六等星の夜 (Rokutousei no Yoru)

Aimer, 飛内将大 (Tobinai Masahiro)

Letra Traducción

[Aimer「六等星の夜」歌詞]

[バース 1]
傷ついたときは そっと包みこんでくれたらうれしい
転んで立てないときは 少しの勇気をください

[プリコーラス]
想いはずっと届かないまま 今日も 冷たい街でひとり
ココが何処かも思い出せない

[コーラス]
終わらない夜に願いはひとつ "星のない空に輝く光を"
戻れない場所に捨てたものでさえ
生まれ変わって明日をきっと照らす
星屑のなかであなたに出会えた
いつかの気持ちのまま会えたらよかった
戻らない過去に泣いたことでさえ
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる

[バース 2]
眠れないときは そっと手をつないでくれたらうれしい
夜明けは来るよと 囁いていて 嘘でもいいから

[プリコーラス]
願いはずっと叶わないまま 今夜 星座を連れ去って
消えてしまった もう、 戻れない…

[コーラス]
終わらない夜に願いはひとつ "星のない空に輝く光を"
今は遠すぎて儚い星でも
生まれ変わって夜空をきっと照らす
星屑のなかで出会えた奇跡が
人ゴミのなかに また見えなくなる
戻らない過去に泣いた夜たちに
告げるサヨナラ 明日はきっと輝けるように

[ブリッジ]
こんなちいさな星座なのに
ココにいたこと 気付いてくれて ありがとう

[コーラス]
終わらない夜に願いはひとつ "星のない空に輝く光を"
戻れない場所に捨てたものでさえ
生まれ変わって明日をきっと照らす
星屑のなかであなたに出会えた
いつかの気持ちのまま会えたらよかった
戻らない過去に泣いたことでさえ
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる

[Verse 1]
When I've been hurt
If you could gently hold me in your arms, I'd be so happy
And when I've fallen, unable to stand
In those moments, I'd be helped by a bit of your courage

[Pre-Chorus]
But just like always, my thoughts don't get through, and today
Alone in the cold and frosty city
I don't recognize where I've gone, I can't remember

[Chorus]
In this unending night, I have but one wish:
For a shining light to appear in this sky without stars
Even the things abandoned in places of no return
Will be reborn, remade, and surely shine tomorrow
I had met you in the midst of stardust
If we meet again, I'd hope it'd be with our feelings unchanged
Even the bygone days and the tears we shed in them
Will be reborn, remade, and shine for our tomorrow

[Verse 2]
When I can't sleep
If you could gently take my hand in yours, I'd be so happy
"It will be dawn soon," if you could whisper this to me
I'd be content even if it were a lie

[Pre-Chorus]
But just like always, my prayers aren't answered, and on this night
The constellations have been spirited away from the sky
The stars have disappeared, unable to return

[Chorus]
In this unending night, I have but one wish:
For a shining light to appear in this sky without stars
Though tonight the stars may be distant, as if barely there
They will without doubt be reborn and light up the night sky
The miracle of us meeting in the midst of stardust
Is lost from my sight as I'm caught in the crowd of people
The nights I cried over our bygone days
To them I say goodbye, so that tomorrow can shine

[Bridge]
The constellation was so small and insignificant, yet even so
You noticed it was here, and for seeing me, thank you

[Chorus]
In this unending night, I have but one wish:
For a shining light to appear in this sky without stars
Even the things abandoned in places of no return
Will be reborn, remade, and surely shine tomorrow
I had met you in the midst of stardust
If we meet again, I'd hope it'd be with our feelings unchanged
Even the bygone days and the tears we shed in them
Will be reborn, remade, and shine for our tomorrow

Curiosidades sobre la música 六等星の夜 (Rokutousei no Yoru) del Aimer

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “六等星の夜 (Rokutousei no Yoru)” por Aimer?
Aimer lanzó la canción en los álbumes “Sleepless Nights” en 2012, “After Dark” en 2013 y “BEST SELECTION “blanc”” en 2017.
¿Quién compuso la canción “六等星の夜 (Rokutousei no Yoru)” de Aimer?
La canción “六等星の夜 (Rokutousei no Yoru)” de Aimer fue compuesta por Aimer, 飛内将大 (Tobinai Masahiro).

Músicas más populares de Aimer

Otros artistas de Japanese music