Putain, putain
Je ne suis pas un communiste
Je ne suis pas un cycliste
Je ne suis pas un catholique
Je ne suis pas un footbaliste
Allez allez circulez
Avec ton cul de pédé
J'aime les femmes
J'aime les garçons
Et comme j'ai déjà dit
J'aime les zizis
Putain putain
C'est vachement bien
Nous sommes quand même
Tous des Européens
Ne korte dikke stoot alles in stikken
Ne lange dunne doet deugd vanbinnen
'K heb een kleintje maar'k schiet verre
Il y a des gens qui parlent
Beaucoup
Mais ne disent rien du tout
Il y a des gens qui crèvent
De faim
Putain putain
C'est vachement bien
Nous sommes quand même
Tous des Européens
Jolie demoiselle
Prend mes mains
Le samedi soir tout le monde
Prend un bain
Jolie demoiselle
Prend mes mains
Le samedi soir tout le monde
Prend un bain
The rich may be rich
And the poor may be poor
They all beat the shit off each other
The rich may be rich
And the poor may be poor
They all beat the shit off each other
Putain putain
C'est vachement bien
Nous sommes quand même
Tous des Européens
Putain putain
C'est vachement bien
Nous sommes quand même
Tous des Européens
No soy un nacionalista
No tengo los muslos de un ciclista
Soy demasiado frío para ser un nudista
Vamos, vamos, circulen
Con mi trasero de viejo abuelo
Me gustan las mujeres
Me gustan los hombres
Y como ya he dicho
Viva los pequeños penes
Joder, joder
Es muy bien
Aún así
Todos somos europeos
Joder, joder
Es muy bien
Aún así
Todos somos europeos, oh
Un golpe corto y gordo ahoga todo
Un largo y delgado da placer por dentro
Tengo uno pequeño pero disparo lejos
Joder, joder
Es muy bien
Aún así
Todos somos europeos
Joder, joder
Es muy bien
Aún así
Todos somos europeos, oh
Los ricos pueden ser ricos
Y los pobres pueden ser pobres
Todos tienen dos agujeros en la nariz
Adiós Brexit, adiós Brexit
Todavía vamos a comer pescado y patatas fritas
Joder, joder
Es muy bien
Aún así
Todos somos europeos
Joder, joder
Es muy bien
Aún así
Todos somos europeos, oh
Ta-ta, ta-ta-ta-ta, ta-ta-ta
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta, ta-ta
Eu não sou um nacionalista
Eu não tenho as coxas de um ciclista
Estou muito frio para ser um nudista
Vamos, vamos, circulem
Com minha bunda de velho
Eu amo as mulheres
Eu amo os meninos
E como eu já disse
Viva os pequenos pênis
Putain, putain
É muito bom
Ainda somos
Todos europeus
Putain, putain
É muito bom
Ainda somos
Todos europeus, oh
Um curto e grosso empurra tudo para dentro
Um longo e fino faz bem por dentro
Eu tenho um pequeno, mas eu atiro longe
Putain, putain
É muito bom
Ainda somos
Todos europeus
Putain, putain
É muito bom
Ainda somos
Todos europeus, oh
Os ricos podem ser ricos
E os pobres podem ser pobres
Todos têm dois buracos no nariz
Tchau-tchau Brexit, tchau-tchau Brexit
Ainda vamos comer fish & chips
Putain, putain
É muito bom
Ainda somos
Todos europeus
Putain, putain
É muito bom
Ainda somos
Todos europeus, ooh
Ta-ta, ta-ta-ta-ta, ta-ta-ta
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta, ta-ta
I am not a nationalist
I don't have the thighs of a cyclist
I'm too cold to be a nudist
Go on, move along
With my old man's butt
I love women
I love boys
And as I've already said
Long live small penises
Damn, damn
It's really good
We are still
All Europeans
Damn, damn
It's really good
We are still
All Europeans, oh
A short thick one chokes everything
A long thin one feels good inside
I have a small one but I shoot far
Damn, damn
It's really good
We are still
All Europeans
Damn, damn
It's really good
We are still
All Europeans, oh
The rich may be rich
And the poor may be poor
They all have two holes in their nose
Bye-bye Brexit, bye-bye Brexit
We're still gonna eat fish & chips
Damn, damn
It's really good
We are still
All Europeans
Damn, damn
It's really good
We are still
All Europeans, ooh
Ta-ta, ta-ta-ta-ta, ta-ta-ta
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta, ta-ta
Ich bin kein Nationalist
Ich habe nicht die Oberschenkel eines Radfahrers
Ich bin zu kalt, um ein Nudist zu sein
Los los, bewegt euch
Mit meinem alten Opa-Hintern
Ich liebe Frauen
Ich liebe Jungs
Und wie ich schon sagte
Es lebe der kleine Penis
Verdammt, verdammt
Es ist verdammt gut
Wir sind trotzdem
Alle Europäer
Verdammt, verdammt
Es ist verdammt gut
Wir sind trotzdem
Alle Europäer, oh
Ein kurzer dicker Stoß lässt alles ersticken
Ein langer dünner tut von innen gut
Ich habe einen kleinen, aber ich schieße weit
Verdammt, verdammt
Es ist verdammt gut
Wir sind trotzdem
Alle Europäer
Verdammt, verdammt
Es ist verdammt gut
Wir sind trotzdem
Alle Europäer, oh
Die Reichen mögen reich sein
Und die Armen mögen arm sein
Sie haben alle zwei Löcher in ihrer Nase
Tschüss Brexit, tschüss Brexit
Wir werden immer noch Fish & Chips essen
Verdammt, verdammt
Es ist verdammt gut
Wir sind trotzdem
Alle Europäer
Verdammt, verdammt
Es ist verdammt gut
Wir sind trotzdem
Alle Europäer, ooh
Ta-ta, ta-ta-ta-ta, ta-ta-ta
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta, ta-ta
Non sono un nazionalista
Non ho le cosce di un ciclista
Sono troppo freddo per essere un nudista
Andate avanti, circolate
Con il mio culo da vecchio nonno
Amo le donne
Amo i ragazzi
E come ho già detto
Viva i piccoli piselli
Cazzo, cazzo
È davvero bello
Siamo comunque
Tutti europei
Cazzo, cazzo
È davvero bello
Siamo comunque
Tutti europei, oh
Un colpo corto e grosso fa soffocare
Un colpo lungo e sottile fa bene dentro
Ho un piccolo ma sparo lontano
Cazzo, cazzo
È davvero bello
Siamo comunque
Tutti europei
Cazzo, cazzo
È davvero bello
Siamo comunque
Tutti europei, oh
I ricchi possono essere ricchi
E i poveri possono essere poveri
Hanno tutti due buchi nel naso
Ciao ciao Brexit, ciao ciao Brexit
Continueremo a mangiare fish & chips
Cazzo, cazzo
È davvero bello
Siamo comunque
Tutti europei
Cazzo, cazzo
È davvero bello
Siamo comunque
Tutti europei, oh
Ta-ta, ta-ta-ta-ta, ta-ta-ta
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta, ta-ta