und du musst dich selbst lieben
You know, I mean, self love
Du weißt, ich meine, Selbstliebe
He's like everything you worked for
È come se tutto per cui hai lavorato
Came right back and now you're worth more
Sia tornato indietro e ora vali di più
You've been goin' 'round in circles
Stai girando in cerchio
I'm not who's the guy that hurt you
Non sono io l'uomo che ti ha ferito
You know who to turn to
Sai a chi rivolgerti
Stand on who you are
Stai su chi sei
I know everything, you deserve more
So tutto, meriti di più
I'm your superstar
Sono la tua superstar
Peddle me like I'm a dog
Trattami come se fossi un cane
Peddle me like we're in love, girl
Trattami come se fossimo innamorati, ragazza
I can't wait 'til you're right here, yeah
Non vedo l'ora che tu sia qui, sì
I can't wait 'til you're right here, yeah
Non vedo l'ora che tu sia qui, sì
You know I could reimburse you
Sai che potrei rimborsarti
Paid the price for how I hurt you
Ho pagato il prezzo per come ti ho ferito
Had to mention you're in first too
Dovevo menzionare che sei anche la prima
Girl, I miss your perfume
Ragazza, mi manca il tuo profumo
Know they wanna piss on our fire, I hope they burn too
So che vogliono spegnere il nostro fuoco, spero che brucino anche loro
Stand on who we are
Stiamo su chi siamo
We tried everything, ain't got much more
Abbiamo provato tutto, non abbiamo molto altro
I'm your muse at heart
Sono la tua musa nel cuore
Peddle me like I'm your drug
Trattami come se fossi la tua droga
Peddle me like we're in love, say
Trattami come se fossimo innamorati, dì
I can't wait 'til you're right here, yeah
Non vedo l'ora che tu sia qui, sì
I can't wait 'til you're right here (and I can't wait 'til she's right, say)
Non vedo l'ora che tu sia qui (e non vedo l'ora che lei sia qui, dì)
I can't wait 'til you're right here (woo)
Non vedo l'ora che tu sia qui (woo)
I can't wait 'til you're right here (and I can't wait 'til she's right here)
Non vedo l'ora che tu sia qui (e non vedo l'ora che lei sia qui)
Five, four, three, two, one, say
Cinque, quattro, tre, due, uno, dì
I can't wait 'til you're right here, yeah
Non vedo l'ora che tu sia qui, sì
(I can't wait another second anymore, say)
(Non posso aspettare un altro secondo, dì)
I can't wait 'til you're right here
Non vedo l'ora che tu sia qui
(I can't wait another second anymore, say)
(Non posso aspettare un altro secondo, dì)
I can't wait 'til you're right here
Non vedo l'ora che tu sia qui
(I can't wait until she's right here)
(Non posso aspettare che lei sia qui)
I can't wait 'til you're right here
Non vedo l'ora che tu sia qui
(And I can't wait until she's right here)
(E non posso aspettare che lei sia qui)
In the beginning I really thought it was, it was some kind of love
All'inizio pensavo davvero che fosse, fosse una sorta di amore
That it was longing or loving someone
Che fosse desiderio o amare qualcuno
But I realized that it's maybe loving yourself
Ma ho capito che forse è amare se stessi
That "Halo" is selflove
Quel "Halo" è l'amore per se stessi
That, that people are not gonna always be there for you
Che, che le persone non saranno sempre lì per te
And you need to love yourself
E devi amare te stesso
You know, I mean, self love
Sai, voglio dire, l'amore per se stessi