You told me you don't see me that much
Every call I make I don't say enough
But I been tryna put the time in for us
I been grindin' so hard, no home for my heart
Who knew life could move so fast?
Tied up my shoes, then I shoot for the stars
Give me a twos in my car, and a juice for the bars
On my way, if I never stop, how do I start?
Me, I been workin' hard all day, week, year
All the time in the world could make time unclear
But the deep end's where I learned to swim
The weekend's whenever I drink
I'm sleepin' the second that I blink
And the beep's all they gettin' when they ring
Over thinkin' it when it ain't a thing (ah)
I don't really get to spend time with me much
Surrounded by hands, sometimes the last thing I need is touch
You told me you don't see me that much
Every call I make I don't say enough
But I been tryna put the time in for us
I been grindin' so hard, no home for my heart
You told me you don't see me that much
Every call I make I don't say enough
But I been tryna put the time in for us
I been grindin' so hard, no home for my heart
So please don't give up on us
Please don't give up on us
Please don't give up on us
Please don't give up, no
Please don't give up
Where's a home for a heart when you're a mile high?
All the time, and you sign up to this fast life
Been a while since I been stuck in hard times
But times are still hard, just a different kind of hard, right?
When I switch off, doesn't mean I gave up
I been missin' me time that I gotta make up
You're forgettin' where I came from
I just gotta take time, and I'm sick of seein' all the fake love
Just leave me
The way I need and it needs be
Wearin' my heart on my sleeve
But the heart ain't for me, mines been bleedin'
It's give and take, but I don't give enough
You told me you don't see me that much
Every call I make I don't say enough
But I been tryna put the time in for us
I been grindin' so hard, no home for my heart
You told me you don't see me that much
Every call I make I don't say enough
But I been tryna put the time in for us
I been grindin' so hard, no home for my heart
So please don't give up on us
Please don't give up on us
Please don't give up on us
Please don't give up, no
Please don't give up
Please don't give up on us
Please don't give up on us
Please don't give up on us
Please don't give up
Please don't give up
You told me you don't see me that much
Every call I make I don't say enough
But I been tryna put the time in for us
I been grindin' so hard, no home for my heart
Mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm
You told me you don't see me that much
Me dijiste que no me ves tanto
Every call I make I don't say enough
Cada llamada que hago no digo suficiente
But I been tryna put the time in for us
Pero he estado tratando de invertir el tiempo en nosotros
I been grindin' so hard, no home for my heart
He estado trabajando tan duro, no hay hogar para mi corazón
Who knew life could move so fast?
¿Quién sabía que la vida podía moverse tan rápido?
Tied up my shoes, then I shoot for the stars
Até mis zapatos, luego disparo hacia las estrellas
Give me a twos in my car, and a juice for the bars
Dame un dos en mi coche, y un jugo para los bares
On my way, if I never stop, how do I start?
En mi camino, si nunca paro, ¿cómo empiezo?
Me, I been workin' hard all day, week, year
Yo, he estado trabajando duro todo el día, semana, año
All the time in the world could make time unclear
Todo el tiempo del mundo podría hacer que el tiempo sea incierto
But the deep end's where I learned to swim
Pero en lo más profundo es donde aprendí a nadar
The weekend's whenever I drink
Los fines de semana es cuando bebo
I'm sleepin' the second that I blink
Estoy durmiendo el segundo que parpadeo
And the beep's all they gettin' when they ring
Y el pitido es todo lo que obtienen cuando llaman
Over thinkin' it when it ain't a thing (ah)
Pensándolo demasiado cuando no es nada (ah)
I don't really get to spend time with me much
Realmente no paso mucho tiempo conmigo
Surrounded by hands, sometimes the last thing I need is touch
Rodeado de manos, a veces lo último que necesito es tocar
You told me you don't see me that much
Me dijiste que no me ves tanto
Every call I make I don't say enough
Cada llamada que hago no digo suficiente
But I been tryna put the time in for us
Pero he estado tratando de invertir el tiempo en nosotros
I been grindin' so hard, no home for my heart
He estado trabajando tan duro, no hay hogar para mi corazón
You told me you don't see me that much
Me dijiste que no me ves tanto
Every call I make I don't say enough
Cada llamada que hago no digo suficiente
But I been tryna put the time in for us
Pero he estado tratando de invertir el tiempo en nosotros
I been grindin' so hard, no home for my heart
He estado trabajando tan duro, no hay hogar para mi corazón
So please don't give up on us
Así que por favor no te rindas con nosotros
Please don't give up on us
Por favor no te rindas con nosotros
Please don't give up on us
Por favor no te rindas con nosotros
Please don't give up, no
Por favor no te rindas, no
Please don't give up
Por favor no te rindas
Where's a home for a heart when you're a mile high?
¿Dónde está el hogar para un corazón cuando estás a una milla de altura?
All the time, and you sign up to this fast life
Todo el tiempo, y te inscribes en esta vida rápida
Been a while since I been stuck in hard times
Ha pasado un tiempo desde que estuve atrapado en tiempos difíciles
But times are still hard, just a different kind of hard, right?
Pero los tiempos siguen siendo duros, solo un tipo diferente de duro, ¿verdad?
When I switch off, doesn't mean I gave up
Cuando me desconecto, no significa que me rendí
I been missin' me time that I gotta make up
He estado extrañando mi tiempo que tengo que recuperar
You're forgettin' where I came from
Te estás olvidando de dónde vengo
I just gotta take time, and I'm sick of seein' all the fake love
Solo tengo que tomarme un tiempo, y estoy harto de ver todo el amor falso
Just leave me
Solo déjame
The way I need and it needs be
La forma en que necesito y necesita ser
Wearin' my heart on my sleeve
Llevando mi corazón en la manga
But the heart ain't for me, mines been bleedin'
Pero el corazón no es para mí, el mío ha estado sangrando
It's give and take, but I don't give enough
Es dar y recibir, pero no doy suficiente
You told me you don't see me that much
Me dijiste que no me ves tanto
Every call I make I don't say enough
Cada llamada que hago no digo suficiente
But I been tryna put the time in for us
Pero he estado tratando de invertir el tiempo en nosotros
I been grindin' so hard, no home for my heart
He estado trabajando tan duro, no hay hogar para mi corazón
You told me you don't see me that much
Me dijiste que no me ves tanto
Every call I make I don't say enough
Cada llamada que hago no digo suficiente
But I been tryna put the time in for us
Pero he estado tratando de invertir el tiempo en nosotros
I been grindin' so hard, no home for my heart
He estado trabajando tan duro, no hay hogar para mi corazón
So please don't give up on us
Así que por favor no te rindas con nosotros
Please don't give up on us
Por favor no te rindas con nosotros
Please don't give up on us
Por favor no te rindas con nosotros
Please don't give up, no
Por favor no te rindas, no
Please don't give up
Por favor no te rindas
Please don't give up on us
Por favor no te rindas con nosotros
Please don't give up on us
Por favor no te rindas con nosotros
Please don't give up on us
Por favor no te rindas con nosotros
Please don't give up
Por favor no te rindas
Please don't give up
Por favor no te rindas
You told me you don't see me that much
Me dijiste que no me ves tanto
Every call I make I don't say enough
Cada llamada que hago no digo suficiente
But I been tryna put the time in for us
Pero he estado tratando de invertir el tiempo en nosotros
I been grindin' so hard, no home for my heart
He estado trabajando tan duro, no hay hogar para mi corazón
Mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm
Mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm
You told me you don't see me that much
Você me disse que não me vê tanto assim
Every call I make I don't say enough
Cada ligação que faço, eu não digo o suficiente
But I been tryna put the time in for us
Mas eu tenho tentado dedicar tempo para nós
I been grindin' so hard, no home for my heart
Tenho trabalhado tão duro, sem lar para o meu coração
Who knew life could move so fast?
Quem diria que a vida poderia se mover tão rápido?
Tied up my shoes, then I shoot for the stars
Amarrei meus sapatos, então eu miro nas estrelas
Give me a twos in my car, and a juice for the bars
Me dê um dois no meu carro, e um suco para os bares
On my way, if I never stop, how do I start?
A caminho, se eu nunca parar, como eu começo?
Me, I been workin' hard all day, week, year
Eu, tenho trabalhado duro o dia todo, semana, ano
All the time in the world could make time unclear
Todo o tempo do mundo pode tornar o tempo incerto
But the deep end's where I learned to swim
Mas foi no fundo que eu aprendi a nadar
The weekend's whenever I drink
O fim de semana é quando eu bebo
I'm sleepin' the second that I blink
Estou dormindo no segundo em que eu pisca
And the beep's all they gettin' when they ring
E o bip é tudo que eles recebem quando ligam
Over thinkin' it when it ain't a thing (ah)
Pensando demais quando não é nada (ah)
I don't really get to spend time with me much
Eu realmente não consigo passar muito tempo comigo
Surrounded by hands, sometimes the last thing I need is touch
Cercado por mãos, às vezes a última coisa que preciso é de toque
You told me you don't see me that much
Você me disse que não me vê tanto assim
Every call I make I don't say enough
Cada ligação que faço, eu não digo o suficiente
But I been tryna put the time in for us
Mas eu tenho tentado dedicar tempo para nós
I been grindin' so hard, no home for my heart
Tenho trabalhado tão duro, sem lar para o meu coração
You told me you don't see me that much
Você me disse que não me vê tanto assim
Every call I make I don't say enough
Cada ligação que faço, eu não digo o suficiente
But I been tryna put the time in for us
Mas eu tenho tentado dedicar tempo para nós
I been grindin' so hard, no home for my heart
Tenho trabalhado tão duro, sem lar para o meu coração
So please don't give up on us
Então, por favor, não desista de nós
Please don't give up on us
Por favor, não desista de nós
Please don't give up on us
Por favor, não desista de nós
Please don't give up, no
Por favor, não desista, não
Please don't give up
Por favor, não desista
Where's a home for a heart when you're a mile high?
Onde está o lar para um coração quando você está a uma milha de altura?
All the time, and you sign up to this fast life
O tempo todo, e você se inscreve para essa vida rápida
Been a while since I been stuck in hard times
Faz um tempo desde que eu estive preso em tempos difíceis
But times are still hard, just a different kind of hard, right?
Mas os tempos ainda são difíceis, apenas um tipo diferente de difícil, certo?
When I switch off, doesn't mean I gave up
Quando eu desligo, não significa que desisti
I been missin' me time that I gotta make up
Tenho sentido falta do meu tempo que tenho que compensar
You're forgettin' where I came from
Você está esquecendo de onde eu vim
I just gotta take time, and I'm sick of seein' all the fake love
Eu só preciso de tempo, e estou cansado de ver todo o amor falso
Just leave me
Apenas me deixe
The way I need and it needs be
Do jeito que eu preciso e precisa ser
Wearin' my heart on my sleeve
Usando meu coração na manga
But the heart ain't for me, mines been bleedin'
Mas o coração não é para mim, o meu tem sangrado
It's give and take, but I don't give enough
É dar e receber, mas eu não dou o suficiente
You told me you don't see me that much
Você me disse que não me vê tanto assim
Every call I make I don't say enough
Cada ligação que faço, eu não digo o suficiente
But I been tryna put the time in for us
Mas eu tenho tentado dedicar tempo para nós
I been grindin' so hard, no home for my heart
Tenho trabalhado tão duro, sem lar para o meu coração
You told me you don't see me that much
Você me disse que não me vê tanto assim
Every call I make I don't say enough
Cada ligação que faço, eu não digo o suficiente
But I been tryna put the time in for us
Mas eu tenho tentado dedicar tempo para nós
I been grindin' so hard, no home for my heart
Tenho trabalhado tão duro, sem lar para o meu coração
So please don't give up on us
Então, por favor, não desista de nós
Please don't give up on us
Por favor, não desista de nós
Please don't give up on us
Por favor, não desista de nós
Please don't give up, no
Por favor, não desista, não
Please don't give up
Por favor, não desista
Please don't give up on us
Por favor, não desista de nós
Please don't give up on us
Por favor, não desista de nós
Please don't give up on us
Por favor, não desista de nós
Please don't give up
Por favor, não desista
Please don't give up
Por favor, não desista
You told me you don't see me that much
Você me disse que não me vê tanto assim
Every call I make I don't say enough
Cada ligação que faço, eu não digo o suficiente
But I been tryna put the time in for us
Mas eu tenho tentado dedicar tempo para nós
I been grindin' so hard, no home for my heart
Tenho trabalhado tão duro, sem lar para o meu coração
Mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm
Mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm
You told me you don't see me that much
Tu m'as dit que tu ne me vois pas beaucoup
Every call I make I don't say enough
Chaque appel que je fais, je ne dis pas assez
But I been tryna put the time in for us
Mais j'essaie de trouver du temps pour nous
I been grindin' so hard, no home for my heart
Je travaille tellement dur, pas de maison pour mon cœur
Who knew life could move so fast?
Qui savait que la vie pouvait aller si vite ?
Tied up my shoes, then I shoot for the stars
J'ai attaché mes chaussures, puis je vise les étoiles
Give me a twos in my car, and a juice for the bars
Donne-moi une deuxième chance dans ma voiture, et un jus pour les bars
On my way, if I never stop, how do I start?
En chemin, si je ne m'arrête jamais, comment commencer ?
Me, I been workin' hard all day, week, year
Moi, je travaille dur toute la journée, semaine, année
All the time in the world could make time unclear
Tout le temps du monde pourrait rendre le temps flou
But the deep end's where I learned to swim
Mais c'est dans le grand bain que j'ai appris à nager
The weekend's whenever I drink
Le week-end, c'est quand je bois
I'm sleepin' the second that I blink
Je dors la seconde où je cligne des yeux
And the beep's all they gettin' when they ring
Et le bip c'est tout ce qu'ils obtiennent quand ils appellent
Over thinkin' it when it ain't a thing (ah)
Je réfléchis trop quand ce n'est pas nécessaire (ah)
I don't really get to spend time with me much
Je n'ai pas vraiment le temps de passer du temps avec moi
Surrounded by hands, sometimes the last thing I need is touch
Entouré de mains, parfois la dernière chose dont j'ai besoin est le toucher
You told me you don't see me that much
Tu m'as dit que tu ne me vois pas beaucoup
Every call I make I don't say enough
Chaque appel que je fais, je ne dis pas assez
But I been tryna put the time in for us
Mais j'essaie de trouver du temps pour nous
I been grindin' so hard, no home for my heart
Je travaille tellement dur, pas de maison pour mon cœur
You told me you don't see me that much
Tu m'as dit que tu ne me vois pas beaucoup
Every call I make I don't say enough
Chaque appel que je fais, je ne dis pas assez
But I been tryna put the time in for us
Mais j'essaie de trouver du temps pour nous
I been grindin' so hard, no home for my heart
Je travaille tellement dur, pas de maison pour mon cœur
So please don't give up on us
Alors s'il te plaît, n'abandonne pas nous
Please don't give up on us
S'il te plaît, n'abandonne pas nous
Please don't give up on us
S'il te plaît, n'abandonne pas nous
Please don't give up, no
S'il te plaît, n'abandonne pas, non
Please don't give up
S'il te plaît, n'abandonne pas
Where's a home for a heart when you're a mile high?
Où est la maison pour un cœur quand tu es à un kilomètre de haut ?
All the time, and you sign up to this fast life
Tout le temps, et tu t'inscris à cette vie rapide
Been a while since I been stuck in hard times
Ça fait longtemps que je suis coincé dans des moments difficiles
But times are still hard, just a different kind of hard, right?
Mais les temps sont toujours durs, juste un autre type de dur, non ?
When I switch off, doesn't mean I gave up
Quand je m'éteins, ça ne veut pas dire que j'ai abandonné
I been missin' me time that I gotta make up
Il me manque du temps pour moi que je dois rattraper
You're forgettin' where I came from
Tu oublies d'où je viens
I just gotta take time, and I'm sick of seein' all the fake love
Je dois juste prendre du temps, et j'en ai marre de voir tout cet amour faux
Just leave me
Laisse-moi juste
The way I need and it needs be
La façon dont j'en ai besoin et il le faut
Wearin' my heart on my sleeve
Porter mon cœur sur ma manche
But the heart ain't for me, mines been bleedin'
Mais le cœur n'est pas pour moi, le mien saigne
It's give and take, but I don't give enough
C'est donner et prendre, mais je ne donne pas assez
You told me you don't see me that much
Tu m'as dit que tu ne me vois pas beaucoup
Every call I make I don't say enough
Chaque appel que je fais, je ne dis pas assez
But I been tryna put the time in for us
Mais j'essaie de trouver du temps pour nous
I been grindin' so hard, no home for my heart
Je travaille tellement dur, pas de maison pour mon cœur
You told me you don't see me that much
Tu m'as dit que tu ne me vois pas beaucoup
Every call I make I don't say enough
Chaque appel que je fais, je ne dis pas assez
But I been tryna put the time in for us
Mais j'essaie de trouver du temps pour nous
I been grindin' so hard, no home for my heart
Je travaille tellement dur, pas de maison pour mon cœur
So please don't give up on us
Alors s'il te plaît, n'abandonne pas nous
Please don't give up on us
S'il te plaît, n'abandonne pas nous
Please don't give up on us
S'il te plaît, n'abandonne pas nous
Please don't give up, no
S'il te plaît, n'abandonne pas, non
Please don't give up
S'il te plaît, n'abandonne pas
Please don't give up on us
S'il te plaît, n'abandonne pas nous
Please don't give up on us
S'il te plaît, n'abandonne pas nous
Please don't give up on us
S'il te plaît, n'abandonne pas nous
Please don't give up
S'il te plaît, n'abandonne pas
Please don't give up
S'il te plaît, n'abandonne pas
You told me you don't see me that much
Tu m'as dit que tu ne me vois pas beaucoup
Every call I make I don't say enough
Chaque appel que je fais, je ne dis pas assez
But I been tryna put the time in for us
Mais j'essaie de trouver du temps pour nous
I been grindin' so hard, no home for my heart
Je travaille tellement dur, pas de maison pour mon cœur
Mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm
Mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm
You told me you don't see me that much
Du hast mir gesagt, dass du mich nicht so oft siehst
Every call I make I don't say enough
Jeder Anruf, den ich mache, ich sage nicht genug
But I been tryna put the time in for us
Aber ich versuche, Zeit für uns zu investieren
I been grindin' so hard, no home for my heart
Ich habe so hart gearbeitet, kein Zuhause für mein Herz
Who knew life could move so fast?
Wer wusste, dass das Leben so schnell vergehen könnte?
Tied up my shoes, then I shoot for the stars
Ich binde meine Schuhe, dann schieße ich auf die Sterne
Give me a twos in my car, and a juice for the bars
Gib mir eine Zwei in meinem Auto und einen Saft für die Bars
On my way, if I never stop, how do I start?
Auf meinem Weg, wenn ich nie aufhöre, wie fange ich an?
Me, I been workin' hard all day, week, year
Ich, ich habe den ganzen Tag, Woche, Jahr hart gearbeitet
All the time in the world could make time unclear
Alle Zeit der Welt könnte die Zeit unklar machen
But the deep end's where I learned to swim
Aber im tiefen Ende habe ich schwimmen gelernt
The weekend's whenever I drink
Das Wochenende ist, wann immer ich trinke
I'm sleepin' the second that I blink
Ich schlafe in dem Moment, in dem ich blinzle
And the beep's all they gettin' when they ring
Und das Piepen ist alles, was sie bekommen, wenn sie klingeln
Over thinkin' it when it ain't a thing (ah)
Überdenken es, wenn es nicht wichtig ist (ah)
I don't really get to spend time with me much
Ich verbringe nicht wirklich viel Zeit mit mir
Surrounded by hands, sometimes the last thing I need is touch
Umgeben von Händen, manchmal ist das Letzte, was ich brauche, Berührung
You told me you don't see me that much
Du hast mir gesagt, dass du mich nicht so oft siehst
Every call I make I don't say enough
Jeder Anruf, den ich mache, ich sage nicht genug
But I been tryna put the time in for us
Aber ich versuche, Zeit für uns zu investieren
I been grindin' so hard, no home for my heart
Ich habe so hart gearbeitet, kein Zuhause für mein Herz
You told me you don't see me that much
Du hast mir gesagt, dass du mich nicht so oft siehst
Every call I make I don't say enough
Jeder Anruf, den ich mache, ich sage nicht genug
But I been tryna put the time in for us
Aber ich versuche, Zeit für uns zu investieren
I been grindin' so hard, no home for my heart
Ich habe so hart gearbeitet, kein Zuhause für mein Herz
So please don't give up on us
Also bitte gib uns nicht auf
Please don't give up on us
Bitte gib uns nicht auf
Please don't give up on us
Bitte gib uns nicht auf
Please don't give up, no
Bitte gib nicht auf, nein
Please don't give up
Bitte gib nicht auf
Where's a home for a heart when you're a mile high?
Wo ist ein Zuhause für ein Herz, wenn du eine Meile hoch bist?
All the time, and you sign up to this fast life
Die ganze Zeit, und du meldest dich für dieses schnelle Leben an
Been a while since I been stuck in hard times
Es ist eine Weile her, seit ich in harten Zeiten feststeckte
But times are still hard, just a different kind of hard, right?
Aber die Zeiten sind immer noch hart, nur eine andere Art von hart, richtig?
When I switch off, doesn't mean I gave up
Wenn ich abschalte, bedeutet das nicht, dass ich aufgegeben habe
I been missin' me time that I gotta make up
Ich vermisse meine Zeit, die ich nachholen muss
You're forgettin' where I came from
Du vergisst, woher ich komme
I just gotta take time, and I'm sick of seein' all the fake love
Ich muss mir einfach Zeit nehmen, und ich habe genug von all der falschen Liebe gesehen
Just leave me
Lass mich einfach in Ruhe
The way I need and it needs be
So wie ich es brauche und es sein muss
Wearin' my heart on my sleeve
Trage mein Herz auf der Zunge
But the heart ain't for me, mines been bleedin'
Aber das Herz ist nicht für mich, meins hat geblutet
It's give and take, but I don't give enough
Es ist Geben und Nehmen, aber ich gebe nicht genug
You told me you don't see me that much
Du hast mir gesagt, dass du mich nicht so oft siehst
Every call I make I don't say enough
Jeder Anruf, den ich mache, ich sage nicht genug
But I been tryna put the time in for us
Aber ich versuche, Zeit für uns zu investieren
I been grindin' so hard, no home for my heart
Ich habe so hart gearbeitet, kein Zuhause für mein Herz
You told me you don't see me that much
Du hast mir gesagt, dass du mich nicht so oft siehst
Every call I make I don't say enough
Jeder Anruf, den ich mache, ich sage nicht genug
But I been tryna put the time in for us
Aber ich versuche, Zeit für uns zu investieren
I been grindin' so hard, no home for my heart
Ich habe so hart gearbeitet, kein Zuhause für mein Herz
So please don't give up on us
Also bitte gib uns nicht auf
Please don't give up on us
Bitte gib uns nicht auf
Please don't give up on us
Bitte gib uns nicht auf
Please don't give up, no
Bitte gib nicht auf, nein
Please don't give up
Bitte gib nicht auf
Please don't give up on us
Bitte gib uns nicht auf
Please don't give up on us
Bitte gib uns nicht auf
Please don't give up on us
Bitte gib uns nicht auf
Please don't give up
Bitte gib nicht auf
Please don't give up
Bitte gib nicht auf
You told me you don't see me that much
Du hast mir gesagt, dass du mich nicht so oft siehst
Every call I make I don't say enough
Jeder Anruf, den ich mache, ich sage nicht genug
But I been tryna put the time in for us
Aber ich versuche, Zeit für uns zu investieren
I been grindin' so hard, no home for my heart
Ich habe so hart gearbeitet, kein Zuhause für mein Herz
Mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm
Mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm
You told me you don't see me that much
Mi hai detto che non mi vedi molto
Every call I make I don't say enough
Ogni chiamata che faccio non dico abbastanza
But I been tryna put the time in for us
Ma sto cercando di mettere il tempo per noi
I been grindin' so hard, no home for my heart
Sto lavorando così duramente, nessuna casa per il mio cuore
Who knew life could move so fast?
Chi sapeva che la vita potesse muoversi così velocemente?
Tied up my shoes, then I shoot for the stars
Allaccio le mie scarpe, poi punto alle stelle
Give me a twos in my car, and a juice for the bars
Dammi un due nella mia auto, e un succo per i bar
On my way, if I never stop, how do I start?
Sulla mia strada, se non mi fermo mai, come inizio?
Me, I been workin' hard all day, week, year
Io, ho lavorato duramente tutto il giorno, settimana, anno
All the time in the world could make time unclear
Tutto il tempo del mondo potrebbe rendere il tempo poco chiaro
But the deep end's where I learned to swim
Ma è nel profondo che ho imparato a nuotare
The weekend's whenever I drink
Il fine settimana è quando bevo
I'm sleepin' the second that I blink
Sto dormendo nel secondo in cui chiudo gli occhi
And the beep's all they gettin' when they ring
E il bip è tutto ciò che ricevono quando chiamano
Over thinkin' it when it ain't a thing (ah)
Pensando troppo quando non è un problema (ah)
I don't really get to spend time with me much
Non ho davvero molto tempo da passare con me
Surrounded by hands, sometimes the last thing I need is touch
Circondato da mani, a volte l'ultima cosa di cui ho bisogno è il tocco
You told me you don't see me that much
Mi hai detto che non mi vedi molto
Every call I make I don't say enough
Ogni chiamata che faccio non dico abbastanza
But I been tryna put the time in for us
Ma sto cercando di mettere il tempo per noi
I been grindin' so hard, no home for my heart
Sto lavorando così duramente, nessuna casa per il mio cuore
You told me you don't see me that much
Mi hai detto che non mi vedi molto
Every call I make I don't say enough
Ogni chiamata che faccio non dico abbastanza
But I been tryna put the time in for us
Ma sto cercando di mettere il tempo per noi
I been grindin' so hard, no home for my heart
Sto lavorando così duramente, nessuna casa per il mio cuore
So please don't give up on us
Quindi per favore non rinunciare a noi
Please don't give up on us
Per favore non rinunciare a noi
Please don't give up on us
Per favore non rinunciare a noi
Please don't give up, no
Per favore non rinunciare, no
Please don't give up
Per favore non rinunciare
Where's a home for a heart when you're a mile high?
Dove c'è una casa per un cuore quando sei a un miglio di altezza?
All the time, and you sign up to this fast life
Tutto il tempo, e ti iscrivi a questa vita veloce
Been a while since I been stuck in hard times
È passato un po' da quando sono rimasto bloccato in tempi duri
But times are still hard, just a different kind of hard, right?
Ma i tempi sono ancora duri, solo un tipo diverso di duro, giusto?
When I switch off, doesn't mean I gave up
Quando mi spengo, non significa che ho rinunciato
I been missin' me time that I gotta make up
Mi manca il mio tempo che devo recuperare
You're forgettin' where I came from
Stai dimenticando da dove vengo
I just gotta take time, and I'm sick of seein' all the fake love
Devo solo prendermi del tempo, e sono stanco di vedere tutto l'amore falso
Just leave me
Lasciami solo
The way I need and it needs be
Il modo in cui ho bisogno e deve essere
Wearin' my heart on my sleeve
Indossando il mio cuore sulla manica
But the heart ain't for me, mines been bleedin'
Ma il cuore non è per me, il mio sta sanguinando
It's give and take, but I don't give enough
È dare e avere, ma non do abbastanza
You told me you don't see me that much
Mi hai detto che non mi vedi molto
Every call I make I don't say enough
Ogni chiamata che faccio non dico abbastanza
But I been tryna put the time in for us
Ma sto cercando di mettere il tempo per noi
I been grindin' so hard, no home for my heart
Sto lavorando così duramente, nessuna casa per il mio cuore
You told me you don't see me that much
Mi hai detto che non mi vedi molto
Every call I make I don't say enough
Ogni chiamata che faccio non dico abbastanza
But I been tryna put the time in for us
Ma sto cercando di mettere il tempo per noi
I been grindin' so hard, no home for my heart
Sto lavorando così duramente, nessuna casa per il mio cuore
So please don't give up on us
Quindi per favore non rinunciare a noi
Please don't give up on us
Per favore non rinunciare a noi
Please don't give up on us
Per favore non rinunciare a noi
Please don't give up, no
Per favore non rinunciare, no
Please don't give up
Per favore non rinunciare
Please don't give up on us
Per favore non rinunciare a noi
Please don't give up on us
Per favore non rinunciare a noi
Please don't give up on us
Per favore non rinunciare a noi
Please don't give up
Per favore non rinunciare
Please don't give up
Per favore non rinunciare
You told me you don't see me that much
Mi hai detto che non mi vedi molto
Every call I make I don't say enough
Ogni chiamata che faccio non dico abbastanza
But I been tryna put the time in for us
Ma sto cercando di mettere il tempo per noi
I been grindin' so hard, no home for my heart
Sto lavorando così duramente, nessuna casa per il mio cuore
Mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm
Mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm, mhm-mhm