KMN

GHASSAN RAMLAWI

Letra Traducción

Klopf, klopf, Sturmmaske über Kopf
Ziehen weil Hunger groß ist
fick' deine Mutter auf Cocaine
Nase taub, leg' mit wem Diego wohin
Komm vorbei, sechs Milli wartet auf dich, Cousin
Was für Beef? Hier unten klärt man Sachen anders
Fick Musik, ich drück' ab, weil die Eier groß sind
Zehn K im Kofferraum, Opel
Circa fünfzehn Mille Blutgeld, lass' LKA durchdrehen
Ja, du willst kein Stress mit den Jungs
Testo macht dich breit, doch die Kugel zum Hund
Auf der Straße gibt's genug Platz
Für Spielerei hier, spiel!
Wenn du willst, vier Viertel, KMN-Team

Ich mach' alles für die Familie
Ich sterb' und leb' für die Familie
Junkies sind unterwegs nach paar Linien
Nachts weil Kristall zerstört Familien

Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal
Hundert Prozent kriminal
Gibt es Stress, Blut fließt
Hundert Prozent kriminal
Fallen Schüsse, Q7
Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal

Gefühle sterben aus hier im Viertel
Weil Jungs locker zustechen, wenn Feinde Kurs brechen
Stürm' Bunker, fick' Mutter, Jackpot oder in Fesseln
Still' Hunger, zehn Dinger im Monat wegpressen
Kmn ist die Gang, wa-llāh, Machtstatus
Multivitamin, streck' weiter bis Brabus
Blockhouse, fliehen vor den Cops auf
Kickdown, vollbepackt, brettern durch Zoll, brauch'
Nur Ammar, Musti, Azet und Nash
Und egal, wer Film schiebt, schluckt neuf millimètres
Fast Life, leben schnell
Wechsel' SIM-Karte, chaye
Lka ist präsent
Warten auf Fehler, bring'n Brüder in die Zelle
Kmn ist die Gang
Wa-llāh, ich leb' und sterb' für euch alle
(Kokain)

Ich mach alles für die Familie
Ich sterb' und leb' für die Familie
Junkies sind unterwegs nach paar Linien
Nachts weil Kristall zerstört Familien

Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal

Egal, wie du rennst
Wenn Gott dir nicht geben will, bleibst du arm
Ohne Cent, Kristall, Gras oder Flex
Mama sagt, „Mit Geduld kommt das Geld“
Doch nicht das Geld ist mein Ziel
Nicht das Geld macht mich zufrieden
Wie ihr Lachen im Gesicht, fernab von Krisen
Wegen Krieg, mussten fliehen
Ich hab' geschworen, dass du weinst
Wird nicht mehr passieren, solang ich leb'
Umgeben von Hyänen auf der Jagd, kriminell
Lass Neun reden, stehst du uns im Weg
Wa-llāh, meine Jungs sind bereit, nur ein Wort
Lass' deine Stadt brennen
wer von euch hat ein Problem?
Geht es um mein Brot
Geb' ich einen Fick, wer alles hinter dir steht
Wirst du laut, kommst du rein
Oder kriegst Schuss in den Schädel
Fick die Welt!

Klopf, klopf, Sturmmaske über Kopf
Toc, toc, máscara de tormenta sobre la cabeza
Ziehen weil Hunger groß ist
Tirar porque el hambre es grande
fick' deine Mutter auf Cocaine
jodo a tu madre con cocaína
Nase taub, leg' mit wem Diego wohin
Nariz entumecida, coloco con quien Diego a donde
Komm vorbei, sechs Milli wartet auf dich, Cousin
Ven, seis milli te espera, primo
Was für Beef? Hier unten klärt man Sachen anders
¿Qué pelea? Aquí abajo se resuelven las cosas de otra manera
Fick Musik, ich drück' ab, weil die Eier groß sind
Jodo la música, disparo porque los huevos son grandes
Zehn K im Kofferraum, Opel
Diez K en el maletero, Opel
Circa fünfzehn Mille Blutgeld, lass' LKA durchdrehen
Aproximadamente quince mil de dinero de sangre, dejo que la LKA se vuelva loca
Ja, du willst kein Stress mit den Jungs
Sí, no quieres problemas con los chicos
Testo macht dich breit, doch die Kugel zum Hund
Testo te hace ancho, pero la bala para el perro
Auf der Straße gibt's genug Platz
En la calle hay suficiente espacio
Für Spielerei hier, spiel!
Para jugar aquí, ¡juega!
Wenn du willst, vier Viertel, KMN-Team
Si quieres, cuatro cuartos, equipo KMN
Ich mach' alles für die Familie
Hago todo por la familia
Ich sterb' und leb' für die Familie
Muero y vivo por la familia
Junkies sind unterwegs nach paar Linien
Los yonquis están en camino después de unas líneas
Nachts weil Kristall zerstört Familien
Por la noche porque el cristal destruye familias
Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Corazón de piedra, ¿quieres subir? ¿Quieres lila?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal
Si disparas, entras, cien por ciento criminal
Hundert Prozent kriminal
Cien por ciento criminal
Gibt es Stress, Blut fließt
Si hay problemas, la sangre fluye
Hundert Prozent kriminal
Cien por ciento criminal
Fallen Schüsse, Q7
Caen disparos, Q7
Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Corazón de piedra, ¿quieres subir? ¿Quieres lila?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal
Si disparas, entras, cien por ciento criminal
Gefühle sterben aus hier im Viertel
Los sentimientos mueren aquí en el barrio
Weil Jungs locker zustechen, wenn Feinde Kurs brechen
Porque los chicos apuñalan fácilmente cuando los enemigos rompen el curso
Stürm' Bunker, fick' Mutter, Jackpot oder in Fesseln
Asalto búnkeres, jodo a la madre, jackpot o en cadenas
Still' Hunger, zehn Dinger im Monat wegpressen
Saco el hambre, diez cosas al mes
Kmn ist die Gang, wa-llāh, Machtstatus
Kmn es la banda, wa-llāh, estatus de poder
Multivitamin, streck' weiter bis Brabus
Multivitamínico, estiro más hasta Brabus
Blockhouse, fliehen vor den Cops auf
Blockhouse, huyendo de los policías
Kickdown, vollbepackt, brettern durch Zoll, brauch'
Kickdown, completamente cargado, atravieso la aduana, necesito
Nur Ammar, Musti, Azet und Nash
Solo Ammar, Musti, Azet y Nash
Und egal, wer Film schiebt, schluckt neuf millimètres
Y no importa quién dispare, traga nueve milímetros
Fast Life, leben schnell
Fast Life, vive rápido
Wechsel' SIM-Karte, chaye
Cambio de tarjeta SIM, chaye
Lka ist präsent
Lka está presente
Warten auf Fehler, bring'n Brüder in die Zelle
Esperando un error, llevando a los hermanos a la celda
Kmn ist die Gang
Kmn es la banda
Wa-llāh, ich leb' und sterb' für euch alle
Wa-llāh, vivo y muero por todos ustedes
(Kokain)
(Cocaína)
Ich mach alles für die Familie
Hago todo por la familia
Ich sterb' und leb' für die Familie
Muero y vivo por la familia
Junkies sind unterwegs nach paar Linien
Los yonquis están en camino después de unas líneas
Nachts weil Kristall zerstört Familien
Por la noche porque el cristal destruye familias
Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Corazón de piedra, ¿quieres subir? ¿Quieres lila?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal
Si disparas, entras, cien por ciento criminal
Egal, wie du rennst
No importa cómo corras
Wenn Gott dir nicht geben will, bleibst du arm
Si Dios no quiere darte, te quedas pobre
Ohne Cent, Kristall, Gras oder Flex
Sin un centavo, cristal, hierba o flex
Mama sagt, „Mit Geduld kommt das Geld“
Mamá dice, "Con paciencia viene el dinero"
Doch nicht das Geld ist mein Ziel
Pero el dinero no es mi objetivo
Nicht das Geld macht mich zufrieden
El dinero no me hace feliz
Wie ihr Lachen im Gesicht, fernab von Krisen
Como su risa en la cara, lejos de las crisis
Wegen Krieg, mussten fliehen
Por la guerra, tuvimos que huir
Ich hab' geschworen, dass du weinst
Juré que llorarías
Wird nicht mehr passieren, solang ich leb'
No volverá a pasar, mientras yo viva
Umgeben von Hyänen auf der Jagd, kriminell
Rodeado de hienas en la caza, criminal
Lass Neun reden, stehst du uns im Weg
Deja que nueve hable, si te interpones en nuestro camino
Wa-llāh, meine Jungs sind bereit, nur ein Wort
Wa-llāh, mis chicos están listos, solo una palabra
Lass' deine Stadt brennen
Deja que tu ciudad arda
wer von euch hat ein Problem?
¿quién de ustedes tiene un problema?
Geht es um mein Brot
Si se trata de mi pan
Geb' ich einen Fick, wer alles hinter dir steht
No me importa quién esté detrás de ti
Wirst du laut, kommst du rein
Si te pones ruidoso, entras
Oder kriegst Schuss in den Schädel
O recibes un disparo en la cabeza
Fick die Welt!
¡Jodo al mundo!
Klopf, klopf, Sturmmaske über Kopf
Bata, bata, máscara de tempestade na cabeça
Ziehen weil Hunger groß ist
Puxando porque a fome é grande
fick' deine Mutter auf Cocaine
Foda-se sua mãe no cocaína
Nase taub, leg' mit wem Diego wohin
Nariz dormente, coloco com quem Diego onde
Komm vorbei, sechs Milli wartet auf dich, Cousin
Venha, seis milhões esperando por você, primo
Was für Beef? Hier unten klärt man Sachen anders
Que briga? Aqui embaixo as coisas são resolvidas de maneira diferente
Fick Musik, ich drück' ab, weil die Eier groß sind
Foda-se a música, eu atiro porque os ovos são grandes
Zehn K im Kofferraum, Opel
Dez mil no porta-malas, Opel
Circa fünfzehn Mille Blutgeld, lass' LKA durchdrehen
Cerca de quinze mil de dinheiro sujo, deixe a LKA enlouquecer
Ja, du willst kein Stress mit den Jungs
Sim, você não quer problemas com os meninos
Testo macht dich breit, doch die Kugel zum Hund
Testo te deixa largo, mas a bala para o cachorro
Auf der Straße gibt's genug Platz
Na rua há espaço suficiente
Für Spielerei hier, spiel!
Para brincadeiras aqui, brinque!
Wenn du willst, vier Viertel, KMN-Team
Se quiser, quatro quartos, equipe KMN
Ich mach' alles für die Familie
Eu faço tudo pela família
Ich sterb' und leb' für die Familie
Eu morro e vivo pela família
Junkies sind unterwegs nach paar Linien
Viciados estão a caminho depois de algumas linhas
Nachts weil Kristall zerstört Familien
À noite porque o cristal destrói famílias
Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Coração de pedra, você quer subir? Você quer roxo?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal
Se você atirar, você entra, cem por cento criminal
Hundert Prozent kriminal
Cem por cento criminal
Gibt es Stress, Blut fließt
Há problemas, o sangue flui
Hundert Prozent kriminal
Cem por cento criminal
Fallen Schüsse, Q7
Tiros caem, Q7
Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Coração de pedra, você quer subir? Você quer roxo?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal
Se você atirar, você entra, cem por cento criminal
Gefühle sterben aus hier im Viertel
Sentimentos estão morrendo aqui no bairro
Weil Jungs locker zustechen, wenn Feinde Kurs brechen
Porque os meninos facilmente esfaqueiam quando os inimigos quebram o curso
Stürm' Bunker, fick' Mutter, Jackpot oder in Fesseln
Invado bunkers, foda-se a mãe, jackpot ou em algemas
Still' Hunger, zehn Dinger im Monat wegpressen
Mato a fome, dez coisas por mês pressionadas
Kmn ist die Gang, wa-llāh, Machtstatus
Kmn é a gangue, wa-llāh, status de poder
Multivitamin, streck' weiter bis Brabus
Multivitamínico, estico mais até Brabus
Blockhouse, fliehen vor den Cops auf
Blockhouse, fugindo dos policiais
Kickdown, vollbepackt, brettern durch Zoll, brauch'
Kickdown, totalmente carregado, atravessando a alfândega, preciso
Nur Ammar, Musti, Azet und Nash
Apenas Ammar, Musti, Azet e Nash
Und egal, wer Film schiebt, schluckt neuf millimètres
E não importa quem está filmando, engole nove milímetros
Fast Life, leben schnell
Fast Life, vive rápido
Wechsel' SIM-Karte, chaye
Troco o cartão SIM, chaye
Lka ist präsent
Lka está presente
Warten auf Fehler, bring'n Brüder in die Zelle
Esperando por erros, trazendo irmãos para a cela
Kmn ist die Gang
Kmn é a gangue
Wa-llāh, ich leb' und sterb' für euch alle
Wa-llāh, eu vivo e morro por todos vocês
(Kokain)
(Cocaína)
Ich mach alles für die Familie
Eu faço tudo pela família
Ich sterb' und leb' für die Familie
Eu morro e vivo pela família
Junkies sind unterwegs nach paar Linien
Viciados estão a caminho depois de algumas linhas
Nachts weil Kristall zerstört Familien
À noite porque o cristal destrói famílias
Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Coração de pedra, você quer subir? Você quer roxo?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal
Se você atirar, você entra, cem por cento criminal
Egal, wie du rennst
Não importa como você corre
Wenn Gott dir nicht geben will, bleibst du arm
Se Deus não quiser te dar, você permanecerá pobre
Ohne Cent, Kristall, Gras oder Flex
Sem um centavo, cristal, grama ou flex
Mama sagt, „Mit Geduld kommt das Geld“
Mamãe diz, "Com paciência vem o dinheiro"
Doch nicht das Geld ist mein Ziel
Mas o dinheiro não é meu objetivo
Nicht das Geld macht mich zufrieden
O dinheiro não me satisfaz
Wie ihr Lachen im Gesicht, fernab von Krisen
Como o riso no rosto, longe das crises
Wegen Krieg, mussten fliehen
Por causa da guerra, tivemos que fugir
Ich hab' geschworen, dass du weinst
Eu jurei que você vai chorar
Wird nicht mehr passieren, solang ich leb'
Não vai acontecer mais, enquanto eu viver
Umgeben von Hyänen auf der Jagd, kriminell
Cercado por hienas na caça, criminoso
Lass Neun reden, stehst du uns im Weg
Deixe nove falar, se você estiver no nosso caminho
Wa-llāh, meine Jungs sind bereit, nur ein Wort
Wa-llāh, meus meninos estão prontos, apenas uma palavra
Lass' deine Stadt brennen
Deixe sua cidade queimar
wer von euch hat ein Problem?
quem de vocês tem um problema?
Geht es um mein Brot
Se for sobre o meu pão
Geb' ich einen Fick, wer alles hinter dir steht
Eu não dou a mínima para quem está atrás de você
Wirst du laut, kommst du rein
Se você ficar alto, você entra
Oder kriegst Schuss in den Schädel
Ou leva um tiro na cabeça
Fick die Welt!
Foda-se o mundo!
Klopf, klopf, Sturmmaske über Kopf
Knock, knock, storm mask over head
Ziehen weil Hunger groß ist
Pull because hunger is great
fick' deine Mutter auf Cocaine
Fuck your mother on cocaine
Nase taub, leg' mit wem Diego wohin
Nose numb, lay with whom Diego where
Komm vorbei, sechs Milli wartet auf dich, Cousin
Come over, six milli waiting for you, cousin
Was für Beef? Hier unten klärt man Sachen anders
What beef? Down here things are settled differently
Fick Musik, ich drück' ab, weil die Eier groß sind
Fuck music, I pull the trigger because the balls are big
Zehn K im Kofferraum, Opel
Ten K in the trunk, Opel
Circa fünfzehn Mille Blutgeld, lass' LKA durchdrehen
About fifteen mill blood money, let LKA go crazy
Ja, du willst kein Stress mit den Jungs
Yes, you don't want stress with the boys
Testo macht dich breit, doch die Kugel zum Hund
Testo makes you wide, but the bullet to the dog
Auf der Straße gibt's genug Platz
There's plenty of room on the street
Für Spielerei hier, spiel!
For play here, play!
Wenn du willst, vier Viertel, KMN-Team
If you want, four quarters, KMN team
Ich mach' alles für die Familie
I do everything for the family
Ich sterb' und leb' für die Familie
I die and live for the family
Junkies sind unterwegs nach paar Linien
Junkies are on the way after a few lines
Nachts weil Kristall zerstört Familien
At night because crystal destroys families
Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Heart of stone, do you want to go high? Do you want purple?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal
If you pull the trigger, you're in, hundred percent criminal
Hundert Prozent kriminal
Hundred percent criminal
Gibt es Stress, Blut fließt
Is there stress, blood flows
Hundert Prozent kriminal
Hundred percent criminal
Fallen Schüsse, Q7
Shots fall, Q7
Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Heart of stone, do you want to go high? Do you want purple?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal
If you pull the trigger, you're in, hundred percent criminal
Gefühle sterben aus hier im Viertel
Feelings die out here in the quarter
Weil Jungs locker zustechen, wenn Feinde Kurs brechen
Because boys casually stab when enemies break course
Stürm' Bunker, fick' Mutter, Jackpot oder in Fesseln
Storm bunkers, fuck mother, jackpot or in shackles
Still' Hunger, zehn Dinger im Monat wegpressen
Still hunger, press ten things a month away
Kmn ist die Gang, wa-llāh, Machtstatus
Kmn is the gang, wa-llāh, power status
Multivitamin, streck' weiter bis Brabus
Multivitamin, stretch further to Brabus
Blockhouse, fliehen vor den Cops auf
Blockhouse, flee from the cops on
Kickdown, vollbepackt, brettern durch Zoll, brauch'
Kickdown, fully packed, rumble through customs, need
Nur Ammar, Musti, Azet und Nash
Only Ammar, Musti, Azet and Nash
Und egal, wer Film schiebt, schluckt neuf millimètres
And no matter who shoots film, swallows nine millimeters
Fast Life, leben schnell
Fast Life, live fast
Wechsel' SIM-Karte, chaye
Change SIM card, chaye
Lka ist präsent
Lka is present
Warten auf Fehler, bring'n Brüder in die Zelle
Waiting for mistakes, bring brothers into the cell
Kmn ist die Gang
Kmn is the gang
Wa-llāh, ich leb' und sterb' für euch alle
Wa-llāh, I live and die for you all
(Kokain)
(Cocaine)
Ich mach alles für die Familie
I do everything for the family
Ich sterb' und leb' für die Familie
I die and live for the family
Junkies sind unterwegs nach paar Linien
Junkies are on the way after a few lines
Nachts weil Kristall zerstört Familien
At night because crystal destroys families
Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Heart of stone, do you want to go high? Do you want purple?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal
If you pull the trigger, you're in, hundred percent criminal
Egal, wie du rennst
No matter how you run
Wenn Gott dir nicht geben will, bleibst du arm
If God doesn't want to give you, you stay poor
Ohne Cent, Kristall, Gras oder Flex
Without a cent, crystal, grass or flex
Mama sagt, „Mit Geduld kommt das Geld“
Mom says, "With patience comes money"
Doch nicht das Geld ist mein Ziel
But money is not my goal
Nicht das Geld macht mich zufrieden
Not the money makes me happy
Wie ihr Lachen im Gesicht, fernab von Krisen
Like her laughter in the face, far from crises
Wegen Krieg, mussten fliehen
Because of war, had to flee
Ich hab' geschworen, dass du weinst
I swore that you cry
Wird nicht mehr passieren, solang ich leb'
Will not happen again as long as I live
Umgeben von Hyänen auf der Jagd, kriminell
Surrounded by hyenas on the hunt, criminal
Lass Neun reden, stehst du uns im Weg
Let Nine talk, if you stand in our way
Wa-llāh, meine Jungs sind bereit, nur ein Wort
Wa-llāh, my boys are ready, just a word
Lass' deine Stadt brennen
Let your city burn
wer von euch hat ein Problem?
who of you has a problem?
Geht es um mein Brot
Is it about my bread
Geb' ich einen Fick, wer alles hinter dir steht
I don't give a fuck who all stands behind you
Wirst du laut, kommst du rein
If you get loud, you come in
Oder kriegst Schuss in den Schädel
Or get shot in the head
Fick die Welt!
Fuck the world!
Klopf, klopf, Sturmmaske über Kopf
Toc, toc, masque de tempête sur la tête
Ziehen weil Hunger groß ist
Tirer parce que la faim est grande
fick' deine Mutter auf Cocaine
Baise ta mère sur la cocaïne
Nase taub, leg' mit wem Diego wohin
Nez engourdi, je mets avec qui Diego où
Komm vorbei, sechs Milli wartet auf dich, Cousin
Viens, six millions t'attendent, cousin
Was für Beef? Hier unten klärt man Sachen anders
Quel beef ? Ici, on règle les choses différemment
Fick Musik, ich drück' ab, weil die Eier groß sind
Baise la musique, je tire parce que les couilles sont grosses
Zehn K im Kofferraum, Opel
Dix K dans le coffre, Opel
Circa fünfzehn Mille Blutgeld, lass' LKA durchdrehen
Environ quinze mille de sang, laisse le LKA devenir fou
Ja, du willst kein Stress mit den Jungs
Oui, tu ne veux pas de stress avec les garçons
Testo macht dich breit, doch die Kugel zum Hund
Testo te rend large, mais la balle pour le chien
Auf der Straße gibt's genug Platz
Il y a assez de place dans la rue
Für Spielerei hier, spiel!
Pour le jeu ici, joue !
Wenn du willst, vier Viertel, KMN-Team
Si tu veux, quatre quarts, équipe KMN
Ich mach' alles für die Familie
Je fais tout pour la famille
Ich sterb' und leb' für die Familie
Je meurs et je vis pour la famille
Junkies sind unterwegs nach paar Linien
Les junkies sont en route après quelques lignes
Nachts weil Kristall zerstört Familien
La nuit parce que le cristal détruit les familles
Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Cœur de pierre, tu veux monter ? Tu veux du violet ?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal
Si tu tires, tu rentres, cent pour cent criminel
Hundert Prozent kriminal
Cent pour cent criminel
Gibt es Stress, Blut fließt
S'il y a du stress, le sang coule
Hundert Prozent kriminal
Cent pour cent criminel
Fallen Schüsse, Q7
Des coups de feu tombent, Q7
Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Cœur de pierre, tu veux monter ? Tu veux du violet ?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal
Si tu tires, tu rentres, cent pour cent criminel
Gefühle sterben aus hier im Viertel
Les sentiments meurent ici dans le quartier
Weil Jungs locker zustechen, wenn Feinde Kurs brechen
Parce que les garçons poignardent facilement quand les ennemis changent de cap
Stürm' Bunker, fick' Mutter, Jackpot oder in Fesseln
Je prends d'assaut les bunkers, baise ta mère, jackpot ou enchaîné
Still' Hunger, zehn Dinger im Monat wegpressen
Je calme ma faim, je presse dix choses par mois
Kmn ist die Gang, wa-llāh, Machtstatus
Kmn est le gang, wa-llāh, statut de pouvoir
Multivitamin, streck' weiter bis Brabus
Multivitamines, je continue à étirer jusqu'à Brabus
Blockhouse, fliehen vor den Cops auf
Blockhouse, fuyant les flics
Kickdown, vollbepackt, brettern durch Zoll, brauch'
Kickdown, plein à craquer, je traverse la douane, j'ai besoin
Nur Ammar, Musti, Azet und Nash
Seulement d'Ammar, Musti, Azet et Nash
Und egal, wer Film schiebt, schluckt neuf millimètres
Et peu importe qui fait le film, avale neuf millimètres
Fast Life, leben schnell
Fast Life, vivre vite
Wechsel' SIM-Karte, chaye
Je change de carte SIM, chaye
Lka ist präsent
Lka est présent
Warten auf Fehler, bring'n Brüder in die Zelle
Attendre une erreur, mettre les frères en cellule
Kmn ist die Gang
Kmn est le gang
Wa-llāh, ich leb' und sterb' für euch alle
Wa-llāh, je vis et je meurs pour vous tous
(Kokain)
(Cocaïne)
Ich mach alles für die Familie
Je fais tout pour la famille
Ich sterb' und leb' für die Familie
Je meurs et je vis pour la famille
Junkies sind unterwegs nach paar Linien
Les junkies sont en route après quelques lignes
Nachts weil Kristall zerstört Familien
La nuit parce que le cristal détruit les familles
Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Cœur de pierre, tu veux monter ? Tu veux du violet ?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal
Si tu tires, tu rentres, cent pour cent criminel
Egal, wie du rennst
Peu importe comment tu cours
Wenn Gott dir nicht geben will, bleibst du arm
Si Dieu ne veut pas te donner, tu restes pauvre
Ohne Cent, Kristall, Gras oder Flex
Sans un centime, cristal, herbe ou flex
Mama sagt, „Mit Geduld kommt das Geld“
Maman dit, "Avec de la patience vient l'argent"
Doch nicht das Geld ist mein Ziel
Mais l'argent n'est pas mon but
Nicht das Geld macht mich zufrieden
L'argent ne me rend pas heureux
Wie ihr Lachen im Gesicht, fernab von Krisen
Comme son rire sur son visage, loin des crises
Wegen Krieg, mussten fliehen
À cause de la guerre, nous avons dû fuir
Ich hab' geschworen, dass du weinst
J'ai juré que tu pleurerais
Wird nicht mehr passieren, solang ich leb'
Ça n'arrivera plus tant que je vis
Umgeben von Hyänen auf der Jagd, kriminell
Entouré de hyènes à la chasse, criminel
Lass Neun reden, stehst du uns im Weg
Laisse Neuf parler, si tu nous gênes
Wa-llāh, meine Jungs sind bereit, nur ein Wort
Wa-llāh, mes gars sont prêts, juste un mot
Lass' deine Stadt brennen
Je laisse ta ville brûler
wer von euch hat ein Problem?
qui d'entre vous a un problème ?
Geht es um mein Brot
S'il s'agit de mon pain
Geb' ich einen Fick, wer alles hinter dir steht
Je m'en fous de qui est derrière toi
Wirst du laut, kommst du rein
Si tu cries, tu rentres
Oder kriegst Schuss in den Schädel
Ou tu reçois une balle dans la tête
Fick die Welt!
Baise le monde !
Klopf, klopf, Sturmmaske über Kopf
Tocca, tocca, maschera antiuragano sulla testa
Ziehen weil Hunger groß ist
Tirare perché la fame è grande
fick' deine Mutter auf Cocaine
scopo tua madre su cocaina
Nase taub, leg' mit wem Diego wohin
Naso intorpidito, metto con chi Diego dove
Komm vorbei, sechs Milli wartet auf dich, Cousin
Vieni, sei milioni ti aspettano, cugino
Was für Beef? Hier unten klärt man Sachen anders
Che cos'è il manzo? Qui sotto si risolvono le cose in modo diverso
Fick Musik, ich drück' ab, weil die Eier groß sind
Fanculo la musica, sparo perché le palle sono grandi
Zehn K im Kofferraum, Opel
Dieci K nel bagagliaio, Opel
Circa fünfzehn Mille Blutgeld, lass' LKA durchdrehen
Circa quindici mila soldi del sangue, lascia che LKA impazzisca
Ja, du willst kein Stress mit den Jungs
Sì, non vuoi problemi con i ragazzi
Testo macht dich breit, doch die Kugel zum Hund
Testo ti fa largo, ma il proiettile al cane
Auf der Straße gibt's genug Platz
Sulla strada c'è abbastanza spazio
Für Spielerei hier, spiel!
Per il gioco qui, gioca!
Wenn du willst, vier Viertel, KMN-Team
Se vuoi, quattro quarti, squadra KMN
Ich mach' alles für die Familie
Faccio tutto per la famiglia
Ich sterb' und leb' für die Familie
Muoro e vivo per la famiglia
Junkies sind unterwegs nach paar Linien
I drogati sono in viaggio dopo alcune linee
Nachts weil Kristall zerstört Familien
Di notte perché il cristallo distrugge le famiglie
Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Cuore di pietra, vuoi salire? Vuoi Lila?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal
Spari, entri, cento per cento criminale
Hundert Prozent kriminal
Cento per cento criminale
Gibt es Stress, Blut fließt
C'è stress, il sangue scorre
Hundert Prozent kriminal
Cento per cento criminale
Fallen Schüsse, Q7
Cadono i colpi, Q7
Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Cuore di pietra, vuoi salire? Vuoi Lila?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal
Spari, entri, cento per cento criminale
Gefühle sterben aus hier im Viertel
I sentimenti muoiono qui nel quartiere
Weil Jungs locker zustechen, wenn Feinde Kurs brechen
Perché i ragazzi pugnalano facilmente quando i nemici cambiano rotta
Stürm' Bunker, fick' Mutter, Jackpot oder in Fesseln
Assalto ai bunker, scopo la madre, jackpot o in catene
Still' Hunger, zehn Dinger im Monat wegpressen
Soddisfa la fame, dieci cose al mese da spremere
Kmn ist die Gang, wa-llāh, Machtstatus
Kmn è la gang, wa-llāh, status di potere
Multivitamin, streck' weiter bis Brabus
Multivitaminico, allungo fino a Brabus
Blockhouse, fliehen vor den Cops auf
Blockhouse, fuggo dai poliziotti su
Kickdown, vollbepackt, brettern durch Zoll, brauch'
Kickdown, pieno zeppo, sfreccio attraverso il pedaggio, ho bisogno
Nur Ammar, Musti, Azet und Nash
Solo di Ammar, Musti, Azet e Nash
Und egal, wer Film schiebt, schluckt neuf millimètres
E non importa chi fa il film, ingoia nove millimetri
Fast Life, leben schnell
Fast Life, vivi veloce
Wechsel' SIM-Karte, chaye
Cambio la SIM card, chaye
Lka ist präsent
Lka è presente
Warten auf Fehler, bring'n Brüder in die Zelle
Aspettando un errore, portando i fratelli in cella
Kmn ist die Gang
Kmn è la gang
Wa-llāh, ich leb' und sterb' für euch alle
Wa-llāh, vivo e muoio per tutti voi
(Kokain)
(Cocaina)
Ich mach alles für die Familie
Faccio tutto per la famiglia
Ich sterb' und leb' für die Familie
Muoro e vivo per la famiglia
Junkies sind unterwegs nach paar Linien
I drogati sono in viaggio dopo alcune linee
Nachts weil Kristall zerstört Familien
Di notte perché il cristallo distrugge le famiglie
Herz aus Stein, willst du hoch? Willst du Lila?
Cuore di pietra, vuoi salire? Vuoi Lila?
Drückst du ab, kommst du rein, hundert Prozent kriminal
Spari, entri, cento per cento criminale
Egal, wie du rennst
Non importa quanto corri
Wenn Gott dir nicht geben will, bleibst du arm
Se Dio non vuole darti, rimani povero
Ohne Cent, Kristall, Gras oder Flex
Senza un centesimo, cristallo, erba o flex
Mama sagt, „Mit Geduld kommt das Geld“
Mamma dice, "Con pazienza arriva il denaro"
Doch nicht das Geld ist mein Ziel
Ma il denaro non è il mio obiettivo
Nicht das Geld macht mich zufrieden
Il denaro non mi rende felice
Wie ihr Lachen im Gesicht, fernab von Krisen
Come il suo sorriso sul viso, lontano dalle crisi
Wegen Krieg, mussten fliehen
A causa della guerra, abbiamo dovuto fuggire
Ich hab' geschworen, dass du weinst
Ho giurato che piangerai
Wird nicht mehr passieren, solang ich leb'
Non succederà più, finché vivo
Umgeben von Hyänen auf der Jagd, kriminell
Circondato da iene in caccia, criminale
Lass Neun reden, stehst du uns im Weg
Lascia che nove parlino, se ci stai in mezzo
Wa-llāh, meine Jungs sind bereit, nur ein Wort
Wa-llāh, i miei ragazzi sono pronti, basta una parola
Lass' deine Stadt brennen
Lascia che la tua città bruci
wer von euch hat ein Problem?
chi di voi ha un problema?
Geht es um mein Brot
Se si tratta del mio pane
Geb' ich einen Fick, wer alles hinter dir steht
Non me ne frega niente di chi sta dietro di te
Wirst du laut, kommst du rein
Se fai rumore, entri
Oder kriegst Schuss in den Schädel
O prendi un colpo in testa
Fick die Welt!
Fanculo il mondo!

Curiosidades sobre la música KMN del Zuna

¿Cuándo fue lanzada la canción “KMN” por Zuna?
La canción KMN fue lanzada en 2017, en el álbum “Mele7”.
¿Quién compuso la canción “KMN” de Zuna?
La canción “KMN” de Zuna fue compuesta por GHASSAN RAMLAWI.

Músicas más populares de Zuna

Otros artistas de Trap