(My tea's gone cold, I'm wondering why)
(I got out of bed at all)
(The morning rain clouds up my window)
My tea's gone cold, I'm wondering why
I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can't see at all
And even if I could, it'd all be grey
But your picture on my wall
It reminds me that it's not so bad
It's not so bad
(Bad)
(Bad) I can't see at all
It reminds me that it's not so bad
It's not so bad
I can't see at all
I can't see at all
(My tea's gone cold, I'm wondering why)
(I got out of bed at all)
(The morning rain clouds up my window)
My tea's gone cold, I'm wondering why
I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can't see at all
(Bad)
(Bad) I can't see at all
It reminds me that it's not so bad
It's not so bad
My tea's gone cold, I'm wondering why
I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can't see at all
And even if I could, it'd all be grey
But your picture on my wall
It reminds me that it's not so bad
It's not so bad
(My tea's gone cold, I'm wondering why)
Mi té se ha enfriado, me pregunto por qué
(I got out of bed at all)
Salí de la cama en absoluto
(The morning rain clouds up my window)
La lluvia de la mañana nubla mi ventana
My tea's gone cold, I'm wondering why
Mi té se ha enfriado, me pregunto por qué
I got out of bed at all
Salí de la cama en absoluto
The morning rain clouds up my window
La lluvia de la mañana nubla mi ventana
And I can't see at all
Y no puedo ver en absoluto
And even if I could, it'd all be grey
Y aunque pudiera, todo sería gris
But your picture on my wall
Pero tu foto en mi pared
It reminds me that it's not so bad
Me recuerda que no es tan malo
It's not so bad
No es tan malo
(Bad)
(Malo)
(Bad) I can't see at all
(Malo) no puedo ver en absoluto
It reminds me that it's not so bad
Me recuerda que no es tan malo
It's not so bad
No es tan malo
I can't see at all
No puedo ver en absoluto
I can't see at all
No puedo ver en absoluto
(My tea's gone cold, I'm wondering why)
Mi té se ha enfriado, me pregunto por qué
(I got out of bed at all)
Salí de la cama en absoluto
(The morning rain clouds up my window)
La lluvia de la mañana nubla mi ventana
My tea's gone cold, I'm wondering why
Mi té se ha enfriado, me pregunto por qué
I got out of bed at all
Salí de la cama en absoluto
The morning rain clouds up my window
La lluvia de la mañana nubla mi ventana
And I can't see at all
Y no puedo ver en absoluto
(Bad)
(Malo)
(Bad) I can't see at all
(Malo) no puedo ver en absoluto
It reminds me that it's not so bad
Me recuerda que no es tan malo
It's not so bad
No es tan malo
My tea's gone cold, I'm wondering why
Mi té se ha enfriado, me pregunto por qué
I got out of bed at all
Salí de la cama en absoluto
The morning rain clouds up my window
La lluvia de la mañana nubla mi ventana
And I can't see at all
Y no puedo ver en absoluto
And even if I could, it'd all be grey
Y aunque pudiera, todo sería gris
But your picture on my wall
Pero tu foto en mi pared
It reminds me that it's not so bad
Me recuerda que no es tan malo
It's not so bad
No es tan malo
(My tea's gone cold, I'm wondering why)
(O meu chá esfriou, estou me perguntando por quê)
(I got out of bed at all)
(Eu saí da cama de qualquer maneira)
(The morning rain clouds up my window)
(A chuva da manhã nubla a minha janela)
My tea's gone cold, I'm wondering why
Meu chá esfriou, estou me perguntando por quê
I got out of bed at all
Eu saí da cama de qualquer maneira
The morning rain clouds up my window
A chuva da manhã nubla a minha janela
And I can't see at all
E eu não consigo ver nada
And even if I could, it'd all be grey
E mesmo que eu pudesse, tudo seria cinza
But your picture on my wall
Mas a sua foto na minha parede
It reminds me that it's not so bad
Me lembra que não é tão ruim
It's not so bad
Não é tão ruim
(Bad)
(Ruim)
(Bad) I can't see at all
(Ruim) Eu não consigo ver nada
It reminds me that it's not so bad
Me lembra que não é tão ruim
It's not so bad
Não é tão ruim
I can't see at all
Eu não consigo ver nada
I can't see at all
Eu não consigo ver nada
(My tea's gone cold, I'm wondering why)
(O meu chá esfriou, estou me perguntando por quê)
(I got out of bed at all)
(Eu saí da cama de qualquer maneira)
(The morning rain clouds up my window)
(A chuva da manhã nubla a minha janela)
My tea's gone cold, I'm wondering why
Meu chá esfriou, estou me perguntando por quê
I got out of bed at all
Eu saí da cama de qualquer maneira
The morning rain clouds up my window
A chuva da manhã nubla a minha janela
And I can't see at all
E eu não consigo ver nada
(Bad)
(Ruim)
(Bad) I can't see at all
(Ruim) Eu não consigo ver nada
It reminds me that it's not so bad
Me lembra que não é tão ruim
It's not so bad
Não é tão ruim
My tea's gone cold, I'm wondering why
Meu chá esfriou, estou me perguntando por quê
I got out of bed at all
Eu saí da cama de qualquer maneira
The morning rain clouds up my window
A chuva da manhã nubla a minha janela
And I can't see at all
E eu não consigo ver nada
And even if I could, it'd all be grey
E mesmo que eu pudesse, tudo seria cinza
But your picture on my wall
Mas a sua foto na minha parede
It reminds me that it's not so bad
Me lembra que não é tão ruim
It's not so bad
Não é tão ruim
(My tea's gone cold, I'm wondering why)
(Mon thé a refroidi, j'me demande pourquoi)
(I got out of bed at all)
(J'ai même fait l'effort de sortir du lit)
(The morning rain clouds up my window)
(La pluie matinale embrume ma fenêtre)
My tea's gone cold, I'm wondering why
Mon thé a refroidi, j'me demande pourquoi
I got out of bed at all
J'ai même fait l'effort de sortir du lit
The morning rain clouds up my window
La pluie matinale embrume ma fenêtre
And I can't see at all
Et je ne vois rien du tout
And even if I could, it'd all be grey
Et même si j'pouvais voir, tout serait gris
But your picture on my wall
Mais ta photo sur mon mur
It reminds me that it's not so bad
Elle me rappelle que tout n'est pas si affreux
It's not so bad
Tout n'est pas si affreux
(Bad)
(Affreux)
(Bad) I can't see at all
(Affreux) je ne vois rien du tout
It reminds me that it's not so bad
Elle me rappelle que tout n'est pas si affreux
It's not so bad
Tout n'est pas si affreux
I can't see at all
Je ne vois rien du tout
I can't see at all
Je ne vois rien du tout
(My tea's gone cold, I'm wondering why)
(Mon thé a refroidi, j'me demande pourquoi)
(I got out of bed at all)
(J'ai même fait l'effort de sortir du lit)
(The morning rain clouds up my window)
(La pluie matinale embrume ma fenêtre)
My tea's gone cold, I'm wondering why
Mon thé a refroidi, j'me demande pourquoi
I got out of bed at all
J'ai même fait l'effort de sortir du lit
The morning rain clouds up my window
La pluie matinale embrume ma fenêtre
And I can't see at all
Et je ne vois rien du tout
(Bad)
(Affreux)
(Bad) I can't see at all
(Affreux) je ne vois rien du tout
It reminds me that it's not so bad
Elle me rappelle que tout n'est pas si affreux
It's not so bad
Tout n'est pas si affreux
My tea's gone cold, I'm wondering why
Mon thé a refroidi, j'me demande pourquoi
I got out of bed at all
J'ai même fait l'effort de sortir du lit
The morning rain clouds up my window
La pluie matinale embrume ma fenêtre
And I can't see at all
Et je ne vois rien du tout
And even if I could, it'd all be grey
Et même si j'pouvais voir, tout serait gris
But your picture on my wall
Mais ta photo sur mon mur
It reminds me that it's not so bad
Elle me rappelle que tout n'est pas si affreux
It's not so bad
Tout n'est pas si affreux
(My tea's gone cold, I'm wondering why)
(Mein Tee ist kalt geworden, ich frage mich warum)
(I got out of bed at all)
(Ich bin überhaupt aus dem Bett gekommen)
(The morning rain clouds up my window)
(Der morgendliche Regen beschlägt mein Fenster)
My tea's gone cold, I'm wondering why
Mein Tee ist kalt geworden, ich frage mich warum
I got out of bed at all
Ich bin überhaupt aus dem Bett gekommen
The morning rain clouds up my window
Der morgendliche Regen beschlägt mein Fenster
And I can't see at all
Und ich kann überhaupt nichts sehen
And even if I could, it'd all be grey
Und selbst wenn ich könnte, wäre alles grau
But your picture on my wall
Aber dein Bild an meiner Wand
It reminds me that it's not so bad
Es erinnert mich daran, dass es nicht so schlimm ist
It's not so bad
Es ist nicht so schlimm
(Bad)
(Schlecht)
(Bad) I can't see at all
(Schlecht) Ich kann überhaupt nichts sehen
It reminds me that it's not so bad
Es erinnert mich daran, dass es nicht so schlimm ist
It's not so bad
Es ist nicht so schlimm
I can't see at all
Ich kann überhaupt nichts sehen
I can't see at all
Ich kann überhaupt nichts sehen
(My tea's gone cold, I'm wondering why)
(Mein Tee ist kalt geworden, ich frage mich warum)
(I got out of bed at all)
(Ich bin überhaupt aus dem Bett gekommen)
(The morning rain clouds up my window)
(Der morgendliche Regen beschlägt mein Fenster)
My tea's gone cold, I'm wondering why
Mein Tee ist kalt geworden, ich frage mich warum
I got out of bed at all
Ich bin überhaupt aus dem Bett gekommen
The morning rain clouds up my window
Der morgendliche Regen beschlägt mein Fenster
And I can't see at all
Und ich kann überhaupt nichts sehen
(Bad)
(Schlecht)
(Bad) I can't see at all
(Schlecht) Ich kann überhaupt nichts sehen
It reminds me that it's not so bad
Es erinnert mich daran, dass es nicht so schlimm ist
It's not so bad
Es ist nicht so schlimm
My tea's gone cold, I'm wondering why
Mein Tee ist kalt geworden, ich frage mich warum
I got out of bed at all
Ich bin überhaupt aus dem Bett gekommen
The morning rain clouds up my window
Der morgendliche Regen beschlägt mein Fenster
And I can't see at all
Und ich kann überhaupt nichts sehen
And even if I could, it'd all be grey
Und selbst wenn ich könnte, wäre alles grau
But your picture on my wall
Aber dein Bild an meiner Wand
It reminds me that it's not so bad
Es erinnert mich daran, dass es nicht so schlimm ist
It's not so bad
Es ist nicht so schlimm
(My tea's gone cold, I'm wondering why)
(Il mio tè si è raffreddato, mi chiedo perché)
(I got out of bed at all)
(Sono uscito dal letto per niente)
(The morning rain clouds up my window)
(La pioggia del mattino offusca la mia finestra)
My tea's gone cold, I'm wondering why
Il mio tè si è raffreddato, mi chiedo perché
I got out of bed at all
Sono uscito dal letto per niente
The morning rain clouds up my window
La pioggia del mattino offusca la mia finestra
And I can't see at all
E non riesco a vedere per niente
And even if I could, it'd all be grey
E anche se potessi, sarebbe tutto grigio
But your picture on my wall
Ma la tua foto sulla mia parete
It reminds me that it's not so bad
Mi ricorda che non è così male
It's not so bad
Non è così male
(Bad)
(Male)
(Bad) I can't see at all
(Male) Non riesco a vedere per niente
It reminds me that it's not so bad
Mi ricorda che non è così male
It's not so bad
Non è così male
I can't see at all
Non riesco a vedere per niente
I can't see at all
Non riesco a vedere per niente
(My tea's gone cold, I'm wondering why)
(Il mio tè si è raffreddato, mi chiedo perché)
(I got out of bed at all)
(Sono uscito dal letto per niente)
(The morning rain clouds up my window)
(La pioggia del mattino offusca la mia finestra)
My tea's gone cold, I'm wondering why
Il mio tè si è raffreddato, mi chiedo perché
I got out of bed at all
Sono uscito dal letto per niente
The morning rain clouds up my window
La pioggia del mattino offusca la mia finestra
And I can't see at all
E non riesco a vedere per niente
(Bad)
(Male)
(Bad) I can't see at all
(Male) Non riesco a vedere per niente
It reminds me that it's not so bad
Mi ricorda che non è così male
It's not so bad
Non è così male
My tea's gone cold, I'm wondering why
Il mio tè si è raffreddato, mi chiedo perché
I got out of bed at all
Sono uscito dal letto per niente
The morning rain clouds up my window
La pioggia del mattino offusca la mia finestra
And I can't see at all
E non riesco a vedere per niente
And even if I could, it'd all be grey
E anche se potessi, sarebbe tutto grigio
But your picture on my wall
Ma la tua foto sulla mia parete
It reminds me that it's not so bad
Mi ricorda che non è così male
It's not so bad
Non è così male