Back

Alan Jackson

Letra Traducción

Tomatoes on the vine, elderberry wine
Last week's clothes dryin' on the line
Momma in the kitchen, daddy down the hall
Bourbon on the table, Jesus on the wall

Front porch, back porch, crickets in the trees
Plowin' up the garden, puttin' down the seed
Build a little scarecrow, stringin' up the beans
Prayin' for the sunshine, pullin' up the weeds

Back, I'm bringin' country back
Back where it belongs, back on track
I think ol' Hank would like it like that
I got my boots, I got my hat
I'm bringin' country back

Pickup truck, four-wheel drive
Catfish dinner on a Saturday night
Shirt tail in Sunday, dinner on the ground
Back in time for football, pour another round

Back, I'm bringin' country back
Back where it belongs, back on track
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
I got my boots, I got my hat
Lord, I'm bringin' country back

My two-step, three-step, dancin' in line
Gas up that old John Deere, take her for a ride
Cruisin' 'round the court square every Friday night
Ride out in the country, see the lightnin' bugs light

Find a little June bug, tie him on a string
Fly him in a circle 'til your head begins to swing
Patch an old tire tube, float it down the stream
Blue jeans, prom queens, homemade ice cream

Back, I'm bringin' country back
Back where it belongs, back on track
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
I got my boots, I got my hat
I'm bringin' country back

Strum a little guitar, pick an old song
Grandma on the banjo, family sings along
Baby makes the cornbread, sister makes the tea
Dance a little jig 'round the kitchen with me

Back, I'm bringin' country back
Back where it belongs, back on track
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
I got my boots, I got my hat
Lord, I'm bringin' country back

Fishin' in a Jon boat, giggin' in the dark
Eatin' watermelon on a table in the yard
Chicken in a brown bag, picnic in the park
Draggin' up the hay bales, stack 'em in the barn ya'll

And songs about heartbreak, pair of swingin' doors
Ridin' on the tailgate, sawdust on the floors
Jukebox, tater tots, prayin' on our knees
Andy on the TV, lovin' on Aunt Bee

Back, yeah, I'm bringin' country back
Back where it belongs, back on track
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
I've got my boots, I got my hat
I'm bringin' country back

Workin' for a livin', proud to pay the man
Wake up every mornin' happy that we can
Yes sir, yes ma'am, stand up for the flag
Thank the Lord in Heaven for the freedom that we have

Back, I'm bringin' country back
Back where it belongs, back on track
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
I've got my boots, I got my hat
I'm bringin' country back

Oh yeah

Tomatoes on the vine, elderberry wine
Tomates en la vid, vino de sauco
Last week's clothes dryin' on the line
La ropa de la semana pasada secándose en la cuerda
Momma in the kitchen, daddy down the hall
Mamá en la cocina, papá al final del pasillo
Bourbon on the table, Jesus on the wall
Bourbon en la mesa, Jesús en la pared
Front porch, back porch, crickets in the trees
Porche delantero, porche trasero, grillos en los árboles
Plowin' up the garden, puttin' down the seed
Arando el jardín, sembrando las semillas
Build a little scarecrow, stringin' up the beans
Construir un pequeño espantapájaros, atando las judías
Prayin' for the sunshine, pullin' up the weeds
Orando por el sol, arrancando las malas hierbas
Back, I'm bringin' country back
Vuelvo, estoy trayendo el campo de vuelta
Back where it belongs, back on track
Donde pertenece, de vuelta en la pista
I think ol' Hank would like it like that
Creo que al viejo Hank le gustaría así
I got my boots, I got my hat
Tengo mis botas, tengo mi sombrero
I'm bringin' country back
Estoy trayendo el campo de vuelta
Pickup truck, four-wheel drive
Camioneta, tracción en las cuatro ruedas
Catfish dinner on a Saturday night
Cena de bagre un sábado por la noche
Shirt tail in Sunday, dinner on the ground
Camisa en domingo, cena en el suelo
Back in time for football, pour another round
De vuelta a tiempo para el fútbol, sirve otra ronda
Back, I'm bringin' country back
Vuelvo, estoy trayendo el campo de vuelta
Back where it belongs, back on track
Donde pertenece, de vuelta en la pista
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Sí, creo que al viejo Hank le gustaría así
I got my boots, I got my hat
Tengo mis botas, tengo mi sombrero
Lord, I'm bringin' country back
Señor, estoy trayendo el campo de vuelta
My two-step, three-step, dancin' in line
Mi dos pasos, tres pasos, bailando en línea
Gas up that old John Deere, take her for a ride
Llena de gasolina ese viejo John Deere, llévala a dar una vuelta
Cruisin' 'round the court square every Friday night
Paseando por la plaza del tribunal cada viernes por la noche
Ride out in the country, see the lightnin' bugs light
Paseo por el campo, veo las luces de los bichos de luz
Find a little June bug, tie him on a string
Encuentra un pequeño escarabajo de junio, átalo a una cuerda
Fly him in a circle 'til your head begins to swing
Vuela en un círculo hasta que tu cabeza comienza a girar
Patch an old tire tube, float it down the stream
Parchea un viejo tubo de neumático, flota río abajo
Blue jeans, prom queens, homemade ice cream
Vaqueros, reinas del baile, helado casero
Back, I'm bringin' country back
Vuelvo, estoy trayendo el campo de vuelta
Back where it belongs, back on track
Donde pertenece, de vuelta en la pista
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Sí, creo que al viejo Hank le gustaría así
I got my boots, I got my hat
Tengo mis botas, tengo mi sombrero
I'm bringin' country back
Estoy trayendo el campo de vuelta
Strum a little guitar, pick an old song
Toca un poco de guitarra, elige una vieja canción
Grandma on the banjo, family sings along
Abuela en el banjo, la familia canta junto
Baby makes the cornbread, sister makes the tea
El bebé hace el pan de maíz, la hermana hace el té
Dance a little jig 'round the kitchen with me
Baila un pequeño jig alrededor de la cocina conmigo
Back, I'm bringin' country back
Vuelvo, estoy trayendo el campo de vuelta
Back where it belongs, back on track
Donde pertenece, de vuelta en la pista
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Sí, creo que al viejo Hank le gustaría así
I got my boots, I got my hat
Tengo mis botas, tengo mi sombrero
Lord, I'm bringin' country back
Señor, estoy trayendo el campo de vuelta
Fishin' in a Jon boat, giggin' in the dark
Pescando en un bote Jon, cazando en la oscuridad
Eatin' watermelon on a table in the yard
Comiendo sandía en una mesa en el patio
Chicken in a brown bag, picnic in the park
Pollo en una bolsa marrón, picnic en el parque
Draggin' up the hay bales, stack 'em in the barn ya'll
Arrastrando los fardos de heno, apilándolos en el granero, ya'll
And songs about heartbreak, pair of swingin' doors
Y canciones sobre desamor, un par de puertas oscilantes
Ridin' on the tailgate, sawdust on the floors
Montando en la puerta trasera, aserrín en los suelos
Jukebox, tater tots, prayin' on our knees
Jukebox, tater tots, orando de rodillas
Andy on the TV, lovin' on Aunt Bee
Andy en la TV, amando a la tía Bee
Back, yeah, I'm bringin' country back
Vuelvo, sí, estoy trayendo el campo de vuelta
Back where it belongs, back on track
Donde pertenece, de vuelta en la pista
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Sí, creo que al viejo Hank le gustaría así
I've got my boots, I got my hat
Tengo mis botas, tengo mi sombrero
I'm bringin' country back
Estoy trayendo el campo de vuelta
Workin' for a livin', proud to pay the man
Trabajando para vivir, orgulloso de pagar al hombre
Wake up every mornin' happy that we can
Despertar cada mañana feliz de que podamos
Yes sir, yes ma'am, stand up for the flag
Sí señor, sí señora, levántate por la bandera
Thank the Lord in Heaven for the freedom that we have
Agradece al Señor en el cielo por la libertad que tenemos
Back, I'm bringin' country back
Vuelvo, estoy trayendo el campo de vuelta
Back where it belongs, back on track
Donde pertenece, de vuelta en la pista
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Sí, creo que al viejo Hank le gustaría así
I've got my boots, I got my hat
Tengo mis botas, tengo mi sombrero
I'm bringin' country back
Estoy trayendo el campo de vuelta
Oh yeah
Oh sí
Tomatoes on the vine, elderberry wine
Tomates na videira, vinho de sabugueiro
Last week's clothes dryin' on the line
Roupas da semana passada secando no varal
Momma in the kitchen, daddy down the hall
Mamãe na cozinha, papai no corredor
Bourbon on the table, Jesus on the wall
Bourbon na mesa, Jesus na parede
Front porch, back porch, crickets in the trees
Varanda da frente, varanda dos fundos, grilos nas árvores
Plowin' up the garden, puttin' down the seed
Arando o jardim, plantando as sementes
Build a little scarecrow, stringin' up the beans
Construir um pequeno espantalho, amarrando os feijões
Prayin' for the sunshine, pullin' up the weeds
Orando pelo sol, arrancando as ervas daninhas
Back, I'm bringin' country back
De volta, estou trazendo o campo de volta
Back where it belongs, back on track
De volta para onde pertence, de volta aos trilhos
I think ol' Hank would like it like that
Acho que o velho Hank gostaria disso
I got my boots, I got my hat
Eu tenho minhas botas, eu tenho meu chapéu
I'm bringin' country back
Estou trazendo o campo de volta
Pickup truck, four-wheel drive
Caminhão, tração nas quatro rodas
Catfish dinner on a Saturday night
Jantar de peixe-gato em uma noite de sábado
Shirt tail in Sunday, dinner on the ground
Camisa para dentro no domingo, jantar no chão
Back in time for football, pour another round
De volta a tempo para o futebol, sirva outra rodada
Back, I'm bringin' country back
De volta, estou trazendo o campo de volta
Back where it belongs, back on track
De volta para onde pertence, de volta aos trilhos
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Sim, acho que o velho Hank gostaria disso
I got my boots, I got my hat
Eu tenho minhas botas, eu tenho meu chapéu
Lord, I'm bringin' country back
Senhor, estou trazendo o campo de volta
My two-step, three-step, dancin' in line
Meu two-step, three-step, dançando em linha
Gas up that old John Deere, take her for a ride
Abasteça aquele velho John Deere, leve-o para um passeio
Cruisin' 'round the court square every Friday night
Cruze a praça do tribunal toda sexta à noite
Ride out in the country, see the lightnin' bugs light
Passeio pelo campo, veja os vaga-lumes acenderem
Find a little June bug, tie him on a string
Encontre um pequeno besouro de junho, amarre-o em uma corda
Fly him in a circle 'til your head begins to swing
Voe-o em um círculo até sua cabeça começar a girar
Patch an old tire tube, float it down the stream
Remende um velho tubo de pneu, flutue-o pelo riacho
Blue jeans, prom queens, homemade ice cream
Jeans azuis, rainhas do baile, sorvete caseiro
Back, I'm bringin' country back
De volta, estou trazendo o campo de volta
Back where it belongs, back on track
De volta para onde pertence, de volta aos trilhos
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Sim, acho que o velho Hank gostaria disso
I got my boots, I got my hat
Eu tenho minhas botas, eu tenho meu chapéu
I'm bringin' country back
Estou trazendo o campo de volta
Strum a little guitar, pick an old song
Toque um pouco de guitarra, escolha uma música antiga
Grandma on the banjo, family sings along
Vovó no banjo, a família canta junto
Baby makes the cornbread, sister makes the tea
Bebê faz o pão de milho, irmã faz o chá
Dance a little jig 'round the kitchen with me
Dance um pouco de jig na cozinha comigo
Back, I'm bringin' country back
De volta, estou trazendo o campo de volta
Back where it belongs, back on track
De volta para onde pertence, de volta aos trilhos
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Sim, acho que o velho Hank gostaria disso
I got my boots, I got my hat
Eu tenho minhas botas, eu tenho meu chapéu
Lord, I'm bringin' country back
Senhor, estou trazendo o campo de volta
Fishin' in a Jon boat, giggin' in the dark
Pescando em um Jon boat, caçando no escuro
Eatin' watermelon on a table in the yard
Comendo melancia em uma mesa no quintal
Chicken in a brown bag, picnic in the park
Frango em um saco marrom, piquenique no parque
Draggin' up the hay bales, stack 'em in the barn ya'll
Arrastando os fardos de feno, empilhe-os no celeiro
And songs about heartbreak, pair of swingin' doors
E músicas sobre desgosto, par de portas balançando
Ridin' on the tailgate, sawdust on the floors
Andando na tampa da caçamba, serragem no chão
Jukebox, tater tots, prayin' on our knees
Jukebox, bolinhos de batata, orando de joelhos
Andy on the TV, lovin' on Aunt Bee
Andy na TV, amando a tia Bee
Back, yeah, I'm bringin' country back
De volta, sim, estou trazendo o campo de volta
Back where it belongs, back on track
De volta para onde pertence, de volta aos trilhos
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Sim, acho que o velho Hank gostaria disso
I've got my boots, I got my hat
Eu tenho minhas botas, eu tenho meu chapéu
I'm bringin' country back
Estou trazendo o campo de volta
Workin' for a livin', proud to pay the man
Trabalhando para viver, orgulhoso de pagar o homem
Wake up every mornin' happy that we can
Acordar todas as manhãs feliz que podemos
Yes sir, yes ma'am, stand up for the flag
Sim senhor, sim senhora, levante-se para a bandeira
Thank the Lord in Heaven for the freedom that we have
Agradeça ao Senhor no céu pela liberdade que temos
Back, I'm bringin' country back
De volta, estou trazendo o campo de volta
Back where it belongs, back on track
De volta para onde pertence, de volta aos trilhos
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Sim, acho que o velho Hank gostaria disso
I've got my boots, I got my hat
Eu tenho minhas botas, eu tenho meu chapéu
I'm bringin' country back
Estou trazendo o campo de volta
Oh yeah
Oh sim
Tomatoes on the vine, elderberry wine
Des tomates sur la vigne, du vin de sureau
Last week's clothes dryin' on the line
Les vêtements de la semaine dernière séchant sur la corde
Momma in the kitchen, daddy down the hall
Maman dans la cuisine, papa dans le couloir
Bourbon on the table, Jesus on the wall
Du bourbon sur la table, Jésus sur le mur
Front porch, back porch, crickets in the trees
Porche avant, porche arrière, grillons dans les arbres
Plowin' up the garden, puttin' down the seed
Labourer le jardin, semer les graines
Build a little scarecrow, stringin' up the beans
Construire un petit épouvantail, enfiler les haricots
Prayin' for the sunshine, pullin' up the weeds
Prier pour le soleil, arracher les mauvaises herbes
Back, I'm bringin' country back
Retour, je ramène la campagne
Back where it belongs, back on track
Retour où elle appartient, de retour sur la bonne voie
I think ol' Hank would like it like that
Je pense que le vieux Hank aimerait ça
I got my boots, I got my hat
J'ai mes bottes, j'ai mon chapeau
I'm bringin' country back
Je ramène la campagne
Pickup truck, four-wheel drive
Pickup, quatre roues motrices
Catfish dinner on a Saturday night
Dîner de poisson-chat un samedi soir
Shirt tail in Sunday, dinner on the ground
Chemise rentrée le dimanche, dîner sur le sol
Back in time for football, pour another round
De retour à temps pour le football, versez un autre tour
Back, I'm bringin' country back
Retour, je ramène la campagne
Back where it belongs, back on track
Retour où elle appartient, de retour sur la bonne voie
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Ouais, je pense que le vieux Hank aimerait ça
I got my boots, I got my hat
J'ai mes bottes, j'ai mon chapeau
Lord, I'm bringin' country back
Seigneur, je ramène la campagne
My two-step, three-step, dancin' in line
Mon pas de deux, pas de trois, danse en ligne
Gas up that old John Deere, take her for a ride
Faire le plein de ce vieux John Deere, l'emmener faire un tour
Cruisin' 'round the court square every Friday night
Se promener autour de la place du tribunal tous les vendredis soirs
Ride out in the country, see the lightnin' bugs light
Sortir à la campagne, voir les lucioles s'allumer
Find a little June bug, tie him on a string
Trouver un petit scarabée de juin, l'attacher à une ficelle
Fly him in a circle 'til your head begins to swing
Le faire voler en cercle jusqu'à ce que votre tête commence à tourner
Patch an old tire tube, float it down the stream
Réparer un vieux tube de pneu, le faire flotter sur le ruisseau
Blue jeans, prom queens, homemade ice cream
Jeans bleus, reines du bal, glace maison
Back, I'm bringin' country back
Retour, je ramène la campagne
Back where it belongs, back on track
Retour où elle appartient, de retour sur la bonne voie
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Ouais, je pense que le vieux Hank aimerait ça
I got my boots, I got my hat
J'ai mes bottes, j'ai mon chapeau
I'm bringin' country back
Je ramène la campagne
Strum a little guitar, pick an old song
Gratter un peu de guitare, choisir une vieille chanson
Grandma on the banjo, family sings along
Grand-mère au banjo, la famille chante en chœur
Baby makes the cornbread, sister makes the tea
Bébé fait le pain de maïs, sœur fait le thé
Dance a little jig 'round the kitchen with me
Danse un petit jig autour de la cuisine avec moi
Back, I'm bringin' country back
Retour, je ramène la campagne
Back where it belongs, back on track
Retour où elle appartient, de retour sur la bonne voie
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Ouais, je pense que le vieux Hank aimerait ça
I got my boots, I got my hat
J'ai mes bottes, j'ai mon chapeau
Lord, I'm bringin' country back
Seigneur, je ramène la campagne
Fishin' in a Jon boat, giggin' in the dark
Pêcher dans un Jon boat, gigoter dans le noir
Eatin' watermelon on a table in the yard
Manger de la pastèque sur une table dans la cour
Chicken in a brown bag, picnic in the park
Poulet dans un sac brun, pique-nique dans le parc
Draggin' up the hay bales, stack 'em in the barn ya'll
Tirer les balles de foin, les empiler dans la grange
And songs about heartbreak, pair of swingin' doors
Et des chansons sur le chagrin d'amour, une paire de portes battantes
Ridin' on the tailgate, sawdust on the floors
Rouler sur le hayon, de la sciure sur les planchers
Jukebox, tater tots, prayin' on our knees
Jukebox, tater tots, priant à genoux
Andy on the TV, lovin' on Aunt Bee
Andy à la télé, aimant tante Bee
Back, yeah, I'm bringin' country back
Retour, ouais, je ramène la campagne
Back where it belongs, back on track
Retour où elle appartient, de retour sur la bonne voie
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Ouais, je pense que le vieux Hank aimerait ça
I've got my boots, I got my hat
J'ai mes bottes, j'ai mon chapeau
I'm bringin' country back
Je ramène la campagne
Workin' for a livin', proud to pay the man
Travailler pour vivre, fier de payer l'homme
Wake up every mornin' happy that we can
Se réveiller chaque matin heureux que nous le puissions
Yes sir, yes ma'am, stand up for the flag
Oui monsieur, oui madame, se lever pour le drapeau
Thank the Lord in Heaven for the freedom that we have
Remercier le Seigneur au ciel pour la liberté que nous avons
Back, I'm bringin' country back
Retour, je ramène la campagne
Back where it belongs, back on track
Retour où elle appartient, de retour sur la bonne voie
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Ouais, je pense que le vieux Hank aimerait ça
I've got my boots, I got my hat
J'ai mes bottes, j'ai mon chapeau
I'm bringin' country back
Je ramène la campagne
Oh yeah
Oh ouais
Tomatoes on the vine, elderberry wine
Tomaten an der Rebe, Holunderwein
Last week's clothes dryin' on the line
Letzte Woche Kleidung trocknend an der Leine
Momma in the kitchen, daddy down the hall
Mama in der Küche, Papa den Flur runter
Bourbon on the table, Jesus on the wall
Bourbon auf dem Tisch, Jesus an der Wand
Front porch, back porch, crickets in the trees
Vordere Veranda, hintere Veranda, Grillen in den Bäumen
Plowin' up the garden, puttin' down the seed
Den Garten pflügen, die Samen auslegen
Build a little scarecrow, stringin' up the beans
Einen kleinen Vogelscheuchen bauen, die Bohnen aufhängen
Prayin' for the sunshine, pullin' up the weeds
Beten für den Sonnenschein, das Unkraut ausreißen
Back, I'm bringin' country back
Zurück, ich bringe das Landleben zurück
Back where it belongs, back on track
Zurück, wo es hingehört, zurück auf Kurs
I think ol' Hank would like it like that
Ich denke, dem alten Hank würde es so gefallen
I got my boots, I got my hat
Ich habe meine Stiefel, ich habe meinen Hut
I'm bringin' country back
Ich bringe das Landleben zurück
Pickup truck, four-wheel drive
Pickup-Truck, Allradantrieb
Catfish dinner on a Saturday night
Katzenfisch-Dinner an einem Samstagabend
Shirt tail in Sunday, dinner on the ground
Hemd in der Hose am Sonntag, Essen auf dem Boden
Back in time for football, pour another round
Rechtzeitig zurück für Fußball, gieße eine weitere Runde ein
Back, I'm bringin' country back
Zurück, ich bringe das Landleben zurück
Back where it belongs, back on track
Zurück, wo es hingehört, zurück auf Kurs
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Ja, ich denke, dem alten Hank würde es so gefallen
I got my boots, I got my hat
Ich habe meine Stiefel, ich habe meinen Hut
Lord, I'm bringin' country back
Herr, ich bringe das Landleben zurück
My two-step, three-step, dancin' in line
Mein Zwei-Schritt, Drei-Schritt, Tanzen in der Reihe
Gas up that old John Deere, take her for a ride
Tanken Sie diesen alten John Deere auf, nehmen Sie ihn für eine Fahrt
Cruisin' 'round the court square every Friday night
Jeden Freitagabend um den Gerichtsplatz herumfahren
Ride out in the country, see the lightnin' bugs light
Fahrt raus aufs Land, seht die Glühwürmchen leuchten
Find a little June bug, tie him on a string
Finde einen kleinen Junikäfer, binde ihn an eine Schnur
Fly him in a circle 'til your head begins to swing
Fliege ihn im Kreis, bis dir schwindelig wird
Patch an old tire tube, float it down the stream
Flicke einen alten Reifenschlauch, lasse ihn den Bach hinuntertreiben
Blue jeans, prom queens, homemade ice cream
Blaue Jeans, Ballköniginnen, hausgemachtes Eis
Back, I'm bringin' country back
Zurück, ich bringe das Landleben zurück
Back where it belongs, back on track
Zurück, wo es hingehört, zurück auf Kurs
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Ja, ich denke, dem alten Hank würde es so gefallen
I got my boots, I got my hat
Ich habe meine Stiefel, ich habe meinen Hut
I'm bringin' country back
Ich bringe das Landleben zurück
Strum a little guitar, pick an old song
Zupfe ein wenig Gitarre, wähle ein altes Lied
Grandma on the banjo, family sings along
Oma am Banjo, die Familie singt mit
Baby makes the cornbread, sister makes the tea
Baby macht das Maisbrot, Schwester macht den Tee
Dance a little jig 'round the kitchen with me
Tanze einen kleinen Jig in der Küche mit mir
Back, I'm bringin' country back
Zurück, ich bringe das Landleben zurück
Back where it belongs, back on track
Zurück, wo es hingehört, zurück auf Kurs
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Ja, ich denke, dem alten Hank würde es so gefallen
I got my boots, I got my hat
Ich habe meine Stiefel, ich habe meinen Hut
Lord, I'm bringin' country back
Herr, ich bringe das Landleben zurück
Fishin' in a Jon boat, giggin' in the dark
Angeln in einem Jon-Boot, giggen im Dunkeln
Eatin' watermelon on a table in the yard
Wassermelone auf einem Tisch im Hof essen
Chicken in a brown bag, picnic in the park
Huhn in einer braunen Tüte, Picknick im Park
Draggin' up the hay bales, stack 'em in the barn ya'll
Heuballen hochziehen, sie in der Scheune stapeln, ihr alle
And songs about heartbreak, pair of swingin' doors
Und Lieder über Herzschmerz, ein Paar schwingende Türen
Ridin' on the tailgate, sawdust on the floors
Auf der Heckklappe reiten, Sägemehl auf den Böden
Jukebox, tater tots, prayin' on our knees
Jukebox, Tater Tots, beten auf unseren Knien
Andy on the TV, lovin' on Aunt Bee
Andy im Fernsehen, lieben auf Tante Bee
Back, yeah, I'm bringin' country back
Zurück, ja, ich bringe das Landleben zurück
Back where it belongs, back on track
Zurück, wo es hingehört, zurück auf Kurs
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Ja, ich denke, dem alten Hank würde es so gefallen
I've got my boots, I got my hat
Ich habe meine Stiefel, ich habe meinen Hut
I'm bringin' country back
Ich bringe das Landleben zurück
Workin' for a livin', proud to pay the man
Arbeiten für den Lebensunterhalt, stolz darauf, den Mann zu bezahlen
Wake up every mornin' happy that we can
Jeden Morgen aufwachen, froh, dass wir können
Yes sir, yes ma'am, stand up for the flag
Ja, Sir, ja, Ma'am, stehen für die Flagge auf
Thank the Lord in Heaven for the freedom that we have
Danken Sie dem Herrn im Himmel für die Freiheit, die wir haben
Back, I'm bringin' country back
Zurück, ich bringe das Landleben zurück
Back where it belongs, back on track
Zurück, wo es hingehört, zurück auf Kurs
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Ja, ich denke, dem alten Hank würde es so gefallen
I've got my boots, I got my hat
Ich habe meine Stiefel, ich habe meinen Hut
I'm bringin' country back
Ich bringe das Landleben zurück
Oh yeah
Oh ja
Tomatoes on the vine, elderberry wine
Pomodori sulla vite, vino di sambuco
Last week's clothes dryin' on the line
I vestiti della settimana scorsa che si asciugano al sole
Momma in the kitchen, daddy down the hall
Mamma in cucina, papà giù per il corridoio
Bourbon on the table, Jesus on the wall
Bourbon sul tavolo, Gesù sul muro
Front porch, back porch, crickets in the trees
Veranda anteriore, veranda posteriore, grilli negli alberi
Plowin' up the garden, puttin' down the seed
Arando l'orto, seminando i semi
Build a little scarecrow, stringin' up the beans
Costruire un piccolo spaventapasseri, infilando i fagioli
Prayin' for the sunshine, pullin' up the weeds
Pregando per il sole, estirpando le erbacce
Back, I'm bringin' country back
Torno, sto riportando la campagna
Back where it belongs, back on track
Dove appartiene, di nuovo in pista
I think ol' Hank would like it like that
Penso che al vecchio Hank piacerebbe così
I got my boots, I got my hat
Ho i miei stivali, ho il mio cappello
I'm bringin' country back
Sto riportando la campagna
Pickup truck, four-wheel drive
Pickup, quattro ruote motrici
Catfish dinner on a Saturday night
Cena di pesce gatto un sabato sera
Shirt tail in Sunday, dinner on the ground
Camicia in coda la domenica, pranzo a terra
Back in time for football, pour another round
Tornare in tempo per il football, versare un altro giro
Back, I'm bringin' country back
Torno, sto riportando la campagna
Back where it belongs, back on track
Dove appartiene, di nuovo in pista
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Sì, penso che al vecchio Hank piacerebbe così
I got my boots, I got my hat
Ho i miei stivali, ho il mio cappello
Lord, I'm bringin' country back
Signore, sto riportando la campagna
My two-step, three-step, dancin' in line
Il mio two-step, three-step, ballando in fila
Gas up that old John Deere, take her for a ride
Rifornisci quel vecchio John Deere, portala a fare un giro
Cruisin' 'round the court square every Friday night
Girando intorno alla piazza del tribunale ogni venerdì sera
Ride out in the country, see the lightnin' bugs light
Andare in campagna, vedere le lucciole accendersi
Find a little June bug, tie him on a string
Trova un piccolo giugno bug, legalo a un filo
Fly him in a circle 'til your head begins to swing
Vola in un cerchio finché la tua testa inizia a girare
Patch an old tire tube, float it down the stream
Ripara un vecchio tubo per pneumatici, fallo galleggiare lungo il ruscello
Blue jeans, prom queens, homemade ice cream
Jeans blu, regine del ballo, gelato fatto in casa
Back, I'm bringin' country back
Torno, sto riportando la campagna
Back where it belongs, back on track
Dove appartiene, di nuovo in pista
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Sì, penso che al vecchio Hank piacerebbe così
I got my boots, I got my hat
Ho i miei stivali, ho il mio cappello
I'm bringin' country back
Sto riportando la campagna
Strum a little guitar, pick an old song
Strimpellare un po' di chitarra, scegliere una vecchia canzone
Grandma on the banjo, family sings along
Nonna al banjo, la famiglia canta insieme
Baby makes the cornbread, sister makes the tea
Il bambino fa il pane di mais, la sorella fa il tè
Dance a little jig 'round the kitchen with me
Ballare un piccolo jig intorno alla cucina con me
Back, I'm bringin' country back
Torno, sto riportando la campagna
Back where it belongs, back on track
Dove appartiene, di nuovo in pista
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Sì, penso che al vecchio Hank piacerebbe così
I got my boots, I got my hat
Ho i miei stivali, ho il mio cappello
Lord, I'm bringin' country back
Signore, sto riportando la campagna
Fishin' in a Jon boat, giggin' in the dark
Pescando in una barca Jon, giggin' al buio
Eatin' watermelon on a table in the yard
Mangiando anguria su un tavolo nel cortile
Chicken in a brown bag, picnic in the park
Pollo in un sacchetto marrone, picnic nel parco
Draggin' up the hay bales, stack 'em in the barn ya'll
Trascinando le balle di fieno, impilandole nel fienile
And songs about heartbreak, pair of swingin' doors
E canzoni di cuori infranti, un paio di porte oscillanti
Ridin' on the tailgate, sawdust on the floors
Cavalcando sul portellone posteriore, segatura sui pavimenti
Jukebox, tater tots, prayin' on our knees
Jukebox, tater tots, pregando in ginocchio
Andy on the TV, lovin' on Aunt Bee
Andy in TV, amando zia Bee
Back, yeah, I'm bringin' country back
Torno, sì, sto riportando la campagna
Back where it belongs, back on track
Dove appartiene, di nuovo in pista
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Sì, penso che al vecchio Hank piacerebbe così
I've got my boots, I got my hat
Ho i miei stivali, ho il mio cappello
I'm bringin' country back
Sto riportando la campagna
Workin' for a livin', proud to pay the man
Lavorando per vivere, orgoglioso di pagare l'uomo
Wake up every mornin' happy that we can
Svegliarsi ogni mattina felici che possiamo
Yes sir, yes ma'am, stand up for the flag
Sì signore, sì signora, alzarsi per la bandiera
Thank the Lord in Heaven for the freedom that we have
Ringraziare il Signore in cielo per la libertà che abbiamo
Back, I'm bringin' country back
Torno, sto riportando la campagna
Back where it belongs, back on track
Dove appartiene, di nuovo in pista
Yeah, I think ol' Hank would like it like that
Sì, penso che al vecchio Hank piacerebbe così
I've got my boots, I got my hat
Ho i miei stivali, ho il mio cappello
I'm bringin' country back
Sto riportando la campagna
Oh yeah
Oh sì

Curiosidades sobre la música Back del Alan Jackson

¿Cuándo fue lanzada la canción “Back” por Alan Jackson?
La canción Back fue lanzada en 2021, en el álbum “Where Have You Gone”.

Músicas más populares de Alan Jackson

Otros artistas de Country & western