밤하늘 (Not Too Late)

EDEN (이든) (KOR), LEEZ, Ollounder, Peperoni, OLIV, Hongjoong (홍중), Mingi (ATEEZ)

Letra Traducción

[에이티즈 "밤하늘" 가사]

[Verse 1: San, Yunho]
어두워 이곳은
차갑게 시들하고
기댈 곳 하나 없는
외로운 이곳
무엇도 안 보여 난
어디로 가야 하나
나 홀로 남아버린
외로운 이곳

[Pre-Chorus: Seonghwa, Yeosang, Jongho, Wooyoung]
Is anyone out there? 들리시나요
내 읊조리는 고독이 들리시나요
Oh, please, 답을 알려줘요
나 홀로 남아 벗어날 수 없는 이유

[Chorus: San, Jongho, Seonghwa]
Too late, too late
Oh, not too late
이유가 있을 거라 난 믿어
It's too late, too late
Oh, not too late
언젠가 마주할 빛을 찾아

[Verse 2: Hongjoong]
I know it's not my fault
잘 살아 멀쩡해 나 잘 먹고 잘살아
걱정하지 말라고 엄마 아빠나 잘 살아
그래 맞아 행복해 내가 선택한 거 맞아
그런데도 가끔 이렇게 허전할 때는 말이야
텅 빈 방 모서리에 붙어 울기도 해
대상 없는 아무개를 향해 하는 고해
다 괜찮을 거야 다 괜찮을 거야
확신 없는 메아리 자장가를 대신해

[Pre-Chorus: Seonghwa, Wooyoung, Jongho, Yeosang]
Is anyone out there? 들리시나요
내 읊조리는 고독이 들리시나요 (Oh woah)
Oh, please, 답을 알려줘요
나 홀로 남아 벗어날 수 없는 이유

[Chorus: San, Jongho, Seonghwa]
Too late, too late
Oh, not too late
이유가 있을 거라 난 믿어
It's too late, too late
Oh, not too late
언젠가 마주할 빛을 찾아

[Verse 3: Mingi]
한 두 번이면 되잖아 그만 날 꺼내줘요
흔들리고 싶지 않아 이러다 사라지겠어
죽이고 살리고 미치게 아련하게 하지 마
미련 없이 버리고 싶으니까요
보이는 거야 왜 실낱같은 희망이
다시 한번 믿어볼까 하는 환상이
현실이 될까 봐 그 희망을
못 이겨서 다시 살아가 보려 해 난

[Chorus: San, Yunho, Seonghwa, Jongho]
Too late, too late
Oh, not too late
이유가 있을 거라 난 믿어
It's too late, too late (Oh)
Oh, not too late (Ooh yeah)
언젠가 마주할 빛을 찾아 (마주할 빛을 찾아)

[Outro: Jongho]
Oh
It's not too late
Oh-oh, oh-oh-oh
언젠가 마주할 빛을 찾아

[Verso 1: San, Yunho]
Está escuro aqui
Um frio debilitante
Sem nenhum apoio
Um lugar solitário
Eu não consigo ver nada
Para onde eu devo ir?
Eu fui deixado sozinho
Um lugar solitário

[Pré-refrão: Seonghwa, Yeosang, Jongho, Wooyoung]
Alguém está ai? Você consegue me ouvir?
Você consegue ouvir minha solidão sussurrando?
Oh, por favor, me fale a resposta
A razão pela qual não consigo escapar ficar sozinho

[Refrão: San, Jongho, Seonghwa]
Tarde demais, tarde demais
Oh, não é tarde demais
Eu acredito que exista uma razão
É tarde demais, tarde demais
Oh, não é tarde demais
Algum dia eu encontrarei a luz

[Verso 2: Hongjoong]
Eu sei que não é minha culpa
Estou bem e estou ileso, estou comendo e vivendo bem
Não se preocupem, mãe e pai, eu estou vivendo bem
Sim, eu estou feliz com minha escolha, certo
Apesar disso, as vezes quando me sinto vazio dessa maneira
As vezes eu choro no canto de um quarto vazio
Uma confissão direcionada a alguém sem objetivo
Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem
Substituto para uma canção de ninar que ecoa sem confiança

[Pré-refrão: Seonghwa, Wooyoung, Jongho, Yeosang]
Alguém está ai? Você consegue me ouvir?
Você consegue ouvir minha solidão sussurrando? (Oh woah)
Oh, por favor, me fale a resposta
A razão pela qual não consigo escapar ficar sozinho

[Refrão: San, Jongho, Seonghwa]
Tarde demais, tarde demais
Oh, não é tarde demais
Eu acredito que exista uma razão
É tarde demais, tarde demais
Oh, não é tarde demais
Algum dia eu encontrarei a luz

[Verso 3: Mingi]
Eu não quero ser abalado, dessa maneira eu vou desaparecer
Morto e salvo, não me enlouqueça
Porque eu quero jogar fora sem nenhum arrependimento
Por que eu consigo ver um raio de esperança?
Eu quero voltar a acreditar nessa ilusão
Eu quero que essa esperança se torne realidade
Não consigo vencer, então estou tentando viver novamente

[Refrão: San, Yunho, Seonghwa, Jongho]
Tarde demais, tarde demais
Oh, não é tarde demais
Eu acredito que exista uma razão
É tarde demais, tarde demais (Oh)
Oh, não é tarde demais (Ooh yeah)
Algum dia eu encontrarei a luz (Algum dia eu encontrarei a luz)

[Outro: Jongho]
Oh
Não é tarde demais
Oh-oh, oh-oh-oh
Algum dia eu encontrarei a luz

[Verse 1: San, Yunho]
It's a dark and freezing cold here
A lonely place with no place can lean on
I can't see anything, where should I go
I'm being alone to this lonely place

[Pre-Chorus: Seonghwa, Yeosang, Jongho, Wooyoung]
Is anyone out there? can you hear me?
Can you hear my loneliness whispering?
Oh, please, tell me the answer
The reason why I can't escape alone

[Chorus: San, Jongho, Seonghwa]
Too late, too late
Oh, not too late
I believe that there must be a reason
It's too latе, too late
Oh, not too late
Find the light to facе someday

[Verse 2: Hongjoong]
I know it's not my fault
I'm living and doing well, I'm eating and living well
Don't worry, mom and dad are doing well
That's right, I'm happy, the one I've been chosen
Even if sometimes when it's empty like this
I hold onto the corner of an empty room and cry
Confession to someone without a desire
Everything will be fine, everything will be fine
On behalf of an uncertain echoing lullaby

[Pre-Chorus: Seonghwa, Wooyoung, Jongho, Yeosang]
Is anyone out there? can you hear me?
Can you hear my loneliness whispering? (Oh woah)
Oh, please, tell me the answer
The reason why I can't escape alone

[Chorus: San, Jongho, Seonghwa]
Too late, too late
Oh, not too late
I believe that there must be a reason
It's too late, too late
Oh, not too late
Find the light to face someday

[Verse 3: Mingi]
It only takes one or two so stop taking me out
I don't want to be shaken, I'll just disappear like this
Killed and alive, don't make me feel mad
'Cause I want to throw it away without any regrets
Can you see why?
A fantasy that I want to believe again
Hope that would become a reality
I can't win so I'm trying to live again

[Chorus: San, Yunho, Seonghwa, Jongho]
Too late, too late
Oh, not too late
I believe that there must be a reason
It's too late, too late (Oh)
Oh, not too late (Ooh yeah)
Find a light to face someday (Find a light to face)

[Outro: Jongho]
Oh
It's not too late
Oh-oh, oh-oh-oh
Find the light you'll face someday

Это место такое темное
Холодное и увядающее
Это долина одиночества
И здесь не на что опереться

Я ничего не вижу
Не вижу, куда я иду
Я остался один
В этом одиноком месте

Эй, кто-нибудь там
Вы меня слышите?
Слышите ли вы моё
Зарифмованное в эти стихи одиночество?

Пожалуйста, дайте мне ответ
Почему я не могу сбежать
От этого проклятого одиночества...

Слишком поздно, уже слишком поздно
О, еще не слишком поздно...
Я верю, что должна быть причина

Уже слишком поздно, слишком поздно
О, еще не слишком поздно
Однажды я увижу свет перед собою...

Я знаю это не моя вина
Я живу хорошо, я в порядке, не забываю кушать и в целом всё нормально
Не волнуйтесь, мама, папа, всё правда неплохо
Всё верно, я счастлив, моя жизнь - это то, что я выбрал сам
Но все же бывают времена, когда я чувствую удушающую пустоту внутри...

Я забиваюсь в угол пустой комнаты и плачу
Мой призыв всем, у кого нет цели:
Все будет хорошо, все будет в порядке!
Я говорю вам это от имени еле слышной колыбельной

Эй, кто-нибудь там
Вы меня слышите?
Слышите ли вы моё
Зарифмованное в эти стихи одиночество?

Пожалуйста, дайте мне ответ
Почему я не могу сбежать
От этого проклятого одиночества...

Слишком поздно, уже слишком поздно
О, еще не слишком поздно...
Я верю, что должна быть причина

Уже слишком поздно, слишком поздно
О, еще не слишком поздно
Однажды я увижу свет перед собою...

Всего пару раз...
Стоп, вытащите меня пожалуйста
Я не хочу дрожать
Я просто напросто растворяюсь в этом безумии
Убейте меня, оживите меня, сходите с ума
Не заставляйте меня чувствовать себя больным
Потому что я хочу, чтобы
Вы отбросили все свои сожаления

Вы можете это увидеть
Во мне есть еще немного надежды, она как нить
Я думаю, что фантазия моей веры
Снова станет реальностью
Я не могу преодолеть эту надежду
Так что я хочу снова попробовать жить!

Слишком поздно, уже слишком поздно
О, еще не слишком поздно...
Я верю, что должна быть причина

Уже слишком поздно, слишком поздно
О, еще не слишком поздно
Однажды я увижу свет перед собою

Однажды я увижу свет перед собою

Curiosidades sobre la música 밤하늘 (Not Too Late) del ATEEZ

¿Cuándo fue lanzada la canción “밤하늘 (Not Too Late)” por ATEEZ?
La canción 밤하늘 (Not Too Late) fue lanzada en 2021, en el álbum “ZERO : FEVER Part.3”.
¿Quién compuso la canción “밤하늘 (Not Too Late)” de ATEEZ?
La canción “밤하늘 (Not Too Late)” de ATEEZ fue compuesta por EDEN (이든) (KOR), LEEZ, Ollounder, Peperoni, OLIV, Hongjoong (홍중), Mingi (ATEEZ).

Músicas más populares de ATEEZ

Otros artistas de K-pop