Thérapie

Matthieu Chedid

Letra Traducción

Happy
Happy
Happy

Je ne reconnais plus la maison
Je ne retrouve plus la raison
Où est passée ma thérapie?
(Happy) j'ai beau te chercher dans le miroir
Ré-ouvrir mille et un tiroirs
Où est passée ma thérapie?
J'entends au loin le chant de ton âme
Une voix qui me tire

Souris à la vie quand tu croises le bonheur
Si vite arrivé, si vite reparti
(Happy) joue plus au chat, à la souris
Cours plus après le bonheur
Quand il est devant toi, que tu souris
Voilà ma seule terre happy

Happy

Dans le silence de ton absence
La vie m'apprend et je prend conscience
Que tu es pourtant là juste ici
Si près de moi
Quand je me dis oui chaque fois

Souris à la vie quand tu croises le bonheur
Si vite arrivé, si vite reparti
(Happy) joue plus au chat, à la souris
Cours plus après le bonheur
Quand il est devant toi
Qu'il te sourit (happy)
Souris à la vie
(Happy) souris à la vie
(Happy) voilà ma seule terre happy

Happy
Feliz
Happy
Feliz
Happy
Feliz
Je ne reconnais plus la maison
Ya no reconozco la casa
Je ne retrouve plus la raison
Ya no encuentro la razón
Où est passée ma thérapie?
¿Dónde ha ido mi terapia?
(Happy) j'ai beau te chercher dans le miroir
(Feliz) por más que te busco en el espejo
Ré-ouvrir mille et un tiroirs
Reabrir mil y un cajones
Où est passée ma thérapie?
¿Dónde ha ido mi terapia?
J'entends au loin le chant de ton âme
Oigo a lo lejos el canto de tu alma
Une voix qui me tire
Una voz que me atrae
Souris à la vie quand tu croises le bonheur
Sonríe a la vida cuando te cruzas con la felicidad
Si vite arrivé, si vite reparti
Tan rápido llegó, tan rápido se fue
(Happy) joue plus au chat, à la souris
(Feliz) no juegues más al gato y al ratón
Cours plus après le bonheur
No corras más tras la felicidad
Quand il est devant toi, que tu souris
Cuando está delante de ti, cuando sonríes
Voilà ma seule terre happy
Esa es mi única tierra feliz
Happy
Feliz
Dans le silence de ton absence
En el silencio de tu ausencia
La vie m'apprend et je prend conscience
La vida me enseña y tomo conciencia
Que tu es pourtant là juste ici
Que sin embargo estás aquí justo
Si près de moi
Tan cerca de mí
Quand je me dis oui chaque fois
Cuando me digo sí cada vez
Souris à la vie quand tu croises le bonheur
Sonríe a la vida cuando te cruzas con la felicidad
Si vite arrivé, si vite reparti
Tan rápido llegó, tan rápido se fue
(Happy) joue plus au chat, à la souris
(Feliz) no juegues más al gato y al ratón
Cours plus après le bonheur
No corras más tras la felicidad
Quand il est devant toi
Cuando está delante de ti
Qu'il te sourit (happy)
Cuando te sonríe (feliz)
Souris à la vie
Sonríe a la vida
(Happy) souris à la vie
(Feliz) sonríe a la vida
(Happy) voilà ma seule terre happy
(Feliz) esa es mi única tierra feliz
Happy
Feliz
Happy
Feliz
Happy
Feliz
Je ne reconnais plus la maison
Eu não reconheço mais a casa
Je ne retrouve plus la raison
Eu não consigo mais encontrar a razão
Où est passée ma thérapie?
Onde foi parar minha terapia?
(Happy) j'ai beau te chercher dans le miroir
(Feliz) Eu tento te encontrar no espelho
Ré-ouvrir mille et un tiroirs
Reabrir mil e uma gavetas
Où est passée ma thérapie?
Onde foi parar minha terapia?
J'entends au loin le chant de ton âme
Eu ouço ao longe o canto da sua alma
Une voix qui me tire
Uma voz que me puxa
Souris à la vie quand tu croises le bonheur
Sorria para a vida quando você encontra a felicidade
Si vite arrivé, si vite reparti
Chegou tão rápido, partiu tão rápido
(Happy) joue plus au chat, à la souris
(Feliz) não brinque mais de gato e rato
Cours plus après le bonheur
Não corra mais atrás da felicidade
Quand il est devant toi, que tu souris
Quando ela está na sua frente, e você sorri
Voilà ma seule terre happy
Essa é a minha única terra feliz
Happy
Feliz
Dans le silence de ton absence
No silêncio da sua ausência
La vie m'apprend et je prend conscience
A vida me ensina e eu percebo
Que tu es pourtant là juste ici
Que você ainda está aqui, bem perto
Si près de moi
Tão perto de mim
Quand je me dis oui chaque fois
Quando eu digo sim todas as vezes
Souris à la vie quand tu croises le bonheur
Sorria para a vida quando você encontra a felicidade
Si vite arrivé, si vite reparti
Chegou tão rápido, partiu tão rápido
(Happy) joue plus au chat, à la souris
(Feliz) não brinque mais de gato e rato
Cours plus après le bonheur
Não corra mais atrás da felicidade
Quand il est devant toi
Quando ela está na sua frente
Qu'il te sourit (happy)
E ela sorri para você (feliz)
Souris à la vie
Sorria para a vida
(Happy) souris à la vie
(Feliz) sorria para a vida
(Happy) voilà ma seule terre happy
(Feliz) essa é a minha única terra feliz
Happy
Happy
Happy
Happy
Happy
Happy
Je ne reconnais plus la maison
I no longer recognize the house
Je ne retrouve plus la raison
I can no longer find reason
Où est passée ma thérapie?
Where has my therapy gone?
(Happy) j'ai beau te chercher dans le miroir
(Happy) I look for you in the mirror
Ré-ouvrir mille et un tiroirs
Re-open a thousand and one drawers
Où est passée ma thérapie?
Where has my therapy gone?
J'entends au loin le chant de ton âme
I hear the song of your soul in the distance
Une voix qui me tire
A voice that pulls me
Souris à la vie quand tu croises le bonheur
Smile at life when you cross happiness
Si vite arrivé, si vite reparti
So quickly arrived, so quickly departed
(Happy) joue plus au chat, à la souris
(Happy) no more playing cat and mouse
Cours plus après le bonheur
Don't chase after happiness
Quand il est devant toi, que tu souris
When it's in front of you, when you smile
Voilà ma seule terre happy
That's my only happy land
Happy
Happy
Dans le silence de ton absence
In the silence of your absence
La vie m'apprend et je prend conscience
Life teaches me and I become aware
Que tu es pourtant là juste ici
That you are still here, right here
Si près de moi
So close to me
Quand je me dis oui chaque fois
When I say yes to myself every time
Souris à la vie quand tu croises le bonheur
Smile at life when you cross happiness
Si vite arrivé, si vite reparti
So quickly arrived, so quickly departed
(Happy) joue plus au chat, à la souris
(Happy) no more playing cat and mouse
Cours plus après le bonheur
Don't chase after happiness
Quand il est devant toi
When it's in front of you
Qu'il te sourit (happy)
When it smiles at you (happy)
Souris à la vie
Smile at life
(Happy) souris à la vie
(Happy) smile at life
(Happy) voilà ma seule terre happy
(Happy) that's my only happy land
Happy
Glücklich
Happy
Glücklich
Happy
Glücklich
Je ne reconnais plus la maison
Ich erkenne das Haus nicht mehr
Je ne retrouve plus la raison
Ich finde den Grund nicht mehr
Où est passée ma thérapie?
Wo ist meine Therapie geblieben?
(Happy) j'ai beau te chercher dans le miroir
(Glücklich) ich suche dich vergeblich im Spiegel
Ré-ouvrir mille et un tiroirs
Öffne tausend und eine Schubladen
Où est passée ma thérapie?
Wo ist meine Therapie geblieben?
J'entends au loin le chant de ton âme
Ich höre in der Ferne den Gesang deiner Seele
Une voix qui me tire
Eine Stimme, die mich zieht
Souris à la vie quand tu croises le bonheur
Lächle dem Leben zu, wenn du auf das Glück triffst
Si vite arrivé, si vite reparti
So schnell angekommen, so schnell wieder weg
(Happy) joue plus au chat, à la souris
(Glücklich) spiel nicht mehr Katz und Maus
Cours plus après le bonheur
Lauf nicht mehr dem Glück hinterher
Quand il est devant toi, que tu souris
Wenn es vor dir steht, und du lächelst
Voilà ma seule terre happy
Das ist meine einzige glückliche Erde
Happy
Glücklich
Dans le silence de ton absence
In der Stille deiner Abwesenheit
La vie m'apprend et je prend conscience
Das Leben lehrt mich und ich werde mir bewusst
Que tu es pourtant là juste ici
Dass du doch hier bist, genau hier
Si près de moi
So nah bei mir
Quand je me dis oui chaque fois
Wenn ich jedes Mal ja zu mir selbst sage
Souris à la vie quand tu croises le bonheur
Lächle dem Leben zu, wenn du auf das Glück triffst
Si vite arrivé, si vite reparti
So schnell angekommen, so schnell wieder weg
(Happy) joue plus au chat, à la souris
(Glücklich) spiel nicht mehr Katz und Maus
Cours plus après le bonheur
Lauf nicht mehr dem Glück hinterher
Quand il est devant toi
Wenn es vor dir steht
Qu'il te sourit (happy)
Und es lächelt dich an (glücklich)
Souris à la vie
Lächle dem Leben zu
(Happy) souris à la vie
(Glücklich) lächle dem Leben zu
(Happy) voilà ma seule terre happy
(Glücklich) das ist meine einzige glückliche Erde
Happy
Felice
Happy
Felice
Happy
Felice
Je ne reconnais plus la maison
Non riconosco più la casa
Je ne retrouve plus la raison
Non riesco più a trovare la ragione
Où est passée ma thérapie?
Dove è finita la mia terapia?
(Happy) j'ai beau te chercher dans le miroir
(Felice) ti cerco invano nello specchio
Ré-ouvrir mille et un tiroirs
Riaprire mille e un cassetti
Où est passée ma thérapie?
Dove è finita la mia terapia?
J'entends au loin le chant de ton âme
Sento in lontananza il canto della tua anima
Une voix qui me tire
Una voce che mi attira
Souris à la vie quand tu croises le bonheur
Sorridi alla vita quando incontri la felicità
Si vite arrivé, si vite reparti
Arrivata così in fretta, andata via così in fretta
(Happy) joue plus au chat, à la souris
(Felice) non giocare più a nascondino
Cours plus après le bonheur
Non correre più dietro alla felicità
Quand il est devant toi, que tu souris
Quando è davanti a te, quando sorridi
Voilà ma seule terre happy
Ecco la mia unica terra felice
Happy
Felice
Dans le silence de ton absence
Nel silenzio della tua assenza
La vie m'apprend et je prend conscience
La vita mi insegna e mi rendo conto
Que tu es pourtant là juste ici
Che sei comunque qui proprio qui
Si près de moi
Così vicino a me
Quand je me dis oui chaque fois
Quando dico sì ogni volta
Souris à la vie quand tu croises le bonheur
Sorridi alla vita quando incontri la felicità
Si vite arrivé, si vite reparti
Arrivata così in fretta, andata via così in fretta
(Happy) joue plus au chat, à la souris
(Felice) non giocare più a nascondino
Cours plus après le bonheur
Non correre più dietro alla felicità
Quand il est devant toi
Quando è davanti a te
Qu'il te sourit (happy)
Quando ti sorride (felice)
Souris à la vie
Sorridi alla vita
(Happy) souris à la vie
(Felice) sorridi alla vita
(Happy) voilà ma seule terre happy
(Felice) ecco la mia unica terra felice

Curiosidades sobre la música Thérapie del -M-

¿Cuándo fue lanzada la canción “Thérapie” por -M-?
La canción Thérapie fue lanzada en 2019, en el álbum “Lettre Infinie”.
¿Quién compuso la canción “Thérapie” de -M-?
La canción “Thérapie” de -M- fue compuesta por Matthieu Chedid.

Músicas más populares de -M-

Otros artistas de Pop rock