Today my bird flew away
Gone to find her big blue jay
Starlight before she took flight
I sung a lullaby of bird land every night
Sung for my Ava every night
Ava was the morning, now she's gone
She's reborn like Sarah Vaughan
In the sanctuary she has found
Birds surround her sweet sound
And Ava flies in paradise
With dread I woke in my bed
To shooting pains up in my head
Lovebird, my beautiful bird
Spoken 'til one day she couldn't be heard
She just stopped singing
Ava was the morning, now she's gone
She's reborn like Sarah Vaughan
In the sanctuary she has found
Birds surround her sweet sound
And Ava flies in paradise
Today my bird flew away
Hoy mi pájaro se fue volando
Gone to find her big blue jay
Ido a buscar a su gran arrendajo azul
Starlight before she took flight
Luz de estrellas antes de tomar vuelo
I sung a lullaby of bird land every night
Canté una canción de cuna de la tierra de los pájaros cada noche
Sung for my Ava every night
Canté para mi Ava cada noches
Ava was the morning, now she's gone
Ava era la mañana, ahora se ha ido
She's reborn like Sarah Vaughan
Ella renace como Sarah Vaughan
In the sanctuary she has found
En el santuario ha encontrado
Birds surround her sweet sound
Pájaros rodean su dulce sonido
And Ava flies in paradise
Y Ava vuela en el paraíso
With dread I woke in my bed
Con pavor desperté en mi cama
To shooting pains up in my head
Pinchazos en mi cabeza
Lovebird, my beautiful bird
Tortolito, mi hermoso pájaro
Spoken 'til one day she couldn't be heard
Hablado hasta que un día no pudo ser escuchada
She just stopped singing
Ella solo dejó de cantar
Ava was the morning, now she's gone
Ava era la mañana, ahora se ha ido
She's reborn like Sarah Vaughan
Ella renace como Sarah Vaughan
In the sanctuary she has found
En el santuario ha encontrado
Birds surround her sweet sound
Pájaros rodean su dulce sonido
And Ava flies in paradise
Y Ava vuela en el paraíso
Today my bird flew away
Hoje meu pássaro voou para longe
Gone to find her big blue jay
Foi encontrar seu grande pássaro azul
Starlight before she took flight
Luz das estrelas antes dela alçar voo
I sung a lullaby of bird land every night
Eu cantava uma canção de ninar da terra dos pássaros todas as noites
Sung for my Ava every night
Cantava para minha Ava todas as noites
Ava was the morning, now she's gone
Ava era a manhã, agora ela se foi
She's reborn like Sarah Vaughan
Ela renasceu como Sarah Vaughan
In the sanctuary she has found
No santuário que ela encontrou
Birds surround her sweet sound
Pássaros cercam seu doce som
And Ava flies in paradise
E Ava voa no paraíso
With dread I woke in my bed
Com medo, acordei na minha cama
To shooting pains up in my head
Com dores agudas na minha cabeça
Lovebird, my beautiful bird
Passarinho, meu lindo pássaro
Spoken 'til one day she couldn't be heard
Falava até que um dia não pôde ser ouvida
She just stopped singing
Ela simplesmente parou de cantar
Ava was the morning, now she's gone
Ava era a manhã, agora ela se foi
She's reborn like Sarah Vaughan
Ela renasceu como Sarah Vaughan
In the sanctuary she has found
No santuário que ela encontrou
Birds surround her sweet sound
Pássaros cercam seu doce som
And Ava flies in paradise
E Ava voa no paraíso
Today my bird flew away
Aujourd'hui, mon oiseau s'est envolé
Gone to find her big blue jay
Parti trouver son grand geai bleu
Starlight before she took flight
Clarté des étoiles avant qu'elle ne prenne son envol
I sung a lullaby of bird land every night
Je chantais une berceuse de la terre des oiseaux chaque nuit
Sung for my Ava every night
Chanté pour ma Ava chaque nuit
Ava was the morning, now she's gone
Ava était le matin, maintenant elle est partie
She's reborn like Sarah Vaughan
Elle est renaît comme Sarah Vaughan
In the sanctuary she has found
Dans le sanctuaire qu'elle a trouvé
Birds surround her sweet sound
Les oiseaux entourent son doux son
And Ava flies in paradise
Et Ava vole au paradis
With dread I woke in my bed
Avec effroi, je me suis réveillé dans mon lit
To shooting pains up in my head
Avec des douleurs lancinantes dans ma tête
Lovebird, my beautiful bird
Mon bel oiseau d'amour
Spoken 'til one day she couldn't be heard
Parlé jusqu'au jour où elle ne pouvait plus être entendue
She just stopped singing
Elle a juste arrêté de chanter
Ava was the morning, now she's gone
Ava était le matin, maintenant elle est partie
She's reborn like Sarah Vaughan
Elle est renaît comme Sarah Vaughan
In the sanctuary she has found
Dans le sanctuaire qu'elle a trouvé
Birds surround her sweet sound
Les oiseaux entourent son doux son
And Ava flies in paradise
Et Ava vole au paradis
Today my bird flew away
Heute ist mein Vogel weggeflogen
Gone to find her big blue jay
Gegangen, um ihren großen blauen Häher zu finden
Starlight before she took flight
Sternenlicht, bevor sie den Flug antrat
I sung a lullaby of bird land every night
Ich sang jeden Abend ein Schlaflied von Birdland
Sung for my Ava every night
Sang jeden Abend für meine Ava
Ava was the morning, now she's gone
Ava war der Morgen, jetzt ist sie weg
She's reborn like Sarah Vaughan
Sie ist wiedergeboren wie Sarah Vaughan
In the sanctuary she has found
In dem Zufluchtsort, den sie gefunden hat
Birds surround her sweet sound
Vögel umgeben ihren süßen Klang
And Ava flies in paradise
Und Ava fliegt im Paradies
With dread I woke in my bed
Mit Schrecken wachte ich in meinem Bett auf
To shooting pains up in my head
Zu schießenden Schmerzen in meinem Kopf
Lovebird, my beautiful bird
Liebesvogel, mein schöner Vogel
Spoken 'til one day she couldn't be heard
Gesprochen, bis sie eines Tages nicht mehr gehört werden konnte
She just stopped singing
Sie hörte einfach auf zu singen
Ava was the morning, now she's gone
Ava war der Morgen, jetzt ist sie weg
She's reborn like Sarah Vaughan
Sie ist wiedergeboren wie Sarah Vaughan
In the sanctuary she has found
In dem Zufluchtsort, den sie gefunden hat
Birds surround her sweet sound
Vögel umgeben ihren süßen Klang
And Ava flies in paradise
Und Ava fliegt im Paradies
Today my bird flew away
Oggi il mio uccello è volato via
Gone to find her big blue jay
Andato a trovare il suo grande ghiandaia blu
Starlight before she took flight
Luce delle stelle prima che prendesse il volo
I sung a lullaby of bird land every night
Ho cantato una ninna nanna di terra di uccelli ogni notte
Sung for my Ava every night
Cantato per la mia Ava ogni notte
Ava was the morning, now she's gone
Ava era la mattina, ora se n'è andata
She's reborn like Sarah Vaughan
È rinata come Sarah Vaughan
In the sanctuary she has found
Nel santuario che ha trovato
Birds surround her sweet sound
Uccelli circondano il suo dolce suono
And Ava flies in paradise
E Ava vola in paradiso
With dread I woke in my bed
Con terrore mi sono svegliato nel mio letto
To shooting pains up in my head
A lancinanti dolori nella mia testa
Lovebird, my beautiful bird
Lovebird, il mio bellissimo uccello
Spoken 'til one day she couldn't be heard
Parlato fino a un giorno in cui non poteva più essere sentita
She just stopped singing
Ha semplicemente smesso di cantare
Ava was the morning, now she's gone
Ava era la mattina, ora se n'è andata
She's reborn like Sarah Vaughan
È rinata come Sarah Vaughan
In the sanctuary she has found
Nel santuario che ha trovato
Birds surround her sweet sound
Uccelli circondano il suo dolce suono
And Ava flies in paradise
E Ava vola in paradiso