Abschiedsbrief Teil 1
[Part 1]
Das, was wir hatten, wird sonst niemand bekomm'n
Ich war traurig, aber trotzdem standst du hinter mein'n Songs
Du warst da für mich an Tagen, wo selbst ich mich gehasst hab'
Und als ich meinte, es ist aus, meintest du, nein ich schaff' das
Und wenn es sein muss, bist du da und beschützt mich wie ein Panzer
Und ich war dankbar, als du mir meine Klinge aus der Hand nahmst
Ich mein' nicht buchstäblich, metaphorisch, alles wurd' anders
Ich hab' gelebt für diese Frau und jeden Tag war ich dankbar
Doch diese Zeit hat dich verändert, ich erkenn' dich nicht mehr
Du warst das Zentrum meines Orbits, meine Welt und noch mehr
Du warst alles, was mich definiert, erinner' dich ebend
Lieber lachend zusammen sterben, als alleine am leben
Fast wie ein Segen und heute bist du fort mit all dem Glück
Und falls du mich einmal vermisst, schau lieber nie wieder zurück, denn
Dort, wo du mich finden konntest, bin ich jetzt nicht mehr
Hab' dir mein Herz geschenkt, dabei bin ich gestorben an dem Schmerz
Doch bevor ich dich verlassen hab', wollte ich dich anrufen
Hör deine Mailbox ab, wie konntest du's mir antun?
[Hook]
Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry
For everything that I've done
But when I call, you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter
It clearly doesn't tear you apart anymore
[Part 2]
Weißt du eigentlich, wie es mir ergangen ist?
Ich trag' Leere in mir rum, als wär' da nichts, was ich kannte
Ich seh' Bilder auf mei'm Handy, all die Jahre verschwanden
Was uns verbunden ist weg und mich schmerzt der Gedanke
Denn du warst mehr als irgendwer für mich, doch ich war irgendwer für dich
Das irgendwer das ändern könnte, tut mir Leid, Schatz, glaub' ich nicht
Denn du hast deine Wege gewählt
Und selbst wenn ich dich anflehen würde, weiß ich, würdest du gehen
Du hast mein ganzes Leben innerhalb 'ner Woche gesprengt
Und trotzdem tust du draußen so, als würdest du mich nicht kenn'n
Aber trotzdem frag' ich mich, wie es dir geht
Und wenn du abends mal allein im Bett ist, ob ich dir da fehl', heh
Ich spür' immer noch den Schmerz, als deine Nachricht kam
Wie ich sie geöffnet hab' und du geschrieben hast
[Hook]
Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry
For everything that I've done
But when I call, you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter
It clearly doesn't tear you apart anymore