Por mais que a gente nunca mais se encontre
Nenhuma estrada vai deixar de ter seu horizonte
Que o até breve sempre pede um reencontro
E o destino avisa quando ele é que 'tá pronto
Eu sei que a gente nunca desenhou
Esse contorno estranho que a vida contornou
'Tá tudo certo é cada um com o seu papel
Um dia a vida vem pra devolver nosso pincel
Mas eu não quero que você me siga
Eu não quero que você se jogue
Sua liberdade é tão linda
Eu não quero que você se afogue
Se a sua cabeça é seu guia
E conhece a paixão que te move
Espero que você consiga, eu vou desejar boa sorte
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
Eu vou te escrever um rap
E pôr na faixa três do disco
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
Aí se você não gostar do rap
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Eu vou te escrever um rap
E pôr na faixa três do disco
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
Aí se você não gostar do rap
É só fingir que não escutou e demorou, chega Pedrinho!
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Nenhuma estrada vai deixar de ter seu horizonte
Que o até breve sempre pede um reencontro
E o destino avisa quando é ele que 'tá pronto
Eu sei que a gente nunca desenhou
Esse contorno estranho que a vida contornou
'Tá tudo certo é cada um com o seu papel
Um dia a vida vem pra devolver nosso pincel
Mas eu não quero que você me siga
Eu não quero que você se jogue
Se a sua liberdade é tão linda
Eu não quero que você se afogue
Se a sua cabeça é seu guia
E conhece a paixão que te move
Espero que você consiga, eu vou desejar boa sorte
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
Eu vou te escrever um rap
E pôr na faixa três do disco
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
Aí se você não gostar do rap
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Eu vou te escrever um rap
E pôr na faixa três do disco
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
Aí se você não gostar do rap
É só fingir que não escutou e demorou, vida que segue
Mas eu não quero que você me siga
Eu não quero que você se jogue
Se a sua liberdade é tão linda
Eu não quero que você se afogue
Se a sua cabeça é seu guia
E conhece a paixão que te move
Espero que você consiga, vou desejar boa sorte
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
Eu vou te escrever um rap
E pôr na faixa três do disco
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
Aí se você não gostar do rap
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Eu vou te escrever um rap
E pôr na faixa três do disco
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
Aí se você não gostar do rap
É só fingir que não escutou e demorou, vida que segue
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Aunque nunca volvamos a encontrarnos
Nenhuma estrada vai deixar de ter seu horizonte
Ninguna carretera dejará de tener su horizonte
Que o até breve sempre pede um reencontro
Que el hasta pronto siempre pide un reencuentro
E o destino avisa quando ele é que 'tá pronto
Y el destino avisa cuando él está listo
Eu sei que a gente nunca desenhou
Sé que nunca dibujamos
Esse contorno estranho que a vida contornou
Este extraño contorno que la vida delineó
'Tá tudo certo é cada um com o seu papel
Está todo bien, cada uno con su papel
Um dia a vida vem pra devolver nosso pincel
Un día la vida viene a devolvernos nuestro pincel
Mas eu não quero que você me siga
Pero no quiero que me sigas
Eu não quero que você se jogue
No quiero que te lances
Sua liberdade é tão linda
Tu libertad es tan hermosa
Eu não quero que você se afogue
No quiero que te ahogues
Se a sua cabeça é seu guia
Si tu cabeza es tu guía
E conhece a paixão que te move
Y conoce la pasión que te mueve
Espero que você consiga, eu vou desejar boa sorte
Espero que lo consigas, te desearé buena suerte
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
Pero también tengo que seguir y antes de eso creo que
Eu vou te escrever um rap
Voy a escribirte un rap
E pôr na faixa três do disco
Y ponerlo en la pista tres del disco
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
Que aún no he grabado porque estoy sin dinero
Aí se você não gostar do rap
Entonces si no te gusta el rap
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Solo finge que no lo escuchaste y pasa a la siguiente pista
Eu vou te escrever um rap
Voy a escribirte un rap
E pôr na faixa três do disco
Y ponerlo en la pista tres del disco
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
Que aún no he grabado porque estoy sin dinero
Aí se você não gostar do rap
Entonces si no te gusta el rap
É só fingir que não escutou e demorou, chega Pedrinho!
Solo finge que no lo escuchaste y demoró, llega Pedrinho!
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Aunque nunca volvamos a encontrarnos
Nenhuma estrada vai deixar de ter seu horizonte
Ninguna carretera dejará de tener su horizonte
Que o até breve sempre pede um reencontro
Que el hasta pronto siempre pide un reencuentro
E o destino avisa quando é ele que 'tá pronto
Y el destino avisa cuando él está listo
Eu sei que a gente nunca desenhou
Sé que nunca dibujamos
Esse contorno estranho que a vida contornou
Este extraño contorno que la vida delineó
'Tá tudo certo é cada um com o seu papel
Está todo bien, cada uno con su papel
Um dia a vida vem pra devolver nosso pincel
Un día la vida viene a devolvernos nuestro pincel
Mas eu não quero que você me siga
Pero no quiero que me sigas
Eu não quero que você se jogue
No quiero que te lances
Se a sua liberdade é tão linda
Tu libertad es tan hermosa
Eu não quero que você se afogue
No quiero que te ahogues
Se a sua cabeça é seu guia
Si tu cabeza es tu guía
E conhece a paixão que te move
Y conoce la pasión que te mueve
Espero que você consiga, eu vou desejar boa sorte
Espero que lo consigas, te desearé buena suerte
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
Pero también tengo que seguir y antes de eso creo que
Eu vou te escrever um rap
Voy a escribirte un rap
E pôr na faixa três do disco
Y ponerlo en la pista tres del disco
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
Que aún no he grabado porque estoy sin dinero
Aí se você não gostar do rap
Entonces si no te gusta el rap
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Solo finge que no lo escuchaste y pasa a la siguiente pista
Eu vou te escrever um rap
Voy a escribirte un rap
E pôr na faixa três do disco
Y ponerlo en la pista tres del disco
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
Que aún no he grabado porque estoy sin dinero
Aí se você não gostar do rap
Entonces si no te gusta el rap
É só fingir que não escutou e demorou, vida que segue
Solo finge que no lo escuchaste y demoró, la vida sigue
Mas eu não quero que você me siga
Pero no quiero que me sigas
Eu não quero que você se jogue
No quiero que te lances
Se a sua liberdade é tão linda
Tu libertad es tan hermosa
Eu não quero que você se afogue
No quiero que te ahogues
Se a sua cabeça é seu guia
Si tu cabeza es tu guía
E conhece a paixão que te move
Y conoce la pasión que te mueve
Espero que você consiga, vou desejar boa sorte
Espero que lo consigas, te desearé buena suerte
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
Pero también tengo que seguir y antes de eso creo que
Eu vou te escrever um rap
Voy a escribirte un rap
E pôr na faixa três do disco
Y ponerlo en la pista tres del disco
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
Que aún no he grabado porque estoy sin dinero
Aí se você não gostar do rap
Entonces si no te gusta el rap
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Solo finge que no lo escuchaste y pasa a la siguiente pista
Eu vou te escrever um rap
Voy a escribirte un rap
E pôr na faixa três do disco
Y ponerlo en la pista tres del disco
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
Que aún no he grabado porque estoy sin dinero
Aí se você não gostar do rap
Entonces si no te gusta el rap
É só fingir que não escutou e demorou, vida que segue
Solo finge que no lo escuchaste y demoró, la vida sigue
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Aunque nunca volvamos a encontrarnos
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Even if we never meet again
Nenhuma estrada vai deixar de ter seu horizonte
No road will ever lose its horizon
Que o até breve sempre pede um reencontro
That the 'see you soon' always asks for a reunion
E o destino avisa quando ele é que 'tá pronto
And destiny warns when it's ready
Eu sei que a gente nunca desenhou
I know we never drew
Esse contorno estranho que a vida contornou
This strange outline that life outlined
'Tá tudo certo é cada um com o seu papel
Everything's fine, each one with their role
Um dia a vida vem pra devolver nosso pincel
One day life comes to return our brush
Mas eu não quero que você me siga
But I don't want you to follow me
Eu não quero que você se jogue
I don't want you to throw yourself
Sua liberdade é tão linda
Your freedom is so beautiful
Eu não quero que você se afogue
I don't want you to drown
Se a sua cabeça é seu guia
If your head is your guide
E conhece a paixão que te move
And knows the passion that moves you
Espero que você consiga, eu vou desejar boa sorte
I hope you can, I will wish you good luck
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
But I also have to move on and before that I think
Eu vou te escrever um rap
I'm going to write you a rap
E pôr na faixa três do disco
And put it on track three of the album
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
That I haven't recorded yet because I'm out of cash
Aí se você não gostar do rap
Then if you don't like the rap
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Just pretend you didn't hear it and move on to the next track
Eu vou te escrever um rap
I'm going to write you a rap
E pôr na faixa três do disco
And put it on track three of the album
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
That I haven't recorded yet because I'm out of cash
Aí se você não gostar do rap
Then if you don't like the rap
É só fingir que não escutou e demorou, chega Pedrinho!
Just pretend you didn't hear it and it took a while, here comes Pedrinho!
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Even if we never meet again
Nenhuma estrada vai deixar de ter seu horizonte
No road will ever lose its horizon
Que o até breve sempre pede um reencontro
That the 'see you soon' always asks for a reunion
E o destino avisa quando é ele que 'tá pronto
And destiny warns when it's ready
Eu sei que a gente nunca desenhou
I know we never drew
Esse contorno estranho que a vida contornou
This strange outline that life outlined
'Tá tudo certo é cada um com o seu papel
Everything's fine, each one with their role
Um dia a vida vem pra devolver nosso pincel
One day life comes to return our brush
Mas eu não quero que você me siga
But I don't want you to follow me
Eu não quero que você se jogue
I don't want you to throw yourself
Se a sua liberdade é tão linda
Your freedom is so beautiful
Eu não quero que você se afogue
I don't want you to drown
Se a sua cabeça é seu guia
If your head is your guide
E conhece a paixão que te move
And knows the passion that moves you
Espero que você consiga, eu vou desejar boa sorte
I hope you can, I will wish you good luck
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
But I also have to move on and before that I think
Eu vou te escrever um rap
I'm going to write you a rap
E pôr na faixa três do disco
And put it on track three of the album
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
That I haven't recorded yet because I'm out of cash
Aí se você não gostar do rap
Then if you don't like the rap
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Just pretend you didn't hear it and move on to the next track
Eu vou te escrever um rap
I'm going to write you a rap
E pôr na faixa três do disco
And put it on track three of the album
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
That I haven't recorded yet because I'm out of cash
Aí se você não gostar do rap
Then if you don't like the rap
É só fingir que não escutou e demorou, vida que segue
Just pretend you didn't hear it and it took a while, life goes on
Mas eu não quero que você me siga
But I don't want you to follow me
Eu não quero que você se jogue
I don't want you to throw yourself
Se a sua liberdade é tão linda
Your freedom is so beautiful
Eu não quero que você se afogue
I don't want you to drown
Se a sua cabeça é seu guia
If your head is your guide
E conhece a paixão que te move
And knows the passion that moves you
Espero que você consiga, vou desejar boa sorte
I hope you can, I will wish you good luck
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
But I also have to move on and before that I think
Eu vou te escrever um rap
I'm going to write you a rap
E pôr na faixa três do disco
And put it on track three of the album
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
That I haven't recorded yet because I'm out of cash
Aí se você não gostar do rap
Then if you don't like the rap
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Just pretend you didn't hear it and move on to the next track
Eu vou te escrever um rap
I'm going to write you a rap
E pôr na faixa três do disco
And put it on track three of the album
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
That I haven't recorded yet because I'm out of cash
Aí se você não gostar do rap
Then if you don't like the rap
É só fingir que não escutou e demorou, vida que segue
Just pretend you didn't hear it and it took a while, life goes on
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Even if we never meet again
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Bien que nous ne nous rencontrions plus jamais
Nenhuma estrada vai deixar de ter seu horizonte
Aucune route ne cessera d'avoir son horizon
Que o até breve sempre pede um reencontro
Que l'au revoir demande toujours une réunion
E o destino avisa quando ele é que 'tá pronto
Et le destin prévient quand c'est lui qui est prêt
Eu sei que a gente nunca desenhou
Je sais que nous n'avons jamais dessiné
Esse contorno estranho que a vida contornou
Ce contour étrange que la vie a contourné
'Tá tudo certo é cada um com o seu papel
Tout va bien, chacun a son rôle
Um dia a vida vem pra devolver nosso pincel
Un jour, la vie revient pour nous rendre notre pinceau
Mas eu não quero que você me siga
Mais je ne veux pas que tu me suives
Eu não quero que você se jogue
Je ne veux pas que tu te jettes
Sua liberdade é tão linda
Ta liberté est si belle
Eu não quero que você se afogue
Je ne veux pas que tu te noies
Se a sua cabeça é seu guia
Si ta tête est ton guide
E conhece a paixão que te move
Et connaît la passion qui te motive
Espero que você consiga, eu vou desejar boa sorte
J'espère que tu réussiras, je vais te souhaiter bonne chance
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
Mais je dois aussi continuer et avant cela je pense que
Eu vou te escrever um rap
Je vais t'écrire un rap
E pôr na faixa três do disco
Et le mettre sur la piste trois de l'album
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
Que je n'ai pas encore enregistré car je suis sans argent
Aí se você não gostar do rap
Alors si tu n'aimes pas le rap
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Il suffit de faire semblant de ne pas avoir écouté et de passer à la piste suivante
Eu vou te escrever um rap
Je vais t'écrire un rap
E pôr na faixa três do disco
Et le mettre sur la piste trois de l'album
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
Que je n'ai pas encore enregistré car je suis sans argent
Aí se você não gostar do rap
Alors si tu n'aimes pas le rap
É só fingir que não escutou e demorou, chega Pedrinho!
Il suffit de faire semblant de ne pas avoir écouté et c'est bon, arrive Pedrinho!
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Bien que nous ne nous rencontrions plus jamais
Nenhuma estrada vai deixar de ter seu horizonte
Aucune route ne cessera d'avoir son horizon
Que o até breve sempre pede um reencontro
Que l'au revoir demande toujours une réunion
E o destino avisa quando é ele que 'tá pronto
Et le destin prévient quand c'est lui qui est prêt
Eu sei que a gente nunca desenhou
Je sais que nous n'avons jamais dessiné
Esse contorno estranho que a vida contornou
Ce contour étrange que la vie a contourné
'Tá tudo certo é cada um com o seu papel
Tout va bien, chacun a son rôle
Um dia a vida vem pra devolver nosso pincel
Un jour, la vie revient pour nous rendre notre pinceau
Mas eu não quero que você me siga
Mais je ne veux pas que tu me suives
Eu não quero que você se jogue
Je ne veux pas que tu te jettes
Se a sua liberdade é tão linda
Ta liberté est si belle
Eu não quero que você se afogue
Je ne veux pas que tu te noies
Se a sua cabeça é seu guia
Si ta tête est ton guide
E conhece a paixão que te move
Et connaît la passion qui te motive
Espero que você consiga, eu vou desejar boa sorte
J'espère que tu réussiras, je vais te souhaiter bonne chance
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
Mais je dois aussi continuer et avant cela je pense que
Eu vou te escrever um rap
Je vais t'écrire un rap
E pôr na faixa três do disco
Et le mettre sur la piste trois de l'album
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
Que je n'ai pas encore enregistré car je suis sans argent
Aí se você não gostar do rap
Alors si tu n'aimes pas le rap
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Il suffit de faire semblant de ne pas avoir écouté et de passer à la piste suivante
Eu vou te escrever um rap
Je vais t'écrire un rap
E pôr na faixa três do disco
Et le mettre sur la piste trois de l'album
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
Que je n'ai pas encore enregistré car je suis sans argent
Aí se você não gostar do rap
Alors si tu n'aimes pas le rap
É só fingir que não escutou e demorou, vida que segue
Il suffit de faire semblant de ne pas avoir écouté et c'est bon, la vie continue
Mas eu não quero que você me siga
Mais je ne veux pas que tu me suives
Eu não quero que você se jogue
Je ne veux pas que tu te jettes
Se a sua liberdade é tão linda
Ta liberté est si belle
Eu não quero que você se afogue
Je ne veux pas que tu te noies
Se a sua cabeça é seu guia
Si ta tête est ton guide
E conhece a paixão que te move
Et connaît la passion qui te motive
Espero que você consiga, vou desejar boa sorte
J'espère que tu réussiras, je vais te souhaiter bonne chance
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
Mais je dois aussi continuer et avant cela je pense que
Eu vou te escrever um rap
Je vais t'écrire un rap
E pôr na faixa três do disco
Et le mettre sur la piste trois de l'album
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
Que je n'ai pas encore enregistré car je suis sans argent
Aí se você não gostar do rap
Alors si tu n'aimes pas le rap
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Il suffit de faire semblant de ne pas avoir écouté et de passer à la piste suivante
Eu vou te escrever um rap
Je vais t'écrire un rap
E pôr na faixa três do disco
Et le mettre sur la piste trois de l'album
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
Que je n'ai pas encore enregistré car je suis sans argent
Aí se você não gostar do rap
Alors si tu n'aimes pas le rap
É só fingir que não escutou e demorou, vida que segue
Il suffit de faire semblant de ne pas avoir écouté et c'est bon, la vie continue
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Bien que nous ne nous rencontrions plus jamais
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Auch wenn wir uns nie wieder treffen sollten
Nenhuma estrada vai deixar de ter seu horizonte
Keine Straße wird jemals ihren Horizont verlieren
Que o até breve sempre pede um reencontro
Dass das „Bis bald“ immer ein Wiedersehen verlangt
E o destino avisa quando ele é que 'tá pronto
Und das Schicksal warnt, wenn es bereit ist
Eu sei que a gente nunca desenhou
Ich weiß, dass wir das nie gezeichnet haben
Esse contorno estranho que a vida contornou
Diese seltsame Kontur, die das Leben gezeichnet hat
'Tá tudo certo é cada um com o seu papel
Alles ist in Ordnung, jeder hat seine Rolle
Um dia a vida vem pra devolver nosso pincel
Eines Tages wird das Leben unseren Pinsel zurückgeben
Mas eu não quero que você me siga
Aber ich will nicht, dass du mir folgst
Eu não quero que você se jogue
Ich will nicht, dass du dich hingibst
Sua liberdade é tão linda
Deine Freiheit ist so schön
Eu não quero que você se afogue
Ich will nicht, dass du ertrinkst
Se a sua cabeça é seu guia
Wenn dein Kopf dein Führer ist
E conhece a paixão que te move
Und kennt die Leidenschaft, die dich antreibt
Espero que você consiga, eu vou desejar boa sorte
Ich hoffe, du schaffst es, ich werde dir viel Glück wünschen
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
Aber ich muss auch weitergehen und bevor ich das tue, denke ich
Eu vou te escrever um rap
Ich werde dir einen Rap schreiben
E pôr na faixa três do disco
Und ihn auf Track drei des Albums setzen
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
Das ich noch nicht aufgenommen habe, weil ich kein Geld habe
Aí se você não gostar do rap
Wenn du den Rap nicht magst
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Tu einfach so, als hättest du ihn nicht gehört und geh zum nächsten Track
Eu vou te escrever um rap
Ich werde dir einen Rap schreiben
E pôr na faixa três do disco
Und ihn auf Track drei des Albums setzen
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
Das ich noch nicht aufgenommen habe, weil ich kein Geld habe
Aí se você não gostar do rap
Wenn du den Rap nicht magst
É só fingir que não escutou e demorou, chega Pedrinho!
Tu einfach so, als hättest du ihn nicht gehört und es ist Zeit, Pedrinho!
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Auch wenn wir uns nie wieder treffen sollten
Nenhuma estrada vai deixar de ter seu horizonte
Keine Straße wird jemals ihren Horizont verlieren
Que o até breve sempre pede um reencontro
Dass das „Bis bald“ immer ein Wiedersehen verlangt
E o destino avisa quando é ele que 'tá pronto
Und das Schicksal warnt, wenn es bereit ist
Eu sei que a gente nunca desenhou
Ich weiß, dass wir das nie gezeichnet haben
Esse contorno estranho que a vida contornou
Diese seltsame Kontur, die das Leben gezeichnet hat
'Tá tudo certo é cada um com o seu papel
Alles ist in Ordnung, jeder hat seine Rolle
Um dia a vida vem pra devolver nosso pincel
Eines Tages wird das Leben unseren Pinsel zurückgeben
Mas eu não quero que você me siga
Aber ich will nicht, dass du mir folgst
Eu não quero que você se jogue
Ich will nicht, dass du dich hingibst
Se a sua liberdade é tão linda
Deine Freiheit ist so schön
Eu não quero que você se afogue
Ich will nicht, dass du ertrinkst
Se a sua cabeça é seu guia
Wenn dein Kopf dein Führer ist
E conhece a paixão que te move
Und kennt die Leidenschaft, die dich antreibt
Espero que você consiga, eu vou desejar boa sorte
Ich hoffe, du schaffst es, ich werde dir viel Glück wünschen
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
Aber ich muss auch weitergehen und bevor ich das tue, denke ich
Eu vou te escrever um rap
Ich werde dir einen Rap schreiben
E pôr na faixa três do disco
Und ihn auf Track drei des Albums setzen
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
Das ich noch nicht aufgenommen habe, weil ich kein Geld habe
Aí se você não gostar do rap
Wenn du den Rap nicht magst
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Tu einfach so, als hättest du ihn nicht gehört und geh zum nächsten Track
Eu vou te escrever um rap
Ich werde dir einen Rap schreiben
E pôr na faixa três do disco
Und ihn auf Track drei des Albums setzen
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
Das ich noch nicht aufgenommen habe, weil ich kein Geld habe
Aí se você não gostar do rap
Wenn du den Rap nicht magst
É só fingir que não escutou e demorou, vida que segue
Tu einfach so, als hättest du ihn nicht gehört und es ist Zeit, das Leben geht weiter
Mas eu não quero que você me siga
Aber ich will nicht, dass du mir folgst
Eu não quero que você se jogue
Ich will nicht, dass du dich hingibst
Se a sua liberdade é tão linda
Deine Freiheit ist so schön
Eu não quero que você se afogue
Ich will nicht, dass du ertrinkst
Se a sua cabeça é seu guia
Wenn dein Kopf dein Führer ist
E conhece a paixão que te move
Und kennt die Leidenschaft, die dich antreibt
Espero que você consiga, vou desejar boa sorte
Ich hoffe, du schaffst es, ich werde dir viel Glück wünschen
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
Aber ich muss auch weitergehen und bevor ich das tue, denke ich
Eu vou te escrever um rap
Ich werde dir einen Rap schreiben
E pôr na faixa três do disco
Und ihn auf Track drei des Albums setzen
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
Das ich noch nicht aufgenommen habe, weil ich kein Geld habe
Aí se você não gostar do rap
Wenn du den Rap nicht magst
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Tu einfach so, als hättest du ihn nicht gehört und geh zum nächsten Track
Eu vou te escrever um rap
Ich werde dir einen Rap schreiben
E pôr na faixa três do disco
Und ihn auf Track drei des Albums setzen
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
Das ich noch nicht aufgenommen habe, weil ich kein Geld habe
Aí se você não gostar do rap
Wenn du den Rap nicht magst
É só fingir que não escutou e demorou, vida que segue
Tu einfach so, als hättest du ihn nicht gehört und es ist Zeit, das Leben geht weiter
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Auch wenn wir uns nie wieder treffen sollten
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Per quanto noi non ci incontriamo mai più
Nenhuma estrada vai deixar de ter seu horizonte
Nessuna strada smetterà di avere il suo orizzonte
Que o até breve sempre pede um reencontro
Che l'arrivederci chiede sempre un incontro
E o destino avisa quando ele é que 'tá pronto
E il destino avverte quando è lui che è pronto
Eu sei que a gente nunca desenhou
So che non abbiamo mai disegnato
Esse contorno estranho que a vida contornou
Questo strano contorno che la vita ha delineato
'Tá tudo certo é cada um com o seu papel
Va tutto bene, ognuno con il suo ruolo
Um dia a vida vem pra devolver nosso pincel
Un giorno la vita verrà a restituire il nostro pennello
Mas eu não quero que você me siga
Ma non voglio che tu mi segua
Eu não quero que você se jogue
Non voglio che tu ti getti
Sua liberdade é tão linda
La tua libertà è così bella
Eu não quero que você se afogue
Non voglio che tu ti anneghi
Se a sua cabeça é seu guia
Se la tua testa è la tua guida
E conhece a paixão que te move
E conosci la passione che ti muove
Espero que você consiga, eu vou desejar boa sorte
Spero che tu ce la faccia, ti auguro buona fortuna
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
Ma devo anche andare avanti e prima di questo penso che
Eu vou te escrever um rap
Ti scriverò un rap
E pôr na faixa três do disco
E lo metterò nella traccia tre del disco
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
Che non ho ancora registrato perché sono senza soldi
Aí se você não gostar do rap
Se non ti piace il rap
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Basta fingere di non averlo sentito e passare alla prossima traccia
Eu vou te escrever um rap
Ti scriverò un rap
E pôr na faixa três do disco
E lo metterò nella traccia tre del disco
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
Che non ho ancora registrato perché sono senza soldi
Aí se você não gostar do rap
Se non ti piace il rap
É só fingir que não escutou e demorou, chega Pedrinho!
Basta fingere di non averlo sentito e basta, arriva Pedrinho!
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Per quanto noi non ci incontriamo mai più
Nenhuma estrada vai deixar de ter seu horizonte
Nessuna strada smetterà di avere il suo orizzonte
Que o até breve sempre pede um reencontro
Che l'arrivederci chiede sempre un incontro
E o destino avisa quando é ele que 'tá pronto
E il destino avverte quando è lui che è pronto
Eu sei que a gente nunca desenhou
So che non abbiamo mai disegnato
Esse contorno estranho que a vida contornou
Questo strano contorno che la vita ha delineato
'Tá tudo certo é cada um com o seu papel
Va tutto bene, ognuno con il suo ruolo
Um dia a vida vem pra devolver nosso pincel
Un giorno la vita verrà a restituire il nostro pennello
Mas eu não quero que você me siga
Ma non voglio che tu mi segua
Eu não quero que você se jogue
Non voglio che tu ti getti
Se a sua liberdade é tão linda
La tua libertà è così bella
Eu não quero que você se afogue
Non voglio che tu ti anneghi
Se a sua cabeça é seu guia
Se la tua testa è la tua guida
E conhece a paixão que te move
E conosci la passione che ti muove
Espero que você consiga, eu vou desejar boa sorte
Spero che tu ce la faccia, ti auguro buona fortuna
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
Ma devo anche andare avanti e prima di questo penso che
Eu vou te escrever um rap
Ti scriverò un rap
E pôr na faixa três do disco
E lo metterò nella traccia tre del disco
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
Che non ho ancora registrato perché sono senza soldi
Aí se você não gostar do rap
Se non ti piace il rap
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Basta fingere di non averlo sentito e passare alla prossima traccia
Eu vou te escrever um rap
Ti scriverò un rap
E pôr na faixa três do disco
E lo metterò nella traccia tre del disco
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
Che non ho ancora registrato perché sono senza soldi
Aí se você não gostar do rap
Se non ti piace il rap
É só fingir que não escutou e demorou, vida que segue
Basta fingere di non averlo sentito e basta, la vita continua
Mas eu não quero que você me siga
Ma non voglio che tu mi segua
Eu não quero que você se jogue
Non voglio che tu ti getti
Se a sua liberdade é tão linda
La tua libertà è così bella
Eu não quero que você se afogue
Non voglio che tu ti anneghi
Se a sua cabeça é seu guia
Se la tua testa è la tua guida
E conhece a paixão que te move
E conosci la passione che ti muove
Espero que você consiga, vou desejar boa sorte
Spero che tu ce la faccia, ti auguro buona fortuna
Mas também tenho que seguir e antes disso eu acho que
Ma devo anche andare avanti e prima di questo penso che
Eu vou te escrever um rap
Ti scriverò un rap
E pôr na faixa três do disco
E lo metterò nella traccia tre del disco
Que eu ainda não gravei pois 'tô sem cash
Che non ho ancora registrato perché sono senza soldi
Aí se você não gostar do rap
Se non ti piace il rap
É só fingir que não escutou e passar pra próxima track
Basta fingere di non averlo sentito e passare alla prossima traccia
Eu vou te escrever um rap
Ti scriverò un rap
E pôr na faixa três do disco
E lo metterò nella traccia tre del disco
Que ainda não gravei pois 'tô sem cash
Che non ho ancora registrato perché sono senza soldi
Aí se você não gostar do rap
Se non ti piace il rap
É só fingir que não escutou e demorou, vida que segue
Basta fingere di non averlo sentito e basta, la vita continua
Por mais que a gente nunca mais se encontre
Per quanto noi non ci incontriamo mai più