Gris nardo

Mathieu Pruski

Letra Traducción

Ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais
Bellek track
Ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais

Quand c'était la merde en bas
On allait chercher c'qu'il fallait en haut (ouais, ouais, ouais, ouais)
Maintenant, c'est trop cher en haut
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
Amsterdam ou Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo (ouais, ouais, ouais, ouais)
Gros, paie cash ou va là-bas
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais, ouais, ouais)
Quand c'était la merde en bas
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Maintenant, c'est trop cher en haut
Du coup, les frérots vont chercher en bas
Rotterdam ou Bilbao
Du violet, du jaune et du gris nardo
Les mains gantées dans l'labo'
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais)

Deux briquets pour une flamme
Deux raclos pour une femme, deux-trois rounds pour une fan
Donne une clope, j'roule une caille
Grossière erreur de prendre ma gentillesse pour une faille
Ça bombarde sur l'A3, (?) Billets sur billets
Au resto, j'veux les trois plats
Bourré comme un Mwaka
Mais t'inquiète, on s'rappelle de tout comme des boîtes noires
J'veux l'soleil, j'veux des RTT
T'es dégoûté, j'veux plus m'faire péter
Ouais, j'rêve de plages et de m'faire lélé
Faut qu'j'me barre du tieks parce qu'on sert l'été
Pas de malala sur (?), Ça charbonne d'puis le Panama, khoya, va là-bas
Fume la beuh au goût malabar, comme des sales bâtards
Fuck les bleus, fuck les avatars, j'passe plus à la barre

Quand c'était la merde en bas
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Maintenant, c'est trop cher en haut
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
Amsterdam ou Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo
Gros, paie cash ou va là-bas
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau

C'est pas du rap, c'est d'la saleté
T'as capté direct comment j'peux m'adapter
Ouais, bien sûr qu'on n'est pas les mêmes
T'es qu'un fils de, comment tu veux qu'on mêle pas le mère
Premier album rentre au top sans tricher
Elle est loin, l'époque où j'suivais l'shlag jusqu'au guichet
J'suis un droitier qui a la force d'un gaucher
La suite, c'est l'uppercut dans (?) Crochets (ouais, ouais, ouais, ouais)
Et j'lis l'contrat comme si j'lisais un procès
J'laisse le micro plein d'sang comme si j'l'avais crossé
Zebi, J'en ai assez, j'ai vendu la C
J'porte la poisse comme un sorcier
(?) a bon dos, tu connais, faut toujours un coupable
Est-ce que je serai pardonné ou pas?
Et même quand il caille et qu'y a d'la caille
Tu sais très bien qu'tout part, ouais (ouais, ouais, ouais, ouais)

Quand c'était la merde en bas
On allait chercher c'qu'il fallait en haut (ouais, ouais, ouais, ouais)
Maintenant, c'est trop cher en haut
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
Amsterdam ou Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo (ouais, ouais, ouais, ouais)
Gros, paie cash ou va là-bas
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais, ouais, ouais)
Quand c'était la merde en bas
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Maintenant, c'est trop cher en haut
Du coup, les frérots vont chercher en bas
Rotterdam ou Bilbao
Du violet, du jaune et du gris nardo
Les mains gantées dans l'labo'
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau

Quand c'était la merde, hey, hey
Oh, oh
Hey-hey, hey
Quand c'était la merde en bas
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais

Ouais, ouais
Sí, sí
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí, sí
Bellek track
Bellek track
Ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí, sí
Ouais, ouais
Sí, sí
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí, sí
Ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí
Quand c'était la merde en bas
Cuando era una mierda abajo
On allait chercher c'qu'il fallait en haut (ouais, ouais, ouais, ouais)
Íbamos a buscar lo que necesitábamos arriba (sí, sí, sí, sí)
Maintenant, c'est trop cher en haut
Ahora, es demasiado caro arriba
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
Entonces, los hermanos van a buscar abajo (sí, sí, sí, sí)
Amsterdam ou Granada
Amsterdam o Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo (ouais, ouais, ouais, ouais)
Violeta, amarillo y gris nardo (sí, sí, sí, sí)
Gros, paie cash ou va là-bas
Gordo, paga en efectivo o vete allí
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais, ouais, ouais)
Ahora, los tiempos son duros, no damos más regalos (sí, sí, sí, sí)
Quand c'était la merde en bas
Cuando era una mierda abajo
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Íbamos a buscar lo que necesitábamos arriba
Maintenant, c'est trop cher en haut
Ahora, es demasiado caro arriba
Du coup, les frérots vont chercher en bas
Entonces, los hermanos van a buscar abajo
Rotterdam ou Bilbao
Rotterdam o Bilbao
Du violet, du jaune et du gris nardo
Violeta, amarillo y gris nardo
Les mains gantées dans l'labo'
Las manos enguantadas en el laboratorio
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais)
Ahora, los tiempos son duros, no damos más regalos (sí, sí)
Deux briquets pour une flamme
Dos encendedores para una llama
Deux raclos pour une femme, deux-trois rounds pour une fan
Dos rastrillos para una mujer, dos-tres rondas para una fan
Donne une clope, j'roule une caille
Dame un cigarrillo, ruedo un porro
Grossière erreur de prendre ma gentillesse pour une faille
Grave error tomar mi amabilidad por una debilidad
Ça bombarde sur l'A3, (?) Billets sur billets
Bombardeando en la A3, (?) Billetes sobre billetes
Au resto, j'veux les trois plats
En el restaurante, quiero los tres platos
Bourré comme un Mwaka
Borracho como un Mwaka
Mais t'inquiète, on s'rappelle de tout comme des boîtes noires
Pero no te preocupes, recordamos todo como las cajas negras
J'veux l'soleil, j'veux des RTT
Quiero el sol, quiero días libres
T'es dégoûté, j'veux plus m'faire péter
Estás disgustado, no quiero que me pillen
Ouais, j'rêve de plages et de m'faire lélé
Sí, sueño con playas y con hacerme el tonto
Faut qu'j'me barre du tieks parce qu'on sert l'été
Necesito salir del barrio porque servimos en verano
Pas de malala sur (?), Ça charbonne d'puis le Panama, khoya, va là-bas
No hay malala en (?), Se trabaja desde Panamá, hermano, vete allí
Fume la beuh au goût malabar, comme des sales bâtards
Fuma hierba con sabor a chicle, como unos bastardos sucios
Fuck les bleus, fuck les avatars, j'passe plus à la barre
Jódete los azules, jódete los avatares, ya no paso por la barra
Quand c'était la merde en bas
Cuando era una mierda abajo
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Íbamos a buscar lo que necesitábamos arriba
Maintenant, c'est trop cher en haut
Ahora, es demasiado caro arriba
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
Entonces, los hermanos van a buscar abajo (sí, sí, sí, sí)
Amsterdam ou Granada
Amsterdam o Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo
Violeta, amarillo y gris nardo
Gros, paie cash ou va là-bas
Gordo, paga en efectivo o vete allí
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau
Ahora, los tiempos son duros, no damos más regalos
C'est pas du rap, c'est d'la saleté
Esto no es rap, es suciedad
T'as capté direct comment j'peux m'adapter
Captaste directamente cómo puedo adaptarme
Ouais, bien sûr qu'on n'est pas les mêmes
Sí, por supuesto que no somos los mismos
T'es qu'un fils de, comment tu veux qu'on mêle pas le mère
Eres un hijo de, cómo quieres que no mezclemos a la madre
Premier album rentre au top sans tricher
Primer álbum entra en el top sin hacer trampa
Elle est loin, l'époque où j'suivais l'shlag jusqu'au guichet
Está lejos, la época en que seguía al drogadicto hasta la taquilla
J'suis un droitier qui a la force d'un gaucher
Soy un diestro con la fuerza de un zurdo
La suite, c'est l'uppercut dans (?) Crochets (ouais, ouais, ouais, ouais)
Lo siguiente es el uppercut en (?) Ganchos (sí, sí, sí, sí)
Et j'lis l'contrat comme si j'lisais un procès
Y leo el contrato como si estuviera leyendo un juicio
J'laisse le micro plein d'sang comme si j'l'avais crossé
Dejo el micrófono lleno de sangre como si lo hubiera golpeado
Zebi, J'en ai assez, j'ai vendu la C
Zebi, Ya he tenido suficiente, he vendido la C
J'porte la poisse comme un sorcier
Traigo mala suerte como un brujo
(?) a bon dos, tu connais, faut toujours un coupable
(?) tiene la culpa, ya sabes, siempre hay un culpable
Est-ce que je serai pardonné ou pas?
¿Seré perdonado o no?
Et même quand il caille et qu'y a d'la caille
E incluso cuando hace frío y hay perdiz
Tu sais très bien qu'tout part, ouais (ouais, ouais, ouais, ouais)
Sabes muy bien que todo se va, sí (sí, sí, sí, sí)
Quand c'était la merde en bas
Cuando era una mierda abajo
On allait chercher c'qu'il fallait en haut (ouais, ouais, ouais, ouais)
Íbamos a buscar lo que necesitábamos arriba (sí, sí, sí, sí)
Maintenant, c'est trop cher en haut
Ahora, es demasiado caro arriba
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
Entonces, los hermanos van a buscar abajo (sí, sí, sí, sí)
Amsterdam ou Granada
Amsterdam o Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo (ouais, ouais, ouais, ouais)
Violeta, amarillo y gris nardo (sí, sí, sí, sí)
Gros, paie cash ou va là-bas
Gordo, paga en efectivo o vete allí
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais, ouais, ouais)
Ahora, los tiempos son duros, no damos más regalos (sí, sí, sí, sí)
Quand c'était la merde en bas
Cuando era una mierda abajo
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Íbamos a buscar lo que necesitábamos arriba
Maintenant, c'est trop cher en haut
Ahora, es demasiado caro arriba
Du coup, les frérots vont chercher en bas
Entonces, los hermanos van a buscar abajo
Rotterdam ou Bilbao
Rotterdam o Bilbao
Du violet, du jaune et du gris nardo
Violeta, amarillo y gris nardo
Les mains gantées dans l'labo'
Las manos enguantadas en el laboratorio
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau
Ahora, los tiempos son duros, no damos más regalos
Quand c'était la merde, hey, hey
Cuando era una mierda, hey, hey
Oh, oh
Oh, oh
Hey-hey, hey
Hey-hey, hey
Quand c'était la merde en bas
Cuando era una mierda abajo
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Íbamos a buscar lo que necesitábamos arriba
Ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí
Ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí
Ouais, ouais
Sim, sim
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sim, sim, sim, sim
Bellek track
Bellek track
Ouais, ouais, ouais
Sim, sim, sim
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sim, sim, sim, sim
Ouais, ouais
Sim, sim
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sim, sim, sim, sim
Ouais, ouais, ouais
Sim, sim, sim
Quand c'était la merde en bas
Quando estava uma merda embaixo
On allait chercher c'qu'il fallait en haut (ouais, ouais, ouais, ouais)
Nós íamos buscar o que era necessário em cima (sim, sim, sim, sim)
Maintenant, c'est trop cher en haut
Agora, está muito caro em cima
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
Então, os irmãos vão buscar embaixo (sim, sim, sim, sim)
Amsterdam ou Granada
Amsterdã ou Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo (ouais, ouais, ouais, ouais)
Roxo, amarelo e cinza nardo (sim, sim, sim, sim)
Gros, paie cash ou va là-bas
Cara, pague à vista ou vá para lá
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais, ouais, ouais)
Agora, os tempos estão difíceis, não damos mais presentes (sim, sim, sim, sim)
Quand c'était la merde en bas
Quando estava uma merda embaixo
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Nós íamos buscar o que era necessário em cima
Maintenant, c'est trop cher en haut
Agora, está muito caro em cima
Du coup, les frérots vont chercher en bas
Então, os irmãos vão buscar embaixo
Rotterdam ou Bilbao
Roterdã ou Bilbao
Du violet, du jaune et du gris nardo
Roxo, amarelo e cinza nardo
Les mains gantées dans l'labo'
As mãos enluvadas no laboratório
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais)
Agora, os tempos estão difíceis, não damos mais presentes (sim, sim)
Deux briquets pour une flamme
Dois isqueiros para uma chama
Deux raclos pour une femme, deux-trois rounds pour une fan
Dois raspadores para uma mulher, dois-três rounds para uma fã
Donne une clope, j'roule une caille
Dê um cigarro, eu enrolo um baseado
Grossière erreur de prendre ma gentillesse pour une faille
Grave erro em tomar minha gentileza por uma falha
Ça bombarde sur l'A3, (?) Billets sur billets
Está bombardeando na A3, (?) Notas sobre notas
Au resto, j'veux les trois plats
No restaurante, eu quero os três pratos
Bourré comme un Mwaka
Bêbado como um Mwaka
Mais t'inquiète, on s'rappelle de tout comme des boîtes noires
Mas não se preocupe, lembramos de tudo como caixas pretas
J'veux l'soleil, j'veux des RTT
Eu quero o sol, eu quero férias
T'es dégoûté, j'veux plus m'faire péter
Você está desgostoso, eu não quero mais ser pego
Ouais, j'rêve de plages et de m'faire lélé
Sim, eu sonho com praias e ser mimado
Faut qu'j'me barre du tieks parce qu'on sert l'été
Eu tenho que sair do gueto porque servimos no verão
Pas de malala sur (?), Ça charbonne d'puis le Panama, khoya, va là-bas
Sem malala em (?), Está trabalhando desde o Panamá, irmão, vá para lá
Fume la beuh au goût malabar, comme des sales bâtards
Fume a maconha com sabor de chiclete, como bastardos sujos
Fuck les bleus, fuck les avatars, j'passe plus à la barre
Foda-se a polícia, foda-se os avatares, eu não passo mais no bar
Quand c'était la merde en bas
Quando estava uma merda embaixo
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Nós íamos buscar o que era necessário em cima
Maintenant, c'est trop cher en haut
Agora, está muito caro em cima
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
Então, os irmãos vão buscar embaixo (sim, sim, sim, sim)
Amsterdam ou Granada
Amsterdã ou Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo
Roxo, amarelo e cinza nardo
Gros, paie cash ou va là-bas
Cara, pague à vista ou vá para lá
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau
Agora, os tempos estão difíceis, não damos mais presentes
C'est pas du rap, c'est d'la saleté
Isso não é rap, é sujeira
T'as capté direct comment j'peux m'adapter
Você entendeu direto como eu posso me adaptar
Ouais, bien sûr qu'on n'est pas les mêmes
Sim, claro que não somos os mesmos
T'es qu'un fils de, comment tu veux qu'on mêle pas le mère
Você é apenas um filho de, como você quer que não misturemos a mãe
Premier album rentre au top sans tricher
Primeiro álbum entra no topo sem trapacear
Elle est loin, l'époque où j'suivais l'shlag jusqu'au guichet
Está longe, a época em que eu seguia o vagabundo até o guichê
J'suis un droitier qui a la force d'un gaucher
Eu sou um destro que tem a força de um canhoto
La suite, c'est l'uppercut dans (?) Crochets (ouais, ouais, ouais, ouais)
O próximo é o uppercut em (?) Ganchos (sim, sim, sim, sim)
Et j'lis l'contrat comme si j'lisais un procès
E eu leio o contrato como se estivesse lendo um processo
J'laisse le micro plein d'sang comme si j'l'avais crossé
Deixo o microfone cheio de sangue como se eu tivesse batido nele
Zebi, J'en ai assez, j'ai vendu la C
Zebi, eu já tive o suficiente, eu vendi o C
J'porte la poisse comme un sorcier
Eu trago má sorte como um feiticeiro
(?) a bon dos, tu connais, faut toujours un coupable
(?) tem uma boa desculpa, você sabe, sempre precisa de um culpado
Est-ce que je serai pardonné ou pas?
Será que eu serei perdoado ou não?
Et même quand il caille et qu'y a d'la caille
E mesmo quando está frio e tem codorna
Tu sais très bien qu'tout part, ouais (ouais, ouais, ouais, ouais)
Você sabe muito bem que tudo vai embora, sim (sim, sim, sim, sim)
Quand c'était la merde en bas
Quando estava uma merda embaixo
On allait chercher c'qu'il fallait en haut (ouais, ouais, ouais, ouais)
Nós íamos buscar o que era necessário em cima (sim, sim, sim, sim)
Maintenant, c'est trop cher en haut
Agora, está muito caro em cima
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
Então, os irmãos vão buscar embaixo (sim, sim, sim, sim)
Amsterdam ou Granada
Amsterdã ou Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo (ouais, ouais, ouais, ouais)
Roxo, amarelo e cinza nardo (sim, sim, sim, sim)
Gros, paie cash ou va là-bas
Cara, pague à vista ou vá para lá
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais, ouais, ouais)
Agora, os tempos estão difíceis, não damos mais presentes (sim, sim, sim, sim)
Quand c'était la merde en bas
Quando estava uma merda embaixo
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Nós íamos buscar o que era necessário em cima
Maintenant, c'est trop cher en haut
Agora, está muito caro em cima
Du coup, les frérots vont chercher en bas
Então, os irmãos vão buscar embaixo
Rotterdam ou Bilbao
Roterdã ou Bilbao
Du violet, du jaune et du gris nardo
Roxo, amarelo e cinza nardo
Les mains gantées dans l'labo'
As mãos enluvadas no laboratório
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau
Agora, os tempos estão difíceis, não damos mais presentes
Quand c'était la merde, hey, hey
Quando estava uma merda, hey, hey
Oh, oh
Oh, oh
Hey-hey, hey
Hey-hey, hey
Quand c'était la merde en bas
Quando estava uma merda embaixo
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Nós íamos buscar o que era necessário em cima
Ouais, ouais, ouais
Sim, sim, sim
Ouais, ouais, ouais
Sim, sim, sim
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Bellek track
Bellek track
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Quand c'était la merde en bas
When it was shit down there
On allait chercher c'qu'il fallait en haut (ouais, ouais, ouais, ouais)
We would go get what we needed up there (yeah, yeah, yeah, yeah)
Maintenant, c'est trop cher en haut
Now, it's too expensive up there
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
So, the brothers go looking down there (yeah, yeah, yeah, yeah)
Amsterdam ou Granada
Amsterdam or Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo (ouais, ouais, ouais, ouais)
Purple, yellow and nardo grey (yeah, yeah, yeah, yeah)
Gros, paie cash ou va là-bas
Dude, pay cash or go over there
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais, ouais, ouais)
Now, times are hard, we don't give gifts anymore (yeah, yeah, yeah, yeah)
Quand c'était la merde en bas
When it was shit down there
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
We would go get what we needed up there
Maintenant, c'est trop cher en haut
Now, it's too expensive up there
Du coup, les frérots vont chercher en bas
So, the brothers go looking down there
Rotterdam ou Bilbao
Rotterdam or Bilbao
Du violet, du jaune et du gris nardo
Purple, yellow and nardo grey
Les mains gantées dans l'labo'
Gloved hands in the lab
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais)
Now, times are hard, we don't give gifts anymore (yeah, yeah)
Deux briquets pour une flamme
Two lighters for a flame
Deux raclos pour une femme, deux-trois rounds pour une fan
Two scrapers for a woman, two-three rounds for a fan
Donne une clope, j'roule une caille
Give a cigarette, I roll a quail
Grossière erreur de prendre ma gentillesse pour une faille
Big mistake to take my kindness for a weakness
Ça bombarde sur l'A3, (?) Billets sur billets
It's bombing on the A3, (?) Bills on bills
Au resto, j'veux les trois plats
At the restaurant, I want the three dishes
Bourré comme un Mwaka
Drunk like a Mwaka
Mais t'inquiète, on s'rappelle de tout comme des boîtes noires
But don't worry, we remember everything like black boxes
J'veux l'soleil, j'veux des RTT
I want the sun, I want some time off
T'es dégoûté, j'veux plus m'faire péter
You're disgusted, I don't want to get busted anymore
Ouais, j'rêve de plages et de m'faire lélé
Yeah, I dream of beaches and getting laid
Faut qu'j'me barre du tieks parce qu'on sert l'été
I have to get out of the hood because we serve the summer
Pas de malala sur (?), Ça charbonne d'puis le Panama, khoya, va là-bas
No malala on (?), It's been working since Panama, khoya, go over there
Fume la beuh au goût malabar, comme des sales bâtards
Smoke weed with a bubblegum taste, like dirty bastards
Fuck les bleus, fuck les avatars, j'passe plus à la barre
Fuck the cops, fuck the avatars, I don't go to the bar anymore
Quand c'était la merde en bas
When it was shit down there
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
We would go get what we needed up there
Maintenant, c'est trop cher en haut
Now, it's too expensive up there
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
So, the brothers go looking down there (yeah, yeah, yeah, yeah)
Amsterdam ou Granada
Amsterdam or Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo
Purple, yellow and nardo grey
Gros, paie cash ou va là-bas
Dude, pay cash or go over there
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau
Now, times are hard, we don't give gifts anymore
C'est pas du rap, c'est d'la saleté
This is not rap, it's filth
T'as capté direct comment j'peux m'adapter
You understood directly how I can adapt
Ouais, bien sûr qu'on n'est pas les mêmes
Yeah, of course we're not the same
T'es qu'un fils de, comment tu veux qu'on mêle pas le mère
You're just a son of, how do you want us not to mix the mother
Premier album rentre au top sans tricher
First album enters the top without cheating
Elle est loin, l'époque où j'suivais l'shlag jusqu'au guichet
It's far, the time when I followed the junkie to the counter
J'suis un droitier qui a la force d'un gaucher
I'm a right-handed person with the strength of a left-handed person
La suite, c'est l'uppercut dans (?) Crochets (ouais, ouais, ouais, ouais)
The sequel is the uppercut in (?) Hooks (yeah, yeah, yeah, yeah)
Et j'lis l'contrat comme si j'lisais un procès
And I read the contract as if I was reading a trial
J'laisse le micro plein d'sang comme si j'l'avais crossé
I leave the microphone full of blood as if I had crossed it
Zebi, J'en ai assez, j'ai vendu la C
Zebi, I've had enough, I sold the C
J'porte la poisse comme un sorcier
I bring bad luck like a sorcerer
(?) a bon dos, tu connais, faut toujours un coupable
(?) has a good back, you know, there's always a culprit
Est-ce que je serai pardonné ou pas?
Will I be forgiven or not?
Et même quand il caille et qu'y a d'la caille
And even when it's cold and there's quail
Tu sais très bien qu'tout part, ouais (ouais, ouais, ouais, ouais)
You know very well that everything goes, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Quand c'était la merde en bas
When it was shit down there
On allait chercher c'qu'il fallait en haut (ouais, ouais, ouais, ouais)
We would go get what we needed up there (yeah, yeah, yeah, yeah)
Maintenant, c'est trop cher en haut
Now, it's too expensive up there
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
So, the brothers go looking down there (yeah, yeah, yeah, yeah)
Amsterdam ou Granada
Amsterdam or Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo (ouais, ouais, ouais, ouais)
Purple, yellow and nardo grey (yeah, yeah, yeah, yeah)
Gros, paie cash ou va là-bas
Dude, pay cash or go over there
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais, ouais, ouais)
Now, times are hard, we don't give gifts anymore (yeah, yeah, yeah, yeah)
Quand c'était la merde en bas
When it was shit down there
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
We would go get what we needed up there
Maintenant, c'est trop cher en haut
Now, it's too expensive up there
Du coup, les frérots vont chercher en bas
So, the brothers go looking down there
Rotterdam ou Bilbao
Rotterdam or Bilbao
Du violet, du jaune et du gris nardo
Purple, yellow and nardo grey
Les mains gantées dans l'labo'
Gloved hands in the lab
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau
Now, times are hard, we don't give gifts anymore
Quand c'était la merde, hey, hey
When it was shit, hey, hey
Oh, oh
Oh, oh
Hey-hey, hey
Hey-hey, hey
Quand c'était la merde en bas
When it was shit down there
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
We would go get what we needed up there
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais
Ja, ja
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja, ja
Bellek track
Bellek Track
Ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja, ja
Ouais, ouais
Ja, ja
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja, ja
Ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja
Quand c'était la merde en bas
Als es unten Scheiße war
On allait chercher c'qu'il fallait en haut (ouais, ouais, ouais, ouais)
Wir gingen nach oben, um das zu holen, was wir brauchten (ja, ja, ja, ja)
Maintenant, c'est trop cher en haut
Jetzt ist es oben zu teuer
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
Also gehen die Brüder unten suchen (ja, ja, ja, ja)
Amsterdam ou Granada
Amsterdam oder Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo (ouais, ouais, ouais, ouais)
Violett, Gelb und Nardo Grau (ja, ja, ja, ja)
Gros, paie cash ou va là-bas
Großer, bezahle bar oder geh dort hin
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais, ouais, ouais)
Jetzt sind die Zeiten hart, wir machen keine Geschenke mehr (ja, ja, ja, ja)
Quand c'était la merde en bas
Als es unten Scheiße war
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Wir gingen nach oben, um das zu holen, was wir brauchten
Maintenant, c'est trop cher en haut
Jetzt ist es oben zu teuer
Du coup, les frérots vont chercher en bas
Also gehen die Brüder unten suchen
Rotterdam ou Bilbao
Rotterdam oder Bilbao
Du violet, du jaune et du gris nardo
Violett, Gelb und Nardo Grau
Les mains gantées dans l'labo'
Mit Handschuhen im Labor
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais)
Jetzt sind die Zeiten hart, wir machen keine Geschenke mehr (ja, ja)
Deux briquets pour une flamme
Zwei Feuerzeuge für eine Flamme
Deux raclos pour une femme, deux-trois rounds pour une fan
Zwei Schaber für eine Frau, zwei-drei Runden für einen Fan
Donne une clope, j'roule une caille
Gib eine Zigarette, ich rolle einen Joint
Grossière erreur de prendre ma gentillesse pour une faille
Großer Fehler, meine Freundlichkeit für eine Schwäche zu halten
Ça bombarde sur l'A3, (?) Billets sur billets
Es bombardiert auf der A3, (?) Geldscheine auf Geldscheine
Au resto, j'veux les trois plats
Im Restaurant will ich alle drei Gerichte
Bourré comme un Mwaka
Betrunken wie ein Mwaka
Mais t'inquiète, on s'rappelle de tout comme des boîtes noires
Aber keine Sorge, wir erinnern uns an alles wie an Black Boxes
J'veux l'soleil, j'veux des RTT
Ich will die Sonne, ich will Freizeit
T'es dégoûté, j'veux plus m'faire péter
Du bist angeekelt, ich will nicht mehr erwischt werden
Ouais, j'rêve de plages et de m'faire lélé
Ja, ich träume von Stränden und davon, verwöhnt zu werden
Faut qu'j'me barre du tieks parce qu'on sert l'été
Ich muss aus dem Ghetto raus, weil wir den Sommer bedienen
Pas de malala sur (?), Ça charbonne d'puis le Panama, khoya, va là-bas
Kein Malala auf (?), Es schuftet seit Panama, Bruder, geh dort hin
Fume la beuh au goût malabar, comme des sales bâtards
Rauche das Weed mit Malabar Geschmack, wie dreckige Bastarde
Fuck les bleus, fuck les avatars, j'passe plus à la barre
Fick die Polizei, fick die Avatare, ich gehe nicht mehr zur Bar
Quand c'était la merde en bas
Als es unten Scheiße war
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Wir gingen nach oben, um das zu holen, was wir brauchten
Maintenant, c'est trop cher en haut
Jetzt ist es oben zu teuer
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
Also gehen die Brüder unten suchen (ja, ja, ja, ja)
Amsterdam ou Granada
Amsterdam oder Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo
Violett, Gelb und Nardo Grau
Gros, paie cash ou va là-bas
Großer, bezahle bar oder geh dort hin
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau
Jetzt sind die Zeiten hart, wir machen keine Geschenke mehr
C'est pas du rap, c'est d'la saleté
Das ist kein Rap, das ist Dreck
T'as capté direct comment j'peux m'adapter
Du hast sofort verstanden, wie ich mich anpassen kann
Ouais, bien sûr qu'on n'est pas les mêmes
Ja, natürlich sind wir nicht die gleichen
T'es qu'un fils de, comment tu veux qu'on mêle pas le mère
Du bist nur ein Sohn von, wie kannst du erwarten, dass wir die Mutter nicht einbeziehen
Premier album rentre au top sans tricher
Erstes Album kommt in die Top ohne zu betrügen
Elle est loin, l'époque où j'suivais l'shlag jusqu'au guichet
Die Zeiten, in denen ich dem Junkie bis zum Schalter folgte, sind vorbei
J'suis un droitier qui a la force d'un gaucher
Ich bin ein Rechtshänder mit der Kraft eines Linkshänders
La suite, c'est l'uppercut dans (?) Crochets (ouais, ouais, ouais, ouais)
Das nächste ist der Uppercut in (?) Haken (ja, ja, ja, ja)
Et j'lis l'contrat comme si j'lisais un procès
Und ich lese den Vertrag, als ob ich einen Prozess lesen würde
J'laisse le micro plein d'sang comme si j'l'avais crossé
Ich lasse das Mikrofon voller Blut, als ob ich es gekreuzt hätte
Zebi, J'en ai assez, j'ai vendu la C
Zebi, Ich habe genug, ich habe das C verkauft
J'porte la poisse comme un sorcier
Ich bringe Pech wie ein Zauberer
(?) a bon dos, tu connais, faut toujours un coupable
(?) hat einen guten Rücken, du weißt, es braucht immer einen Schuldigen
Est-ce que je serai pardonné ou pas?
Werde ich vergeben oder nicht?
Et même quand il caille et qu'y a d'la caille
Und selbst wenn es kalt ist und es Wachteln gibt
Tu sais très bien qu'tout part, ouais (ouais, ouais, ouais, ouais)
Du weißt sehr gut, dass alles geht, ja (ja, ja, ja, ja)
Quand c'était la merde en bas
Als es unten Scheiße war
On allait chercher c'qu'il fallait en haut (ouais, ouais, ouais, ouais)
Wir gingen nach oben, um das zu holen, was wir brauchten (ja, ja, ja, ja)
Maintenant, c'est trop cher en haut
Jetzt ist es oben zu teuer
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
Also gehen die Brüder unten suchen (ja, ja, ja, ja)
Amsterdam ou Granada
Amsterdam oder Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo (ouais, ouais, ouais, ouais)
Violett, Gelb und Nardo Grau (ja, ja, ja, ja)
Gros, paie cash ou va là-bas
Großer, bezahle bar oder geh dort hin
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais, ouais, ouais)
Jetzt sind die Zeiten hart, wir machen keine Geschenke mehr (ja, ja, ja, ja)
Quand c'était la merde en bas
Als es unten Scheiße war
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Wir gingen nach oben, um das zu holen, was wir brauchten
Maintenant, c'est trop cher en haut
Jetzt ist es oben zu teuer
Du coup, les frérots vont chercher en bas
Also gehen die Brüder unten suchen
Rotterdam ou Bilbao
Rotterdam oder Bilbao
Du violet, du jaune et du gris nardo
Violett, Gelb und Nardo Grau
Les mains gantées dans l'labo'
Mit Handschuhen im Labor
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau
Jetzt sind die Zeiten hart, wir machen keine Geschenke mehr
Quand c'était la merde, hey, hey
Als es Scheiße war, hey, hey
Oh, oh
Oh, oh
Hey-hey, hey
Hey-hey, hey
Quand c'était la merde en bas
Als es unten Scheiße war
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Wir gingen nach oben, um das zu holen, was wir brauchten
Ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja
Ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja
Ouais, ouais
Sì, sì
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sì, sì, sì, sì
Bellek track
Bellek track
Ouais, ouais, ouais
Sì, sì, sì
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sì, sì, sì, sì
Ouais, ouais
Sì, sì
Ouais, ouais, ouais, ouais
Sì, sì, sì, sì
Ouais, ouais, ouais
Sì, sì, sì
Quand c'était la merde en bas
Quando era un casino in basso
On allait chercher c'qu'il fallait en haut (ouais, ouais, ouais, ouais)
Andavamo a cercare quello che serviva in alto (sì, sì, sì, sì)
Maintenant, c'est trop cher en haut
Ora, è troppo caro in alto
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
Allora, i fratelli vanno a cercare in basso (sì, sì, sì, sì)
Amsterdam ou Granada
Amsterdam o Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo (ouais, ouais, ouais, ouais)
Viola, giallo e grigio nardo (sì, sì, sì, sì)
Gros, paie cash ou va là-bas
Grosso, paga in contanti o vai là
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais, ouais, ouais)
Lì, i tempi sono duri, non facciamo più regali (sì, sì, sì, sì)
Quand c'était la merde en bas
Quando era un casino in basso
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Andavamo a cercare quello che serviva in alto
Maintenant, c'est trop cher en haut
Ora, è troppo caro in alto
Du coup, les frérots vont chercher en bas
Allora, i fratelli vanno a cercare in basso
Rotterdam ou Bilbao
Rotterdam o Bilbao
Du violet, du jaune et du gris nardo
Viola, giallo e grigio nardo
Les mains gantées dans l'labo'
Le mani guantate nel laboratorio
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais)
Lì, i tempi sono duri, non facciamo più regali (sì, sì)
Deux briquets pour une flamme
Due accendini per una fiamma
Deux raclos pour une femme, deux-trois rounds pour une fan
Due spazzole per una donna, due-tre round per una fan
Donne une clope, j'roule une caille
Dai una sigaretta, io ne arrotolo una
Grossière erreur de prendre ma gentillesse pour une faille
Grossolano errore prendere la mia gentilezza per una debolezza
Ça bombarde sur l'A3, (?) Billets sur billets
Si bombarda sulla A3, (?) Biglietti su biglietti
Au resto, j'veux les trois plats
Al ristorante, voglio i tre piatti
Bourré comme un Mwaka
Ubriaco come un Mwaka
Mais t'inquiète, on s'rappelle de tout comme des boîtes noires
Ma non preoccuparti, ci ricordiamo di tutto come le scatole nere
J'veux l'soleil, j'veux des RTT
Voglio il sole, voglio delle ferie
T'es dégoûté, j'veux plus m'faire péter
Sei disgustato, non voglio più farmi scoppiare
Ouais, j'rêve de plages et de m'faire lélé
Sì, sogno di spiagge e di farmi coccolare
Faut qu'j'me barre du tieks parce qu'on sert l'été
Devo andarmene dal quartiere perché serviamo l'estate
Pas de malala sur (?), Ça charbonne d'puis le Panama, khoya, va là-bas
Nessuna malala su (?), Si lavora sodo dal Panama, fratello, vai là
Fume la beuh au goût malabar, comme des sales bâtards
Fumo l'erba al gusto di malabar, come dei brutti bastardi
Fuck les bleus, fuck les avatars, j'passe plus à la barre
Fanculo i poliziotti, fanculo gli avatar, non passo più alla barra
Quand c'était la merde en bas
Quando era un casino in basso
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Andavamo a cercare quello che serviva in alto
Maintenant, c'est trop cher en haut
Ora, è troppo caro in alto
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
Allora, i fratelli vanno a cercare in basso (sì, sì, sì, sì)
Amsterdam ou Granada
Amsterdam o Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo
Viola, giallo e grigio nardo
Gros, paie cash ou va là-bas
Grosso, paga in contanti o vai là
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau
Lì, i tempi sono duri, non facciamo più regali
C'est pas du rap, c'est d'la saleté
Non è rap, è sporcizia
T'as capté direct comment j'peux m'adapter
Hai capito subito come posso adattarmi
Ouais, bien sûr qu'on n'est pas les mêmes
Sì, certo che non siamo gli stessi
T'es qu'un fils de, comment tu veux qu'on mêle pas le mère
Sei solo un figlio di, come vuoi che non coinvolgiamo la madre
Premier album rentre au top sans tricher
Primo album entra in classifica senza imbrogliare
Elle est loin, l'époque où j'suivais l'shlag jusqu'au guichet
È lontana, l'epoca in cui seguivo lo sbandato fino alla biglietteria
J'suis un droitier qui a la force d'un gaucher
Sono un destro che ha la forza di un mancino
La suite, c'est l'uppercut dans (?) Crochets (ouais, ouais, ouais, ouais)
La suite, è l'uppercut in (?) Ganci (sì, sì, sì, sì)
Et j'lis l'contrat comme si j'lisais un procès
E leggo il contratto come se leggessi un processo
J'laisse le micro plein d'sang comme si j'l'avais crossé
Lascio il microfono pieno di sangue come se l'avessi colpito
Zebi, J'en ai assez, j'ai vendu la C
Zebi, Ne ho abbastanza, ho venduto la C
J'porte la poisse comme un sorcier
Porto sfortuna come un stregone
(?) a bon dos, tu connais, faut toujours un coupable
(?) ha le spalle larghe, lo sai, c'è sempre bisogno di un colpevole
Est-ce que je serai pardonné ou pas?
Sarò perdonato o no?
Et même quand il caille et qu'y a d'la caille
E anche quando fa freddo e c'è della quaglia
Tu sais très bien qu'tout part, ouais (ouais, ouais, ouais, ouais)
Sai molto bene che tutto se ne va, sì (sì, sì, sì, sì)
Quand c'était la merde en bas
Quando era un casino in basso
On allait chercher c'qu'il fallait en haut (ouais, ouais, ouais, ouais)
Andavamo a cercare quello che serviva in alto (sì, sì, sì, sì)
Maintenant, c'est trop cher en haut
Ora, è troppo caro in alto
Du coup, les frérots vont chercher en bas (ouais, ouais, ouais, ouais)
Allora, i fratelli vanno a cercare in basso (sì, sì, sì, sì)
Amsterdam ou Granada
Amsterdam o Granada
Du violet, du jaune et du gris nardo (ouais, ouais, ouais, ouais)
Viola, giallo e grigio nardo (sì, sì, sì, sì)
Gros, paie cash ou va là-bas
Grosso, paga in contanti o vai là
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau (ouais, ouais, ouais, ouais)
Lì, i tempi sono duri, non facciamo più regali (sì, sì, sì, sì)
Quand c'était la merde en bas
Quando era un casino in basso
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Andavamo a cercare quello che serviva in alto
Maintenant, c'est trop cher en haut
Ora, è troppo caro in alto
Du coup, les frérots vont chercher en bas
Allora, i fratelli vanno a cercare in basso
Rotterdam ou Bilbao
Rotterdam o Bilbao
Du violet, du jaune et du gris nardo
Viola, giallo e grigio nardo
Les mains gantées dans l'labo'
Le mani guantate nel laboratorio
Là, les temps sont durs, on fait plus d'cadeau
Lì, i tempi sono duri, non facciamo più regali
Quand c'était la merde, hey, hey
Quando era un casino, hey, hey
Oh, oh
Oh, oh
Hey-hey, hey
Hey-hey, hey
Quand c'était la merde en bas
Quando era un casino in basso
On allait chercher c'qu'il fallait en haut
Andavamo a cercare quello che serviva in alto
Ouais, ouais, ouais
Sì, sì, sì
Ouais, ouais, ouais
Sì, sì, sì

Curiosidades sobre la música Gris nardo del Zkr

¿Cuándo fue lanzada la canción “Gris nardo” por Zkr?
La canción Gris nardo fue lanzada en 2023, en el álbum “Caméléon +”.
¿Quién compuso la canción “Gris nardo” de Zkr?
La canción “Gris nardo” de Zkr fue compuesta por Mathieu Pruski.

Músicas más populares de Zkr

Otros artistas de Trap