You may think that I am spiteful
Writing all these songs about you
I can't resist it
You got me twisted
In lies, ain't it nice?
You get on with your life
Cliché for me to say this
When you go away
I'm just a fool for you
Longing for a lost love
Asking the whole wide world
Baby, yeah, why can't I have you?
I'm just a fool for you
Longing for a lost love
Baby, yeah, why can't I have you?
You think that I'm poetic enough?
No words that my mind can think of
I'm so conflicted
You're so addictive (addicted to my baby, my baby)
Our fights in the nights
We carry on with our lies
In vain, back to the same thing
To our old ways, yeah
I'm just a fool for you
Longing for a lost love
Asking the whole wide world
Baby, yeah, why can't I have you?
I'm just a fool for you
Longing for a lost love (a lost love)
Baby, yeah, why can't I have you?
Longing for you, ah-ah
Longing for you, ah-ah
You may think that I am spiteful
Puedes pensar que soy rencoroso
Writing all these songs about you
Escribiendo todas estas canciones sobre ti
I can't resist it
No puedo resistirlo
You got me twisted
Me tienes retorcido
In lies, ain't it nice?
En mentiras, ¿no es agradable?
You get on with your life
Continúas con tu vida
Cliché for me to say this
Es un cliché para mí decir esto
When you go away
Cuando te vas
I'm just a fool for you
Solo soy un tonto por ti
Longing for a lost love
Añorando un amor perdido
Asking the whole wide world
Preguntando al mundo entero
Baby, yeah, why can't I have you?
Bebé, sí, ¿por qué no puedo tenerte?
I'm just a fool for you
Solo soy un tonto por ti
Longing for a lost love
Añorando un amor perdido
Baby, yeah, why can't I have you?
Bebé, sí, ¿por qué no puedo tenerte?
You think that I'm poetic enough?
¿Crees que soy lo suficientemente poético?
No words that my mind can think of
No hay palabras que mi mente pueda pensar
I'm so conflicted
Estoy tan conflictuado
You're so addictive (addicted to my baby, my baby)
Eres tan adictiva (adicto a mi bebé, mi bebé)
Our fights in the nights
Nuestras peleas en las noches
We carry on with our lies
Continuamos con nuestras mentiras
In vain, back to the same thing
En vano, volvemos a lo mismo
To our old ways, yeah
A nuestros viejos modos, sí
I'm just a fool for you
Solo soy un tonto por ti
Longing for a lost love
Añorando un amor perdido
Asking the whole wide world
Preguntando al mundo entero
Baby, yeah, why can't I have you?
Bebé, sí, ¿por qué no puedo tenerte?
I'm just a fool for you
Solo soy un tonto por ti
Longing for a lost love (a lost love)
Añorando un amor perdido (un amor perdido)
Baby, yeah, why can't I have you?
Bebé, sí, ¿por qué no puedo tenerte?
Longing for you, ah-ah
Añorando por ti, ah-ah
Longing for you, ah-ah
Añorando por ti, ah-ah
You may think that I am spiteful
Você pode pensar que sou rancoroso
Writing all these songs about you
Escrevendo todas essas músicas sobre você
I can't resist it
Eu não consigo resistir
You got me twisted
Você me deixou confuso
In lies, ain't it nice?
Em mentiras, não é bom?
You get on with your life
Você segue com sua vida
Cliché for me to say this
É clichê eu dizer isso
When you go away
Quando você se vai
I'm just a fool for you
Eu sou apenas um tolo por você
Longing for a lost love
Ansiando por um amor perdido
Asking the whole wide world
Perguntando ao mundo inteiro
Baby, yeah, why can't I have you?
Baby, sim, por que não posso te ter?
I'm just a fool for you
Eu sou apenas um tolo por você
Longing for a lost love
Ansiando por um amor perdido
Baby, yeah, why can't I have you?
Baby, sim, por que não posso te ter?
You think that I'm poetic enough?
Você acha que sou poético o suficiente?
No words that my mind can think of
Não há palavras que minha mente possa pensar
I'm so conflicted
Estou tão conflituoso
You're so addictive (addicted to my baby, my baby)
Você é tão viciante (viciado no meu bebê, meu bebê)
Our fights in the nights
Nossas brigas à noite
We carry on with our lies
Continuamos com nossas mentiras
In vain, back to the same thing
Em vão, de volta à mesma coisa
To our old ways, yeah
Para nossos velhos hábitos, sim
I'm just a fool for you
Eu sou apenas um tolo por você
Longing for a lost love
Ansiando por um amor perdido
Asking the whole wide world
Perguntando ao mundo inteiro
Baby, yeah, why can't I have you?
Baby, sim, por que não posso te ter?
I'm just a fool for you
Eu sou apenas um tolo por você
Longing for a lost love (a lost love)
Ansiando por um amor perdido (um amor perdido)
Baby, yeah, why can't I have you?
Baby, sim, por que não posso te ter?
Longing for you, ah-ah
Ansiando por você, ah-ah
Longing for you, ah-ah
Ansiando por você, ah-ah
You may think that I am spiteful
Tu peux penser que je suis rancunier
Writing all these songs about you
Écrivant toutes ces chansons sur toi
I can't resist it
Je ne peux pas résister
You got me twisted
Tu m'as tordu
In lies, ain't it nice?
Dans les mensonges, n'est-ce pas agréable?
You get on with your life
Tu continues ta vie
Cliché for me to say this
C'est cliché pour moi de dire ça
When you go away
Quand tu t'en vas
I'm just a fool for you
Je suis juste un imbécile pour toi
Longing for a lost love
Désirant un amour perdu
Asking the whole wide world
Demandant au monde entier
Baby, yeah, why can't I have you?
Bébé, ouais, pourquoi je ne peux pas t'avoir?
I'm just a fool for you
Je suis juste un imbécile pour toi
Longing for a lost love
Désirant un amour perdu
Baby, yeah, why can't I have you?
Bébé, ouais, pourquoi je ne peux pas t'avoir?
You think that I'm poetic enough?
Tu penses que je suis assez poétique?
No words that my mind can think of
Aucun mot que mon esprit peut penser
I'm so conflicted
Je suis tellement en conflit
You're so addictive (addicted to my baby, my baby)
Tu es tellement addictive (accro à mon bébé, mon bébé)
Our fights in the nights
Nos disputes dans les nuits
We carry on with our lies
Nous continuons avec nos mensonges
In vain, back to the same thing
En vain, retour à la même chose
To our old ways, yeah
À nos anciennes habitudes, ouais
I'm just a fool for you
Je suis juste un imbécile pour toi
Longing for a lost love
Désirant un amour perdu
Asking the whole wide world
Demandant au monde entier
Baby, yeah, why can't I have you?
Bébé, ouais, pourquoi je ne peux pas t'avoir?
I'm just a fool for you
Je suis juste un imbécile pour toi
Longing for a lost love (a lost love)
Désirant un amour perdu (un amour perdu)
Baby, yeah, why can't I have you?
Bébé, ouais, pourquoi je ne peux pas t'avoir?
Longing for you, ah-ah
Désirant toi, ah-ah
Longing for you, ah-ah
Désirant toi, ah-ah
You may think that I am spiteful
Du magst denken, dass ich nachtragend bin
Writing all these songs about you
Schreibe all diese Lieder über dich
I can't resist it
Ich kann nicht widerstehen
You got me twisted
Du hast mich verdreht
In lies, ain't it nice?
In Lügen, ist das nicht schön?
You get on with your life
Du machst mit deinem Leben weiter
Cliché for me to say this
Es ist ein Klischee, dass ich das sage
When you go away
Wenn du gehst
I'm just a fool for you
Ich bin nur ein Narr für dich
Longing for a lost love
Sehnsucht nach einer verlorenen Liebe
Asking the whole wide world
Frage die ganze weite Welt
Baby, yeah, why can't I have you?
Baby, ja, warum kann ich dich nicht haben?
I'm just a fool for you
Ich bin nur ein Narr für dich
Longing for a lost love
Sehnsucht nach einer verlorenen Liebe
Baby, yeah, why can't I have you?
Baby, ja, warum kann ich dich nicht haben?
You think that I'm poetic enough?
Denkst du, dass ich poetisch genug bin?
No words that my mind can think of
Keine Worte, die mein Verstand denken kann
I'm so conflicted
Ich bin so hin- und hergerissen
You're so addictive (addicted to my baby, my baby)
Du bist so süchtig machend (süchtig nach meinem Baby, meinem Baby)
Our fights in the nights
Unsere Kämpfe in den Nächten
We carry on with our lies
Wir machen weiter mit unseren Lügen
In vain, back to the same thing
Vergeblich, zurück zum Gleichen
To our old ways, yeah
Zu unseren alten Wegen, ja
I'm just a fool for you
Ich bin nur ein Narr für dich
Longing for a lost love
Sehnsucht nach einer verlorenen Liebe
Asking the whole wide world
Frage die ganze weite Welt
Baby, yeah, why can't I have you?
Baby, ja, warum kann ich dich nicht haben?
I'm just a fool for you
Ich bin nur ein Narr für dich
Longing for a lost love (a lost love)
Sehnsucht nach einer verlorenen Liebe (einer verlorenen Liebe)
Baby, yeah, why can't I have you?
Baby, ja, warum kann ich dich nicht haben?
Longing for you, ah-ah
Sehnsucht nach dir, ah-ah
Longing for you, ah-ah
Sehnsucht nach dir, ah-ah
You may think that I am spiteful
Potresti pensare che io sia rancoroso
Writing all these songs about you
Scrivendo tutte queste canzoni su di te
I can't resist it
Non posso resistere
You got me twisted
Mi hai fatto impazzire
In lies, ain't it nice?
In bugie, non è bello?
You get on with your life
Prosegui con la tua vita
Cliché for me to say this
È un cliché per me dirlo
When you go away
Quando te ne vai
I'm just a fool for you
Sono solo un pazzo per te
Longing for a lost love
Anelando un amore perduto
Asking the whole wide world
Chiedendo a tutto il mondo
Baby, yeah, why can't I have you?
Baby, sì, perché non posso averti?
I'm just a fool for you
Sono solo un pazzo per te
Longing for a lost love
Anelando un amore perduto
Baby, yeah, why can't I have you?
Baby, sì, perché non posso averti?
You think that I'm poetic enough?
Pensi che io sia abbastanza poetico?
No words that my mind can think of
Nessuna parola che la mia mente può pensare
I'm so conflicted
Sono così in conflitto
You're so addictive (addicted to my baby, my baby)
Sei così coinvolgente (dipendente dal mio bambino, mio bambino)
Our fights in the nights
Le nostre lotte nelle notti
We carry on with our lies
Continuiamo con le nostre bugie
In vain, back to the same thing
Invano, torniamo alla stessa cosa
To our old ways, yeah
Ai nostri vecchi modi, sì
I'm just a fool for you
Sono solo un pazzo per te
Longing for a lost love
Anelando un amore perduto
Asking the whole wide world
Chiedendo a tutto il mondo
Baby, yeah, why can't I have you?
Baby, sì, perché non posso averti?
I'm just a fool for you
Sono solo un pazzo per te
Longing for a lost love (a lost love)
Anelando un amore perduto (un amore perduto)
Baby, yeah, why can't I have you?
Baby, sì, perché non posso averti?
Longing for you, ah-ah
Anelando per te, ah-ah
Longing for you, ah-ah
Anelando per te, ah-ah