Fitzpleasure

Augustus Figaro Niso Unger-Hamilton, Gwilym David Dylan Sainsbury, Joe Jerome Newman, Thomas Stuart Green

Letra Traducción

Tralala, in your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
Deep greedy and Googling every corner
Dead in the middle of the C-O-double M-O-N
Little did I know then that the Mandela Boys soon become Mandela Men
Tall woman, pull the pylons down

And wrap them around the necks of all the feckless men that queue to be the next
Steepled fingers, ring leaders, queue jumpers, rock fist paper scissors, lingered fluffers
In your hoof lies the heartland
Where we tent for our treasure, pleasure, leisure, les yeux, it's all in your eyes
In your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
Deep greedy and Googling every corner
Blended by the lights

Tralala, in your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
Tralala, en tu arrebato encaja el placer, un placer con forma de escoba
Deep greedy and Googling every corner
Profundo, codicioso y buscando en cada rincón
Dead in the middle of the C-O-double M-O-N
Muerto en medio del C-O-doble M-O-N
Little did I know then that the Mandela Boys soon become Mandela Men
Poco sabía entonces que los chicos Mandela pronto se convertirían en hombres Mandela
Tall woman, pull the pylons down
Mujer alta, derriba los pilones
And wrap them around the necks of all the feckless men that queue to be the next
Y envuélvelos alrededor del cuello de todos los hombres irresponsables que hacen cola para ser los siguientes
Steepled fingers, ring leaders, queue jumpers, rock fist paper scissors, lingered fluffers
Dedos en forma de aguja, líderes de anillo, colados, piedra papel tijera, fluffers persistentes
In your hoof lies the heartland
En tu pezuña yace el corazón del país
Where we tent for our treasure, pleasure, leisure, les yeux, it's all in your eyes
Donde montamos nuestra tienda para nuestro tesoro, placer, ocio, les yeux, todo está en tus ojos
In your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
En tu arrebato encaja el placer, un placer con forma de escoba
Deep greedy and Googling every corner
Profundo, codicioso y buscando en cada rincón
Blended by the lights
Cegado por las luces
Tralala, in your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
Tralala, no seu arrebatamento se encaixa prazer, prazer em forma de vassoura
Deep greedy and Googling every corner
Profundamente ganancioso e Googlando cada canto
Dead in the middle of the C-O-double M-O-N
Morto bem no meio do C-O-duplo M-O-N
Little did I know then that the Mandela Boys soon become Mandela Men
Pouco eu sabia então que os Meninos Mandela logo se tornariam Homens Mandela
Tall woman, pull the pylons down
Mulher alta, derrube os pilares
And wrap them around the necks of all the feckless men that queue to be the next
E enrole-os em volta do pescoço de todos os homens irresponsáveis que se alinham para serem os próximos
Steepled fingers, ring leaders, queue jumpers, rock fist paper scissors, lingered fluffers
Dedos aguçados, líderes de anel, fura-filas, pedra papel tesoura, fluffers demorados
In your hoof lies the heartland
Em seu casco está o coração da terra
Where we tent for our treasure, pleasure, leisure, les yeux, it's all in your eyes
Onde montamos nossa tenda para nosso tesouro, prazer, lazer, les yeux, está tudo em seus olhos
In your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
No seu arrebatamento se encaixa prazer, prazer em forma de vassoura
Deep greedy and Googling every corner
Profundamente ganancioso e Googlando cada canto
Blended by the lights
Ofuscado pelas luzes
Tralala, in your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
Tralala, dans ton étreinte se trouve le plaisir, un plaisir en forme de balai
Deep greedy and Googling every corner
Profondément avide et cherchant sur Google chaque coin
Dead in the middle of the C-O-double M-O-N
Mort au milieu du C-O-double M-O-N
Little did I know then that the Mandela Boys soon become Mandela Men
Peu savais-je alors que les garçons Mandela deviendraient bientôt des hommes Mandela
Tall woman, pull the pylons down
Grande femme, abats les pylônes
And wrap them around the necks of all the feckless men that queue to be the next
Et enroule-les autour du cou de tous les hommes irresponsables qui font la queue pour être les prochains
Steepled fingers, ring leaders, queue jumpers, rock fist paper scissors, lingered fluffers
Doigts en clocher, meneurs d'anneau, sauteurs de file, poing de roche papier ciseaux, fluffers persistants
In your hoof lies the heartland
Dans ton sabot se trouve le cœur du pays
Where we tent for our treasure, pleasure, leisure, les yeux, it's all in your eyes
Où nous plantons notre tente pour notre trésor, plaisir, loisir, les yeux, tout est dans tes yeux
In your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
Dans ton étreinte se trouve le plaisir, un plaisir en forme de balai
Deep greedy and Googling every corner
Profondément avide et cherchant sur Google chaque coin
Blended by the lights
Ébloui par les lumières
Tralala, in your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
Tralala, in deinem Schoß passt Vergnügen, Besen-förmiges Vergnügen
Deep greedy and Googling every corner
Tief gierig und jede Ecke googelnd
Dead in the middle of the C-O-double M-O-N
Tot in der Mitte des C-O-doppelten M-O-N
Little did I know then that the Mandela Boys soon become Mandela Men
Wenig wusste ich damals, dass die Mandela Boys bald Mandela Männer werden
Tall woman, pull the pylons down
Große Frau, reiß die Pylonen nieder
And wrap them around the necks of all the feckless men that queue to be the next
Und wickel sie um den Hals all der verantwortungslosen Männer, die Schlange stehen, um der Nächste zu sein
Steepled fingers, ring leaders, queue jumpers, rock fist paper scissors, lingered fluffers
Gekreuzte Finger, Ringführer, Vordrängler, Fels Faust Papier Schere, verweilende Fluffer
In your hoof lies the heartland
In deinem Huf liegt das Herzland
Where we tent for our treasure, pleasure, leisure, les yeux, it's all in your eyes
Wo wir für unseren Schatz, Vergnügen, Freizeit, die Augen, zelten, es liegt alles in deinen Augen
In your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
In deinem Schoß passt Vergnügen, Besen-förmiges Vergnügen
Deep greedy and Googling every corner
Tief gierig und jede Ecke googelnd
Blended by the lights
Geblendet von den Lichtern
Tralala, in your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
Tralala, nel tuo rapimento si adatta il piacere, piacere a forma di scopa
Deep greedy and Googling every corner
Profondamente avido e cercando in ogni angolo
Dead in the middle of the C-O-double M-O-N
Morto nel mezzo del C-O-doppio M-O-N
Little did I know then that the Mandela Boys soon become Mandela Men
Poco sapevo allora che i ragazzi Mandela presto diventano uomini Mandela
Tall woman, pull the pylons down
Donna alta, abbatti i piloni
And wrap them around the necks of all the feckless men that queue to be the next
E avvolgili attorno ai colli di tutti gli uomini irresponsabili che fanno la fila per essere i prossimi
Steepled fingers, ring leaders, queue jumpers, rock fist paper scissors, lingered fluffers
Dita a punta di campanile, capi anello, saltatori di fila, pugno di roccia carta forbici, fluffers indugiati
In your hoof lies the heartland
Nel tuo zoccolo si trova l'entroterra
Where we tent for our treasure, pleasure, leisure, les yeux, it's all in your eyes
Dove piantiamo la tenda per il nostro tesoro, piacere, svago, les yeux, è tutto nei tuoi occhi
In your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
Nel tuo rapimento si adatta il piacere, piacere a forma di scopa
Deep greedy and Googling every corner
Profondamente avido e cercando in ogni angolo
Blended by the lights
Accecato dalle luci
Tralala, in your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
Tralala, dalam genggamanmu terdapat kenikmatan, kenikmatan berbentuk sapu
Deep greedy and Googling every corner
Dalam serakah dan menggali setiap sudut
Dead in the middle of the C-O-double M-O-N
Mati di tengah C-O-double M-O-N
Little did I know then that the Mandela Boys soon become Mandela Men
Sedikit yang saya tahu saat itu bahwa Mandela Boys segera menjadi Mandela Men
Tall woman, pull the pylons down
Wanita tinggi, tarik tiang-tiang listrik itu
And wrap them around the necks of all the feckless men that queue to be the next
Dan lingkarkan mereka di leher semua pria yang tidak berdaya yang mengantri untuk menjadi yang berikutnya
Steepled fingers, ring leaders, queue jumpers, rock fist paper scissors, lingered fluffers
Jari-jari bertaut, pemimpin kelompok, pemotong antrian, batu gunting kertas, penggoda yang berlama-lama
In your hoof lies the heartland
Di kuku kakimu terletak tanah air
Where we tent for our treasure, pleasure, leisure, les yeux, it's all in your eyes
Di mana kita mendirikan tenda untuk harta kita, kenikmatan, waktu luang, les yeux, semuanya ada di matamu
In your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
Dalam genggamanmu terdapat kenikmatan, kenikmatan berbentuk sapu
Deep greedy and Googling every corner
Dalam serakah dan menggali setiap sudut
Blended by the lights
Buta oleh lampu
Tralala, in your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
ทราลาลา ในตัวคุณเต็มไปด้วยความสุข ความสุขที่มีรูปร่างเหมือนไม้กวาด
Deep greedy and Googling every corner
ลึกล้ำและค้นหาทุกมุม
Dead in the middle of the C-O-double M-O-N
ตายอยู่ตรงกลางของ C-O-ดับเบิล M-O-N
Little did I know then that the Mandela Boys soon become Mandela Men
ฉันไม่เคยรู้มาก่อนว่า Mandela Boys จะกลายเป็น Mandela Men
Tall woman, pull the pylons down
ผู้หญิงสูง ดึงเสาไฟลง
And wrap them around the necks of all the feckless men that queue to be the next
และพันมันรอบคอของผู้ชายที่ไม่มีประสิทธิภาพทุกคนที่ต่อแถวรอเป็นคนต่อไป
Steepled fingers, ring leaders, queue jumpers, rock fist paper scissors, lingered fluffers
นิ้วที่ประสานกัน เจ้านายวงแหวน ผู้กระโดดคิว หินกระดาษกรรไกร ผู้ช่วยที่หลงเหลือ
In your hoof lies the heartland
ในเท้าของคุณมีแผ่นดินใจกลาง
Where we tent for our treasure, pleasure, leisure, les yeux, it's all in your eyes
ที่เราตั้งแคมป์เพื่อหาสมบัติ ความสุข การพักผ่อน ดวงตาของคุณ มันอยู่ทั้งหมดในดวงตาของคุณ
In your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
ในตัวคุณเต็มไปด้วยความสุข ความสุขที่มีรูปร่างเหมือนไม้กวาด
Deep greedy and Googling every corner
ลึกล้ำและค้นหาทุกมุม
Blended by the lights
ถูกทำให้ตาบอดด้วยแสง
Tralala, in your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
Tralala,在你的怀抱中藏有快乐,扫帚形状的快乐
Deep greedy and Googling every corner
深深的贪婪,搜索每一个角落
Dead in the middle of the C-O-double M-O-N
正处于C-O双写的M-O-N的中心
Little did I know then that the Mandela Boys soon become Mandela Men
那时我还不知道,曼德拉男孩很快就会成为曼德拉男人
Tall woman, pull the pylons down
高个女人,拉倒电线杆
And wrap them around the necks of all the feckless men that queue to be the next
并将它们缠绕在所有无能为力的男人的脖子上,他们排队等着成为下一个
Steepled fingers, ring leaders, queue jumpers, rock fist paper scissors, lingered fluffers
尖顶的手指,领导者,插队者,石头剪刀布,逗留的搅拌者
In your hoof lies the heartland
在你的蹄中蕴藏着心脏地带
Where we tent for our treasure, pleasure, leisure, les yeux, it's all in your eyes
我们在那里为我们的宝藏,快乐,休闲,眼睛,一切都在你的眼中搭帐篷
In your snatch fits pleasure, broom-shaped pleasure
在你的怀抱中藏有快乐,扫帚形状的快乐
Deep greedy and Googling every corner
深深的贪婪,搜索每一个角落
Blended by the lights
被灯光融合

Curiosidades sobre la música Fitzpleasure del Alt-J

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Fitzpleasure” por Alt-J?
Alt-J lanzó la canción en los álbumes “An Awesome Wave” en 2012, “Matilda / Fitzpleasure” en 2012, “iTunes Session” en 2013 y “Summer Remix” en 2013.
¿Quién compuso la canción “Fitzpleasure” de Alt-J?
La canción “Fitzpleasure” de Alt-J fue compuesta por Augustus Figaro Niso Unger-Hamilton, Gwilym David Dylan Sainsbury, Joe Jerome Newman, Thomas Stuart Green.

Músicas más populares de Alt-J

Otros artistas de Alternative rock