Semplicemente

Thomas Gasperi, Matteo Maffucci, Enrico Ciarallo, Danilo Paoni

Letra Traducción

Ora che mi sento bene, eh
Spengo la luce
Spero di riuscire a dimostrare che
Così va bene
Ora che ci penso, mi perdo in quell'attimo
Dove dicevo che tutto era fantastico
Mi sembra ieri
E ora che è successo fa lo stesso
Se non ti cerco non vuol dire che mi hai perso
Già sto sognando, ma adesso

Buonanotte a te, buonanotte a me
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
Anche oggi che ti ho cercata
Buonanotte a te, buonanotte a me
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Buonanotte pure a lei
Anche oggi che ti vorrei

Semplicemente
Semplicemente
Semplicemente
Semplicemente,
Na-na-na-na-na-na

La voglia di non ragionare, ma vivere
Sempre disposto a rischiare e ridere
Riderne la gioia di quest'attimo
Senza pensarci troppo, solo gustandolo
Le stesse storie e quei percorsi che non cambiano
Quelle canzoni e le passioni che rimangono
Semplicemente non scordare
Na-na-na-na-na-na

Come i libri della scuola fra le dita
La colazione ogni mattina da una vita
Semplice come incontrarsi, perdersi
Poi ritrovarsi, amarsi, lasciarsi
Poteva andare meglio, può darsi
Dormire senza voglia di alzarmi
E faccio quello che mi pare
Na-na-na-na-na-na

Se ci penso ora
E se ci penso adesso
Non so ancora che cosa ne sarà
Perché mi manca il fiato
Perché ti cerco ancora
Non so dove, che cosa ci sarà, ah

Semplicemente
Semplicemente
Semplicemente
Na-na-na-na-na-na

Buonanotte a te, buonanotte a me
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
Anche oggi che ti ho cercata
Buonanotte a te, buonanotte a me
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Buonanotte pure a lei
Anche oggi che ti vorrei

Semplicemente
Semplicemente
Semplicemente
Semplicemente
Na-na-na-na-na-na

Ora che mi sento bene, eh
Ahora que me siento bien, eh
Spengo la luce
Apago la luz
Spero di riuscire a dimostrare che
Espero poder demostrar que
Così va bene
Está bien así
Ora che ci penso, mi perdo in quell'attimo
Ahora que lo pienso, me pierdo en ese momento
Dove dicevo che tutto era fantastico
Donde decía que todo era fantástico
Mi sembra ieri
Parece que fue ayer
E ora che è successo fa lo stesso
Y ahora que ha sucedido no importa
Se non ti cerco non vuol dire che mi hai perso
Si no te busco no significa que me hayas perdido
Già sto sognando, ma adesso
Ya estoy soñando, pero ahora
Buonanotte a te, buonanotte a me
Buenas noches a ti, buenas noches a mí
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Buenas noches a quien aún no he conocido
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
Buenas noches también a ella, ella, tú, ¿dónde estás?
Anche oggi che ti ho cercata
Incluso hoy que te he buscado
Buonanotte a te, buonanotte a me
Buenas noches a ti, buenas noches a mí
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Buenas noches a quien aún no he conocido
Buonanotte pure a lei
Buenas noches también a ella
Anche oggi che ti vorrei
Incluso hoy que te desearía
Semplicemente
Simplemente
Semplicemente
Simplemente
Semplicemente
Simplemente
Semplicemente,
Simplemente,
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
La voglia di non ragionare, ma vivere
El deseo de no razonar, sino vivir
Sempre disposto a rischiare e ridere
Siempre dispuesto a arriesgar y reír
Riderne la gioia di quest'attimo
Reírse de la alegría de este momento
Senza pensarci troppo, solo gustandolo
Sin pensar demasiado, solo disfrutándolo
Le stesse storie e quei percorsi che non cambiano
Las mismas historias y esos caminos que no cambian
Quelle canzoni e le passioni che rimangono
Esas canciones y las pasiones que permanecen
Semplicemente non scordare
Simplemente no olvidar
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Come i libri della scuola fra le dita
Como los libros de la escuela entre los dedos
La colazione ogni mattina da una vita
El desayuno cada mañana de una vida
Semplice come incontrarsi, perdersi
Simple como encontrarse, perderse
Poi ritrovarsi, amarsi, lasciarsi
Luego reencontrarse, amarse, dejarse
Poteva andare meglio, può darsi
Podría haber ido mejor, tal vez
Dormire senza voglia di alzarmi
Dormir sin ganas de levantarme
E faccio quello che mi pare
Y hago lo que me da la gana
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Se ci penso ora
Si lo pienso ahora
E se ci penso adesso
Y si lo pienso ahora
Non so ancora che cosa ne sarà
Todavía no sé qué será
Perché mi manca il fiato
Porque me falta el aliento
Perché ti cerco ancora
Porque todavía te busco
Non so dove, che cosa ci sarà, ah
No sé dónde, qué habrá, ah
Semplicemente
Simplemente
Semplicemente
Simplemente
Semplicemente
Simplemente
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Buonanotte a te, buonanotte a me
Buenas noches a ti, buenas noches a mí
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Buenas noches a quien aún no he conocido
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
Buenas noches también a ella, ella, tú, ¿dónde estás?
Anche oggi che ti ho cercata
Incluso hoy que te he buscado
Buonanotte a te, buonanotte a me
Buenas noches a ti, buenas noches a mí
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Buenas noches a quien aún no he conocido
Buonanotte pure a lei
Buenas noches también a ella
Anche oggi che ti vorrei
Incluso hoy que te desearía
Semplicemente
Simplemente
Semplicemente
Simplemente
Semplicemente
Simplemente
Semplicemente
Simplemente
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Ora che mi sento bene, eh
Agora que me sinto bem, eh
Spengo la luce
Apago a luz
Spero di riuscire a dimostrare che
Espero conseguir mostrar que
Così va bene
Está tudo bem
Ora che ci penso, mi perdo in quell'attimo
Agora que penso nisso, me perco naquele momento
Dove dicevo che tutto era fantastico
Onde eu dizia que tudo estava fantástico
Mi sembra ieri
Parece que foi ontem
E ora che è successo fa lo stesso
E agora que aconteceu, não importa
Se non ti cerco non vuol dire che mi hai perso
Se eu não te procuro, não significa que você me perdeu
Già sto sognando, ma adesso
Já estou sonhando, mas agora
Buonanotte a te, buonanotte a me
Boa noite para você, boa noite para mim
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Boa noite para quem ainda não encontrei
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
Boa noite também para ela, ela, você, onde está
Anche oggi che ti ho cercata
Mesmo hoje que te procurei
Buonanotte a te, buonanotte a me
Boa noite para você, boa noite para mim
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Boa noite para quem ainda não encontrei
Buonanotte pure a lei
Boa noite também para ela
Anche oggi che ti vorrei
Mesmo hoje que eu queria você
Semplicemente
Simplesmente
Semplicemente
Simplesmente
Semplicemente
Simplesmente
Semplicemente,
Simplesmente,
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
La voglia di non ragionare, ma vivere
O desejo de não pensar, mas viver
Sempre disposto a rischiare e ridere
Sempre disposto a arriscar e rir
Riderne la gioia di quest'attimo
Rir da alegria deste momento
Senza pensarci troppo, solo gustandolo
Sem pensar muito, apenas saboreando
Le stesse storie e quei percorsi che non cambiano
As mesmas histórias e aqueles caminhos que não mudam
Quelle canzoni e le passioni che rimangono
Aquelas músicas e paixões que permanecem
Semplicemente non scordare
Simplesmente não esquecer
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Come i libri della scuola fra le dita
Como os livros da escola entre os dedos
La colazione ogni mattina da una vita
O café da manhã todos os dias por uma vida
Semplice come incontrarsi, perdersi
Simples como se encontrar, se perder
Poi ritrovarsi, amarsi, lasciarsi
Depois se reencontrar, se amar, se deixar
Poteva andare meglio, può darsi
Poderia ter sido melhor, talvez
Dormire senza voglia di alzarmi
Dormir sem vontade de me levantar
E faccio quello che mi pare
E faço o que quero
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Se ci penso ora
Se penso nisso agora
E se ci penso adesso
E se penso nisso agora
Non so ancora che cosa ne sarà
Ainda não sei o que será
Perché mi manca il fiato
Porque estou sem fôlego
Perché ti cerco ancora
Porque ainda te procuro
Non so dove, che cosa ci sarà, ah
Não sei onde, o que haverá, ah
Semplicemente
Simplesmente
Semplicemente
Simplesmente
Semplicemente
Simplesmente
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Buonanotte a te, buonanotte a me
Boa noite para você, boa noite para mim
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Boa noite para quem ainda não encontrei
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
Boa noite também para ela, ela, você, onde está
Anche oggi che ti ho cercata
Mesmo hoje que te procurei
Buonanotte a te, buonanotte a me
Boa noite para você, boa noite para mim
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Boa noite para quem ainda não encontrei
Buonanotte pure a lei
Boa noite também para ela
Anche oggi che ti vorrei
Mesmo hoje que eu queria você
Semplicemente
Simplesmente
Semplicemente
Simplesmente
Semplicemente
Simplesmente
Semplicemente
Simplesmente
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Ora che mi sento bene, eh
Now that I feel good, eh
Spengo la luce
I turn off the light
Spero di riuscire a dimostrare che
I hope to be able to show that
Così va bene
It's okay like this
Ora che ci penso, mi perdo in quell'attimo
Now that I think about it, I lose myself in that moment
Dove dicevo che tutto era fantastico
Where I was saying that everything was fantastic
Mi sembra ieri
It seems like yesterday
E ora che è successo fa lo stesso
And now that it's happened it's the same
Se non ti cerco non vuol dire che mi hai perso
If I don't look for you it doesn't mean that you've lost me
Già sto sognando, ma adesso
I'm already dreaming, but now
Buonanotte a te, buonanotte a me
Goodnight to you, goodnight to me
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Goodnight to those I have not yet met
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
Goodnight also to her, her, you, where are you
Anche oggi che ti ho cercata
Even today that I looked for you
Buonanotte a te, buonanotte a me
Goodnight to you, goodnight to me
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Goodnight to those I have not yet met
Buonanotte pure a lei
Goodnight also to her
Anche oggi che ti vorrei
Even today that I would want you
Semplicemente
Simply
Semplicemente
Simply
Semplicemente
Simply
Semplicemente,
Simply,
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
La voglia di non ragionare, ma vivere
The desire not to reason, but to live
Sempre disposto a rischiare e ridere
Always willing to risk and laugh
Riderne la gioia di quest'attimo
Laughing the joy of this moment
Senza pensarci troppo, solo gustandolo
Without thinking too much, just savoring it
Le stesse storie e quei percorsi che non cambiano
The same stories and those paths that do not change
Quelle canzoni e le passioni che rimangono
Those songs and passions that remain
Semplicemente non scordare
Simply do not forget
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Come i libri della scuola fra le dita
Like school books between the fingers
La colazione ogni mattina da una vita
Breakfast every morning for a lifetime
Semplice come incontrarsi, perdersi
Simple as meeting, losing each other
Poi ritrovarsi, amarsi, lasciarsi
Then finding each other, loving each other, leaving each other
Poteva andare meglio, può darsi
It could have gone better, maybe
Dormire senza voglia di alzarmi
Sleeping without wanting to get up
E faccio quello che mi pare
And I do what I want
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Se ci penso ora
If I think about it now
E se ci penso adesso
And if I think about it now
Non so ancora che cosa ne sarà
I still don't know what will happen
Perché mi manca il fiato
Because I'm out of breath
Perché ti cerco ancora
Because I'm still looking for you
Non so dove, che cosa ci sarà, ah
I don't know where, what will be there, ah
Semplicemente
Simply
Semplicemente
Simply
Semplicemente
Simply
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Buonanotte a te, buonanotte a me
Goodnight to you, goodnight to me
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Goodnight to those I have not yet met
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
Goodnight also to her, her, you, where are you
Anche oggi che ti ho cercata
Even today that I looked for you
Buonanotte a te, buonanotte a me
Goodnight to you, goodnight to me
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Goodnight to those I have not yet met
Buonanotte pure a lei
Goodnight also to her
Anche oggi che ti vorrei
Even today that I would want you
Semplicemente
Simply
Semplicemente
Simply
Semplicemente
Simply
Semplicemente
Simply
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Ora che mi sento bene, eh
Maintenant que je me sens bien, hein
Spengo la luce
J'éteins la lumière
Spero di riuscire a dimostrare che
J'espère pouvoir prouver que
Così va bene
C'est bien comme ça
Ora che ci penso, mi perdo in quell'attimo
Maintenant que j'y pense, je me perds dans ce moment
Dove dicevo che tutto era fantastico
Où je disais que tout était fantastique
Mi sembra ieri
Cela me semble hier
E ora che è successo fa lo stesso
Et maintenant que c'est arrivé, c'est pareil
Se non ti cerco non vuol dire che mi hai perso
Si je ne te cherche pas, cela ne signifie pas que tu m'as perdu
Già sto sognando, ma adesso
Je suis déjà en train de rêver, mais maintenant
Buonanotte a te, buonanotte a me
Bonne nuit à toi, bonne nuit à moi
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Bonne nuit à ceux que je n'ai pas encore rencontrés
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
Bonne nuit aussi à elle, elle, toi, où es-tu
Anche oggi che ti ho cercata
Même aujourd'hui que je t'ai cherchée
Buonanotte a te, buonanotte a me
Bonne nuit à toi, bonne nuit à moi
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Bonne nuit à ceux que je n'ai pas encore rencontrés
Buonanotte pure a lei
Bonne nuit aussi à elle
Anche oggi che ti vorrei
Même aujourd'hui que je voudrais
Semplicemente
Simplement
Semplicemente
Simplement
Semplicemente
Simplement
Semplicemente,
Simplement,
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
La voglia di non ragionare, ma vivere
L'envie de ne pas réfléchir, mais de vivre
Sempre disposto a rischiare e ridere
Toujours prêt à prendre des risques et à rire
Riderne la gioia di quest'attimo
Rire du bonheur de ce moment
Senza pensarci troppo, solo gustandolo
Sans trop y penser, juste en le savourant
Le stesse storie e quei percorsi che non cambiano
Les mêmes histoires et ces parcours qui ne changent pas
Quelle canzoni e le passioni che rimangono
Ces chansons et ces passions qui restent
Semplicemente non scordare
Simplement ne pas oublier
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Come i libri della scuola fra le dita
Comme les livres d'école entre les doigts
La colazione ogni mattina da una vita
Le petit déjeuner chaque matin depuis une vie
Semplice come incontrarsi, perdersi
Simple comme se rencontrer, se perdre
Poi ritrovarsi, amarsi, lasciarsi
Puis se retrouver, s'aimer, se quitter
Poteva andare meglio, può darsi
Ça aurait pu aller mieux, peut-être
Dormire senza voglia di alzarmi
Dormir sans envie de me lever
E faccio quello che mi pare
Et je fais ce que je veux
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Se ci penso ora
Si j'y pense maintenant
E se ci penso adesso
Et si j'y pense maintenant
Non so ancora che cosa ne sarà
Je ne sais toujours pas ce qu'il en sera
Perché mi manca il fiato
Parce que je manque de souffle
Perché ti cerco ancora
Parce que je te cherche encore
Non so dove, che cosa ci sarà, ah
Je ne sais pas où, ce qu'il y aura, ah
Semplicemente
Simplement
Semplicemente
Simplement
Semplicemente
Simplement
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Buonanotte a te, buonanotte a me
Bonne nuit à toi, bonne nuit à moi
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Bonne nuit à ceux que je n'ai pas encore rencontrés
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
Bonne nuit aussi à elle, elle, toi, où es-tu
Anche oggi che ti ho cercata
Même aujourd'hui que je t'ai cherchée
Buonanotte a te, buonanotte a me
Bonne nuit à toi, bonne nuit à moi
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Bonne nuit à ceux que je n'ai pas encore rencontrés
Buonanotte pure a lei
Bonne nuit aussi à elle
Anche oggi che ti vorrei
Même aujourd'hui que je voudrais
Semplicemente
Simplement
Semplicemente
Simplement
Semplicemente
Simplement
Semplicemente
Simplement
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Ora che mi sento bene, eh
Jetzt, wo ich mich gut fühle, eh
Spengo la luce
Ich schalte das Licht aus
Spero di riuscire a dimostrare che
Ich hoffe, ich kann beweisen, dass
Così va bene
So ist es gut
Ora che ci penso, mi perdo in quell'attimo
Jetzt, wo ich darüber nachdenke, verliere ich mich in diesem Moment
Dove dicevo che tutto era fantastico
Wo ich sagte, dass alles fantastisch war
Mi sembra ieri
Es scheint wie gestern
E ora che è successo fa lo stesso
Und jetzt, dass es passiert ist, ist es egal
Se non ti cerco non vuol dire che mi hai perso
Wenn ich dich nicht suche, bedeutet das nicht, dass du mich verloren hast
Già sto sognando, ma adesso
Ich träume schon, aber jetzt
Buonanotte a te, buonanotte a me
Gute Nacht an dich, gute Nacht an mich
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Gute Nacht an die, die ich noch nicht getroffen habe
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
Gute Nacht auch an sie, sie, dich, wo bist du
Anche oggi che ti ho cercata
Auch heute, als ich dich gesucht habe
Buonanotte a te, buonanotte a me
Gute Nacht an dich, gute Nacht an mich
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Gute Nacht an die, die ich noch nicht getroffen habe
Buonanotte pure a lei
Gute Nacht auch an sie
Anche oggi che ti vorrei
Auch heute, wo ich dich möchte
Semplicemente
Einfach
Semplicemente
Einfach
Semplicemente
Einfach
Semplicemente,
Einfach,
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
La voglia di non ragionare, ma vivere
Die Lust, nicht zu denken, sondern zu leben
Sempre disposto a rischiare e ridere
Immer bereit zu riskieren und zu lachen
Riderne la gioia di quest'attimo
Das Lachen, die Freude dieses Moments
Senza pensarci troppo, solo gustandolo
Ohne viel nachzudenken, nur genießend
Le stesse storie e quei percorsi che non cambiano
Die gleichen Geschichten und die Wege, die sich nicht ändern
Quelle canzoni e le passioni che rimangono
Diese Lieder und Leidenschaften, die bleiben
Semplicemente non scordare
Einfach nicht vergessen
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Come i libri della scuola fra le dita
Wie Schulbücher in den Händen
La colazione ogni mattina da una vita
Das Frühstück jeden Morgen seit einem Leben
Semplice come incontrarsi, perdersi
Einfach wie sich treffen, sich verlieren
Poi ritrovarsi, amarsi, lasciarsi
Dann sich wiederfinden, sich lieben, sich verlassen
Poteva andare meglio, può darsi
Es hätte besser laufen können, vielleicht
Dormire senza voglia di alzarmi
Schlafen ohne Lust aufzustehen
E faccio quello che mi pare
Und ich mache, was ich will
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Se ci penso ora
Wenn ich jetzt darüber nachdenke
E se ci penso adesso
Und wenn ich jetzt darüber nachdenke
Non so ancora che cosa ne sarà
Ich weiß immer noch nicht, was daraus wird
Perché mi manca il fiato
Weil mir die Luft ausgeht
Perché ti cerco ancora
Weil ich dich immer noch suche
Non so dove, che cosa ci sarà, ah
Ich weiß nicht wo, was es geben wird, ah
Semplicemente
Einfach
Semplicemente
Einfach
Semplicemente
Einfach
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Buonanotte a te, buonanotte a me
Gute Nacht an dich, gute Nacht an mich
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Gute Nacht an die, die ich noch nicht getroffen habe
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
Gute Nacht auch an sie, sie, dich, wo bist du
Anche oggi che ti ho cercata
Auch heute, als ich dich gesucht habe
Buonanotte a te, buonanotte a me
Gute Nacht an dich, gute Nacht an mich
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Gute Nacht an die, die ich noch nicht getroffen habe
Buonanotte pure a lei
Gute Nacht auch an sie
Anche oggi che ti vorrei
Auch heute, wo ich dich möchte
Semplicemente
Einfach
Semplicemente
Einfach
Semplicemente
Einfach
Semplicemente
Einfach
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Ora che mi sento bene, eh
Sekarang aku merasa baik, eh
Spengo la luce
Aku mematikan lampu
Spero di riuscire a dimostrare che
Aku berharap bisa menunjukkan bahwa
Così va bene
Semuanya baik-baik saja
Ora che ci penso, mi perdo in quell'attimo
Sekarang aku berpikir, aku tersesat dalam momen itu
Dove dicevo che tutto era fantastico
Di mana aku mengatakan bahwa semuanya luar biasa
Mi sembra ieri
Sepertinya baru kemarin
E ora che è successo fa lo stesso
Dan sekarang apa yang terjadi tidak masalah
Se non ti cerco non vuol dire che mi hai perso
Jika aku tidak mencarimu, itu tidak berarti aku telah kehilanganmu
Già sto sognando, ma adesso
Aku sudah bermimpi, tapi sekarang
Buonanotte a te, buonanotte a me
Selamat malam untukmu, selamat malam untukku
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Selamat malam untuk orang yang belum aku temui
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
Selamat malam juga untuk dia, dia, kamu, di mana kamu
Anche oggi che ti ho cercata
Bahkan hari ini aku mencarimu
Buonanotte a te, buonanotte a me
Selamat malam untukmu, selamat malam untukku
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Selamat malam untuk orang yang belum aku temui
Buonanotte pure a lei
Selamat malam juga untuk dia
Anche oggi che ti vorrei
Bahkan hari ini aku menginginkanmu
Semplicemente
Hanya saja
Semplicemente
Hanya saja
Semplicemente
Hanya saja
Semplicemente,
Hanya saja,
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
La voglia di non ragionare, ma vivere
Keinginan untuk tidak berpikir, tapi hidup
Sempre disposto a rischiare e ridere
Selalu siap untuk mengambil risiko dan tertawa
Riderne la gioia di quest'attimo
Tertawa akan kegembiraan momen ini
Senza pensarci troppo, solo gustandolo
Tanpa berpikir terlalu banyak, hanya menikmatinya
Le stesse storie e quei percorsi che non cambiano
Cerita yang sama dan jalur yang tidak berubah
Quelle canzoni e le passioni che rimangono
Lagu-lagu dan hasrat yang tetap ada
Semplicemente non scordare
Hanya saja jangan lupa
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Come i libri della scuola fra le dita
Seperti buku sekolah di antara jari-jari
La colazione ogni mattina da una vita
Sarapan setiap pagi seumur hidup
Semplice come incontrarsi, perdersi
Sederhana seperti bertemu, tersesat
Poi ritrovarsi, amarsi, lasciarsi
Kemudian menemukan diri, mencintai, meninggalkan
Poteva andare meglio, può darsi
Bisa jadi lebih baik, mungkin
Dormire senza voglia di alzarmi
Tidur tanpa keinginan untuk bangun
E faccio quello che mi pare
Dan aku melakukan apa yang aku suka
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Se ci penso ora
Jika aku berpikir sekarang
E se ci penso adesso
Dan jika aku berpikir sekarang
Non so ancora che cosa ne sarà
Aku masih tidak tahu apa yang akan terjadi
Perché mi manca il fiato
Karena aku kehabisan napas
Perché ti cerco ancora
Karena aku masih mencarimu
Non so dove, che cosa ci sarà, ah
Aku tidak tahu di mana, apa yang akan ada, ah
Semplicemente
Hanya saja
Semplicemente
Hanya saja
Semplicemente
Hanya saja
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Buonanotte a te, buonanotte a me
Selamat malam untukmu, selamat malam untukku
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Selamat malam untuk orang yang belum aku temui
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
Selamat malam juga untuk dia, dia, kamu, di mana kamu
Anche oggi che ti ho cercata
Bahkan hari ini aku mencarimu
Buonanotte a te, buonanotte a me
Selamat malam untukmu, selamat malam untukku
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
Selamat malam untuk orang yang belum aku temui
Buonanotte pure a lei
Selamat malam juga untuk dia
Anche oggi che ti vorrei
Bahkan hari ini aku menginginkanmu
Semplicemente
Hanya saja
Semplicemente
Hanya saja
Semplicemente
Hanya saja
Semplicemente
Hanya saja
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Ora che mi sento bene, eh
ตอนนี้ฉันรู้สึกดีแล้ว
Spengo la luce
ฉันปิดไฟ
Spero di riuscire a dimostrare che
ฉันหวังว่าจะสามารถแสดงให้เห็นว่า
Così va bene
มันดีแบบนี้
Ora che ci penso, mi perdo in quell'attimo
ตอนนี้ที่ฉันคิดถึง ฉันหายไปในช่วงเวลานั้น
Dove dicevo che tutto era fantastico
ที่ฉันบอกว่าทุกอย่างน่าทึ่ง
Mi sembra ieri
มันดูเหมือนว่าเป็นเรื่องเมื่อเร็วๆ นี้
E ora che è successo fa lo stesso
และตอนนี้ที่มันเกิดขึ้น มันไม่สำคัญ
Se non ti cerco non vuol dire che mi hai perso
ถ้าฉันไม่ค้นหาคุณ ไม่ได้หมายความว่าคุณสูญเสียฉัน
Già sto sognando, ma adesso
ฉันกำลังฝัน แต่ตอนนี้
Buonanotte a te, buonanotte a me
ราตรีสวัสดิ์คุณ ราตรีสวัสดิ์ฉัน
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
ราตรีสวัสดิ์คนที่ฉันยังไม่ได้พบ
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
ราตรีสวัสดิ์แก่เธอด้วย เธอ เธอ คุณอยู่ที่ไหน
Anche oggi che ti ho cercata
แม้วันนี้ฉันได้ค้นหาคุณ
Buonanotte a te, buonanotte a me
ราตรีสวัสดิ์คุณ ราตรีสวัสดิ์ฉัน
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
ราตรีสวัสดิ์คนที่ฉันยังไม่ได้พบ
Buonanotte pure a lei
ราตรีสวัสดิ์แก่เธอด้วย
Anche oggi che ti vorrei
แม้วันนี้ฉันต้องการคุณ
Semplicemente
อย่างง่ายๆ
Semplicemente
อย่างง่ายๆ
Semplicemente
อย่างง่ายๆ
Semplicemente,
อย่างง่ายๆ
Na-na-na-na-na-na
นา-นา-นา-นา-นา
La voglia di non ragionare, ma vivere
ความอยากจะไม่คิด แต่อยากจะมีชีวิต
Sempre disposto a rischiare e ridere
เสมอมาพร้อมที่จะเสี่ยงและหัวเราะ
Riderne la gioia di quest'attimo
ความสุขของช่วงเวลานี้
Senza pensarci troppo, solo gustandolo
ไม่คิดมาก แค่ชื่นชอบมัน
Le stesse storie e quei percorsi che non cambiano
เรื่องราวเดิมๆ และเส้นทางที่ไม่เปลี่ยนแปลง
Quelle canzoni e le passioni che rimangono
เพลงๆ และความหลงไหลที่ยังคงอยู่
Semplicemente non scordare
อย่างง่ายๆ อย่าลืม
Na-na-na-na-na-na
นา-นา-นา-นา-นา
Come i libri della scuola fra le dita
เหมือนหนังสือเรียนที่อยู่ในมือ
La colazione ogni mattina da una vita
การทานอาหารเช้าทุกวันตลอดชีวิต
Semplice come incontrarsi, perdersi
ง่ายๆ เหมือนการพบกัน การสูญหาย
Poi ritrovarsi, amarsi, lasciarsi
แล้วพบกันอีก รักกัน แล้วจากกัน
Poteva andare meglio, può darsi
อาจจะดีขึ้น อาจจะ
Dormire senza voglia di alzarmi
นอนโดยไม่มีความอยากจะตื่น
E faccio quello che mi pare
และฉันทำสิ่งที่ฉันต้องการ
Na-na-na-na-na-na
นา-นา-นา-นา-นา
Se ci penso ora
ถ้าฉันคิดถึงตอนนี้
E se ci penso adesso
และถ้าฉันคิดถึงตอนนี้
Non so ancora che cosa ne sarà
ฉันยังไม่รู้ว่าจะเป็นอย่างไร
Perché mi manca il fiato
เพราะฉันขาดลม
Perché ti cerco ancora
เพราะฉันยังค้นหาคุณ
Non so dove, che cosa ci sarà, ah
ฉันไม่รู้ว่าจะอยู่ที่ไหน จะมีอะไรอยู่
Semplicemente
อย่างง่ายๆ
Semplicemente
อย่างง่ายๆ
Semplicemente
อย่างง่ายๆ
Na-na-na-na-na-na
นา-นา-นา-นา-นา
Buonanotte a te, buonanotte a me
ราตรีสวัสดิ์คุณ ราตรีสวัสดิ์ฉัน
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
ราตรีสวัสดิ์คนที่ฉันยังไม่ได้พบ
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
ราตรีสวัสดิ์แก่เธอด้วย เธอ เธอ คุณอยู่ที่ไหน
Anche oggi che ti ho cercata
แม้วันนี้ฉันได้ค้นหาคุณ
Buonanotte a te, buonanotte a me
ราตรีสวัสดิ์คุณ ราตรีสวัสดิ์ฉัน
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
ราตรีสวัสดิ์คนที่ฉันยังไม่ได้พบ
Buonanotte pure a lei
ราตรีสวัสดิ์แก่เธอด้วย
Anche oggi che ti vorrei
แม้วันนี้ฉันต้องการคุณ
Semplicemente
อย่างง่ายๆ
Semplicemente
อย่างง่ายๆ
Semplicemente
อย่างง่ายๆ
Semplicemente
อย่างง่ายๆ
Na-na-na-na-na-na
นา-นา-นา-นา-นา
Ora che mi sento bene, eh
现在我感觉好多了,嗯
Spengo la luce
我关上灯
Spero di riuscire a dimostrare che
我希望能证明
Così va bene
这样就好
Ora che ci penso, mi perdo in quell'attimo
现在我想起来,我迷失在那一刻
Dove dicevo che tutto era fantastico
我说一切都很棒的地方
Mi sembra ieri
我觉得就像昨天
E ora che è successo fa lo stesso
现在发生了也无所谓
Se non ti cerco non vuol dire che mi hai perso
如果我不找你并不意味着你失去了我
Già sto sognando, ma adesso
我已经在梦想,但现在
Buonanotte a te, buonanotte a me
晚安给你,晚安给我
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
晚安给我还没遇见的人
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
也晚安给她,她,你,你在哪
Anche oggi che ti ho cercata
即使今天我找过你
Buonanotte a te, buonanotte a me
晚安给你,晚安给我
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
晚安给我还没遇见的人
Buonanotte pure a lei
也晚安给她
Anche oggi che ti vorrei
即使今天我想要你
Semplicemente
简单地
Semplicemente
简单地
Semplicemente
简单地
Semplicemente,
简单地,
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
La voglia di non ragionare, ma vivere
不想去思考,只想去生活
Sempre disposto a rischiare e ridere
总是愿意冒险和笑
Riderne la gioia di quest'attimo
这一刻的快乐
Senza pensarci troppo, solo gustandolo
不想太多,只是享受
Le stesse storie e quei percorsi che non cambiano
那些相同的故事和不变的路线
Quelle canzoni e le passioni che rimangono
那些歌曲和留下的激情
Semplicemente non scordare
简单地不忘记
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Come i libri della scuola fra le dita
像手指间的学校书本
La colazione ogni mattina da una vita
一生的每天早餐
Semplice come incontrarsi, perdersi
简单地相遇,失去
Poi ritrovarsi, amarsi, lasciarsi
然后找到,爱,离开
Poteva andare meglio, può darsi
可能会更好,也许
Dormire senza voglia di alzarmi
没有起床的欲望就睡觉
E faccio quello che mi pare
我做我想做的
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Se ci penso ora
如果我现在想
E se ci penso adesso
如果我现在想
Non so ancora che cosa ne sarà
我还不知道会怎样
Perché mi manca il fiato
因为我喘不过气来
Perché ti cerco ancora
因为我还在找你
Non so dove, che cosa ci sarà, ah
我不知道在哪里,会有什么,啊
Semplicemente
简单地
Semplicemente
简单地
Semplicemente
简单地
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Buonanotte a te, buonanotte a me
晚安给你,晚安给我
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
晚安给我还没遇见的人
Buonanotte pure a lei, lei, te, dove sei
也晚安给她,她,你,你在哪
Anche oggi che ti ho cercata
即使今天我找过你
Buonanotte a te, buonanotte a me
晚安给你,晚安给我
Buonanotte a chi ancora non ho incontrato
晚安给我还没遇见的人
Buonanotte pure a lei
也晚安给她
Anche oggi che ti vorrei
即使今天我想要你
Semplicemente
简单地
Semplicemente
简单地
Semplicemente
简单地
Semplicemente
简单地
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na

Curiosidades sobre la música Semplicemente del Zero Assoluto

¿Cuándo fue lanzada la canción “Semplicemente” por Zero Assoluto?
La canción Semplicemente fue lanzada en 2007, en el álbum “Appena Prima Di Partire”.
¿Quién compuso la canción “Semplicemente” de Zero Assoluto?
La canción “Semplicemente” de Zero Assoluto fue compuesta por Thomas Gasperi, Matteo Maffucci, Enrico Ciarallo, Danilo Paoni.

Músicas más populares de Zero Assoluto

Otros artistas de Romantic