Carré VIP

CEDRIC LUCCHESI, KASSIMOU DJAE, MAABADI ZACCHARIA

Letra Traducción

On est 10, 20, 30, 100, 1000, que des hors-la-loi
Cartes volées, billets violets, on demande à boire
Que des Arabes et des Noirs, que des Arabes et des Noirs
Laisse-nous danser, laisse-nous danser
Laisse-nous danser, j'répète, laisse-nous danser
Nique le rap français, nique le rap français
Nique le rap français, j'ai dit, nique le rap français

Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Carré VIP, carré VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Carré VIP, carré VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP

Diawara, Makélélé, Bonobo, Ronaldinho
T'es capoté, tu fais un bébé, j'veux le fêter, comme Bebeto
Wesh le 'zin, jus de raisin, sors la machin, y'a tout le gratin
Carré rond dans le carré VIP
Semelles rouges et les pieds qui piquent
Un pied dans l'trou, un pied dans le trafic
C'est que le mektoub, je fais que des classiques
Fais pas le mec lourd tu vas canner comme Big
J'contrôle mes jnouns, semi-automatique
T'as punchlines, j'ai des punch S-Line
Tête-à-queue dans ton quartier dans ta campagne pas de zig-zags
Défoncé au champagne pas de zig-zags, de Marseille en Espagne
À part notre bite, rien n'est coupé, même pas notre chite
Coup de fil, coup de rein frère on les nique
Même notre amour a un goût d'illicite
Wesh le 'zin, tout sous le cousin
Cent mille euros, en billets d'vingt
J'rentre en moto chez Pierre Cardin
Donne le go, j'suis au casin

Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Carré VIP, carré VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Carré VIP, carré VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP

On bouge en équipe, on a du liquide
On a les bolides mais bordel de merde
Depuis 2008, tu demandes un feat
Sucez-moi la bite je dis non quand même
Je rentre dans ses cuisses, elle crie de panique
Bah ouais c'est l'Afrique tout est naturel
Si tu tminik, y'a le P38
On se voit de suite, on règle le problème
Les condés prennent en photo, nique sa mère
On boit au goulot poto, nique sa mère
Le salaire à Cristiano, nique sa mère
Ça vend le bédo poto, nique sa mère
On a les chicots qui dépassent des lèvres
En moto-cross beau-gosse, on passe à la caisse
On t'agresse t'arrache comme une dent de sagesse
On vous baise, on vous baise, on vous baise Capi Dei Capo
Explosion capillaire, on met des Nike Air
Tour du monde en cas de cellulaire
Plus de place dans le carré VIP, on a trop de Belvedère
Gourmette en or, Bois d'argent Dior
Chez la nourrice, des lingots d'or
Et on a fait aucun effort on est venus en tenue d'sport

Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Carré VIP, carré VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Carré VIP, carré VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP

Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Carré VIP, carré VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Carré VIP, carré VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP

On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP

On est 10, 20, 30, 100, 1000, que des hors-la-loi
Somos 10, 20, 30, 100, 1000, solo forajidos
Cartes volées, billets violets, on demande à boire
Tarjetas robadas, billetes violetas, pedimos una bebida
Que des Arabes et des Noirs, que des Arabes et des Noirs
Solo árabes y negros, solo árabes y negros
Laisse-nous danser, laisse-nous danser
Déjanos bailar, déjanos bailar
Laisse-nous danser, j'répète, laisse-nous danser
Déjanos bailar, repito, déjanos bailar
Nique le rap français, nique le rap français
Jode al rap francés, jode al rap francés
Nique le rap français, j'ai dit, nique le rap français
Jode al rap francés, he dicho, jode al rap francés
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Chándal de la Liga de Campeones, Asics, todos en el VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Joyas de familia, pulseras electrónicas, todos en el VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Si te drogas me llamas Kassim, para entrar en el VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
No hemos comido de la misma olla, sal del VIP
Carré VIP, carré VIP
VIP, VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Movemos como los del cuadrado verde en el VIP
Carré VIP, carré VIP
VIP, VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Pesamos como los del cuadrado verde en el VIP
Diawara, Makélélé, Bonobo, Ronaldinho
Diawara, Makélélé, Bonobo, Ronaldinho
T'es capoté, tu fais un bébé, j'veux le fêter, comme Bebeto
Estás loco, tienes un bebé, quiero celebrarlo, como Bebeto
Wesh le 'zin, jus de raisin, sors la machin, y'a tout le gratin
Hola primo, zumo de uva, saca la máquina, está todo el gratinado
Carré rond dans le carré VIP
Cuadrado redondo en el VIP
Semelles rouges et les pieds qui piquent
Suelas rojas y pies que pican
Un pied dans l'trou, un pied dans le trafic
Un pie en el agujero, un pie en el tráfico
C'est que le mektoub, je fais que des classiques
Es solo el destino, solo hago clásicos
Fais pas le mec lourd tu vas canner comme Big
No te hagas el pesado, vas a morir como Big
J'contrôle mes jnouns, semi-automatique
Controlo mis demonios, semi-automático
T'as punchlines, j'ai des punch S-Line
Tienes punchlines, tengo punch S-Line
Tête-à-queue dans ton quartier dans ta campagne pas de zig-zags
Cabeza a cola en tu barrio en tu campo sin zig-zags
Défoncé au champagne pas de zig-zags, de Marseille en Espagne
Borracho de champán sin zig-zags, de Marsella a España
À part notre bite, rien n'est coupé, même pas notre chite
Aparte de nuestra polla, nada está cortado, ni siquiera nuestra mierda
Coup de fil, coup de rein frère on les nique
Llamada, golpe de riñón hermano los follamos
Même notre amour a un goût d'illicite
Incluso nuestro amor tiene un sabor ilícito
Wesh le 'zin, tout sous le cousin
Hola primo, todo bajo el primo
Cent mille euros, en billets d'vingt
Cien mil euros, en billetes de veinte
J'rentre en moto chez Pierre Cardin
Entro en moto en casa de Pierre Cardin
Donne le go, j'suis au casin
Da el go, estoy en el casino
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Chándal de la Liga de Campeones, Asics, todos en el VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Joyas de familia, pulseras electrónicas, todos en el VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Si te drogas me llamas Kassim, para entrar en el VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
No hemos comido de la misma olla, sal del VIP
Carré VIP, carré VIP
VIP, VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Movemos como los del cuadrado verde en el VIP
Carré VIP, carré VIP
VIP, VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Pesamos como los del cuadrado verde en el VIP
On bouge en équipe, on a du liquide
Nos movemos en equipo, tenemos liquidez
On a les bolides mais bordel de merde
Tenemos los bólidos pero joder
Depuis 2008, tu demandes un feat
Desde 2008, pides un feat
Sucez-moi la bite je dis non quand même
Chúpame la polla, aún así digo que no
Je rentre dans ses cuisses, elle crie de panique
Entro en sus muslos, ella grita de pánico
Bah ouais c'est l'Afrique tout est naturel
Claro, es África, todo es natural
Si tu tminik, y'a le P38
Si te asustas, está el P38
On se voit de suite, on règle le problème
Nos vemos de inmediato, resolvemos el problema
Les condés prennent en photo, nique sa mère
Los policías toman fotos, joder a su madre
On boit au goulot poto, nique sa mère
Bebemos de la botella amigo, joder a su madre
Le salaire à Cristiano, nique sa mère
El salario de Cristiano, joder a su madre
Ça vend le bédo poto, nique sa mère
Venden hierba amigo, joder a su madre
On a les chicots qui dépassent des lèvres
Tenemos los dientes que sobresalen de los labios
En moto-cross beau-gosse, on passe à la caisse
En moto-cross guapo, pasamos por caja
On t'agresse t'arrache comme une dent de sagesse
Te agredimos, te arrancamos como un diente de sabiduría
On vous baise, on vous baise, on vous baise Capi Dei Capo
Te follamos, te follamos, te follamos Capi Dei Capo
Explosion capillaire, on met des Nike Air
Explosión capilar, nos ponemos Nike Air
Tour du monde en cas de cellulaire
Vuelta al mundo en caso de celular
Plus de place dans le carré VIP, on a trop de Belvedère
No hay más espacio en el VIP, tenemos demasiado Belvedere
Gourmette en or, Bois d'argent Dior
Pulsera de oro, Bois d'argent Dior
Chez la nourrice, des lingots d'or
En la niñera, lingotes de oro
Et on a fait aucun effort on est venus en tenue d'sport
Y no hemos hecho ningún esfuerzo, hemos venido en ropa deportiva
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Chándal de la Liga de Campeones, Asics, todos en el VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Joyas de familia, pulseras electrónicas, todos en el VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Si te drogas me llamas Kassim, para entrar en el VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
No hemos comido de la misma olla, sal del VIP
Carré VIP, carré VIP
VIP, VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Movemos como los del cuadrado verde en el VIP
Carré VIP, carré VIP
VIP, VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Pesamos como los del cuadrado verde en el VIP
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Chándal de la Liga de Campeones, Asics, todos en el VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Joyas de familia, pulseras electrónicas, todos en el VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Si te drogas me llamas Kassim, para entrar en el VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
No hemos comido de la misma olla, sal del VIP
Carré VIP, carré VIP
VIP, VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Movemos como los del cuadrado verde en el VIP
Carré VIP, carré VIP
VIP, VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Pesamos como los del cuadrado verde en el VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Movemos como los del cuadrado verde en el VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Pesamos como los del cuadrado verde en el VIP
On est 10, 20, 30, 100, 1000, que des hors-la-loi
Somos 10, 20, 30, 100, 1000, apenas foras-da-lei
Cartes volées, billets violets, on demande à boire
Cartões roubados, notas violetas, pedimos uma bebida
Que des Arabes et des Noirs, que des Arabes et des Noirs
Apenas árabes e negros, apenas árabes e negros
Laisse-nous danser, laisse-nous danser
Deixe-nos dançar, deixe-nos dançar
Laisse-nous danser, j'répète, laisse-nous danser
Deixe-nos dançar, repito, deixe-nos dançar
Nique le rap français, nique le rap français
Foda-se o rap francês, foda-se o rap francês
Nique le rap français, j'ai dit, nique le rap français
Foda-se o rap francês, eu disse, foda-se o rap francês
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Fato de treino da Liga dos Campeões, Asics, todos no camarote VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Jóias de família, pulseiras eletrônicas, todos no camarote VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Você faz shab, você me chama de Kassim, para entrar no camarote VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Não comemos da mesma panela, saia do camarote VIP
Carré VIP, carré VIP
Camarote VIP, camarote VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Nós agitamos como aqueles do quadrado verde no camarote VIP
Carré VIP, carré VIP
Camarote VIP, camarote VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Nós pesamos como aqueles do quadrado verde no camarote VIP
Diawara, Makélélé, Bonobo, Ronaldinho
Diawara, Makélélé, Bonobo, Ronaldinho
T'es capoté, tu fais un bébé, j'veux le fêter, comme Bebeto
Você está louco, você tem um bebê, eu quero comemorar, como Bebeto
Wesh le 'zin, jus de raisin, sors la machin, y'a tout le gratin
Ei, primo, suco de uva, tire a máquina, tem todo o gratinado
Carré rond dans le carré VIP
Quadrado redondo no camarote VIP
Semelles rouges et les pieds qui piquent
Solas vermelhas e pés que picam
Un pied dans l'trou, un pied dans le trafic
Um pé no buraco, um pé no tráfico
C'est que le mektoub, je fais que des classiques
É apenas o destino, eu só faço clássicos
Fais pas le mec lourd tu vas canner comme Big
Não seja o cara pesado, você vai morrer como Big
J'contrôle mes jnouns, semi-automatique
Eu controlo meus demônios, semi-automático
T'as punchlines, j'ai des punch S-Line
Você tem punchlines, eu tenho punch S-Line
Tête-à-queue dans ton quartier dans ta campagne pas de zig-zags
Capotamento no seu bairro na sua campanha sem ziguezagues
Défoncé au champagne pas de zig-zags, de Marseille en Espagne
Bêbado de champanhe sem ziguezagues, de Marselha para a Espanha
À part notre bite, rien n'est coupé, même pas notre chite
Além do nosso pau, nada é cortado, nem mesmo o nosso haxixe
Coup de fil, coup de rein frère on les nique
Ligação, golpe de rim, irmão, nós os fodemos
Même notre amour a un goût d'illicite
Até o nosso amor tem um gosto de ilícito
Wesh le 'zin, tout sous le cousin
Ei, primo, tudo debaixo do travesseiro
Cent mille euros, en billets d'vingt
Cem mil euros, em notas de vinte
J'rentre en moto chez Pierre Cardin
Eu entro de moto na casa de Pierre Cardin
Donne le go, j'suis au casin
Dê o sinal, estou no cassino
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Fato de treino da Liga dos Campeões, Asics, todos no camarote VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Jóias de família, pulseiras eletrônicas, todos no camarote VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Você faz shab, você me chama de Kassim, para entrar no camarote VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Não comemos da mesma panela, saia do camarote VIP
Carré VIP, carré VIP
Camarote VIP, camarote VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Nós agitamos como aqueles do quadrado verde no camarote VIP
Carré VIP, carré VIP
Camarote VIP, camarote VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Nós pesamos como aqueles do quadrado verde no camarote VIP
On bouge en équipe, on a du liquide
Nós nos movemos em equipe, temos dinheiro
On a les bolides mais bordel de merde
Temos carros rápidos, mas que merda
Depuis 2008, tu demandes un feat
Desde 2008, você pede uma colaboração
Sucez-moi la bite je dis non quand même
Chupe meu pau, eu ainda digo não
Je rentre dans ses cuisses, elle crie de panique
Eu entro entre suas coxas, ela grita de pânico
Bah ouais c'est l'Afrique tout est naturel
Claro, é a África, tudo é natural
Si tu tminik, y'a le P38
Se você se mete comigo, tem o P38
On se voit de suite, on règle le problème
Nos vemos imediatamente, resolvemos o problema
Les condés prennent en photo, nique sa mère
Os policiais tiram fotos, foda-se
On boit au goulot poto, nique sa mère
Nós bebemos direto da garrafa, amigo, foda-se
Le salaire à Cristiano, nique sa mère
O salário de Cristiano Ronaldo, foda-se
Ça vend le bédo poto, nique sa mère
Vendendo maconha, amigo, foda-se
On a les chicots qui dépassent des lèvres
Nós temos dentes que se destacam dos lábios
En moto-cross beau-gosse, on passe à la caisse
Em uma moto-cross bonita, passamos pelo caixa
On t'agresse t'arrache comme une dent de sagesse
Nós te agredimos, arrancamos como um dente do siso
On vous baise, on vous baise, on vous baise Capi Dei Capo
Nós fodemos vocês, nós fodemos vocês, nós fodemos vocês, Capi Dei Capo
Explosion capillaire, on met des Nike Air
Explosão capilar, usamos Nike Air
Tour du monde en cas de cellulaire
Volta ao mundo em caso de celular
Plus de place dans le carré VIP, on a trop de Belvedère
Não há mais espaço no camarote VIP, temos muito Belvedere
Gourmette en or, Bois d'argent Dior
Pulseira de ouro, Bois d'argent Dior
Chez la nourrice, des lingots d'or
Na babá, barras de ouro
Et on a fait aucun effort on est venus en tenue d'sport
E não fizemos nenhum esforço, viemos em roupas esportivas
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Fato de treino da Liga dos Campeões, Asics, todos no camarote VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Jóias de família, pulseiras eletrônicas, todos no camarote VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Você faz shab, você me chama de Kassim, para entrar no camarote VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Não comemos da mesma panela, saia do camarote VIP
Carré VIP, carré VIP
Camarote VIP, camarote VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Nós agitamos como aqueles do quadrado verde no camarote VIP
Carré VIP, carré VIP
Camarote VIP, camarote VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Nós pesamos como aqueles do quadrado verde no camarote VIP
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Fato de treino da Liga dos Campeões, Asics, todos no camarote VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Jóias de família, pulseiras eletrônicas, todos no camarote VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Você faz shab, você me chama de Kassim, para entrar no camarote VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Não comemos da mesma panela, saia do camarote VIP
Carré VIP, carré VIP
Camarote VIP, camarote VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Nós agitamos como aqueles do quadrado verde no camarote VIP
Carré VIP, carré VIP
Camarote VIP, camarote VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Nós pesamos como aqueles do quadrado verde no camarote VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Nós agitamos como aqueles do quadrado verde no camarote VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Nós pesamos como aqueles do quadrado verde no camarote VIP
On est 10, 20, 30, 100, 1000, que des hors-la-loi
We are 10, 20, 30, 100, 1000, all outlaws
Cartes volées, billets violets, on demande à boire
Stolen cards, purple bills, we ask for a drink
Que des Arabes et des Noirs, que des Arabes et des Noirs
Only Arabs and Blacks, only Arabs and Blacks
Laisse-nous danser, laisse-nous danser
Let us dance, let us dance
Laisse-nous danser, j'répète, laisse-nous danser
Let us dance, I repeat, let us dance
Nique le rap français, nique le rap français
Fuck French rap, fuck French rap
Nique le rap français, j'ai dit, nique le rap français
Fuck French rap, I said, fuck French rap
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Champions League tracksuit, Asics, all in the VIP square
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Family jewels, electronic bracelets, all in the VIP square
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
You do shab you call me Kassim, to get into the VIP square
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
We didn't eat from the same pot, get out of the VIP square
Carré VIP, carré VIP
VIP square, VIP square
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
We brew like those in the green square in the VIP square
Carré VIP, carré VIP
VIP square, VIP square
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
We weigh like those in the green square in the VIP square
Diawara, Makélélé, Bonobo, Ronaldinho
Diawara, Makélélé, Bonobo, Ronaldinho
T'es capoté, tu fais un bébé, j'veux le fêter, comme Bebeto
You're capped, you have a baby, I want to celebrate, like Bebeto
Wesh le 'zin, jus de raisin, sors la machin, y'a tout le gratin
Hey 'zin, grape juice, get out the machine, there's all the gratin
Carré rond dans le carré VIP
Square round in the VIP square
Semelles rouges et les pieds qui piquent
Red soles and stinging feet
Un pied dans l'trou, un pied dans le trafic
One foot in the hole, one foot in traffic
C'est que le mektoub, je fais que des classiques
It's only fate, I only make classics
Fais pas le mec lourd tu vas canner comme Big
Don't be a heavy guy you're going to die like Big
J'contrôle mes jnouns, semi-automatique
I control my jnouns, semi-automatic
T'as punchlines, j'ai des punch S-Line
You have punchlines, I have punch S-Line
Tête-à-queue dans ton quartier dans ta campagne pas de zig-zags
Head-to-tail in your neighborhood in your countryside no zig-zags
Défoncé au champagne pas de zig-zags, de Marseille en Espagne
Smashed on champagne no zig-zags, from Marseille to Spain
À part notre bite, rien n'est coupé, même pas notre chite
Apart from our dick, nothing is cut, not even our shit
Coup de fil, coup de rein frère on les nique
Phone call, thrust brother we fuck them
Même notre amour a un goût d'illicite
Even our love has a taste of illicit
Wesh le 'zin, tout sous le cousin
Hey 'zin, everything under the cousin
Cent mille euros, en billets d'vingt
One hundred thousand euros, in twenty bills
J'rentre en moto chez Pierre Cardin
I enter by motorcycle at Pierre Cardin
Donne le go, j'suis au casin
Give the go, I'm at the casino
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Champions League tracksuit, Asics, all in the VIP square
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Family jewels, electronic bracelets, all in the VIP square
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
You do shab you call me Kassim, to get into the VIP square
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
We didn't eat from the same pot, get out of the VIP square
Carré VIP, carré VIP
VIP square, VIP square
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
We brew like those in the green square in the VIP square
Carré VIP, carré VIP
VIP square, VIP square
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
We weigh like those in the green square in the VIP square
On bouge en équipe, on a du liquide
We move as a team, we have liquid
On a les bolides mais bordel de merde
We have the bolides but damn it
Depuis 2008, tu demandes un feat
Since 2008, you ask for a feat
Sucez-moi la bite je dis non quand même
Suck my dick I say no anyway
Je rentre dans ses cuisses, elle crie de panique
I enter her thighs, she screams in panic
Bah ouais c'est l'Afrique tout est naturel
Well yeah it's Africa everything is natural
Si tu tminik, y'a le P38
If you tminik, there's the P38
On se voit de suite, on règle le problème
We see each other right away, we solve the problem
Les condés prennent en photo, nique sa mère
The cops take pictures, fuck his mother
On boit au goulot poto, nique sa mère
We drink from the bottle buddy, fuck his mother
Le salaire à Cristiano, nique sa mère
Cristiano's salary, fuck his mother
Ça vend le bédo poto, nique sa mère
It sells weed buddy, fuck his mother
On a les chicots qui dépassent des lèvres
We have teeth that stick out of the lips
En moto-cross beau-gosse, on passe à la caisse
On a motocross handsome, we go to the checkout
On t'agresse t'arrache comme une dent de sagesse
We assault you tear off like a wisdom tooth
On vous baise, on vous baise, on vous baise Capi Dei Capo
We fuck you, we fuck you, we fuck you Capi Dei Capo
Explosion capillaire, on met des Nike Air
Hair explosion, we put on Nike Air
Tour du monde en cas de cellulaire
World tour in case of cell phone
Plus de place dans le carré VIP, on a trop de Belvedère
No more room in the VIP square, we have too much Belvedere
Gourmette en or, Bois d'argent Dior
Gold bracelet, Dior Silver Wood
Chez la nourrice, des lingots d'or
At the nanny's, gold ingots
Et on a fait aucun effort on est venus en tenue d'sport
And we made no effort we came in sportswear
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Champions League tracksuit, Asics, all in the VIP square
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Family jewels, electronic bracelets, all in the VIP square
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
You do shab you call me Kassim, to get into the VIP square
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
We didn't eat from the same pot, get out of the VIP square
Carré VIP, carré VIP
VIP square, VIP square
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
We brew like those in the green square in the VIP square
Carré VIP, carré VIP
VIP square, VIP square
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
We weigh like those in the green square in the VIP square
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Champions League tracksuit, Asics, all in the VIP square
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Family jewels, electronic bracelets, all in the VIP square
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
You do shab you call me Kassim, to get into the VIP square
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
We didn't eat from the same pot, get out of the VIP square
Carré VIP, carré VIP
VIP square, VIP square
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
We brew like those in the green square in the VIP square
Carré VIP, carré VIP
VIP square, VIP square
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
We weigh like those in the green square in the VIP square
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
We brew like those in the green square in the VIP square
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
We weigh like those in the green square in the VIP square
On est 10, 20, 30, 100, 1000, que des hors-la-loi
Wir sind 10, 20, 30, 100, 1000, nur Gesetzlose
Cartes volées, billets violets, on demande à boire
Gestohlene Karten, violette Scheine, wir bitten um ein Getränk
Que des Arabes et des Noirs, que des Arabes et des Noirs
Nur Araber und Schwarze, nur Araber und Schwarze
Laisse-nous danser, laisse-nous danser
Lass uns tanzen, lass uns tanzen
Laisse-nous danser, j'répète, laisse-nous danser
Lass uns tanzen, ich wiederhole, lass uns tanzen
Nique le rap français, nique le rap français
Scheiß auf den französischen Rap, scheiß auf den französischen Rap
Nique le rap français, j'ai dit, nique le rap français
Scheiß auf den französischen Rap, ich sagte, scheiß auf den französischen Rap
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Trainingsanzug Champions League, Asics, alle im VIP-Bereich
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Familienschmuck, elektronische Armbänder, alle im VIP-Bereich
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Du machst Shab, du nennst mich Kassim, um in den VIP-Bereich zu kommen
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Wir haben nicht aus dem gleichen Topf gegessen, verlasse den VIP-Bereich
Carré VIP, carré VIP
VIP-Bereich, VIP-Bereich
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Wir mischen uns wie die vom grünen Quadrat im VIP-Bereich
Carré VIP, carré VIP
VIP-Bereich, VIP-Bereich
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Wir wiegen so viel wie die vom grünen Quadrat im VIP-Bereich
Diawara, Makélélé, Bonobo, Ronaldinho
Diawara, Makélélé, Bonobo, Ronaldinho
T'es capoté, tu fais un bébé, j'veux le fêter, comme Bebeto
Du bist verrückt, du machst ein Baby, ich will es feiern, wie Bebeto
Wesh le 'zin, jus de raisin, sors la machin, y'a tout le gratin
Hey 'zin, Traubensaft, hol die Maschine raus, da ist die ganze Elite
Carré rond dans le carré VIP
Rundes Quadrat im VIP-Bereich
Semelles rouges et les pieds qui piquent
Rote Sohlen und stechende Füße
Un pied dans l'trou, un pied dans le trafic
Ein Fuß im Loch, ein Fuß im Verkehr
C'est que le mektoub, je fais que des classiques
Es ist nur das Schicksal, ich mache nur Klassiker
Fais pas le mec lourd tu vas canner comme Big
Sei nicht der schwere Kerl, du wirst sterben wie Big
J'contrôle mes jnouns, semi-automatique
Ich kontrolliere meine Dämonen, halbautomatisch
T'as punchlines, j'ai des punch S-Line
Du hast Punchlines, ich habe Punch S-Line
Tête-à-queue dans ton quartier dans ta campagne pas de zig-zags
Kopf-an-Kopf in deinem Viertel in deinem Land, keine Zickzacklinien
Défoncé au champagne pas de zig-zags, de Marseille en Espagne
Betrunken vom Champagner, keine Zickzacklinien, von Marseille nach Spanien
À part notre bite, rien n'est coupé, même pas notre chite
Außer unserem Schwanz ist nichts geschnitten, nicht einmal unser Shit
Coup de fil, coup de rein frère on les nique
Anruf, Stoß, Bruder, wir ficken sie
Même notre amour a un goût d'illicite
Sogar unsere Liebe hat einen Geschmack von Illicit
Wesh le 'zin, tout sous le cousin
Hey 'zin, alles unter dem Kissen
Cent mille euros, en billets d'vingt
Hunderttausend Euro, in Zwanzigern
J'rentre en moto chez Pierre Cardin
Ich fahre mit dem Motorrad zu Pierre Cardin
Donne le go, j'suis au casin
Gib das Go, ich bin im Casino
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Trainingsanzug Champions League, Asics, alle im VIP-Bereich
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Familienschmuck, elektronische Armbänder, alle im VIP-Bereich
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Du machst Shab, du nennst mich Kassim, um in den VIP-Bereich zu kommen
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Wir haben nicht aus dem gleichen Topf gegessen, verlasse den VIP-Bereich
Carré VIP, carré VIP
VIP-Bereich, VIP-Bereich
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Wir mischen uns wie die vom grünen Quadrat im VIP-Bereich
Carré VIP, carré VIP
VIP-Bereich, VIP-Bereich
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Wir wiegen so viel wie die vom grünen Quadrat im VIP-Bereich
On bouge en équipe, on a du liquide
Wir bewegen uns als Team, wir haben Geld
On a les bolides mais bordel de merde
Wir haben die Bolides, aber verdammt noch mal
Depuis 2008, tu demandes un feat
Seit 2008 bittest du um ein Feature
Sucez-moi la bite je dis non quand même
Saug meinen Schwanz, ich sage trotzdem nein
Je rentre dans ses cuisses, elle crie de panique
Ich gehe zwischen ihre Schenkel, sie schreit vor Panik
Bah ouais c'est l'Afrique tout est naturel
Ja, das ist Afrika, alles ist natürlich
Si tu tminik, y'a le P38
Wenn du dich versteckst, gibt es die P38
On se voit de suite, on règle le problème
Wir sehen uns gleich, wir lösen das Problem
Les condés prennent en photo, nique sa mère
Die Bullen machen Fotos, fick seine Mutter
On boit au goulot poto, nique sa mère
Wir trinken aus der Flasche, Kumpel, fick seine Mutter
Le salaire à Cristiano, nique sa mère
Cristianos Gehalt, fick seine Mutter
Ça vend le bédo poto, nique sa mère
Das verkauft das Gras, Kumpel, fick seine Mutter
On a les chicots qui dépassent des lèvres
Wir haben die Zähne, die über die Lippen hinausragen
En moto-cross beau-gosse, on passe à la caisse
Auf dem Motocross gut aussehen, wir gehen zur Kasse
On t'agresse t'arrache comme une dent de sagesse
Wir greifen dich an und reißen dich heraus wie einen Weisheitszahn
On vous baise, on vous baise, on vous baise Capi Dei Capo
Wir ficken euch, wir ficken euch, wir ficken euch Capi Dei Capo
Explosion capillaire, on met des Nike Air
Haarexplosion, wir tragen Nike Air
Tour du monde en cas de cellulaire
Weltreise im Falle eines Handys
Plus de place dans le carré VIP, on a trop de Belvedère
Kein Platz mehr im VIP-Bereich, wir haben zu viel Belvedere
Gourmette en or, Bois d'argent Dior
Goldarmband, Bois d'argent Dior
Chez la nourrice, des lingots d'or
Bei der Amme, Goldbarren
Et on a fait aucun effort on est venus en tenue d'sport
Und wir haben keine Anstrengung gemacht, wir sind in Sportkleidung gekommen
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Trainingsanzug Champions League, Asics, alle im VIP-Bereich
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Familienschmuck, elektronische Armbänder, alle im VIP-Bereich
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Du machst Shab, du nennst mich Kassim, um in den VIP-Bereich zu kommen
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Wir haben nicht aus dem gleichen Topf gegessen, verlasse den VIP-Bereich
Carré VIP, carré VIP
VIP-Bereich, VIP-Bereich
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Wir mischen uns wie die vom grünen Quadrat im VIP-Bereich
Carré VIP, carré VIP
VIP-Bereich, VIP-Bereich
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Wir wiegen so viel wie die vom grünen Quadrat im VIP-Bereich
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Trainingsanzug Champions League, Asics, alle im VIP-Bereich
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Familienschmuck, elektronische Armbänder, alle im VIP-Bereich
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Du machst Shab, du nennst mich Kassim, um in den VIP-Bereich zu kommen
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Wir haben nicht aus dem gleichen Topf gegessen, verlasse den VIP-Bereich
Carré VIP, carré VIP
VIP-Bereich, VIP-Bereich
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Wir mischen uns wie die vom grünen Quadrat im VIP-Bereich
Carré VIP, carré VIP
VIP-Bereich, VIP-Bereich
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Wir wiegen so viel wie die vom grünen Quadrat im VIP-Bereich
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Wir mischen uns wie die vom grünen Quadrat im VIP-Bereich
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Wir wiegen so viel wie die vom grünen Quadrat im VIP-Bereich
On est 10, 20, 30, 100, 1000, que des hors-la-loi
Siamo 10, 20, 30, 100, 1000, solo fuorilegge
Cartes volées, billets violets, on demande à boire
Carte rubate, banconote viola, chiediamo da bere
Que des Arabes et des Noirs, que des Arabes et des Noirs
Solo Arabi e Neri, solo Arabi e Neri
Laisse-nous danser, laisse-nous danser
Lasciaci ballare, lasciaci ballare
Laisse-nous danser, j'répète, laisse-nous danser
Lasciaci ballare, ripeto, lasciaci ballare
Nique le rap français, nique le rap français
Fanculo il rap francese, fanculo il rap francese
Nique le rap français, j'ai dit, nique le rap français
Fanculo il rap francese, ho detto, fanculo il rap francese
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Tuta da Champions League, Asics, tutti nel VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Gioielli di famiglia, braccialetti elettronici, tutti nel VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Se fai shab mi chiami Kassim, per entrare nel VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Non abbiamo mangiato dalla stessa pentola, esci dal VIP
Carré VIP, carré VIP
VIP, VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Brassiamo come quelli del quadrato verde nel VIP
Carré VIP, carré VIP
VIP, VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Pesiamo come quelli del quadrato verde nel VIP
Diawara, Makélélé, Bonobo, Ronaldinho
Diawara, Makélélé, Bonobo, Ronaldinho
T'es capoté, tu fais un bébé, j'veux le fêter, comme Bebeto
Sei pazzo, fai un bambino, voglio festeggiare, come Bebeto
Wesh le 'zin, jus de raisin, sors la machin, y'a tout le gratin
Ehi cugino, succo d'uva, tira fuori la macchina, c'è tutto il gratin
Carré rond dans le carré VIP
Quadrato rotondo nel VIP
Semelles rouges et les pieds qui piquent
Suole rosse e piedi che pizzicano
Un pied dans l'trou, un pied dans le trafic
Un piede nel buco, un piede nel traffico
C'est que le mektoub, je fais que des classiques
È solo il destino, faccio solo classici
Fais pas le mec lourd tu vas canner comme Big
Non fare il pesante o finirai come Big
J'contrôle mes jnouns, semi-automatique
Controllo i miei demoni, semi-automatico
T'as punchlines, j'ai des punch S-Line
Hai punchline, ho punch S-Line
Tête-à-queue dans ton quartier dans ta campagne pas de zig-zags
Testa-coda nel tuo quartiere nella tua campagna senza zig-zag
Défoncé au champagne pas de zig-zags, de Marseille en Espagne
Sbalordito dallo champagne senza zig-zag, da Marsiglia in Spagna
À part notre bite, rien n'est coupé, même pas notre chite
A parte il nostro cazzo, niente è tagliato, nemmeno il nostro hashish
Coup de fil, coup de rein frère on les nique
Colpo di telefono, colpo di reni fratello li scopiamo
Même notre amour a un goût d'illicite
Anche il nostro amore ha un sapore di illecito
Wesh le 'zin, tout sous le cousin
Ehi cugino, tutto sotto il cuscino
Cent mille euros, en billets d'vingt
Cento mila euro, in banconote da venti
J'rentre en moto chez Pierre Cardin
Entro in moto da Pierre Cardin
Donne le go, j'suis au casin
Dai il via, sono al casinò
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Tuta da Champions League, Asics, tutti nel VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Gioielli di famiglia, braccialetti elettronici, tutti nel VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Se fai shab mi chiami Kassim, per entrare nel VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Non abbiamo mangiato dalla stessa pentola, esci dal VIP
Carré VIP, carré VIP
VIP, VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Brassiamo come quelli del quadrato verde nel VIP
Carré VIP, carré VIP
VIP, VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Pesiamo come quelli del quadrato verde nel VIP
On bouge en équipe, on a du liquide
Ci muoviamo in squadra, abbiamo del liquido
On a les bolides mais bordel de merde
Abbiamo le bolide ma cazzo
Depuis 2008, tu demandes un feat
Dal 2008, chiedi un feat
Sucez-moi la bite je dis non quand même
Succhiami il cazzo dico no comunque
Je rentre dans ses cuisses, elle crie de panique
Entro tra le sue cosce, lei urla di panico
Bah ouais c'est l'Afrique tout est naturel
Certo, è l'Africa tutto è naturale
Si tu tminik, y'a le P38
Se ti minacci, c'è il P38
On se voit de suite, on règle le problème
Ci vediamo subito, risolviamo il problema
Les condés prennent en photo, nique sa mère
I poliziotti fanno foto, fanculo
On boit au goulot poto, nique sa mère
Beviamo dal collo amico, fanculo
Le salaire à Cristiano, nique sa mère
Lo stipendio di Cristiano, fanculo
Ça vend le bédo poto, nique sa mère
Vendono l'erba amico, fanculo
On a les chicots qui dépassent des lèvres
Abbiamo i denti che sporgono dalle labbra
En moto-cross beau-gosse, on passe à la caisse
In moto-cross bello, passiamo alla cassa
On t'agresse t'arrache comme une dent de sagesse
Ti aggrediamo ti strappiamo come un dente del giudizio
On vous baise, on vous baise, on vous baise Capi Dei Capo
Vi scopiamo, vi scopiamo, vi scopiamo Capi Dei Capo
Explosion capillaire, on met des Nike Air
Esplosione capillare, mettiamo le Nike Air
Tour du monde en cas de cellulaire
Giro del mondo in caso di cellulare
Plus de place dans le carré VIP, on a trop de Belvedère
Non c'è più posto nel VIP, abbiamo troppo Belvedere
Gourmette en or, Bois d'argent Dior
Braccialetto d'oro, Bois d'argent Dior
Chez la nourrice, des lingots d'or
Dalla balia, lingotti d'oro
Et on a fait aucun effort on est venus en tenue d'sport
E non abbiamo fatto alcuno sforzo siamo venuti in abbigliamento sportivo
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Tuta da Champions League, Asics, tutti nel VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Gioielli di famiglia, braccialetti elettronici, tutti nel VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Se fai shab mi chiami Kassim, per entrare nel VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Non abbiamo mangiato dalla stessa pentola, esci dal VIP
Carré VIP, carré VIP
VIP, VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Brassiamo come quelli del quadrato verde nel VIP
Carré VIP, carré VIP
VIP, VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Pesiamo come quelli del quadrato verde nel VIP
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Tuta da Champions League, Asics, tutti nel VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Gioielli di famiglia, braccialetti elettronici, tutti nel VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Se fai shab mi chiami Kassim, per entrare nel VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Non abbiamo mangiato dalla stessa pentola, esci dal VIP
Carré VIP, carré VIP
VIP, VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Brassiamo come quelli del quadrato verde nel VIP
Carré VIP, carré VIP
VIP, VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Pesiamo come quelli del quadrato verde nel VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Brassiamo come quelli del quadrato verde nel VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Pesiamo come quelli del quadrato verde nel VIP
On est 10, 20, 30, 100, 1000, que des hors-la-loi
Kami berjumlah 10, 20, 30, 100, 1000, semuanya penjahat
Cartes volées, billets violets, on demande à boire
Kartu curian, uang ungu, kami minta minuman
Que des Arabes et des Noirs, que des Arabes et des Noirs
Hanya orang Arab dan orang kulit hitam, hanya orang Arab dan orang kulit hitam
Laisse-nous danser, laisse-nous danser
Biarkan kami menari, biarkan kami menari
Laisse-nous danser, j'répète, laisse-nous danser
Biarkan kami menari, saya ulangi, biarkan kami menari
Nique le rap français, nique le rap français
Bercinta dengan rap Prancis, bercinta dengan rap Prancis
Nique le rap français, j'ai dit, nique le rap français
Bercinta dengan rap Prancis, saya bilang, bercinta dengan rap Prancis
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Baju olahraga Liga Champions, Asics, semua di area VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Perhiasan keluarga, gelang elektronik, semua di area VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Jika kamu berbuat shab, kamu memanggilku Kassim, untuk masuk ke area VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Kami tidak makan dari panci yang sama, keluar dari area VIP
Carré VIP, carré VIP
Area VIP, area VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Kami menghasilkan uang seperti mereka di area hijau di area VIP
Carré VIP, carré VIP
Area VIP, area VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Kami berbobot seperti mereka di area hijau di area VIP
Diawara, Makélélé, Bonobo, Ronaldinho
Diawara, Makélélé, Bonobo, Ronaldinho
T'es capoté, tu fais un bébé, j'veux le fêter, comme Bebeto
Kamu terkejut, kamu membuat bayi, saya ingin merayakannya, seperti Bebeto
Wesh le 'zin, jus de raisin, sors la machin, y'a tout le gratin
Hai 'zin, jus anggur, keluarkan barang itu, semua orang penting ada di sini
Carré rond dans le carré VIP
Area bulat di area VIP
Semelles rouges et les pieds qui piquent
Sol sepatu merah dan kaki yang terasa gatal
Un pied dans l'trou, un pied dans le trafic
Satu kaki di lubang, satu kaki di perdagangan
C'est que le mektoub, je fais que des classiques
Ini hanya takdir, saya hanya membuat klasik
Fais pas le mec lourd tu vas canner comme Big
Jangan bertingkah berat kamu akan mati seperti Big
J'contrôle mes jnouns, semi-automatique
Saya mengendalikan jin saya, semi-otomatis
T'as punchlines, j'ai des punch S-Line
Kamu punya punchline, saya punya punch S-Line
Tête-à-queue dans ton quartier dans ta campagne pas de zig-zags
Kecelakaan di lingkunganmu di pedesaanmu tanpa zig-zag
Défoncé au champagne pas de zig-zags, de Marseille en Espagne
Mabuk dengan sampanye tanpa zig-zag, dari Marseille ke Spanyol
À part notre bite, rien n'est coupé, même pas notre chite
Selain penis kami, tidak ada yang dipotong, bahkan bukan ganja kami
Coup de fil, coup de rein frère on les nique
Panggilan telepon, dorongan pinggul saudara kita mengalahkan mereka
Même notre amour a un goût d'illicite
Bahkan cinta kami memiliki rasa terlarang
Wesh le 'zin, tout sous le cousin
Hai 'zin, semua di bawah bantal
Cent mille euros, en billets d'vingt
Seratus ribu euro, dalam uang kertas dua puluh
J'rentre en moto chez Pierre Cardin
Saya masuk dengan motor ke Pierre Cardin
Donne le go, j'suis au casin
Berikan sinyal, saya di kasino
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Baju olahraga Liga Champions, Asics, semua di area VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Perhiasan keluarga, gelang elektronik, semua di area VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Jika kamu berbuat shab, kamu memanggilku Kassim, untuk masuk ke area VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Kami tidak makan dari panci yang sama, keluar dari area VIP
Carré VIP, carré VIP
Area VIP, area VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Kami menghasilkan uang seperti mereka di area hijau di area VIP
Carré VIP, carré VIP
Area VIP, area VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Kami berbobot seperti mereka di area hijau di area VIP
On bouge en équipe, on a du liquide
Kami bergerak sebagai tim, kami punya uang tunai
On a les bolides mais bordel de merde
Kami punya mobil cepat tapi sialan
Depuis 2008, tu demandes un feat
Sejak 2008, kamu meminta kolaborasi
Sucez-moi la bite je dis non quand même
Isap penis saya, saya tetap bilang tidak
Je rentre dans ses cuisses, elle crie de panique
Saya masuk ke pahanya, dia berteriak panik
Bah ouais c'est l'Afrique tout est naturel
Ya, ini Afrika, semuanya alami
Si tu tminik, y'a le P38
Jika kamu berbuat bodoh, ada P38
On se voit de suite, on règle le problème
Kita bertemu segera, kita selesaikan masalahnya
Les condés prennent en photo, nique sa mère
Polisi mengambil foto, sialan ibunya
On boit au goulot poto, nique sa mère
Kami minum langsung dari botol, sialan ibunya
Le salaire à Cristiano, nique sa mère
Gaji Cristiano, sialan ibunya
Ça vend le bédo poto, nique sa mère
Itu menjual ganja, sialan ibunya
On a les chicots qui dépassent des lèvres
Kami memiliki gigi yang menonjol dari bibir
En moto-cross beau-gosse, on passe à la caisse
Dengan motor cross tampan, kami pergi ke kasir
On t'agresse t'arrache comme une dent de sagesse
Kami menyerangmu, mencabutmu seperti gigi bungsu
On vous baise, on vous baise, on vous baise Capi Dei Capo
Kami mengalahkan kalian, kami mengalahkan kalian, kami mengalahkan kalian Capi Dei Capo
Explosion capillaire, on met des Nike Air
Ledakan rambut, kami memakai Nike Air
Tour du monde en cas de cellulaire
Keliling dunia jika ada masalah seluler
Plus de place dans le carré VIP, on a trop de Belvedère
Tidak ada tempat lagi di area VIP, kami punya terlalu banyak Belvedère
Gourmette en or, Bois d'argent Dior
Gelang emas, Bois d'argent Dior
Chez la nourrice, des lingots d'or
Di rumah pengasuh, ada batangan emas
Et on a fait aucun effort on est venus en tenue d'sport
Dan kami tidak membuat usaha apa pun, kami datang dengan pakaian olahraga
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Baju olahraga Liga Champions, Asics, semua di area VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Perhiasan keluarga, gelang elektronik, semua di area VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Jika kamu berbuat shab, kamu memanggilku Kassim, untuk masuk ke area VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Kami tidak makan dari panci yang sama, keluar dari area VIP
Carré VIP, carré VIP
Area VIP, area VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Kami menghasilkan uang seperti mereka di area hijau di area VIP
Carré VIP, carré VIP
Area VIP, area VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Kami berbobot seperti mereka di area hijau di area VIP
Survêtement Ligue des Champions, Asics, tous dans le carré VIP
Baju olahraga Liga Champions, Asics, semua di area VIP
Bijoux d'famille, bracelets électroniques, tous dans le carré VIP
Perhiasan keluarga, gelang elektronik, semua di area VIP
Tu fais shab tu m'appelles Kassim, pour rentrer dans le carré VIP
Jika kamu berbuat shab, kamu memanggilku Kassim, untuk masuk ke area VIP
On n'a pas mangé à la main dans la même marmite, sors du carré VIP
Kami tidak makan dari panci yang sama, keluar dari area VIP
Carré VIP, carré VIP
Area VIP, area VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Kami menghasilkan uang seperti mereka di area hijau di area VIP
Carré VIP, carré VIP
Area VIP, area VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Kami berbobot seperti mereka di area hijau di area VIP
On brasse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Kami menghasilkan uang seperti mereka di area hijau di area VIP
On pèse comme ceux du carré vert dans le carré VIP
Kami berbobot seperti mereka di area hijau di area VIP

Curiosidades sobre la música Carré VIP del Alonzo

¿Cuándo fue lanzada la canción “Carré VIP” por Alonzo?
La canción Carré VIP fue lanzada en 2015, en el álbum “Règlement de Comptes”.
¿Quién compuso la canción “Carré VIP” de Alonzo?
La canción “Carré VIP” de Alonzo fue compuesta por CEDRIC LUCCHESI, KASSIMOU DJAE, MAABADI ZACCHARIA.

Músicas más populares de Alonzo

Otros artistas de Trap