Amazing Grace

John Newton

Letra Traducción

Amazing grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me
I once was lost, but now am found
Was blind, but now I see

'Twas grace that taught my heart to fear
And grace my fears relieved
How precious did that grace appear
The hour I first believed

When we've been there ten thousand years
Bright shining as the sun
We've no less days to sing God's praise
Than when we first begun

Amazing grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me
I once was lost, but now am found
Was blind, but now I see

Amazing grace, how sweet the sound
Asombrosa gracia, qué dulce el sonido
That saved a wretch like me
Que salvó a un desdichado como yo
I once was lost, but now am found
Una vez estuve perdido, pero ahora me he encontrado
Was blind, but now I see
Estaba ciego, pero ahora veo
'Twas grace that taught my heart to fear
Fue la gracia la que enseñó a mi corazón a temer
And grace my fears relieved
Y la gracia alivió mis miedos
How precious did that grace appear
Cuán preciosa pareció esa gracia
The hour I first believed
La hora en que primero creí
When we've been there ten thousand years
Cuando hemos estado allí diez mil años
Bright shining as the sun
Brillando como el sol
We've no less days to sing God's praise
No tenemos menos días para cantar las alabanzas de Dios
Than when we first begun
Que cuando comenzamos por primera vez
Amazing grace, how sweet the sound
Asombrosa gracia, qué dulce el sonido
That saved a wretch like me
Que salvó a un desdichado como yo
I once was lost, but now am found
Una vez estuve perdido, pero ahora me he encontrado
Was blind, but now I see
Estaba ciego, pero ahora veo
Amazing grace, how sweet the sound
Maravilhosa graça, quão doce o som
That saved a wretch like me
Que salvou um miserável como eu
I once was lost, but now am found
Eu estava perdido, mas agora fui encontrado
Was blind, but now I see
Estava cego, mas agora vejo
'Twas grace that taught my heart to fear
Foi a graça que ensinou meu coração a temer
And grace my fears relieved
E a graça aliviou meus medos
How precious did that grace appear
Quão preciosa foi essa graça
The hour I first believed
Na hora em que eu primeiro acreditei
When we've been there ten thousand years
Quando estivemos lá dez mil anos
Bright shining as the sun
Brilhando como o sol
We've no less days to sing God's praise
Não temos menos dias para cantar o louvor de Deus
Than when we first begun
Do que quando começamos
Amazing grace, how sweet the sound
Maravilhosa graça, quão doce o som
That saved a wretch like me
Que salvou um miserável como eu
I once was lost, but now am found
Eu estava perdido, mas agora fui encontrado
Was blind, but now I see
Estava cego, mas agora vejo
Amazing grace, how sweet the sound
Incroyable grâce, comme le son est doux
That saved a wretch like me
Qui a sauvé un misérable comme moi
I once was lost, but now am found
J'étais perdu, mais maintenant je suis retrouvé
Was blind, but now I see
J'étais aveugle, mais maintenant je vois
'Twas grace that taught my heart to fear
C'était la grâce qui a appris à mon cœur à craindre
And grace my fears relieved
Et la grâce a apaisé mes peurs
How precious did that grace appear
Comme cette grâce m'a paru précieuse
The hour I first believed
L'heure où j'ai d'abord cru
When we've been there ten thousand years
Quand nous y serons depuis dix mille ans
Bright shining as the sun
Brillant comme le soleil
We've no less days to sing God's praise
Nous n'avons pas moins de jours pour chanter la louange de Dieu
Than when we first begun
Que lorsque nous avons commencé
Amazing grace, how sweet the sound
Incroyable grâce, comme le son est doux
That saved a wretch like me
Qui a sauvé un misérable comme moi
I once was lost, but now am found
J'étais perdu, mais maintenant je suis retrouvé
Was blind, but now I see
J'étais aveugle, mais maintenant je vois
Amazing grace, how sweet the sound
Erstaunliche Gnade, wie süß der Klang
That saved a wretch like me
Der einen Elenden wie mich gerettet hat
I once was lost, but now am found
Ich war einst verloren, aber jetzt bin ich gefunden
Was blind, but now I see
War blind, aber jetzt sehe ich
'Twas grace that taught my heart to fear
Es war die Gnade, die mein Herz lehrte zu fürchten
And grace my fears relieved
Und Gnade hat meine Ängste gelindert
How precious did that grace appear
Wie kostbar erschien diese Gnade
The hour I first believed
In der Stunde, als ich zuerst glaubte
When we've been there ten thousand years
Wenn wir dort zehntausend Jahre gewesen sind
Bright shining as the sun
Hell leuchtend wie die Sonne
We've no less days to sing God's praise
Wir haben nicht weniger Tage, um Gottes Lob zu singen
Than when we first begun
Als als wir zuerst begonnen haben
Amazing grace, how sweet the sound
Erstaunliche Gnade, wie süß der Klang
That saved a wretch like me
Der einen Elenden wie mich gerettet hat
I once was lost, but now am found
Ich war einst verloren, aber jetzt bin ich gefunden
Was blind, but now I see
War blind, aber jetzt sehe ich
Amazing grace, how sweet the sound
Meravigliosa grazia, quanto dolce il suono
That saved a wretch like me
Che ha salvato un misero come me
I once was lost, but now am found
Una volta ero perduto, ma ora sono stato ritrovato
Was blind, but now I see
Ero cieco, ma ora vedo
'Twas grace that taught my heart to fear
Fu la grazia che insegnò al mio cuore a temere
And grace my fears relieved
E la grazia alleviò le mie paure
How precious did that grace appear
Quanto preziosa apparve quella grazia
The hour I first believed
L'ora in cui ho creduto per la prima volta
When we've been there ten thousand years
Quando saremo stati lì diecimila anni
Bright shining as the sun
Luminosi come il sole
We've no less days to sing God's praise
Non abbiamo meno giorni per cantare le lodi di Dio
Than when we first begun
Di quando abbiamo iniziato per la prima volta
Amazing grace, how sweet the sound
Meravigliosa grazia, quanto dolce il suono
That saved a wretch like me
Che ha salvato un misero come me
I once was lost, but now am found
Una volta ero perduto, ma ora sono stato ritrovato
Was blind, but now I see
Ero cieco, ma ora vedo
Amazing grace, how sweet the sound
Anugerah yang menakjubkan, betapa manisnya suara itu
That saved a wretch like me
Yang menyelamatkan orang hina seperti saya
I once was lost, but now am found
Dulu saya tersesat, tapi sekarang telah ditemukan
Was blind, but now I see
Dulu buta, tapi sekarang saya bisa melihat
'Twas grace that taught my heart to fear
Anugerah itu mengajarkan hatiku untuk takut
And grace my fears relieved
Dan anugerah itu meredakan ketakutanku
How precious did that grace appear
Betapa berharganya anugerah itu tampak
The hour I first believed
Pada saat aku pertama kali percaya
When we've been there ten thousand years
Ketika kita sudah berada di sana selama sepuluh ribu tahun
Bright shining as the sun
Cerah bersinar seperti matahari
We've no less days to sing God's praise
Kita tidak kurang hari untuk menyanyikan puji-pujian kepada Tuhan
Than when we first begun
Dibandingkan saat kita pertama kali memulai
Amazing grace, how sweet the sound
Anugerah yang menakjubkan, betapa manisnya suara itu
That saved a wretch like me
Yang menyelamatkan orang hina seperti saya
I once was lost, but now am found
Dulu saya tersesat, tapi sekarang telah ditemukan
Was blind, but now I see
Dulu buta, tapi sekarang saya bisa melihat
Amazing grace, how sweet the sound
ความเมตตาอันน่าอัศจรรย์ ช่างหวานหูเสียงนั้น
That saved a wretch like me
ที่ช่วยชีวิตคนต่ำช้าอย่างฉัน
I once was lost, but now am found
ฉันเคยหลงทาง แต่ตอนนี้ฉันพบแล้ว
Was blind, but now I see
เคยตาบอด แต่ตอนนี้ฉันมองเห็น
'Twas grace that taught my heart to fear
ความเมตตานั้นสอนให้หัวใจของฉันรู้จักกลัว
And grace my fears relieved
และความเมตตาได้บรรเทาความกลัวของฉัน
How precious did that grace appear
ความเมตตานั้นดูมีค่าเพียงใด
The hour I first believed
ในชั่วโมงที่ฉันเชื่อเป็นครั้งแรก
When we've been there ten thousand years
เมื่อเราอยู่ที่นั่นนับหมื่นปี
Bright shining as the sun
ส่องแสงสว่างเหมือนดวงอาทิตย์
We've no less days to sing God's praise
เราไม่มีวันน้อยลงในการสรรเสริญพระเจ้า
Than when we first begun
กว่าตอนที่เราเริ่มต้น
Amazing grace, how sweet the sound
ความเมตตาอันน่าอัศจรรย์ ช่างหวานหูเสียงนั้น
That saved a wretch like me
ที่ช่วยชีวิตคนต่ำช้าอย่างฉัน
I once was lost, but now am found
ฉันเคยหลงทาง แต่ตอนนี้ฉันพบแล้ว
Was blind, but now I see
เคยตาบอด แต่ตอนนี้ฉันมองเห็น
Amazing grace, how sweet the sound
奇异恩典,何等甘甜,
That saved a wretch like me
救赎了像我这样的卑微罪人。
I once was lost, but now am found
我曾经迷失,但现在被找到,
Was blind, but now I see
曾经盲目,但现在我能看见。
'Twas grace that taught my heart to fear
是恩典教会我的心去畏惧,
And grace my fears relieved
也是恩典让我的恐惧得以释放。
How precious did that grace appear
那恩典多么珍贵,
The hour I first believed
在我初次信仰的时刻。
When we've been there ten thousand years
当我们在那里度过万年,
Bright shining as the sun
光芒闪耀如同太阳,
We've no less days to sing God's praise
我们唱赞美诗的日子不比开始时少,
Than when we first begun
当我们最初开始的时候。
Amazing grace, how sweet the sound
奇异恩典,何等甘甜,
That saved a wretch like me
救赎了像我这样的卑微罪人。
I once was lost, but now am found
我曾经迷失,但现在被找到,
Was blind, but now I see
曾经盲目,但现在我能看见。

Curiosidades sobre la música Amazing Grace del Alan Jackson

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Amazing Grace” por Alan Jackson?
Alan Jackson lanzó la canción en los álbumes “Precious Memories Volume II” en 2013, “Precious Memories: Vol. II” en 2013 y “Precious Memories Collection” en 2016.
¿Quién compuso la canción “Amazing Grace” de Alan Jackson?
La canción “Amazing Grace” de Alan Jackson fue compuesta por John Newton.

Músicas más populares de Alan Jackson

Otros artistas de Country & western