Exploder

Brad Wilk, Chris Cornell, Timothy Commerford, Tom Morello

Letra Traducción

I met a man locked away
For things he hadn't done
Innocence on a ball and chain
He'll never feel the sun
Again on his face or roses
In his hands but when he smiled
At me I could understand

If you're free you'll never see the walls
If your head is clear you'll never free fall
If you're right you'll never fear the wrong
If your head is high you'll never fear at all

There was a daughter of a man
Who took his life too young
She swore she'd never do the same
Then did just what he'd done
And a boy who's gone insane
Voices in his head
No one knows what they say
Now his mother's dead

If you're free you'll never see the walls
If your head is clear you'll never free fall
If you're right you'll never fear the wrong
If your head is high you'll never fear at all

There was a man who had a face
That looked a lot like me
I saw him in the mirror and
I fought him in the street
And when he turned away
I shot him in the head
Then I came to realize
I had killed myself

If you're free you'll never see the walls
If your head is clear you'll never free fall
If you're right you'll never fear the wrong
If your head is high you'll never fear at all

I met a man locked away
Conocí a un hombre encerrado
For things he hadn't done
Por cosas que no había hecho
Innocence on a ball and chain
Inocencia en una cadena
He'll never feel the sun
Él nunca sentirá el sol
Again on his face or roses
De nuevo sobre su rostro o las rosas
In his hands but when he smiled
En sus manos, pero cuando él me sonreía
At me I could understand
Yo pude entender
If you're free you'll never see the walls
Si eres libre nunca verás las paredes
If your head is clear you'll never free fall
Si tu cabeza está despejada, nunca estarás en caída libre
If you're right you'll never fear the wrong
Si estás bien nunca temerás el mal
If your head is high you'll never fear at all
Si tu cabeza está alta nunca tendrás miedo del todo
There was a daughter of a man
Había una hija de un hombre
Who took his life too young
Que se quito la vida muy joven
She swore she'd never do the same
Ella juro que nunca haría lo mismo
Then did just what he'd done
Luego hizo justo lo mismo que él
And a boy who's gone insane
Y un chico que se ha vuelto loco
Voices in his head
Las voces en su cabeza
No one knows what they say
Nadie sabe qué decían
Now his mother's dead
Ahora su madre está muerta
If you're free you'll never see the walls
Si eres libre nunca verás las paredes
If your head is clear you'll never free fall
Si tu cabeza está despejada, nunca estarás en caída libre
If you're right you'll never fear the wrong
Si estás bien nunca temerás el mal
If your head is high you'll never fear at all
Si tu cabeza está alta nunca tendrás miedo del todo
There was a man who had a face
Había un hombre que tenía un rostro
That looked a lot like me
Que se parecía mucho a mí
I saw him in the mirror and
Yo lo vi en el espejo y
I fought him in the street
Peleé con él en la calle
And when he turned away
Y cuando él dio la vuelta
I shot him in the head
Le dispare en la cabeza
Then I came to realize
Luego me di cuenta
I had killed myself
Que me había matado a mí mismo
If you're free you'll never see the walls
Si eres libre nunca verás las paredes
If your head is clear you'll never free fall
Si tu cabeza está despejada, nunca estarás en caída libre
If you're right you'll never fear the wrong
Si estás bien nunca temerás el mal
If your head is high you'll never fear at all
Si tu cabeza está alta nunca tendrás miedo del todo
I met a man locked away
Conheci um homem trancado
For things he hadn't done
Por coisas que ele não tinha feito
Innocence on a ball and chain
Inocência em uma bola e corrente
He'll never feel the sun
Ele nunca sentirá o sol
Again on his face or roses
Novamente em seu rosto ou rosas
In his hands but when he smiled
Em suas mãos, mas quando ele sorriu
At me I could understand
Para mim, eu pude entender
If you're free you'll never see the walls
Se você é livre, nunca verá as paredes
If your head is clear you'll never free fall
Se sua cabeça está clara, você nunca cairá livremente
If you're right you'll never fear the wrong
Se você está certo, nunca temerá o errado
If your head is high you'll never fear at all
Se sua cabeça está erguida, você nunca terá medo de nada
There was a daughter of a man
Havia uma filha de um homem
Who took his life too young
Que tirou a própria vida muito jovem
She swore she'd never do the same
Ela jurou que nunca faria o mesmo
Then did just what he'd done
Então fez exatamente o que ele tinha feito
And a boy who's gone insane
E um menino que enlouqueceu
Voices in his head
Vozes em sua cabeça
No one knows what they say
Ninguém sabe o que elas dizem
Now his mother's dead
Agora sua mãe está morta
If you're free you'll never see the walls
Se você é livre, nunca verá as paredes
If your head is clear you'll never free fall
Se sua cabeça está clara, você nunca cairá livremente
If you're right you'll never fear the wrong
Se você está certo, nunca temerá o errado
If your head is high you'll never fear at all
Se sua cabeça está erguida, você nunca terá medo de nada
There was a man who had a face
Havia um homem que tinha um rosto
That looked a lot like me
Que se parecia muito com o meu
I saw him in the mirror and
Eu o vi no espelho e
I fought him in the street
Eu lutei com ele na rua
And when he turned away
E quando ele se virou
I shot him in the head
Eu atirei nele na cabeça
Then I came to realize
Então eu percebi
I had killed myself
Eu tinha me matado
If you're free you'll never see the walls
Se você é livre, nunca verá as paredes
If your head is clear you'll never free fall
Se sua cabeça está clara, você nunca cairá livremente
If you're right you'll never fear the wrong
Se você está certo, nunca temerá o errado
If your head is high you'll never fear at all
Se sua cabeça está erguida, você nunca terá medo de nada
I met a man locked away
J'ai rencontré un homme enfermé
For things he hadn't done
Pour des choses qu'il n'avait pas faites
Innocence on a ball and chain
Innocence enchaînée
He'll never feel the sun
Il ne sentira plus jamais le soleil
Again on his face or roses
Encore sur son visage ou des roses
In his hands but when he smiled
Dans ses mains mais quand il m'a souri
At me I could understand
J'ai pu comprendre
If you're free you'll never see the walls
Si tu es libre, tu ne verras jamais les murs
If your head is clear you'll never free fall
Si ta tête est claire, tu ne tomberas jamais librement
If you're right you'll never fear the wrong
Si tu as raison, tu ne craindras jamais le mal
If your head is high you'll never fear at all
Si ta tête est haute, tu ne craindras jamais du tout
There was a daughter of a man
Il y avait une fille d'un homme
Who took his life too young
Qui a pris sa vie trop jeune
She swore she'd never do the same
Elle a juré qu'elle ne ferait jamais la même chose
Then did just what he'd done
Puis a fait exactement ce qu'il avait fait
And a boy who's gone insane
Et un garçon qui est devenu fou
Voices in his head
Des voix dans sa tête
No one knows what they say
Personne ne sait ce qu'elles disent
Now his mother's dead
Maintenant sa mère est morte
If you're free you'll never see the walls
Si tu es libre, tu ne verras jamais les murs
If your head is clear you'll never free fall
Si ta tête est claire, tu ne tomberas jamais librement
If you're right you'll never fear the wrong
Si tu as raison, tu ne craindras jamais le mal
If your head is high you'll never fear at all
Si ta tête est haute, tu ne craindras jamais du tout
There was a man who had a face
Il y avait un homme qui avait un visage
That looked a lot like me
Qui ressemblait beaucoup au mien
I saw him in the mirror and
Je l'ai vu dans le miroir et
I fought him in the street
Je l'ai combattu dans la rue
And when he turned away
Et quand il s'est détourné
I shot him in the head
Je lui ai tiré une balle dans la tête
Then I came to realize
Puis j'ai réalisé
I had killed myself
Que je m'étais tué moi-même
If you're free you'll never see the walls
Si tu es libre, tu ne verras jamais les murs
If your head is clear you'll never free fall
Si ta tête est claire, tu ne tomberas jamais librement
If you're right you'll never fear the wrong
Si tu as raison, tu ne craindras jamais le mal
If your head is high you'll never fear at all
Si ta tête est haute, tu ne craindras jamais du tout
I met a man locked away
Ich traf einen Mann, eingesperrt
For things he hadn't done
Für Dinge, die er nicht getan hatte
Innocence on a ball and chain
Unschuld an einer Kugel und Kette
He'll never feel the sun
Er wird nie wieder die Sonne spüren
Again on his face or roses
Wieder auf seinem Gesicht oder Rosen
In his hands but when he smiled
In seinen Händen, aber als er mich anlächelte
At me I could understand
Konnte ich verstehen
If you're free you'll never see the walls
Wenn du frei bist, wirst du die Mauern nie sehen
If your head is clear you'll never free fall
Wenn dein Kopf klar ist, wirst du nie fallen
If you're right you'll never fear the wrong
Wenn du recht hast, wirst du das Falsche nie fürchten
If your head is high you'll never fear at all
Wenn dein Kopf hoch ist, wirst du überhaupt keine Angst haben
There was a daughter of a man
Es gab die Tochter eines Mannes
Who took his life too young
Der sein Leben zu jung nahm
She swore she'd never do the same
Sie schwor, sie würde das Gleiche nie tun
Then did just what he'd done
Dann tat sie genau das, was er getan hatte
And a boy who's gone insane
Und ein Junge, der verrückt geworden ist
Voices in his head
Stimmen in seinem Kopf
No one knows what they say
Niemand weiß, was sie sagen
Now his mother's dead
Jetzt ist seine Mutter tot
If you're free you'll never see the walls
Wenn du frei bist, wirst du die Mauern nie sehen
If your head is clear you'll never free fall
Wenn dein Kopf klar ist, wirst du nie fallen
If you're right you'll never fear the wrong
Wenn du recht hast, wirst du das Falsche nie fürchten
If your head is high you'll never fear at all
Wenn dein Kopf hoch ist, wirst du überhaupt keine Angst haben
There was a man who had a face
Es gab einen Mann, der ein Gesicht hatte
That looked a lot like me
Das sah mir sehr ähnlich
I saw him in the mirror and
Ich sah ihn im Spiegel und
I fought him in the street
Ich kämpfte mit ihm auf der Straße
And when he turned away
Und als er sich abwandte
I shot him in the head
Schoss ich ihm in den Kopf
Then I came to realize
Dann wurde mir klar
I had killed myself
Ich hatte mich selbst getötet
If you're free you'll never see the walls
Wenn du frei bist, wirst du die Mauern nie sehen
If your head is clear you'll never free fall
Wenn dein Kopf klar ist, wirst du nie fallen
If you're right you'll never fear the wrong
Wenn du recht hast, wirst du das Falsche nie fürchten
If your head is high you'll never fear at all
Wenn dein Kopf hoch ist, wirst du überhaupt keine Angst haben
I met a man locked away
Ho incontrato un uomo rinchiuso
For things he hadn't done
Per cose che non aveva fatto
Innocence on a ball and chain
Innocenza su una palla e catena
He'll never feel the sun
Non sentirà mai più il sole
Again on his face or roses
Di nuovo sul suo viso o rose
In his hands but when he smiled
Nelle sue mani ma quando mi ha sorriso
At me I could understand
Ho potuto capire
If you're free you'll never see the walls
Se sei libero non vedrai mai le mura
If your head is clear you'll never free fall
Se la tua testa è chiara non cadrà mai liberamente
If you're right you'll never fear the wrong
Se hai ragione non temerai mai il torto
If your head is high you'll never fear at all
Se la tua testa è alta non avrai mai paura di nulla
There was a daughter of a man
C'era la figlia di un uomo
Who took his life too young
Che si è tolto la vita troppo giovane
She swore she'd never do the same
Giurò che non avrebbe mai fatto lo stesso
Then did just what he'd done
Poi ha fatto proprio quello che lui aveva fatto
And a boy who's gone insane
E un ragazzo che è impazzito
Voices in his head
Voci nella sua testa
No one knows what they say
Nessuno sa cosa dicono
Now his mother's dead
Ora sua madre è morta
If you're free you'll never see the walls
Se sei libero non vedrai mai le mura
If your head is clear you'll never free fall
Se la tua testa è chiara non cadrà mai liberamente
If you're right you'll never fear the wrong
Se hai ragione non temerai mai il torto
If your head is high you'll never fear at all
Se la tua testa è alta non avrai mai paura di nulla
There was a man who had a face
C'era un uomo che aveva un viso
That looked a lot like me
Che assomigliava molto al mio
I saw him in the mirror and
L'ho visto nello specchio e
I fought him in the street
L'ho combattuto per strada
And when he turned away
E quando si è girato
I shot him in the head
L'ho colpito in testa
Then I came to realize
Poi mi sono reso conto
I had killed myself
Che mi ero ucciso
If you're free you'll never see the walls
Se sei libero non vedrai mai le mura
If your head is clear you'll never free fall
Se la tua testa è chiara non cadrà mai liberamente
If you're right you'll never fear the wrong
Se hai ragione non temerai mai il torto
If your head is high you'll never fear at all
Se la tua testa è alta non avrai mai paura di nulla
I met a man locked away
Saya bertemu seorang pria yang terkunci
For things he hadn't done
Untuk hal-hal yang belum pernah dia lakukan
Innocence on a ball and chain
Kesucian di bola dan rantai
He'll never feel the sun
Dia tidak akan pernah merasakan matahari
Again on his face or roses
Lagi di wajahnya atau mawar
In his hands but when he smiled
Di tangannya tapi ketika dia tersenyum
At me I could understand
Pada saya, saya bisa mengerti
If you're free you'll never see the walls
Jika kamu bebas, kamu tidak akan pernah melihat dinding
If your head is clear you'll never free fall
Jika kepalamu jernih, kamu tidak akan pernah jatuh bebas
If you're right you'll never fear the wrong
Jika kamu benar, kamu tidak akan pernah takut yang salah
If your head is high you'll never fear at all
Jika kepalamu tinggi, kamu tidak akan pernah takut sama sekali
There was a daughter of a man
Ada seorang putri dari seorang pria
Who took his life too young
Yang mengambil nyawanya terlalu muda
She swore she'd never do the same
Dia bersumpah dia tidak akan pernah melakukan hal yang sama
Then did just what he'd done
Kemudian melakukan apa yang telah dia lakukan
And a boy who's gone insane
Dan seorang anak laki-laki yang telah menjadi gila
Voices in his head
Suara-suara di kepalanya
No one knows what they say
Tidak ada yang tahu apa yang mereka katakan
Now his mother's dead
Sekarang ibunya mati
If you're free you'll never see the walls
Jika kamu bebas, kamu tidak akan pernah melihat dinding
If your head is clear you'll never free fall
Jika kepalamu jernih, kamu tidak akan pernah jatuh bebas
If you're right you'll never fear the wrong
Jika kamu benar, kamu tidak akan pernah takut yang salah
If your head is high you'll never fear at all
Jika kepalamu tinggi, kamu tidak akan pernah takut sama sekali
There was a man who had a face
Ada seorang pria yang memiliki wajah
That looked a lot like me
Yang mirip sekali dengan saya
I saw him in the mirror and
Saya melihatnya di cermin dan
I fought him in the street
Saya melawannya di jalan
And when he turned away
Dan ketika dia berbalik
I shot him in the head
Saya menembaknya di kepala
Then I came to realize
Kemudian saya menyadari
I had killed myself
Saya telah membunuh diri sendiri
If you're free you'll never see the walls
Jika kamu bebas, kamu tidak akan pernah melihat dinding
If your head is clear you'll never free fall
Jika kepalamu jernih, kamu tidak akan pernah jatuh bebas
If you're right you'll never fear the wrong
Jika kamu benar, kamu tidak akan pernah takut yang salah
If your head is high you'll never fear at all
Jika kepalamu tinggi, kamu tidak akan pernah takut sama sekali
I met a man locked away
ฉันพบกับชายคนหนึ่งที่ถูกขัง
For things he hadn't done
สำหรับสิ่งที่เขาไม่ได้ทำ
Innocence on a ball and chain
ความบริสุทธิ์ที่ถูกล็อคด้วยโซ่
He'll never feel the sun
เขาจะไม่เคยรู้สึกแสงแดด
Again on his face or roses
อีกครั้งบนใบหน้าหรือดอกกุหลาบ
In his hands but when he smiled
ในมือของเขา แต่เมื่อเขายิ้ม
At me I could understand
ที่ฉัน ฉันสามารถเข้าใจได้
If you're free you'll never see the walls
ถ้าคุณเป็นอิสระ คุณจะไม่เห็นกำแพง
If your head is clear you'll never free fall
ถ้าหัวของคุณชัดเจน คุณจะไม่เคยตกอย่างอิสระ
If you're right you'll never fear the wrong
ถ้าคุณถูกต้อง คุณจะไม่เคยกลัวที่ผิด
If your head is high you'll never fear at all
ถ้าหัวของคุณสูง คุณจะไม่เคยกลัวเลย
There was a daughter of a man
มีลูกสาวของชายคนหนึ่ง
Who took his life too young
ที่ตัดชีวิตของตัวเองอย่างเร็วเกินไป
She swore she'd never do the same
เธอสาบานว่าเธอจะไม่ทำเช่นเดียวกัน
Then did just what he'd done
แล้วทำตามที่เขาทำ
And a boy who's gone insane
และเด็กชายคนหนึ่งที่ไร้สติ
Voices in his head
เสียงในหัวของเขา
No one knows what they say
ไม่มีใครรู้ว่าพวกเขากำลังพูดอะไร
Now his mother's dead
ตอนนี้แม่ของเขาตายแล้ว
If you're free you'll never see the walls
ถ้าคุณเป็นอิสระ คุณจะไม่เห็นกำแพง
If your head is clear you'll never free fall
ถ้าหัวของคุณชัดเจน คุณจะไม่เคยตกอย่างอิสระ
If you're right you'll never fear the wrong
ถ้าคุณถูกต้อง คุณจะไม่เคยกลัวที่ผิด
If your head is high you'll never fear at all
ถ้าหัวของคุณสูง คุณจะไม่เคยกลัวเลย
There was a man who had a face
มีชายคนหนึ่งที่มีใบหน้า
That looked a lot like me
ที่ดูคล้ายฉันมาก
I saw him in the mirror and
ฉันเห็นเขาในกระจกและ
I fought him in the street
ฉันต่อสู้กับเขาบนถนน
And when he turned away
และเมื่อเขาหันหลังให้
I shot him in the head
ฉันยิงเขาที่หัว
Then I came to realize
แล้วฉันตระหนักว่า
I had killed myself
ฉันได้ฆ่าตัวเอง
If you're free you'll never see the walls
ถ้าคุณเป็นอิสระ คุณจะไม่เห็นกำแพง
If your head is clear you'll never free fall
ถ้าหัวของคุณชัดเจน คุณจะไม่เคยตกอย่างอิสระ
If you're right you'll never fear the wrong
ถ้าคุณถูกต้อง คุณจะไม่เคยกลัวที่ผิด
If your head is high you'll never fear at all
ถ้าหัวของคุณสูง คุณจะไม่เคยกลัวเลย
I met a man locked away
我遇见了一个被囚禁的男人
For things he hadn't done
因为他没有做过的事情
Innocence on a ball and chain
无辜就像一颗镣铐
He'll never feel the sun
他再也无法感受阳光
Again on his face or roses
再也无法感受脸上的阳光或手中的玫瑰
In his hands but when he smiled
但当他对我微笑时
At me I could understand
我能理解
If you're free you'll never see the walls
如果你是自由的,你永远不会看到墙壁
If your head is clear you'll never free fall
如果你的头脑清晰,你永远不会自由落体
If you're right you'll never fear the wrong
如果你是对的,你永远不会害怕错误
If your head is high you'll never fear at all
如果你的头抬得高,你永远不会害怕
There was a daughter of a man
有一个男人的女儿
Who took his life too young
他过早地结束了自己的生命
She swore she'd never do the same
她发誓永远不会做同样的事
Then did just what he'd done
然后她就做了他所做的事
And a boy who's gone insane
还有一个已经疯了的男孩
Voices in his head
他的脑海中充满了声音
No one knows what they say
没有人知道他们在说什么
Now his mother's dead
现在他的母亲死了
If you're free you'll never see the walls
如果你是自由的,你永远不会看到墙壁
If your head is clear you'll never free fall
如果你的头脑清晰,你永远不会自由落体
If you're right you'll never fear the wrong
如果你是对的,你永远不会害怕错误
If your head is high you'll never fear at all
如果你的头抬得高,你永远不会害怕
There was a man who had a face
有一个男人的脸
That looked a lot like me
看起来很像我
I saw him in the mirror and
我在镜子里看到他
I fought him in the street
我在街上和他打架
And when he turned away
当他转身离开时
I shot him in the head
我朝他的头部开了枪
Then I came to realize
然后我意识到
I had killed myself
我杀了我自己
If you're free you'll never see the walls
如果你是自由的,你永远不会看到墙壁
If your head is clear you'll never free fall
如果你的头脑清晰,你永远不会自由落体
If you're right you'll never fear the wrong
如果你是对的,你永远不会害怕错误
If your head is high you'll never fear at all
如果你的头抬得高,你永远不会害怕

Curiosidades sobre la música Exploder del Audioslave

¿Cuándo fue lanzada la canción “Exploder” por Audioslave?
La canción Exploder fue lanzada en 2002, en el álbum “Audioslave”.
¿Quién compuso la canción “Exploder” de Audioslave?
La canción “Exploder” de Audioslave fue compuesta por Brad Wilk, Chris Cornell, Timothy Commerford, Tom Morello.

Músicas más populares de Audioslave

Otros artistas de Alternative rock