Les Dodanes

Malcolm Francois Botomba, Romuald Gomes, Cyril Lobe Ndame, Aime Kalombo Mpiana

Letra Traducción

La mort ou tchitchi ?
La muerte (La muerte)

Les dos d'ânes de la ville, les dos d'ânes de la vie
Obsédé par le biff, par l'guidon je l'appuie
Hamdoulilah depuis on met pied dans le club
Tu décampes du VIP, t'as sucé des bites
T'as rejoint l'autre team, t'as vu qu'elles étaient molles
Comparées à ici, nous c'est bien dur, d'la taurine de taureau
Les cojo' sont très gros, les qlawis sont très grosses
(Les cojo' sont très gros, les cojo' sont très gros, shoo)

Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
Ils n'ont que vu mais n'ont jamais bicrave (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
Et on saigne encore les binks de la ville
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip (ouais)

Faut la gova des govas (soixante, soixante)
La Rover des Rover, les lovés à Sosa, Amadeus Mozart
Des billets mauves rosa, du 22 Mendoza (binks, binks)
On veut tous être au top (wow)
Les vautours te regardent
Les vautours te regardent, attendent juste un faux pas
Attendent juste le faux pas pour t'allumer ta race (bang, bang)
Le chargeur vide après être passé dans ton coin
Ah, ça revend des doses sur Leboncoin
Ah, là j'suis calme, schlass dans le poing
Ah, allez mets-là moi là pour de vrai
Les bécanes sifflent font du boucan sur la rue
Nion, que des corps à terre sur l'avenue
Ah, les mecs de la cité font du bruit comme d'habitude

Oh, je cherche les bénéfices
Il faut des bénéfices donc y a des sacrifices, ah
J'ai tendance à le dire parce que j'le sens venir
Parce que j'le sens venir
Toujours la même équipe, toujours la même équipe
J'suis toujours dans la ville, ah
9.3.2.7, soixante

Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
Ils n'ont que vu mais jamais bicrave (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
Et on saigne encore les binks de la ville
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip (ouais)

Nonantos, coupe
Le joujou à côté est tout près (tout près)
Et l'utilisateur est prêt (moi-même)
Un utilitaire a crocheté (ouais)
Un mec de mèche s'est incrusté (coupe)
C'est nous les capitaines Crochet (ouais)
La kichta de plusieurs couleurs (arc-en-ciel)
Y a que ça qui peut être mélangé
0.9, on se mélange pas (nan, nan)
C'est pas intéressant les à-peu-près
Ça m'intéresse pas, j'préfère abréger
J'suis pas dans les grammes mais dans les valises (valises)
J'sais pas si pour tout l'monde c'est valide (valide)
Les fortunes riment avec tragédies (ouais)
Mais les destins se frottent et se touchent (ouais)
Quand y a trahison, vive les cartouches (cartouches)
Dans le ghetto, les gentils souffrent (nan)
Et les vrais subissent, résistent

Les dos d'ânes de la ville, les dos d'ânes de la vie
Obsédé par le biff, par l'guidon je l'appuie
Hamdoulilah depuis on met pied dans le club
Tu décampes du VIP, t'as sucé des bites
T'as rejoint l'autre team, t'as vu qu'elles étaient molles
Comparées à ici, nous c'est bien dur, d'la taurine de taureau
Les cojo' sont très gros, les qlawis sont très grosses
(Les cojo' sont très gros, les cojo' sont très gros, shoo)

Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
Ils n'ont que vu mais jamais bicrave (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
Et on saigne encore les binks de la ville
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip

La mort ou tchitchi ?
La muerte o tchitchi?
La muerte (La muerte)
La muerte (La muerte)
Les dos d'ânes de la ville, les dos d'ânes de la vie
Los baches de la ciudad, los baches de la vida
Obsédé par le biff, par l'guidon je l'appuie
Obsesionado con el dinero, por el manillar lo apoyo
Hamdoulilah depuis on met pied dans le club
Hamdoulilah desde que ponemos pie en el club
Tu décampes du VIP, t'as sucé des bites
Te vas del VIP, has chupado pollas
T'as rejoint l'autre team, t'as vu qu'elles étaient molles
Te has unido al otro equipo, has visto que estaban blandas
Comparées à ici, nous c'est bien dur, d'la taurine de taureau
Comparadas con aquí, nosotros estamos bien duros, de la taurina de toro
Les cojo' sont très gros, les qlawis sont très grosses
Los cojo' son muy grandes, las qlawis son muy grandes
(Les cojo' sont très gros, les cojo' sont très gros, shoo)
(Los cojo' son muy grandes, los cojo' son muy grandes, shoo)
Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
No miento, el equipo no miente (no miento)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
Son mentirosos, nunca en el bloque (nunca en el bloque)
Ils n'ont que vu mais n'ont jamais bicrave (han, han)
Solo han visto pero nunca han traficado (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
Y hemos firmado el binks de la ci-
Et on saigne encore les binks de la ville
Y todavía sangramos los binks de la ciudad
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Vengan a recargar, la botella está vacía (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip (ouais)
Pero están los policías como al final del clip (sí)
Faut la gova des govas (soixante, soixante)
Necesito la gova de las govas (sesenta, sesenta)
La Rover des Rover, les lovés à Sosa, Amadeus Mozart
La Rover de las Rover, los amores a Sosa, Amadeus Mozart
Des billets mauves rosa, du 22 Mendoza (binks, binks)
Billetes morados rosa, del 22 Mendoza (binks, binks)
On veut tous être au top (wow)
Todos queremos estar en la cima (wow)
Les vautours te regardent
Los buitres te miran
Les vautours te regardent, attendent juste un faux pas
Los buitres te miran, solo esperan un paso en falso
Attendent juste le faux pas pour t'allumer ta race (bang, bang)
Solo esperan el paso en falso para encender tu raza (bang, bang)
Le chargeur vide après être passé dans ton coin
El cargador vacío después de pasar por tu zona
Ah, ça revend des doses sur Leboncoin
Ah, se revenden dosis en Leboncoin
Ah, là j'suis calme, schlass dans le poing
Ah, aquí estoy tranquilo, navaja en la mano
Ah, allez mets-là moi là pour de vrai
Ah, vamos, ponla aquí de verdad
Les bécanes sifflent font du boucan sur la rue
Las motos silban hacen ruido en la calle
Nion, que des corps à terre sur l'avenue
Nion, solo cuerpos en el suelo en la avenida
Ah, les mecs de la cité font du bruit comme d'habitude
Ah, los chicos del barrio hacen ruido como de costumbre
Oh, je cherche les bénéfices
Oh, busco los beneficios
Il faut des bénéfices donc y a des sacrifices, ah
Necesito beneficios por lo que hay sacrificios, ah
J'ai tendance à le dire parce que j'le sens venir
Tiendo a decirlo porque lo veo venir
Parce que j'le sens venir
Porque lo veo venir
Toujours la même équipe, toujours la même équipe
Siempre el mismo equipo, siempre el mismo equipo
J'suis toujours dans la ville, ah
Siempre estoy en la ciudad, ah
9.3.2.7, soixante
9.3.2.7, sesenta
Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
No miento, el equipo no miente (no miento)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
Son mentirosos, nunca en el bloque (nunca en el bloque)
Ils n'ont que vu mais jamais bicrave (han, han)
Solo han visto pero nunca han traficado (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
Y hemos firmado el binks de la ci-
Et on saigne encore les binks de la ville
Y todavía sangramos los binks de la ciudad
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Vengan a recargar, la botella está vacía (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip (ouais)
Pero están los policías como al final del clip (sí)
Nonantos, coupe
Nonantos, corte
Le joujou à côté est tout près (tout près)
El juguete al lado está muy cerca (muy cerca)
Et l'utilisateur est prêt (moi-même)
Y el usuario está listo (yo mismo)
Un utilitaire a crocheté (ouais)
Una furgoneta ha enganchado (sí)
Un mec de mèche s'est incrusté (coupe)
Un tipo con mecha se ha colado (corte)
C'est nous les capitaines Crochet (ouais)
Somos los capitanes Garfio (sí)
La kichta de plusieurs couleurs (arc-en-ciel)
La kichta de varios colores (arco iris)
Y a que ça qui peut être mélangé
Solo eso puede ser mezclado
0.9, on se mélange pas (nan, nan)
0.9, no nos mezclamos (no, no)
C'est pas intéressant les à-peu-près
No me interesan los aproximados
Ça m'intéresse pas, j'préfère abréger
No me interesa, prefiero abreviar
J'suis pas dans les grammes mais dans les valises (valises)
No estoy en los gramos sino en las maletas (maletas)
J'sais pas si pour tout l'monde c'est valide (valide)
No sé si para todos es válido (válido)
Les fortunes riment avec tragédies (ouais)
Las fortunas riman con tragedias (sí)
Mais les destins se frottent et se touchent (ouais)
Pero los destinos se rozan y se tocan (sí)
Quand y a trahison, vive les cartouches (cartouches)
Cuando hay traición, viva los cartuchos (cartuchos)
Dans le ghetto, les gentils souffrent (nan)
En el gueto, los buenos sufren (no)
Et les vrais subissent, résistent
Y los verdaderos resisten, resisten
Les dos d'ânes de la ville, les dos d'ânes de la vie
Los baches de la ciudad, los baches de la vida
Obsédé par le biff, par l'guidon je l'appuie
Obsesionado con el dinero, por el manillar lo apoyo
Hamdoulilah depuis on met pied dans le club
Hamdoulilah desde que ponemos pie en el club
Tu décampes du VIP, t'as sucé des bites
Te vas del VIP, has chupado pollas
T'as rejoint l'autre team, t'as vu qu'elles étaient molles
Te has unido al otro equipo, has visto que estaban blandas
Comparées à ici, nous c'est bien dur, d'la taurine de taureau
Comparadas con aquí, nosotros estamos bien duros, de la taurina de toro
Les cojo' sont très gros, les qlawis sont très grosses
Los cojo' son muy grandes, las qlawis son muy grandes
(Les cojo' sont très gros, les cojo' sont très gros, shoo)
(Los cojo' son muy grandes, los cojo' son muy grandes, shoo)
Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
No miento, el equipo no miente (no miento)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
Son mentirosos, nunca en el bloque (nunca en el bloque)
Ils n'ont que vu mais jamais bicrave (han, han)
Solo han visto pero nunca han traficado (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
Y hemos firmado el binks de la ci-
Et on saigne encore les binks de la ville
Y todavía sangramos los binks de la ciudad
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Vengan a recargar, la botella está vacía (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip
Pero están los policías como al final del clip
La mort ou tchitchi ?
Morte ou tchitchi?
La muerte (La muerte)
A morte (A morte)
Les dos d'ânes de la ville, les dos d'ânes de la vie
As lombadas da cidade, as lombadas da vida
Obsédé par le biff, par l'guidon je l'appuie
Obcecado pelo dinheiro, pelo guidão eu o empurro
Hamdoulilah depuis on met pied dans le club
Hamdoulilah desde que entramos no clube
Tu décampes du VIP, t'as sucé des bites
Você foge do VIP, você chupou paus
T'as rejoint l'autre team, t'as vu qu'elles étaient molles
Você se juntou ao outro time, você viu que eles eram moles
Comparées à ici, nous c'est bien dur, d'la taurine de taureau
Comparado a aqui, nós somos duros, taurina de touro
Les cojo' sont très gros, les qlawis sont très grosses
Os cojo' são muito grandes, os qlawis são muito grandes
(Les cojo' sont très gros, les cojo' sont très gros, shoo)
(Os cojo' são muito grandes, os cojo' são muito grandes, shoo)
Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
Eu não minto a equipe não mente (eu não minto)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
São mentirosos, nunca no bloco (nunca no bloco)
Ils n'ont que vu mais n'ont jamais bicrave (han, han)
Eles só viram mas nunca traficaram (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
E nós assinamos o binks da ci-
Et on saigne encore les binks de la ville
E ainda sangramos os binks da cidade
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Venham recarregar, o botijão está vazio (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip (ouais)
Mas há policiais como no final do clipe (sim)
Faut la gova des govas (soixante, soixante)
Precisa do gova dos govas (sessenta, sessenta)
La Rover des Rover, les lovés à Sosa, Amadeus Mozart
O Rover dos Rover, os amados de Sosa, Amadeus Mozart
Des billets mauves rosa, du 22 Mendoza (binks, binks)
Notas roxas rosa, do 22 Mendoza (binks, binks)
On veut tous être au top (wow)
Todos queremos estar no topo (uau)
Les vautours te regardent
Os abutres estão te olhando
Les vautours te regardent, attendent juste un faux pas
Os abutres estão te olhando, apenas esperando um passo em falso
Attendent juste le faux pas pour t'allumer ta race (bang, bang)
Apenas esperando o passo em falso para acender sua raça (bang, bang)
Le chargeur vide après être passé dans ton coin
O carregador vazio depois de passar pelo seu bairro
Ah, ça revend des doses sur Leboncoin
Ah, eles estão vendendo doses no Leboncoin
Ah, là j'suis calme, schlass dans le poing
Ah, estou calmo agora, faca na mão
Ah, allez mets-là moi là pour de vrai
Ah, vá em frente e me dê isso de verdade
Les bécanes sifflent font du boucan sur la rue
As motos estão fazendo barulho na rua
Nion, que des corps à terre sur l'avenue
Nion, apenas corpos no chão na avenida
Ah, les mecs de la cité font du bruit comme d'habitude
Ah, os caras do bairro estão fazendo barulho como de costume
Oh, je cherche les bénéfices
Oh, estou procurando os lucros
Il faut des bénéfices donc y a des sacrifices, ah
Precisamos de lucros então há sacrifícios, ah
J'ai tendance à le dire parce que j'le sens venir
Eu tenho o hábito de dizer isso porque sinto que está chegando
Parce que j'le sens venir
Porque sinto que está chegando
Toujours la même équipe, toujours la même équipe
Sempre a mesma equipe, sempre a mesma equipe
J'suis toujours dans la ville, ah
Eu ainda estou na cidade, ah
9.3.2.7, soixante
9.3.2.7, sessenta
Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
Eu não minto a equipe não mente (eu não minto)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
São mentirosos, nunca no bloco (nunca no bloco)
Ils n'ont que vu mais jamais bicrave (han, han)
Eles só viram mas nunca traficaram (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
E nós assinamos o binks da ci-
Et on saigne encore les binks de la ville
E ainda sangramos os binks da cidade
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Venham recarregar, o botijão está vazio (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip (ouais)
Mas há policiais como no final do clipe (sim)
Nonantos, coupe
Nonantos, corte
Le joujou à côté est tout près (tout près)
O brinquedo ao lado está muito perto (muito perto)
Et l'utilisateur est prêt (moi-même)
E o usuário está pronto (eu mesmo)
Un utilitaire a crocheté (ouais)
Uma van foi arrombada (sim)
Un mec de mèche s'est incrusté (coupe)
Um cara de pavio curto se infiltrou (corte)
C'est nous les capitaines Crochet (ouais)
Nós somos os capitães Gancho (sim)
La kichta de plusieurs couleurs (arc-en-ciel)
O kichta de várias cores (arco-íris)
Y a que ça qui peut être mélangé
Só isso pode ser misturado
0.9, on se mélange pas (nan, nan)
0.9, nós não nos misturamos (não, não)
C'est pas intéressant les à-peu-près
Não estou interessado em aproximações
Ça m'intéresse pas, j'préfère abréger
Não me interessa, prefiro abreviar
J'suis pas dans les grammes mais dans les valises (valises)
Não estou nos gramas, mas nas malas (malas)
J'sais pas si pour tout l'monde c'est valide (valide)
Não sei se para todos é válido (válido)
Les fortunes riment avec tragédies (ouais)
As fortunas rimam com tragédias (sim)
Mais les destins se frottent et se touchent (ouais)
Mas os destinos se esfregam e se tocam (sim)
Quand y a trahison, vive les cartouches (cartouches)
Quando há traição, viva os cartuchos (cartuchos)
Dans le ghetto, les gentils souffrent (nan)
No gueto, os bons sofrem (não)
Et les vrais subissent, résistent
E os verdadeiros resistem, resistem
Les dos d'ânes de la ville, les dos d'ânes de la vie
As lombadas da cidade, as lombadas da vida
Obsédé par le biff, par l'guidon je l'appuie
Obcecado pelo dinheiro, pelo guidão eu o empurro
Hamdoulilah depuis on met pied dans le club
Hamdoulilah desde que entramos no clube
Tu décampes du VIP, t'as sucé des bites
Você foge do VIP, você chupou paus
T'as rejoint l'autre team, t'as vu qu'elles étaient molles
Você se juntou ao outro time, você viu que eles eram moles
Comparées à ici, nous c'est bien dur, d'la taurine de taureau
Comparado a aqui, nós somos duros, taurina de touro
Les cojo' sont très gros, les qlawis sont très grosses
Os cojo' são muito grandes, os qlawis são muito grandes
(Les cojo' sont très gros, les cojo' sont très gros, shoo)
(Os cojo' são muito grandes, os cojo' são muito grandes, shoo)
Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
Eu não minto a equipe não mente (eu não minto)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
São mentirosos, nunca no bloco (nunca no bloco)
Ils n'ont que vu mais jamais bicrave (han, han)
Eles só viram mas nunca traficaram (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
E nós assinamos o binks da ci-
Et on saigne encore les binks de la ville
E ainda sangramos os binks da cidade
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Venham recarregar, o botijão está vazio (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip
Mas há policiais como no final do clipe
La mort ou tchitchi ?
Death or tchitchi?
La muerte (La muerte)
Death (Death)
Les dos d'ânes de la ville, les dos d'ânes de la vie
The speed bumps of the city, the speed bumps of life
Obsédé par le biff, par l'guidon je l'appuie
Obsessed with money, I press on the handlebars
Hamdoulilah depuis on met pied dans le club
Thank God, since then we've been stepping into the club
Tu décampes du VIP, t'as sucé des bites
You run away from the VIP, you've sucked dicks
T'as rejoint l'autre team, t'as vu qu'elles étaient molles
You've joined the other team, you've seen they were soft
Comparées à ici, nous c'est bien dur, d'la taurine de taureau
Compared to here, we're hard, bull's taurine
Les cojo' sont très gros, les qlawis sont très grosses
The cojo' are very big, the qlawis are very big
(Les cojo' sont très gros, les cojo' sont très gros, shoo)
(The cojo' are very big, the cojo' are very big, shoo)
Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
I don't lie, the team doesn't lie (I don't lie)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
They're liars, never in the block (never in the block)
Ils n'ont que vu mais n'ont jamais bicrave (han, han)
They've only seen but never dealt (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
And we've signed the binks of the ci-
Et on saigne encore les binks de la ville
And we still bleed the binks of the city
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Come recharge, the canister is empty (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip (ouais)
But there are cops like at the end of the clip (yeah)
Faut la gova des govas (soixante, soixante)
Need the gova of govas (sixty, sixty)
La Rover des Rover, les lovés à Sosa, Amadeus Mozart
The Rover of Rovers, the loved ones to Sosa, Amadeus Mozart
Des billets mauves rosa, du 22 Mendoza (binks, binks)
Purple pink bills, from 22 Mendoza (binks, binks)
On veut tous être au top (wow)
We all want to be at the top (wow)
Les vautours te regardent
The vultures are watching you
Les vautours te regardent, attendent juste un faux pas
The vultures are watching you, just waiting for a misstep
Attendent juste le faux pas pour t'allumer ta race (bang, bang)
Just waiting for the misstep to light up your race (bang, bang)
Le chargeur vide après être passé dans ton coin
The charger empty after passing through your corner
Ah, ça revend des doses sur Leboncoin
Ah, it resells doses on Leboncoin
Ah, là j'suis calme, schlass dans le poing
Ah, now I'm calm, knife in hand
Ah, allez mets-là moi là pour de vrai
Ah, go on, put it there for real
Les bécanes sifflent font du boucan sur la rue
The bikes whistle make a racket on the street
Nion, que des corps à terre sur l'avenue
Nion, only bodies on the ground on the avenue
Ah, les mecs de la cité font du bruit comme d'habitude
Ah, the guys from the city make noise as usual
Oh, je cherche les bénéfices
Oh, I'm looking for the profits
Il faut des bénéfices donc y a des sacrifices, ah
Need profits so there are sacrifices, ah
J'ai tendance à le dire parce que j'le sens venir
I tend to say it because I feel it coming
Parce que j'le sens venir
Because I feel it coming
Toujours la même équipe, toujours la même équipe
Always the same team, always the same team
J'suis toujours dans la ville, ah
I'm still in the city, ah
9.3.2.7, soixante
9.3.2.7, sixty
Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
I don't lie, the team doesn't lie (I don't lie)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
They're liars, never in the block (never in the block)
Ils n'ont que vu mais jamais bicrave (han, han)
They've only seen but never dealt (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
And we've signed the binks of the ci-
Et on saigne encore les binks de la ville
And we still bleed the binks of the city
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Come recharge, the canister is empty (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip (ouais)
But there are cops like at the end of the clip (yeah)
Nonantos, coupe
Nonantos, cut
Le joujou à côté est tout près (tout près)
The toy next door is very close (very close)
Et l'utilisateur est prêt (moi-même)
And the user is ready (myself)
Un utilitaire a crocheté (ouais)
A utility has hooked (yeah)
Un mec de mèche s'est incrusté (coupe)
A guy with a fuse has crashed (cut)
C'est nous les capitaines Crochet (ouais)
We are the Captain Hooks (yeah)
La kichta de plusieurs couleurs (arc-en-ciel)
The kichta of many colors (rainbow)
Y a que ça qui peut être mélangé
That's the only thing that can be mixed
0.9, on se mélange pas (nan, nan)
0.9, we don't mix (no, no)
C'est pas intéressant les à-peu-près
It's not interesting the approximations
Ça m'intéresse pas, j'préfère abréger
I'm not interested, I prefer to abbreviate
J'suis pas dans les grammes mais dans les valises (valises)
I'm not in the grams but in the suitcases (suitcases)
J'sais pas si pour tout l'monde c'est valide (valide)
I don't know if for everyone it's valid (valid)
Les fortunes riment avec tragédies (ouais)
Fortunes rhyme with tragedies (yeah)
Mais les destins se frottent et se touchent (ouais)
But destinies rub and touch each other (yeah)
Quand y a trahison, vive les cartouches (cartouches)
When there's betrayal, long live the cartridges (cartridges)
Dans le ghetto, les gentils souffrent (nan)
In the ghetto, the good guys suffer (no)
Et les vrais subissent, résistent
And the real ones endure, resist
Les dos d'ânes de la ville, les dos d'ânes de la vie
The speed bumps of the city, the speed bumps of life
Obsédé par le biff, par l'guidon je l'appuie
Obsessed with money, I press on the handlebars
Hamdoulilah depuis on met pied dans le club
Thank God, since then we've been stepping into the club
Tu décampes du VIP, t'as sucé des bites
You run away from the VIP, you've sucked dicks
T'as rejoint l'autre team, t'as vu qu'elles étaient molles
You've joined the other team, you've seen they were soft
Comparées à ici, nous c'est bien dur, d'la taurine de taureau
Compared to here, we're hard, bull's taurine
Les cojo' sont très gros, les qlawis sont très grosses
The cojo' are very big, the qlawis are very big
(Les cojo' sont très gros, les cojo' sont très gros, shoo)
(The cojo' are very big, the cojo' are very big, shoo)
Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
I don't lie, the team doesn't lie (I don't lie)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
They're liars, never in the block (never in the block)
Ils n'ont que vu mais jamais bicrave (han, han)
They've only seen but never dealt (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
And we've signed the binks of the ci-
Et on saigne encore les binks de la ville
And we still bleed the binks of the city
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Come recharge, the canister is empty (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip
But there are cops like at the end of the clip
La mort ou tchitchi ?
Der Tod oder Tchitchi?
La muerte (La muerte)
Der Tod (Der Tod)
Les dos d'ânes de la ville, les dos d'ânes de la vie
Die Straßenbuckel der Stadt, die Straßenbuckel des Lebens
Obsédé par le biff, par l'guidon je l'appuie
Besessen vom Geld, vom Lenker drücke ich es
Hamdoulilah depuis on met pied dans le club
Hamdoulilah seitdem setzen wir Fuß in den Club
Tu décampes du VIP, t'as sucé des bites
Du fliehst aus dem VIP, du hast Schwänze gelutscht
T'as rejoint l'autre team, t'as vu qu'elles étaient molles
Du hast dich dem anderen Team angeschlossen, du hast gesehen, dass sie weich waren
Comparées à ici, nous c'est bien dur, d'la taurine de taureau
Im Vergleich zu hier, wir sind hart, Stier-Taurin
Les cojo' sont très gros, les qlawis sont très grosses
Die Cojo' sind sehr groß, die Qlawis sind sehr groß
(Les cojo' sont très gros, les cojo' sont très gros, shoo)
(Die Cojo' sind sehr groß, die Cojo' sind sehr groß, shoo)
Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
Ich lüge nicht, das Team lügt nicht (ich lüge nicht)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
Das sind Lügner, nie im Block (nie im Block)
Ils n'ont que vu mais n'ont jamais bicrave (han, han)
Sie haben nur gesehen, aber nie gedealt (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
Und wir haben den Binks der Stadt unterschrieben
Et on saigne encore les binks de la ville
Und wir bluten immer noch die Binks der Stadt
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Kommt und ladet auf, die Flasche ist leer (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip (ouais)
Aber da sind die Bullen wie am Ende des Clips (ja)
Faut la gova des govas (soixante, soixante)
Die Gova der Govas braucht man (sechzig, sechzig)
La Rover des Rover, les lovés à Sosa, Amadeus Mozart
Der Rover der Rover, die Geliebten bei Sosa, Amadeus Mozart
Des billets mauves rosa, du 22 Mendoza (binks, binks)
Lila Rosa Scheine, vom 22 Mendoza (binks, binks)
On veut tous être au top (wow)
Wir wollen alle an der Spitze sein (wow)
Les vautours te regardent
Die Geier beobachten dich
Les vautours te regardent, attendent juste un faux pas
Die Geier beobachten dich, warten nur auf einen Fehltritt
Attendent juste le faux pas pour t'allumer ta race (bang, bang)
Warten nur auf den Fehltritt, um deine Rasse anzuzünden (bang, bang)
Le chargeur vide après être passé dans ton coin
Das Magazin leer nachdem es in deiner Ecke war
Ah, ça revend des doses sur Leboncoin
Ah, es verkauft Dosen auf Leboncoin
Ah, là j'suis calme, schlass dans le poing
Ah, jetzt bin ich ruhig, Messer in der Faust
Ah, allez mets-là moi là pour de vrai
Ah, leg sie mir wirklich hin
Les bécanes sifflent font du boucan sur la rue
Die Motorräder pfeifen und machen Lärm auf der Straße
Nion, que des corps à terre sur l'avenue
Nion, nur Körper auf dem Boden der Allee
Ah, les mecs de la cité font du bruit comme d'habitude
Ah, die Jungs aus der Stadt machen Lärm wie gewohnt
Oh, je cherche les bénéfices
Oh, ich suche den Gewinn
Il faut des bénéfices donc y a des sacrifices, ah
Es braucht Gewinn, also gibt es Opfer, ah
J'ai tendance à le dire parce que j'le sens venir
Ich neige dazu, es zu sagen, weil ich es kommen sehe
Parce que j'le sens venir
Weil ich es kommen sehe
Toujours la même équipe, toujours la même équipe
Immer das gleiche Team, immer das gleiche Team
J'suis toujours dans la ville, ah
Ich bin immer noch in der Stadt, ah
9.3.2.7, soixante
9.3.2.7, sechzig
Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
Ich lüge nicht, das Team lügt nicht (ich lüge nicht)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
Das sind Lügner, nie im Block (nie im Block)
Ils n'ont que vu mais jamais bicrave (han, han)
Sie haben nur gesehen, aber nie gedealt (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
Und wir haben den Binks der Stadt unterschrieben
Et on saigne encore les binks de la ville
Und wir bluten immer noch die Binks der Stadt
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Kommt und ladet auf, die Flasche ist leer (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip (ouais)
Aber da sind die Bullen wie am Ende des Clips (ja)
Nonantos, coupe
Nonantos, schneiden
Le joujou à côté est tout près (tout près)
Das Spielzeug nebenan ist ganz nah (ganz nah)
Et l'utilisateur est prêt (moi-même)
Und der Benutzer ist bereit (ich selbst)
Un utilitaire a crocheté (ouais)
Ein Nutzfahrzeug hat gehakt (ja)
Un mec de mèche s'est incrusté (coupe)
Ein Kerl mit Zündschnur hat sich eingeschlichen (schneiden)
C'est nous les capitaines Crochet (ouais)
Wir sind die Kapitäne Haken (ja)
La kichta de plusieurs couleurs (arc-en-ciel)
Die Kichta in vielen Farben (Regenbogen)
Y a que ça qui peut être mélangé
Nur das kann gemischt werden
0.9, on se mélange pas (nan, nan)
0.9, wir mischen uns nicht (nein, nein)
C'est pas intéressant les à-peu-près
Das ist nicht interessant, die Ungefähren
Ça m'intéresse pas, j'préfère abréger
Das interessiert mich nicht, ich ziehe es vor zu kürzen
J'suis pas dans les grammes mais dans les valises (valises)
Ich bin nicht in den Gramm, sondern in den Koffern (Koffern)
J'sais pas si pour tout l'monde c'est valide (valide)
Ich weiß nicht, ob das für alle gültig ist (gültig)
Les fortunes riment avec tragédies (ouais)
Die Vermögen reimen sich mit Tragödien (ja)
Mais les destins se frottent et se touchent (ouais)
Aber die Schicksale reiben sich und berühren sich (ja)
Quand y a trahison, vive les cartouches (cartouches)
Wenn es Verrat gibt, lebe die Patronen (Patronen)
Dans le ghetto, les gentils souffrent (nan)
Im Ghetto leiden die Guten (nein)
Et les vrais subissent, résistent
Und die Wahren ertragen, widerstehen
Les dos d'ânes de la ville, les dos d'ânes de la vie
Die Straßenbuckel der Stadt, die Straßenbuckel des Lebens
Obsédé par le biff, par l'guidon je l'appuie
Besessen vom Geld, vom Lenker drücke ich es
Hamdoulilah depuis on met pied dans le club
Hamdoulilah seitdem setzen wir Fuß in den Club
Tu décampes du VIP, t'as sucé des bites
Du fliehst aus dem VIP, du hast Schwänze gelutscht
T'as rejoint l'autre team, t'as vu qu'elles étaient molles
Du hast dich dem anderen Team angeschlossen, du hast gesehen, dass sie weich waren
Comparées à ici, nous c'est bien dur, d'la taurine de taureau
Im Vergleich zu hier, wir sind hart, Stier-Taurin
Les cojo' sont très gros, les qlawis sont très grosses
Die Cojo' sind sehr groß, die Qlawis sind sehr groß
(Les cojo' sont très gros, les cojo' sont très gros, shoo)
(Die Cojo' sind sehr groß, die Cojo' sind sehr groß, shoo)
Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
Ich lüge nicht, das Team lügt nicht (ich lüge nicht)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
Das sind Lügner, nie im Block (nie im Block)
Ils n'ont que vu mais jamais bicrave (han, han)
Sie haben nur gesehen, aber nie gedealt (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
Und wir haben den Binks der Stadt unterschrieben
Et on saigne encore les binks de la ville
Und wir bluten immer noch die Binks der Stadt
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Kommt und ladet auf, die Flasche ist leer (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip
Aber da sind die Bullen wie am Ende des Clips
La mort ou tchitchi ?
La morte o tchitchi?
La muerte (La muerte)
La morte (La morte)
Les dos d'ânes de la ville, les dos d'ânes de la vie
Le gobbe degli asini della città, le gobbe degli asini della vita
Obsédé par le biff, par l'guidon je l'appuie
Ossessionato dal denaro, dal manubrio lo premo
Hamdoulilah depuis on met pied dans le club
Hamdoulilah da quando mettiamo piede nel club
Tu décampes du VIP, t'as sucé des bites
Tu scappi dal VIP, hai succhiato dei cazzi
T'as rejoint l'autre team, t'as vu qu'elles étaient molles
Ti sei unito all'altra squadra, hai visto che erano molli
Comparées à ici, nous c'est bien dur, d'la taurine de taureau
Confrontate a qui, noi siamo ben duri, taurina di toro
Les cojo' sont très gros, les qlawis sont très grosses
I cojo' sono molto grossi, le qlawis sono molto grosse
(Les cojo' sont très gros, les cojo' sont très gros, shoo)
(I cojo' sono molto grossi, i cojo' sono molto grossi, shoo)
Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
Non mento, la squadra non mente (non mento)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
Sono mitomani, mai nel blocco (mai nel blocco)
Ils n'ont que vu mais n'ont jamais bicrave (han, han)
Hanno solo visto ma non hanno mai spacciato (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
E abbiamo firmato il binks della ci-
Et on saigne encore les binks de la ville
E ancora sanguiniamo i binks della città
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Venite a ricaricare, la bombola è vuota (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip (ouais)
Ma ci sono i poliziotti come alla fine del video (sì)
Faut la gova des govas (soixante, soixante)
Serve la gova delle govas (sessanta, sessanta)
La Rover des Rover, les lovés à Sosa, Amadeus Mozart
La Rover delle Rover, i soldi a Sosa, Amadeus Mozart
Des billets mauves rosa, du 22 Mendoza (binks, binks)
Biglietti viola rosa, dal 22 Mendoza (binks, binks)
On veut tous être au top (wow)
Vogliamo tutti essere al top (wow)
Les vautours te regardent
Gli avvoltoi ti guardano
Les vautours te regardent, attendent juste un faux pas
Gli avvoltoi ti guardano, aspettano solo un passo falso
Attendent juste le faux pas pour t'allumer ta race (bang, bang)
Aspettano solo il passo falso per accenderti la razza (bang, bang)
Le chargeur vide après être passé dans ton coin
Il caricatore vuoto dopo essere passato nel tuo quartiere
Ah, ça revend des doses sur Leboncoin
Ah, rivendono dosi su Leboncoin
Ah, là j'suis calme, schlass dans le poing
Ah, ora sono calmo, coltello in pugno
Ah, allez mets-là moi là pour de vrai
Ah, mettila lì per davvero
Les bécanes sifflent font du boucan sur la rue
Le moto fischiano fanno rumore sulla strada
Nion, que des corps à terre sur l'avenue
Nion, solo corpi a terra sull'avenida
Ah, les mecs de la cité font du bruit comme d'habitude
Ah, i ragazzi del quartiere fanno rumore come al solito
Oh, je cherche les bénéfices
Oh, cerco i profitti
Il faut des bénéfices donc y a des sacrifices, ah
Ci vogliono profitti quindi ci sono sacrifici, ah
J'ai tendance à le dire parce que j'le sens venir
Ho tendenza a dirlo perché lo sento arrivare
Parce que j'le sens venir
Perché lo sento arrivare
Toujours la même équipe, toujours la même équipe
Sempre la stessa squadra, sempre la stessa squadra
J'suis toujours dans la ville, ah
Sono sempre in città, ah
9.3.2.7, soixante
9.3.2.7, sessanta
Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
Non mento, la squadra non mente (non mento)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
Sono mitomani, mai nel blocco (mai nel blocco)
Ils n'ont que vu mais jamais bicrave (han, han)
Hanno solo visto ma non hanno mai spacciato (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
E abbiamo firmato il binks della ci-
Et on saigne encore les binks de la ville
E ancora sanguiniamo i binks della città
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Venite a ricaricare, la bombola è vuota (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip (ouais)
Ma ci sono i poliziotti come alla fine del video (sì)
Nonantos, coupe
Nonantos, taglia
Le joujou à côté est tout près (tout près)
Il giocattolo accanto è molto vicino (molto vicino)
Et l'utilisateur est prêt (moi-même)
E l'utente è pronto (io stesso)
Un utilitaire a crocheté (ouais)
Un furgone è stato forzato (sì)
Un mec de mèche s'est incrusté (coupe)
Un uomo con una miccia si è intrufolato (taglia)
C'est nous les capitaines Crochet (ouais)
Noi siamo i capitani Uncino (sì)
La kichta de plusieurs couleurs (arc-en-ciel)
La kichta di vari colori (arcobaleno)
Y a que ça qui peut être mélangé
Solo quello può essere mescolato
0.9, on se mélange pas (nan, nan)
0.9, non ci mescoliamo (no, no)
C'est pas intéressant les à-peu-près
Non è interessante l'incertezza
Ça m'intéresse pas, j'préfère abréger
Non mi interessa, preferisco abbreviare
J'suis pas dans les grammes mais dans les valises (valises)
Non sono nei grammi ma nelle valigie (valigie)
J'sais pas si pour tout l'monde c'est valide (valide)
Non so se per tutti è valido (valido)
Les fortunes riment avec tragédies (ouais)
Le fortune rima con tragedie (sì)
Mais les destins se frottent et se touchent (ouais)
Ma i destini si sfregano e si toccano (sì)
Quand y a trahison, vive les cartouches (cartouches)
Quando c'è tradimento, viva le cartucce (cartucce)
Dans le ghetto, les gentils souffrent (nan)
Nel ghetto, i buoni soffrono (no)
Et les vrais subissent, résistent
E i veri subiscono, resistono
Les dos d'ânes de la ville, les dos d'ânes de la vie
Le gobbe degli asini della città, le gobbe degli asini della vita
Obsédé par le biff, par l'guidon je l'appuie
Ossessionato dal denaro, dal manubrio lo premo
Hamdoulilah depuis on met pied dans le club
Hamdoulilah da quando mettiamo piede nel club
Tu décampes du VIP, t'as sucé des bites
Tu scappi dal VIP, hai succhiato dei cazzi
T'as rejoint l'autre team, t'as vu qu'elles étaient molles
Ti sei unito all'altra squadra, hai visto che erano molli
Comparées à ici, nous c'est bien dur, d'la taurine de taureau
Confrontate a qui, noi siamo ben duri, taurina di toro
Les cojo' sont très gros, les qlawis sont très grosses
I cojo' sono molto grossi, le qlawis sono molto grosse
(Les cojo' sont très gros, les cojo' sont très gros, shoo)
(I cojo' sono molto grossi, i cojo' sono molto grossi, shoo)
Je ne mens pas l'équipe ne ment pas (je ne mens pas)
Non mento, la squadra non mente (non mento)
C'est des mythos, jamais dans le bloc (jamais dans le bloc)
Sono mitomani, mai nel blocco (mai nel blocco)
Ils n'ont que vu mais jamais bicrave (han, han)
Hanno solo visto ma non hanno mai spacciato (han, han)
Et on a signé le binks de la ci-
E abbiamo firmato il binks della ci-
Et on saigne encore les binks de la ville
E ancora sanguiniamo i binks della città
Venez recharger, la bonbonne est vide (ouh)
Venite a ricaricare, la bombola è vuota (ouh)
Mais y a les flics comme à la fin du clip
Ma ci sono i poliziotti come alla fine del video

Curiosidades sobre la música Les Dodanes del 13 Block

¿Cuándo fue lanzada la canción “Les Dodanes” por 13 Block?
La canción Les Dodanes fue lanzada en 2020, en el álbum “BLO II”.
¿Quién compuso la canción “Les Dodanes” de 13 Block?
La canción “Les Dodanes” de 13 Block fue compuesta por Malcolm Francois Botomba, Romuald Gomes, Cyril Lobe Ndame, Aime Kalombo Mpiana.

Músicas más populares de 13 Block

Otros artistas de Trap