CIAO LA FRANCE

Kassimou Djae, Ibrahim El Harrouni Abaraghoin

Letra Traducción

HuFel on the beat

J'aime pas la police, j'ai plein d'amendes majorées
J'suis avec ma jolie, j'ai passé l'âge de joler
Que ça piste ma vie même à travers ces volets
Mon cœur, il est pris, personne va le cambrioler

Tu viens d'la Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, quatre anneaux, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rue de Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Elle me rend parano, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra

Ra, de Sicilia a Marseilla es un fly, na-na-na-na-na-na, wah
Skinny nigga cuida el detalle, wa-wa-wa-wa-wa-wa, ra
Tous les jours buscando cash
No hay tiempo pa' flash, la ventana hace crash
Entro en el club e' pa' buscar mi cash
A ciento ochenta la popo detrás

Cet été, j'vais m'tailler, pas zoner dans la calle
J'suis avec ma p'tite poupée, le survêt' est bien taillé
J'suis dans la business class, j'suis à deux doigts t'éteindre
Et on prend toute la place, j'suis à deux doigts t'éteindre

Investigan, pero nah, nah, nah
De donde vengo no había na', na', na'
Cara tapa' por si hay cámaras
Si ve' las luces, tú no tires na'
De España a Francia no hay marcha atrás
Si sigo partido, se vence más
Las paredes hablan, no suelten na'
Tengo a su pussy cambiando el plan

Entro en tu block como Putin
No talking, we pull up, we shooting
Tus negretas son unos groupies
Bmf, como Lucious y Cookie, Big Meech
Solo quiero hacerme rich, rich
Check this, estoy buscando mis chichis
Big tits, big booty, like RiRi
Tu cone', money over these bitches

Coche de alta gama, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rubias italianas, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Torreta elevada, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Contigo la cambiada
Dime quién me parará

Ce soir, on met les voiles vers Marbella (Marbella)
J't'emmène sur un coup d'tête, ouais, ma bella (ouais, ma bella)
Et ciao la France (France)
Ciao la France

Cet été, j'vais m'tailler, pas zoner dans la calle
J'suis avec ma p'tite poupée, le survêt' est bien taillé
J'suis dans la business class, j'suis à deux doigts t'éteindre
Et on prend toute la place, j'suis à deux doigts t'éteindre

Investigan, pero nah, nah, nah
De donde vengo no había na', na', na'
Cara tapa' por si hay cámaras
Si ve' las luces, tú no tires na'
De España a Francia no hay marcha atrás
Si sigo partido, se vence más
Las paredes hablan, no suelten na'
Tengo a su pussy cambiando el plan

Tu viens d'la Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, quatre anneaux, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rue de Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Elle me rend parano, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra

Et ciao la France
Ciao la France
Et ciao la France

Merci de laisser un message après le bip sonore

HuFel on the beat
HuFel en la pista
J'aime pas la police, j'ai plein d'amendes majorées
No me gusta la policía, tengo muchas multas agravadas
J'suis avec ma jolie, j'ai passé l'âge de joler
Estoy con mi bonita, he pasado la edad de coquetear
Que ça piste ma vie même à travers ces volets
Que rastreen mi vida incluso a través de estas persianas
Mon cœur, il est pris, personne va le cambrioler
Mi corazón está tomado, nadie va a robarlo
Tu viens d'la Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Vienes de la Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, quatre anneaux, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, cuatro anillos, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rue de Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Calle de Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Elle me rend parano, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Ella me vuelve paranoico, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Ra, de Sicilia a Marseilla es un fly, na-na-na-na-na-na, wah
Ra, de Sicilia a Marsella es un vuelo, na-na-na-na-na-na, wah
Skinny nigga cuida el detalle, wa-wa-wa-wa-wa-wa, ra
Skinny nigga cuida el detalle, wa-wa-wa-wa-wa-wa, ra
Tous les jours buscando cash
Todos los días buscando dinero
No hay tiempo pa' flash, la ventana hace crash
No hay tiempo para flash, la ventana hace crash
Entro en el club e' pa' buscar mi cash
Entro en el club para buscar mi dinero
A ciento ochenta la popo detrás
A ciento ochenta la policía detrás
Cet été, j'vais m'tailler, pas zoner dans la calle
Este verano, me voy a ir, no voy a pasar el rato en la calle
J'suis avec ma p'tite poupée, le survêt' est bien taillé
Estoy con mi pequeña muñeca, el chándal está bien cortado
J'suis dans la business class, j'suis à deux doigts t'éteindre
Estoy en la clase de negocios, estoy a punto de apagarte
Et on prend toute la place, j'suis à deux doigts t'éteindre
Y ocupamos todo el espacio, estoy a punto de apagarte
Investigan, pero nah, nah, nah
Investigan, pero nah, nah, nah
De donde vengo no había na', na', na'
De donde vengo no había nada, na', na'
Cara tapa' por si hay cámaras
Cara cubierta por si hay cámaras
Si ve' las luces, tú no tires na'
Si ves las luces, no dispares nada
De España a Francia no hay marcha atrás
De España a Francia no hay vuelta atrás
Si sigo partido, se vence más
Si sigo dividido, se vence más
Las paredes hablan, no suelten na'
Las paredes hablan, no suelten nada
Tengo a su pussy cambiando el plan
Tengo a su coño cambiando el plan
Entro en tu block como Putin
Entro en tu bloque como Putin
No talking, we pull up, we shooting
No hablamos, llegamos, disparamos
Tus negretas son unos groupies
Tus negras son unas groupies
Bmf, como Lucious y Cookie, Big Meech
Bmf, como Lucious y Cookie, Big Meech
Solo quiero hacerme rich, rich
Solo quiero hacerme rico, rico
Check this, estoy buscando mis chichis
Mira esto, estoy buscando mis tetas
Big tits, big booty, like RiRi
Grandes tetas, gran trasero, como RiRi
Tu cone', money over these bitches
Tu conejo, el dinero sobre estas perras
Coche de alta gama, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Coche de alta gama, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rubias italianas, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rubias italianas, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Torreta elevada, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Torreta elevada, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Contigo la cambiada
Contigo la cambiada
Dime quién me parará
Dime quién me parará
Ce soir, on met les voiles vers Marbella (Marbella)
Esta noche, nos vamos a Marbella (Marbella)
J't'emmène sur un coup d'tête, ouais, ma bella (ouais, ma bella)
Te llevo en un golpe de cabeza, sí, mi bella (sí, mi bella)
Et ciao la France (France)
Y adiós Francia (Francia)
Ciao la France
Adiós Francia
Cet été, j'vais m'tailler, pas zoner dans la calle
Este verano, me voy a ir, no voy a pasar el rato en la calle
J'suis avec ma p'tite poupée, le survêt' est bien taillé
Estoy con mi pequeña muñeca, el chándal está bien cortado
J'suis dans la business class, j'suis à deux doigts t'éteindre
Estoy en la clase de negocios, estoy a punto de apagarte
Et on prend toute la place, j'suis à deux doigts t'éteindre
Y ocupamos todo el espacio, estoy a punto de apagarte
Investigan, pero nah, nah, nah
Investigan, pero nah, nah, nah
De donde vengo no había na', na', na'
De donde vengo no había nada, na', na'
Cara tapa' por si hay cámaras
Cara cubierta por si hay cámaras
Si ve' las luces, tú no tires na'
Si ves las luces, no dispares nada
De España a Francia no hay marcha atrás
De España a Francia no hay vuelta atrás
Si sigo partido, se vence más
Si sigo dividido, se vence más
Las paredes hablan, no suelten na'
Las paredes hablan, no suelten nada
Tengo a su pussy cambiando el plan
Tengo a su coño cambiando el plan
Tu viens d'la Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Vienes de la Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, quatre anneaux, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, cuatro anillos, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rue de Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Calle de Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Elle me rend parano, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Ella me vuelve paranoico, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Et ciao la France
Y adiós Francia
Ciao la France
Adiós Francia
Et ciao la France
Y adiós Francia
Merci de laisser un message après le bip sonore
Gracias por dejar un mensaje después del tono de llamada
HuFel on the beat
HuFel na batida
J'aime pas la police, j'ai plein d'amendes majorées
Não gosto da polícia, tenho muitas multas agravadas
J'suis avec ma jolie, j'ai passé l'âge de joler
Estou com a minha linda, já passei da idade de brincar
Que ça piste ma vie même à travers ces volets
Que eles rastreiem minha vida mesmo através dessas persianas
Mon cœur, il est pris, personne va le cambrioler
Meu coração, ele está preso, ninguém vai roubá-lo
Tu viens d'la Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Você vem de Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, quatre anneaux, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, quatro anéis, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rue de Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rua de Roterdã, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Elle me rend parano, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Ela me deixa paranoico, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Ra, de Sicilia a Marseilla es un fly, na-na-na-na-na-na, wah
Ra, da Sicília a Marselha é um voo, na-na-na-na-na-na, wah
Skinny nigga cuida el detalle, wa-wa-wa-wa-wa-wa, ra
Skinny nigga cuida do detalhe, wa-wa-wa-wa-wa-wa, ra
Tous les jours buscando cash
Todos os dias buscando dinheiro
No hay tiempo pa' flash, la ventana hace crash
Não há tempo para flash, a janela faz crash
Entro en el club e' pa' buscar mi cash
Entro no clube é para buscar meu dinheiro
A ciento ochenta la popo detrás
A cento e oitenta a polícia atrás
Cet été, j'vais m'tailler, pas zoner dans la calle
Este verão, vou me cortar, não vou ficar na rua
J'suis avec ma p'tite poupée, le survêt' est bien taillé
Estou com a minha pequena boneca, o agasalho está bem cortado
J'suis dans la business class, j'suis à deux doigts t'éteindre
Estou na classe executiva, estou prestes a te apagar
Et on prend toute la place, j'suis à deux doigts t'éteindre
E ocupamos todo o espaço, estou prestes a te apagar
Investigan, pero nah, nah, nah
Eles investigam, mas não, não, não
De donde vengo no había na', na', na'
De onde venho não havia nada, nada, nada
Cara tapa' por si hay cámaras
Rosto coberto por causa das câmeras
Si ve' las luces, tú no tires na'
Se você vê as luzes, não atire nada
De España a Francia no hay marcha atrás
Da Espanha à França não há volta
Si sigo partido, se vence más
Se continuo dividido, fica mais difícil
Las paredes hablan, no suelten na'
As paredes falam, não soltem nada
Tengo a su pussy cambiando el plan
Tenho a sua gata mudando o plano
Entro en tu block como Putin
Entro no seu bloco como Putin
No talking, we pull up, we shooting
Sem conversa, chegamos, atiramos
Tus negretas son unos groupies
Suas negras são umas groupies
Bmf, como Lucious y Cookie, Big Meech
Bmf, como Lucious e Cookie, Big Meech
Solo quiero hacerme rich, rich
Só quero ficar rico, rico
Check this, estoy buscando mis chichis
Confira isso, estou procurando meus peitos
Big tits, big booty, like RiRi
Grandes seios, grande bunda, como RiRi
Tu cone', money over these bitches
Seu coelho, dinheiro acima dessas vadias
Coche de alta gama, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Carro de luxo, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rubias italianas, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Loiras italianas, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Torreta elevada, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Torre elevada, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Contigo la cambiada
Com você a mudança
Dime quién me parará
Diga-me quem vai me parar
Ce soir, on met les voiles vers Marbella (Marbella)
Hoje à noite, vamos zarpar para Marbella (Marbella)
J't'emmène sur un coup d'tête, ouais, ma bella (ouais, ma bella)
Levo-te num impulso, sim, minha bela (sim, minha bela)
Et ciao la France (France)
E tchau França (França)
Ciao la France
Tchau França
Cet été, j'vais m'tailler, pas zoner dans la calle
Este verão, vou me cortar, não vou ficar na rua
J'suis avec ma p'tite poupée, le survêt' est bien taillé
Estou com a minha pequena boneca, o agasalho está bem cortado
J'suis dans la business class, j'suis à deux doigts t'éteindre
Estou na classe executiva, estou prestes a te apagar
Et on prend toute la place, j'suis à deux doigts t'éteindre
E ocupamos todo o espaço, estou prestes a te apagar
Investigan, pero nah, nah, nah
Eles investigam, mas não, não, não
De donde vengo no había na', na', na'
De onde venho não havia nada, nada, nada
Cara tapa' por si hay cámaras
Rosto coberto por causa das câmeras
Si ve' las luces, tú no tires na'
Se você vê as luzes, não atire nada
De España a Francia no hay marcha atrás
Da Espanha à França não há volta
Si sigo partido, se vence más
Se continuo dividido, fica mais difícil
Las paredes hablan, no suelten na'
As paredes falam, não soltem nada
Tengo a su pussy cambiando el plan
Tenho a sua gata mudando o plano
Tu viens d'la Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Você vem de Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, quatre anneaux, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, quatro anéis, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rue de Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rua de Roterdã, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Elle me rend parano, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Ela me deixa paranoico, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Et ciao la France
E tchau França
Ciao la France
Tchau França
Et ciao la France
E tchau França
Merci de laisser un message après le bip sonore
Obrigado por deixar uma mensagem após o sinal sonoro
HuFel on the beat
HuFel on the beat
J'aime pas la police, j'ai plein d'amendes majorées
I don't like the police, I have a lot of increased fines
J'suis avec ma jolie, j'ai passé l'âge de joler
I'm with my pretty one, I'm past the age of flirting
Que ça piste ma vie même à travers ces volets
That it tracks my life even through these shutters
Mon cœur, il est pris, personne va le cambrioler
My heart, it is taken, no one will rob it
Tu viens d'la Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
You come from Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, quatre anneaux, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, four rings, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rue de Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Street of Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Elle me rend parano, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
She makes me paranoid, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Ra, de Sicilia a Marseilla es un fly, na-na-na-na-na-na, wah
Ra, from Sicily to Marseille it's a fly, na-na-na-na-na-na, wah
Skinny nigga cuida el detalle, wa-wa-wa-wa-wa-wa, ra
Skinny nigga takes care of the detail, wa-wa-wa-wa-wa-wa, ra
Tous les jours buscando cash
Every day looking for cash
No hay tiempo pa' flash, la ventana hace crash
There's no time for flash, the window crashes
Entro en el club e' pa' buscar mi cash
I enter the club to look for my cash
A ciento ochenta la popo detrás
At one hundred and eighty the police behind
Cet été, j'vais m'tailler, pas zoner dans la calle
This summer, I'm going to cut out, not hang out in the street
J'suis avec ma p'tite poupée, le survêt' est bien taillé
I'm with my little doll, the tracksuit is well cut
J'suis dans la business class, j'suis à deux doigts t'éteindre
I'm in business class, I'm about to turn you off
Et on prend toute la place, j'suis à deux doigts t'éteindre
And we take up all the space, I'm about to turn you off
Investigan, pero nah, nah, nah
They investigate, but nah, nah, nah
De donde vengo no había na', na', na'
Where I come from there was nothing, na', na'
Cara tapa' por si hay cámaras
Face covered in case there are cameras
Si ve' las luces, tú no tires na'
If you see the lights, don't shoot anything
De España a Francia no hay marcha atrás
From Spain to France there's no turning back
Si sigo partido, se vence más
If I keep splitting, it gets worse
Las paredes hablan, no suelten na'
The walls talk, don't let anything out
Tengo a su pussy cambiando el plan
I have her pussy changing the plan
Entro en tu block como Putin
I enter your block like Putin
No talking, we pull up, we shooting
No talking, we pull up, we shooting
Tus negretas son unos groupies
Your black girls are groupies
Bmf, como Lucious y Cookie, Big Meech
Bmf, like Lucious and Cookie, Big Meech
Solo quiero hacerme rich, rich
I just want to get rich, rich
Check this, estoy buscando mis chichis
Check this, I'm looking for my boobs
Big tits, big booty, like RiRi
Big tits, big booty, like RiRi
Tu cone', money over these bitches
Your rabbit', money over these bitches
Coche de alta gama, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
High-end car, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rubias italianas, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Italian blondes, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Torreta elevada, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Elevated turret, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Contigo la cambiada
With you the change
Dime quién me parará
Tell me who will stop me
Ce soir, on met les voiles vers Marbella (Marbella)
Tonight, we set sail for Marbella (Marbella)
J't'emmène sur un coup d'tête, ouais, ma bella (ouais, ma bella)
I'll take you on a whim, yeah, my beautiful (yeah, my beautiful)
Et ciao la France (France)
And goodbye France (France)
Ciao la France
Goodbye France
Cet été, j'vais m'tailler, pas zoner dans la calle
This summer, I'm going to cut out, not hang out in the street
J'suis avec ma p'tite poupée, le survêt' est bien taillé
I'm with my little doll, the tracksuit is well cut
J'suis dans la business class, j'suis à deux doigts t'éteindre
I'm in business class, I'm about to turn you off
Et on prend toute la place, j'suis à deux doigts t'éteindre
And we take up all the space, I'm about to turn you off
Investigan, pero nah, nah, nah
They investigate, but nah, nah, nah
De donde vengo no había na', na', na'
Where I come from there was nothing, na', na'
Cara tapa' por si hay cámaras
Face covered in case there are cameras
Si ve' las luces, tú no tires na'
If you see the lights, don't shoot anything
De España a Francia no hay marcha atrás
From Spain to France there's no turning back
Si sigo partido, se vence más
If I keep splitting, it gets worse
Las paredes hablan, no suelten na'
The walls talk, don't let anything out
Tengo a su pussy cambiando el plan
I have her pussy changing the plan
Tu viens d'la Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
You come from Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, quatre anneaux, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, four rings, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rue de Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Street of Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Elle me rend parano, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
She makes me paranoid, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Et ciao la France
And goodbye France
Ciao la France
Goodbye France
Et ciao la France
And goodbye France
Merci de laisser un message après le bip sonore
Please leave a message after the beep
HuFel on the beat
HuFel am Beat
J'aime pas la police, j'ai plein d'amendes majorées
Ich mag die Polizei nicht, ich habe viele erhöhte Strafen
J'suis avec ma jolie, j'ai passé l'âge de joler
Ich bin mit meiner Hübschen, ich bin zu alt zum Flirten
Que ça piste ma vie même à travers ces volets
Dass sie mein Leben verfolgen, sogar durch diese Fensterläden
Mon cœur, il est pris, personne va le cambrioler
Mein Herz ist vergeben, niemand wird es ausrauben
Tu viens d'la Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Du kommst aus Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, quatre anneaux, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, vier Ringe, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rue de Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Straße von Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Elle me rend parano, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Sie macht mich paranoid, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Ra, de Sicilia a Marseilla es un fly, na-na-na-na-na-na, wah
Ra, von Sizilien nach Marseille ist ein Flug, na-na-na-na-na-na, wah
Skinny nigga cuida el detalle, wa-wa-wa-wa-wa-wa, ra
Dünner Kerl achtet auf die Details, wa-wa-wa-wa-wa-wa, ra
Tous les jours buscando cash
Jeden Tag auf der Suche nach Geld
No hay tiempo pa' flash, la ventana hace crash
Keine Zeit für Blitz, das Fenster macht einen Crash
Entro en el club e' pa' buscar mi cash
Ich gehe in den Club, um mein Geld zu suchen
A ciento ochenta la popo detrás
Mit 180 ist die Polizei hinter mir
Cet été, j'vais m'tailler, pas zoner dans la calle
Diesen Sommer werde ich abhauen, nicht in der Straße rumhängen
J'suis avec ma p'tite poupée, le survêt' est bien taillé
Ich bin mit meiner kleinen Puppe, der Trainingsanzug ist gut geschnitten
J'suis dans la business class, j'suis à deux doigts t'éteindre
Ich bin in der Business Class, ich bin kurz davor, dich auszuschalten
Et on prend toute la place, j'suis à deux doigts t'éteindre
Und wir nehmen den ganzen Platz ein, ich bin kurz davor, dich auszuschalten
Investigan, pero nah, nah, nah
Sie untersuchen, aber nah, nah, nah
De donde vengo no había na', na', na'
Woher ich komme, gab es nichts, na', na'
Cara tapa' por si hay cámaras
Gesicht bedeckt, falls es Kameras gibt
Si ve' las luces, tú no tires na'
Wenn du die Lichter siehst, schieß nicht
De España a Francia no hay marcha atrás
Von Spanien nach Frankreich gibt es kein Zurück
Si sigo partido, se vence más
Wenn ich weiter teile, wird es mehr geben
Las paredes hablan, no suelten na'
Die Wände sprechen, sie lassen nichts los
Tengo a su pussy cambiando el plan
Ich habe ihre Muschi den Plan ändern lassen
Entro en tu block como Putin
Ich komme in deinen Block wie Putin
No talking, we pull up, we shooting
Kein Reden, wir kommen an, wir schießen
Tus negretas son unos groupies
Deine Schwarzen sind Groupies
Bmf, como Lucious y Cookie, Big Meech
Bmf, wie Lucious und Cookie, Big Meech
Solo quiero hacerme rich, rich
Ich will nur reich werden, reich
Check this, estoy buscando mis chichis
Check das, ich suche meine Titten
Big tits, big booty, like RiRi
Große Titten, großer Hintern, wie RiRi
Tu cone', money over these bitches
Dein Hase, Geld über diese Schlampen
Coche de alta gama, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Hochwertiges Auto, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rubias italianas, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Italienische Blondinen, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Torreta elevada, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Erhöhter Turm, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Contigo la cambiada
Mit dir der Wechsel
Dime quién me parará
Sag mir, wer mich stoppen wird
Ce soir, on met les voiles vers Marbella (Marbella)
Heute Abend setzen wir die Segel nach Marbella (Marbella)
J't'emmène sur un coup d'tête, ouais, ma bella (ouais, ma bella)
Ich nehme dich auf einen Kopfstoß mit, ja, meine Schöne (ja, meine Schöne)
Et ciao la France (France)
Und tschüss Frankreich (Frankreich)
Ciao la France
Tschüss Frankreich
Cet été, j'vais m'tailler, pas zoner dans la calle
Diesen Sommer werde ich abhauen, nicht in der Straße rumhängen
J'suis avec ma p'tite poupée, le survêt' est bien taillé
Ich bin mit meiner kleinen Puppe, der Trainingsanzug ist gut geschnitten
J'suis dans la business class, j'suis à deux doigts t'éteindre
Ich bin in der Business Class, ich bin kurz davor, dich auszuschalten
Et on prend toute la place, j'suis à deux doigts t'éteindre
Und wir nehmen den ganzen Platz ein, ich bin kurz davor, dich auszuschalten
Investigan, pero nah, nah, nah
Sie untersuchen, aber nah, nah, nah
De donde vengo no había na', na', na'
Woher ich komme, gab es nichts, na', na'
Cara tapa' por si hay cámaras
Gesicht bedeckt, falls es Kameras gibt
Si ve' las luces, tú no tires na'
Wenn du die Lichter siehst, schieß nicht
De España a Francia no hay marcha atrás
Von Spanien nach Frankreich gibt es kein Zurück
Si sigo partido, se vence más
Wenn ich weiter teile, wird es mehr geben
Las paredes hablan, no suelten na'
Die Wände sprechen, sie lassen nichts los
Tengo a su pussy cambiando el plan
Ich habe ihre Muschi den Plan ändern lassen
Tu viens d'la Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Du kommst aus Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, quatre anneaux, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, vier Ringe, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rue de Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Straße von Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Elle me rend parano, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Sie macht mich paranoid, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Et ciao la France
Und tschüss Frankreich
Ciao la France
Tschüss Frankreich
Et ciao la France
Und tschüss Frankreich
Merci de laisser un message après le bip sonore
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton
HuFel on the beat
HuFel sulla base
J'aime pas la police, j'ai plein d'amendes majorées
Non mi piace la polizia, ho un sacco di multe maggiorate
J'suis avec ma jolie, j'ai passé l'âge de joler
Sono con la mia bella, ho superato l'età di flirtare
Que ça piste ma vie même à travers ces volets
Che mi traccino la vita anche attraverso queste persiane
Mon cœur, il est pris, personne va le cambrioler
Il mio cuore è preso, nessuno lo ruberà
Tu viens d'la Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Vieni da Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, quatre anneaux, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, quattro anelli, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rue de Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Via di Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Elle me rend parano, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Mi rende paranoico, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Ra, de Sicilia a Marseilla es un fly, na-na-na-na-na-na, wah
Ra, dalla Sicilia a Marsiglia è un volo, na-na-na-na-na-na, wah
Skinny nigga cuida el detalle, wa-wa-wa-wa-wa-wa, ra
Skinny nigga cura i dettagli, wa-wa-wa-wa-wa-wa, ra
Tous les jours buscando cash
Ogni giorno cercando soldi
No hay tiempo pa' flash, la ventana hace crash
Non c'è tempo per flash, la finestra si schianta
Entro en el club e' pa' buscar mi cash
Entro nel club per cercare i miei soldi
A ciento ochenta la popo detrás
A cento ottanta la polizia dietro
Cet été, j'vais m'tailler, pas zoner dans la calle
Quest'estate, me ne andrò, non girovagherò per la strada
J'suis avec ma p'tite poupée, le survêt' est bien taillé
Sono con la mia bambola, la tuta è ben tagliata
J'suis dans la business class, j'suis à deux doigts t'éteindre
Sono in business class, sono a due passi dal spegnerti
Et on prend toute la place, j'suis à deux doigts t'éteindre
E occupiamo tutto lo spazio, sono a due passi dal spegnerti
Investigan, pero nah, nah, nah
Indagano, ma no, no, no
De donde vengo no había na', na', na'
Da dove vengo non c'era niente, na', na'
Cara tapa' por si hay cámaras
Faccia coperta in caso ci siano telecamere
Si ve' las luces, tú no tires na'
Se vedi le luci, non sparare a nulla
De España a Francia no hay marcha atrás
Dalla Spagna alla Francia non c'è ritorno
Si sigo partido, se vence más
Se continuo a dividere, si guadagna di più
Las paredes hablan, no suelten na'
Le pareti parlano, non rilasciano nulla
Tengo a su pussy cambiando el plan
Ho la sua pussy che cambia il piano
Entro en tu block como Putin
Entro nel tuo quartiere come Putin
No talking, we pull up, we shooting
Non parliamo, arriviamo, spariamo
Tus negretas son unos groupies
Le tue negrette sono delle groupie
Bmf, como Lucious y Cookie, Big Meech
Bmf, come Lucious e Cookie, Big Meech
Solo quiero hacerme rich, rich
Voglio solo diventare ricco, ricco
Check this, estoy buscando mis chichis
Controlla questo, sto cercando le mie tette
Big tits, big booty, like RiRi
Grandi tette, grande culo, come RiRi
Tu cone', money over these bitches
Il tuo coniglio, i soldi sopra queste puttane
Coche de alta gama, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Auto di lusso, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rubias italianas, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Bionde italiane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Torreta elevada, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Torretta elevata, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Contigo la cambiada
Con te il cambiamento
Dime quién me parará
Dimmi chi mi fermerà
Ce soir, on met les voiles vers Marbella (Marbella)
Stasera, mettiamo le vele verso Marbella (Marbella)
J't'emmène sur un coup d'tête, ouais, ma bella (ouais, ma bella)
Ti porto su un colpo di testa, sì, mia bella (sì, mia bella)
Et ciao la France (France)
E ciao la Francia (Francia)
Ciao la France
Ciao la Francia
Cet été, j'vais m'tailler, pas zoner dans la calle
Quest'estate, me ne andrò, non girovagherò per la strada
J'suis avec ma p'tite poupée, le survêt' est bien taillé
Sono con la mia bambola, la tuta è ben tagliata
J'suis dans la business class, j'suis à deux doigts t'éteindre
Sono in business class, sono a due passi dal spegnerti
Et on prend toute la place, j'suis à deux doigts t'éteindre
E occupiamo tutto lo spazio, sono a due passi dal spegnerti
Investigan, pero nah, nah, nah
Indagano, ma no, no, no
De donde vengo no había na', na', na'
Da dove vengo non c'era niente, na', na'
Cara tapa' por si hay cámaras
Faccia coperta in caso ci siano telecamere
Si ve' las luces, tú no tires na'
Se vedi le luci, non sparare a nulla
De España a Francia no hay marcha atrás
Dalla Spagna alla Francia non c'è ritorno
Si sigo partido, se vence más
Se continuo a dividere, si guadagna di più
Las paredes hablan, no suelten na'
Le pareti parlano, non rilasciano nulla
Tengo a su pussy cambiando el plan
Ho la sua pussy che cambia il piano
Tu viens d'la Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Vieni da Castellane, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, quatre anneaux, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
RS4, quattro anelli, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Rue de Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Via di Rotterdam, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Elle me rend parano, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Mi rende paranoico, pa-pa-pa-pa-ra-ra-ra-ra
Et ciao la France
E ciao la Francia
Ciao la France
Ciao la Francia
Et ciao la France
E ciao la Francia
Merci de laisser un message après le bip sonore
Grazie di lasciare un messaggio dopo il segnale acustico

Curiosidades sobre la música CIAO LA FRANCE del Alonzo

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “CIAO LA FRANCE” por Alonzo?
Alonzo lanzó la canción en los álbumes “Quartiers Nord” en 2022 y “QUARTIERS NORD” en 2022.
¿Quién compuso la canción “CIAO LA FRANCE” de Alonzo?
La canción “CIAO LA FRANCE” de Alonzo fue compuesta por Kassimou Djae, Ibrahim El Harrouni Abaraghoin.

Músicas más populares de Alonzo

Otros artistas de Trap